Saltar al reproductorSaltar al contenido principal
  • hace 1 día
Nazlı (Özge Gürel), que quiere convertirse en cocinera profesional, sueña con abrir su propio restaurante aprendiendo cocina japonesa. Ella se convierte en la cocinera privada de su jefe Ferit (Can Yaman), a quien no ha conocido por trabajo adicional para mantener la casa de estudiantes. Los ricos empresarios Ferit y Nazli se vuelven cercanos por varias coincidencias y abren la puerta a un amor imposible.

Personajes: Özge Gürel, Can Yaman, İlayda Akdoğan, Hakan Kurtaş, Necip Memili, Türkü Turan.

Producción: No Dokuz
Director: Cagri Bayrak
Guionista: Kuledibi Equipo De Guión - Aysen Gunsu Teker Fikret Bekler

Categoría

📺
TV
Transcripción
00:00¿No puedes dormir?
00:02Es tan joven, Ferit.
00:04¡Qué triste!
00:06Seguro tuvo pesadillas en la otra casa.
00:09Y seguro nadie lo ayudó.
00:13Pronto todo va a estar bien, Ashley.
00:15Se lo vamos a quitar a Hakan.
00:20¿Estás seguro?
00:21¿Crees que sí podamos hacerlo?
00:23No, al 100%, pero tenemos posibilidades.
00:27Este matrimonio.
00:29No, todos los juegos.
00:31Todo esto es por Bolot.
00:33Si no tenemos éxito...
00:34Tranquila, estará bien.
00:37Solo tenemos que hacer que la gente piense que esto es verdad.
00:47Vamos a la cama.
00:59¿Venís?
01:04¿Denis?
01:29¿Estás despierto?
01:30Dime, ¿te duele algo?
01:33No, estoy bien.
01:36¿Estás segura que te quedarás toda la noche?
01:39Por supuesto.
01:40Te dije que me quedaré.
01:43Es que me sorprendes.
01:45Tienes razón en estarlo.
01:47Yo misma me sorprendo.
01:48Digo, es la primera vez.
01:49Por lo regular, yo nunca me quedo a cuidar, pero...
01:53No porque no quiera.
01:55Es porque mi hermana es la que se encarga de esto.
01:58Porque ella es la señorita sacrificios.
02:01La trabajadora, la fiadosa y la perfecta.
02:04Ah, sí, sé que ustedes discutieron.
02:09Claro, así somos.
02:11Un día estamos bien y al otro discutimos.
02:14Pero nunca podríamos separarnos.
02:18Yo diría que es como tu relación con ella.
02:23Digo, la amas, pero te molesta.
02:27Azumán, ya no quiero hablar de eso.
02:36Ellos se casaron.
02:38Y yo tengo que aceptar esa realidad.
02:41Dennis.
02:44Un día...
02:46Me dijiste que sospechabas algo.
02:49¿Qué era?
02:53Creí que Ferit y Nazli se casaron por mutuo acuerdo.
02:57Pero me equivoqué.
03:05¿Pensaste eso?
03:08Eh, y ahora, ¿por qué cambiaste de parecer?
03:16No importa.
03:18No hablemos de ello.
03:24¿Qué música tienes en tu teléfono?
03:26Ah, muchas canciones.
03:29De todos los estilos.
03:31Felices, tristes, de amor, depresivas, de todo.
03:36Empecemos.
03:42No puedes hacerlo con tu brazo lastimado.
03:45Espera, yo te lo pongo.
03:46De acuerdo, escucha.
03:52Veamos si te gusta.
04:05Me pregunto si tienes un estilo de música mejor.
04:07Ah, claro, intentaremos con otra.
04:12Esta te gustará.
04:14Escucha, ya va a empezar.
04:16Bien, lista.
04:18Aquí viene el avión, el avión, el avión.
04:20Oh, bien hecho.
04:22Pequeño monstruo, llegarás tarde a la escuela.
04:25Hoy no quiero ir a la escuela.
04:26Quiero quedarme contigo y con Nazli.
04:28Tienes que ir a la escuela.
04:33Mira, se me cayó un diente de leche.
04:40Tío, ¿cuándo tendré dientes nuevos?
04:43Cuando crezcas, bebe leche.
04:45Vamos.
04:46Un poco más.
04:49Ah, tendrás dientes fuertes.
04:51Vámonos, campeón.
04:53Repasaremos en el camino.
04:54Vamos.
04:55¿Repasarán?
04:55Así es.
04:56Hemos estado estudiando las tablas de multiplicar.
04:59Por ejemplo, Bulut.
05:00¿Tres por seis?
05:01¡Dieciecho!
05:02Eso.
05:03Muy bien.
05:04Ya, vámonos.
05:09Yo también me voy.
05:10¿Quieres que te lleve?
05:11No, aún es temprano.
05:13Y además debo hablar con Azumán.
05:15No llegó a casa anoche.
05:17¿Y a dónde fue?
05:17Tiene una nueva amiga, llamada Yisem.
05:20Debe haberse quedado con ella.
05:23¿Todo está en orden?
05:25Sí, todo bien.
05:26Ya sabes, Azumán es así.
05:29Bueno, nos vemos.
05:31Nos vemos.
05:35Señor abogado, Ferita Zlan y el caso de la custodia.
05:38En serio nos están causando problemas.
05:41La audiencia es en dos días.
05:43Y se nos acaba el tiempo.
05:44¿Qué opina?
05:45Pues Ferit y Nazli y Azlan ahora tienen los mismos requisitos que ustedes.
05:49Están casados y están solicitando la custodia del niño.
05:53Suena sensato lo que está diciendo.
05:55Ferit tiene una linda casa.
05:57El niño puede jugar en el jardín cuando quiera y donde sea.
06:00Y ahora, Nazli es de la familia.
06:04Además de que Bulut la quiere mucho.
06:07Por ley, Ferit y su esposa se ven en igualdad de condiciones.
06:11Así es, cierto.
06:14Pero, ¿qué me puede decir al respecto del caso de Ferit con el narcotráfico?
06:21Ese expediente aún no está cerrado según los abogados.
06:23Sí, pero parece que el señor Ferit será absuelto.
06:27Y hay investigaciones sobre su constructora, señora.
06:31Los lugares donde tenían áreas para construir están cerrados.
06:35Eso también se revisará en el caso.
06:37Nos estamos encargando de esos problemas.
06:42Muy pronto se abrirán las áreas de construcción.
06:45¿Quieres saber algo más al respecto?
06:47Ah, tengo una pregunta, señor abogado.
06:50Ese caso de Ferit y el tráfico de drogas...
06:52¿No podemos traer nuevas pruebas?
06:56¿O un nuevo testigo que nos pueda ayudar?
07:00¿Podemos?
07:01Como le dije, ambos matrimonios ahora tienen los mismos derechos.
07:04Pero un testigo puede cambiar todo.
07:10Si no podemos hacer nada, los jueces decidirán.
07:14Pues parece ser que...
07:16Perderemos a Bulut, está claro.
07:19Perderemos a Bulut y nuestra posición le puso a la Holding también.
07:22Y después yo voy a perder la cabeza.
07:32Hola, señor Seki.
07:33Hola, señor Ferit.
07:35Vayamos a mi oficina.
07:36Claro.
07:43¿Les ofrezco algo?
07:44No, muchas gracias, Aise.
07:48Señor Seki, debemos ganar la custodia de Bulut esta vez.
07:52Esas difamaciones sobre el narcotráfico, sabemos por qué lo hicieron.
07:56¿También llevaremos los negocios de Hakan a la corte?
07:58Por supuesto, el juez puede asumir que ambos matrimonios tienen derecho, pero el testimonio
08:03de Bulut es el más importante.
08:05Estoy seguro de que lo elegirá usted.
08:07Hay ventajas debido a la relación entre Bulut y la señora Nasli, además de su matrimonio.
08:11Ojalá pudiéramos tener alguna evidencia en contra de la paternidad de Hakan y Demet.
08:18No son y serán buenos padres.
08:21Pero Hakan y Demet no golpean a Bulut, ni lo regañan y viven en un ambiente bueno, debo admitirlo.
08:26No es nada fácil.
08:31Hay que encontrar algo, no hay otra forma.
08:48Iré arriba, pero si me necesitas, llámame y vendré enseguida.
08:51Muy bien, recárgate.
08:53Eso es.
08:55¿Estás bien? ¿Quieres té o café? ¿Leer un libro? Solo llámame si necesitas algo.
08:59¿Estás cómodo?
09:01Ah, sí, sí, claro.
09:02Ah, bien.
09:04Oye, solo descansaré un poco y luego me iré.
09:06Ay, tengo una idea. Si quieres te presto mi teléfono para que escuches buena música. ¿Te gustaría?
09:11No, no, no. Tengo mis propias canciones aquí. Puedo escucharlas. Descuida.
09:16Ah, está bien. Entonces te prepararé. Sí, te prepararé el desayuno. Un buen desayuno.
09:22¿Te gustará? ¿A mis amigos les encanta cómo cocino? En serio, claro que sí. No tardo.
09:35Sí que hay que ordenar aquí.
09:37Hermana, hermana, ¿qué no te cansas de estar llamándome?
09:47Sí, hermana.
09:49¿Dónde estás? Te llamé muchas veces.
09:51Estaba muy ocupada.
09:53Azumán, no llegaste a casa. ¿Dónde estabas?
09:57Ven al restaurante, debemos hablar.
09:59No puedo.
10:00Azumán, ¿cómo que no puedes? Escucha, voy a llamar a papá.
10:03¿Dónde estás?
10:04Con Dennis.
10:07Estoy en su casa.
10:08Azumán, ¿qué haces ahí? ¿Te quedaste allá?
10:11No, estaba en el hospital. Llegué a su casa en la mañana.
10:15¿Qué? ¿Estás bien? Solo dime.
10:17Estoy bien.
10:18Pero Dennis tuvo un accidente.
10:20Estoy cuidándolo, así que no puedo irme.
10:25¿Un accidente?
10:26¿Está bien?
10:27¿Está bien?
10:35Buen provecho.
10:40Hola, Tariq. ¿Quieres más té?
10:42Gracias, pero no quiero que te molestes o te canses solo por mí.
10:46Tú tranquilo, yo trabajo aquí, yo te atiendo.
10:48Lo sé, pero no soy un cliente demasiado frecuente aquí.
10:52Y nuestra relación no es precisamente entre cliente y mesera.
10:56Somos buenos amigos y nos preocupamos por el otro.
10:59Así es, como siempre.
11:01Y te acompañaré a tomar el té.
11:03Hassan, por favor, dos tés.
11:05Sí.
11:07Amigos para siempre, sí.
11:10Ay, en serio eres muy fuerte, Fatos.
11:13Ay, perdón.
11:14Quiero decirte algo. Tal vez sea mejor que no seamos tan amigos.
11:20¿Acaso ya no quieres seguir siendo mi amigo?
11:22Sí, sí, claro que quiero ser, claro que quiero ser tu amigo, pero tal vez no tan unidos.
11:29Ah, te refieres a que tal vez no como hermanos.
11:32Sí, exacto, Fatos. Eso es, digo, no etiquetemos tanto nuestra amistad.
11:37Mejor dejemos que todo fluya con el paso del tiempo.
11:42Es decir, veremos qué sucede.
11:46Estás en lo correcto, Tariq.
11:49Hay que dejar que todo siga su rumbo.
11:51¿Ven?
11:52Estuve comprometida con Engin hasta el día de ayer.
11:59Y de pronto, ¿qué pasó?
12:01Ahora solo somos amigos.
12:03Eh, sí, sí, creo que el señor Engin me lo contó.
12:07Pero creo que el matrimonio, Fatos, no se puede realizar a la fuerza, ¿no?
12:11Si tú no amas a alguien, no tienes por qué casarte.
12:14Justo así pienso.
12:18¿Y tú, Tariq?
12:19¿No tienes una relación? Nunca hablas sobre eso.
12:23¿Yo? Ah, ah.
12:28Bueno, pues verás.
12:31Tariq, bienvenido.
12:34Te agradezco.
12:36Oye, ¿quieres que te diga algo?
12:38Todavía conservo el ramo que me diste en la boda.
12:41Nasli arrojó el ramo y se lo di.
12:49Me alegra que te haya gustado mucho.
12:51Te lo agradezco de nuevo.
12:53Manami, ven, siéntate.
12:57Toma el té con nosotros.
12:59Ah, ven, ven.
13:00Manami, siéntate.
13:01Manami, siéntate aquí.
13:02Yo debo ir a la oficina.
13:04¿Por qué no?
13:04¿Te quedas, Tariq, un poco más?
13:06No, no.
13:07Debo irme.
13:08Puede que me necesiten.
13:10Hablamos otro día.
13:11Nos vemos.
13:12Cuídense.
13:13Adiós.
13:13Que tengas buen día.
13:14Nos vemos.
13:15¿Por qué no me avisaste sobre el accidente?
13:32Dennis no quería.
13:33No quería que se enteraran.
13:34¿Dónde está?
13:35En su habitación, descansando.
13:38Hermana.
13:40Por favor, trata a Dennis con cariño.
13:42Bien, está muy triste.
13:43¿Qué estás diciendo a su mano?
13:44Estoy intentando, pero no estás entendiendo.
13:47Confundiste su mente con ese falso matrimonio.
13:49Un poco más y Dennis muere.
13:51Cállate.
13:51No hables de eso, Azumán.
13:53Cállate.
13:55Bien, pero después.
13:58Después hablamos.
14:11¿Azumán?
14:12No, soy yo.
14:14¿Estás bien?
14:18Sí.
14:19Gracias.
14:22De hecho, ya estoy mejor.
14:24¿Por qué no nos avisaste del accidente?
14:29No quería molestar.
14:32Era tarde y no pasó nada grave.
14:35¿Tú ve la culpa de esto?
14:37¿Tú ve la culpa de esto?
14:46No.
14:49No pienses de esa manera.
14:52Tranquila, no es tu culpa.
14:53No era mi intención romperte el corazón ayer, pero...
14:57Sé que no querías.
15:02Me dolió.
15:04Pero entiendo.
15:07Hiciste lo que yo hice con Alja para...
15:10que yo me rindiera.
15:14Para que no me hiciera ilusiones contigo.
15:18Tenía algunas dudas sobre...
15:20tu matrimonio, pero...
15:25me di cuenta...
15:27que fui un tonto.
15:30Por pensar...
15:33de esa forma.
15:35Pero ahora...
15:35puedo...
15:39ver las cosas mucho...
15:41mejor.
15:51El doctor dijo que pronto me recuperaré.
15:55Hay una frase que...
15:58me gusta mucho.
16:01La vida es bella.
16:05Sí.
16:10Lo es.
16:13Me di cuenta...
16:15de la frase...
16:16después del accidente.
16:21La vida es muy bella para estar sufriendo.
Comentarios

Recomendada