Skip to player
Skip to main content
Search
Connect
Watch fullscreen
Like
Bookmark
Share
More
Add to Playlist
Report
Will Barış Be Able To Reach The Truth? | English Subtitles | Reaction | @Reaction Reaksiyon
Kaplan TV
Follow
3 weeks ago
Category
🎥
Short film
Transcript
Display full video transcript
00:00
I
00:02
I
00:04
I
00:06
I
00:08
I
00:10
I
00:12
I
00:14
I
00:16
I
00:18
I
00:20
I
00:22
I
00:24
I
00:26
I
00:28
I
00:30
I
00:32
I
00:34
I
00:36
I
00:38
I
00:40
I
00:42
I
00:44
I
00:46
I
00:48
I
00:50
I
00:52
I
00:54
I
00:56
I
00:58
I
01:00
I
01:02
I
01:04
I
01:06
I
01:08
I
01:10
I
01:12
I
01:14
I
01:16
I
01:18
I
01:20
I
01:22
I
01:24
I
01:26
I
01:28
I
01:30
I
01:32
I
01:34
I
01:36
I
01:38
I
01:40
I
01:42
I
01:44
I
01:46
I
01:48
I
01:50
I
01:52
I
01:54
I
01:56
I
01:58
I
02:00
I
02:02
I
02:04
I
02:06
I
02:08
I
02:10
I
02:12
I
02:14
I
02:16
I
02:18
I
02:20
I
02:22
I
02:24
I
02:26
I
02:28
I
02:30
I
02:32
I
02:34
I
02:36
I
02:38
I
02:40
I
02:42
I
02:44
I
02:46
I
02:48
I
02:50
I
02:52
I
02:54
I
02:56
I
02:58
I
03:00
I
03:02
I
03:04
I
03:06
I
03:08
I
03:10
I
03:12
I
03:14
I
03:16
I
03:18
I
03:20
I
03:22
I
03:44
I
03:46
I
03:48
I
03:50
I
03:52
I
03:54
I
03:56
I
03:58
I
04:00
I
04:02
I
04:04
I
04:06
I
04:08
I
04:10
I
04:12
I
04:14
I
04:16
I
04:18
I
04:20
I
04:22
I
04:24
I
04:26
I
04:28
I
04:30
I
04:32
I
04:34
I
04:36
I
04:38
I
04:40
I
04:42
I
04:46
I
04:48
I
04:50
I
04:52
I
04:54
I
04:56
I
05:08
I
05:10
What do you want to learn?
05:11
I'm a a man who's in the house.
05:13
Kasanın düşeceğini knew.
05:16
Diyarbakır'a dönmem engellendi.
05:21
Diz mantıklı hareket ediyorsun, Yusbaşı.
05:23
Birinin seni buraya getirtmiş olması, kasanın düşeceğini bilmesi anlamına gelmez.
05:28
Sen bana ismi ver.
05:30
Ben sana ismi verirsem...
05:33
Sen alabilecek misin?
05:35
Senin dibine kadar girebildiğime göre.
05:40
Operasyon emrini veren Mehmet Rauf Bey.
06:01
Ağabeyim...
06:04
Şimdi ne yapacaksın?
06:10
Bu sefer de ağabeyin kafasına mı silah dayayacaksın?
06:17
Çok tehlikeli bir oyun oynuyorsun Müsteşar Bey.
06:20
Bu düz mecevraklarla beni maneplay edeceğini mi zannediyorsun?
06:23
Kabullenmek zor değil mi Yusbaşı?
06:26
Bir hain arıyordun, aradığın ağabeyin çıktı.
06:29
Ya ağabeyin hain, ya da haini yanlış yerde aradın.
06:34
Eğer beni ikna etmek istiyorsan, daha iyisini yapmalısın.
06:40
Peki.
06:41
Oğuz şu anda başka bir faaliyet gerçekleştiriyor.
07:02
Bu gece üssü intikal edecek.
07:04
İstirahat etmeden yeni bir faaliyeti göndermem doğru olmaz.
07:08
Ağabeyim, oğuz genç, yaşlanınca dinlenir.
07:11
Biliyorsun bu operasyonun onun için manevi bir önemi var.
07:15
Bu operasyonu kardeşim yapacak.
07:17
Anlaşıldı mı?
07:18
Anlaşıldı Mehmet Rauf Bey.
07:24
Eğer bu yalansa...
07:26
Telefon orada.
07:28
Ağabeyini arayıp doğru olup onunla öğrenmen 30 saniyeni alır.
07:36
Çıkın dışarı.
07:37
Size, çıkın dışarı dedim.
07:42
Ya biz, bu devletin içindeki hainleri temizleyeceğiz, ya da onun harbisi.
08:00
Sen istesen de istemesen de artık bu işin içindesin.
08:05
Bir şartım var.
08:09
Zeynep'in bu işle bir alakası yok.
08:12
Onu serbest bırakacaksınız.
08:15
Doktor Zeynep'in başına öyle bir oyun kurmuşlar ki, bu oyun bozulmadıkça onu kimse kurtaramaz.
08:23
Ben sizin istediğinizi yapacağım.
08:26
Bu işlerin arkasında kim varsa teker teker ortaya çıkartacağım.
08:32
Bu işler olurken de Zeynep'i tutmanıza izin vermem.
08:35
Ömrünü dört tuval arasında geçireceksin.
08:38
Ben elbet bu işten aklını temize çıkacağım.
08:41
Ve o zaman sizi bu söylediklerinize pişman edeceğim.
08:45
Avukatımı görmek istiyorum.
08:47
Sen bundan sonra çocuğunu bile göremezsin.
08:52
Eğer istediğimi vermezsen, seni öyle bir cezaevine attırırım ki, değil kocan çocuğun, anan baban olsa yolunu bulamaz.
09:04
Ne istiyorsunuz benden?
09:07
Bundan sonra hayatını hapiste geçireceksin.
09:10
Başka türlüsünü düşünme doktor hanım.
09:15
Ama bizle iş birliği yapar.
09:18
Kimlerle beraber bu işleri yaptığını söylersen,
09:22
Seni çocuğuna hasret bırakmayacağım.
09:26
Bayramda, seyramda,
09:29
görüş günlerinde,
09:31
çocuğunun büyüdüğünü görebileceksin.
09:40
Çeviri ve Altyazı M.K.
10:10
Kamerayı kapat.
10:16
Ne oluyor Gürkan?
10:18
Oğuz?
10:20
Zeynep gidiyoruz.
10:22
Sen ne yaptığını zannediyorsun?
10:24
Ne oluyor Gürkan?
10:26
Oğuz?
10:28
Zeynep gidiyoruz.
10:30
Sen ne yaptığını zannediyorsun?
10:32
Zeynep gidiyoruz.
10:34
Sen ne yaptığını zannediyorsun?
10:40
Hani beni görevden atıp hain ilan edecektiniz ya,
10:43
işte size fırsat.
10:45
Bundan iyisini bulamazsınız.
11:01
Zeynep gidiyoruz.
11:03
Zeynep gidiyoruz.
11:05
Ve altyazı M.K.
11:07
Çeviri ve altyazı M.K.
11:39
Anlamam lazım.
11:42
Geldiğin zaman peşinde bir bela getireceğini de anlamam lazım.
11:53
Adam sana silah çekmiş, sen gitmesine izin veriyorsun.
11:57
Yalnızca silah çekmedi.
11:59
Tek bir kurşun bile sıkmadan bütün güvenliğimi atlatıp...
12:02
...konutumdaki çalışma odama kadar girmeyi başardı.
12:04
Üstelik ülkenin en iyi korunan binasından bir şüpheliği kaçırdı.
12:10
Ne yapalım?
12:11
Adama berat verip badalya mı takalım?
12:13
Duygusal davranıyorsun Öktem.
12:16
O kayıtta bir terslik olduğunu sen de biliyorsun.
12:18
Belli ki doktora komple kurdular.
12:20
Ben senin kadar emin değilim.
12:22
Öyle bile olsa...
12:23
...bu yüzbaşının yaptıkları kabul edilir gibi değil.
12:26
Gitmesine izin verdin.
12:28
İtibarımızı yerle bir etti.
12:30
İtibar?
12:31
Bizim itibarımızı yerle bir eden yüzbaşının yaptıkları değil Öktem.
12:35
Bizim itibarımızı yerle bir eden 22 tane askerimizin şehit edilmesi.
12:40
Seni suikaste uğraman, Kemal abinin öldürülmesi...
12:43
...benim adliye kapılarında alık olunmak istenmem.
12:46
Bütün bunların hesabını kimle soracağız Öktem?
12:48
Yüzbaşı çok başına buyurup davranıyor.
12:50
Onu tam da bu yüzden seçmedik mi?
12:52
Ama ben Tekin'e daha çok güveniyorum.
13:00
Efendim bir mesele var.
13:03
Tekin terörle mücadeleyi basmış.
13:12
Artık ben de Tekin'e çok güveniyorum.
13:17
Ferhat gelmeden Tekin'i çıkarmamız lazım.
13:19
Hayır, bekleyin.
13:22
Tekin, Ferhat'a bir şey söylemez ama niye risk alıyoruz?
13:26
Ferhat Tekin'i sorgulayacak olsa bu kadar acele etmezdi.
13:29
Belli ki ona bir şey teklif edecek.
13:31
Ne teklif ettiğini öğrenmemiz lazım.
13:46
Ne yapmışsın oğlum ya? Bütün emniyeti birbirine katmışsın.
13:49
Arkadaşlar sıkılmış.
13:54
Biraz hareket kattık.
13:57
Müsteşara düzenlenen suikastin faturasını sana kestiler.
14:00
Senin de asabın bozuldu tabii.
14:03
Vay be.
14:04
Hem kendini ölüme at hem de seni harcasınlar.
14:08
Bunların adaleti bu.
14:09
Onların adaleti buysa biz de kendi adaletimizi koyarız.
14:14
Tek başına hiçbir şey koyamazsın.
14:16
Biz de güne duruyoruz.
14:18
He?
14:19
Burada abilerin var, müdürlerin var.
14:21
Bize niye gelmiyorsun koçum?
14:23
Bu benim şahsi meselem.
14:24
Senin meselen bizim meselem İstekin.
14:26
Sen şimdi biraz dinlen.
14:30
Daha sonra ben seni kendi ekibime aldıracağım.
14:34
Bu olaydan sonra sen beni iyi bir cezaevine aldır.
14:36
Ben başka bir şey istemiyorum müdürüm.
14:38
Ne cezaebi koçum.
14:42
Bundan sonra sana kimse dokunamaz.
14:44
Sen biraz kafanı topla, benden haber bekle.
14:46
Şimdi benim sana teşekkür etmem gerekiyor falandır.
15:16
Değil mi?
15:19
Boynuna atlamam lazım değil mi senin?
15:22
Sen kendini ne zannediyorsun ya?
15:25
Senin yüzünden kaçak durumuna düştüm.
15:44
Araba değiştirmemiz lazım.
15:46
Cevap ver bana.
15:50
Komployu kuranlar sandığından daha güçlü.
15:54
İyi ne halin varsa gör.
15:58
Zeynep.
15:58
Oğuz, kim bu adamlar?
16:04
Bana bunu neden yapıyorlar?
16:05
Senin onlarla ne alakan var?
16:08
Hadi.
16:10
Seni güvenli bir yere götürmem lazım.
16:12
Sen bana cevap verene kadar hiçbir yere gitmiyorum.
16:14
Çocukluk etme.
16:15
Bizi bulmaları an meselesi.
16:17
Medebi inşa arabaya.
16:18
Eve gideceğim ben.
16:19
Kızımı göreceğim.
16:19
Bana güvenmek zorundasın.
16:26
Ben sana zamanında güvendim Oğuz.
16:29
Ama sen beni ortada bırakıp gittin.
16:31
Aynı hatayı tekrar yapmaya niyetim yok.
16:35
Gidersen kızının hayatını tehlikeye atmış olursun.
16:38
Son 48 saatte yapılan eylemlerin arkasında aynı kişiler var.
16:43
Bakanın ölümü, müsteşar suikastı, askerlerimi öldürmeleri.
16:46
Hepsi birbirleriyle bağlantılı.
16:52
Masum olup olmaman hiçbir şeyi değiştirmez.
16:55
Ne yapacağım ben Oğuz?
17:07
Bana güveneceksin.
17:16
Altyazı M.K.
17:46
Altyazı M.K.
18:16
Üzgünüm biliyorsun işte.
18:18
Ben bir kafayı toplayayım haber vereyim mi size?
18:21
Aha tamam.
18:25
Tamam amca hadi selam söyle yengeme de görüşürüz.
18:35
Misafir kabul eder misin?
18:37
Oğuz?
18:38
Ya saçmalama gelsene.
18:51
Hoş geldin.
18:52
Hoş geldin.
19:06
Geçin hadi açıyorum.
19:06
Merhaba hoş geldiniz.
19:30
Geçsenize.
19:32
Geçsenize.
19:41
Kusura bakmayın bu saatte sizi de rahatsız ettik.
19:45
Hiç sıkıntı yok.
19:46
Duygu ben.
19:47
Zeynep.
19:50
Emin oldum.
19:52
Ben de.
19:55
Hadi geçsenize içeri ya.
19:56
Kusura bakmayın çok terliyim ben de.
19:58
Bir kahve içeriz değil mi?
19:59
Duygu hayatta en çok güvenliğim arkadaşlarımdan biri.
20:26
Burada güvenlisin merak etme.
20:32
Beni buraya getirdiğine göre baya yakınım herhalde.
20:38
Evet yakınsın.
20:40
Bir kahve içeriz mi?
20:41
Bir kahve içeriz mi?
21:03
Karena bakmayın son.
21:05
Bir kahve içeriz mi?
21:07
Bir kahve içeriz mi?
21:08
Bir kahve içeriz.
21:08
I'll be here or something.
21:10
Oh, it's a nice...
21:12
Shhh, shhh, shhh.
21:14
Shhh, shhh.
21:16
Shhh.
21:48
No way.
21:52
Debi.
22:01
Debi.
22:13
Her devam edersek seni kaybedeceğim.
22:18
Telsifem bu.
22:23
Ya Oğuz.
22:25
You can say that you can say that you can say that you can kill me.
22:30
I'm still on you.
22:48
I'm going to look at my own
22:55
I'm going to look at my own
22:59
I'm going to look at my own
23:14
Co Hitler
23:20
I'm going to chyba
23:25
Thanks
23:27
Police come back
23:29
You can't particularly say
23:31
I don't agree
23:33
ne pourra
23:36
ne söyliyem
23:37
ne söyliyem
23:39
ne söyliyem ya
23:41
içinde tutma
23:42
olur ne
23:46
olsun
23:47
bugün ne oldu biliyor musun
23:49
sevdiğimi sandvem
23:52
geçe de onu
23:54
en yakın arkadaşım dostum dediğim adam
23:56
beni hırpaladı hem de bayağı bir hırpaladı
23:58
sorguayı çekti
24:00
sonra dağ başında bir hurdalıkta
24:02
She didn't get his email to him.
24:06
He didn't go.
24:08
Yes, I decided to do this again.
24:10
I was waiting to miss the case.
24:12
He's sleeping.
24:14
I'm walking over here.
24:22
He came in the morning at 3-day time.
24:24
He came out.
24:26
He told me.
24:28
He told me,
24:30
I don't know what I'm thinking about.
24:32
I don't know what I'm thinking about.
24:34
I don't know what I'm thinking about.
24:36
What do you think about you?
24:48
I'm not a kid.
24:52
He's a kid.
24:54
He's a kid.
24:56
Ya ben senin gözümde biraz fazla büyütmüşüm galiba.
25:00
Hadi al kahveni.
25:10
Size de zahmet verdik.
25:15
Estağfurullah olur mu hiç öyle?
25:17
Oğuz'un arkadaşı benim de arkadaşım sayılırım.
25:27
Oğuz'cum gelsene niye dikiliyorsun orada?
25:29
Bak senin sevdiğin kurabiyelerden var.
25:56
Ya ben seni.
25:59
angen
Be the first to comment
Add your comment
Recommended
37:07
|
Up next
Dilan and Baran Went Crazy! @Vendetta Series
Kaplan TV
3 weeks ago
2:00
Deniz saw her Aunt's picture #brokenlives #short #shorts #reels
Kaplan TV
3 weeks ago
1:37
New Turkish Drama Aşka Mahkum – Trailer | English Subtitles
Kaplan TV
3 weeks ago
1:41
Ali Haydar Hodja Is Being Ghosted #shorts
Kaplan TV
2 weeks ago
3:17:19
Chaos Archive 1 🔥 | English Subtitles | Queen Of The Night Gecenin Kralicesi
Kaplan TV
3 weeks ago
1:15
The Cruel Saved Aydan 💗 The Cruel #shorts
Terra.Anatolia
8 hours ago
1:45
Eşref Rüya 27 Bölümden İlk Kareler
Kaplan TV
3 weeks ago
0:36
How Much He Needs Love 🥺🤧 #shorts
Kaplan TV
1 week ago
0:32
Can You Tie My Hair Up? #shorts #short #vendetta
Kaplan TV
3 weeks ago
1:36
Filmimiz Yarım Kalmıştı Beyler Tamamlayalım Eşref Rüya shorts
EliteDrama
2 weeks ago
1:06:00
Standing Together Episode 15 FULL HD
Kaplan TV
3 weeks ago
36:14
Biz Dışarı Çıkanla Oynamaz, Oynatırız! | Eşref Rüya
Kaplan TV
2 days ago
31:15
We Can’t Fight On Both Sides At The Same Time | English Subtitles | @Reaction Reaksiyon
Kaplan TV
3 days ago
48:36
الفيلم المغربي " أصحاب الباك " الفصل الأول شاشة كاملة 2019
Kaplan TV
2 days ago
2:12:53
Love Storm Episode 10 FULL HD FINAL
Kaplan TV
3 weeks ago
50:11
HD المسلسل المغربي الجديد " الدنيا دوارة " الحلقة 17 شاشة كاملة 2019
Kaplan TV
2 days ago
2:12:20
The Raven Episode 17 FULL HD
Kaplan TV
2 weeks ago
2:17:18
The Raven Episode 19 FULL HD
Reel Reflections
1 week ago
2:16:46
The Raven Episode 18 FULL HD
Horizon.Cast
2 weeks ago
1:11:35
Arafta Episode 42 English Subtitles
EyasTV
2 days ago
5:18
Esref Ruya - Episode 28 (English Subtitle)
hidesystem
3 days ago
8:41
Zeynep, Kader'in masum isteğine hayır diyemedi! Güller ve Günahlar Özel Klip
Kaplan TV
14 hours ago
5:46
Çiğdem'in Eşref'e Olan Aşkı | Eşref Rüya 20 Bölüm
Kaplan TV
14 hours ago
1:09:02
The Cruel Episode 33 FULL HD
Kaplan TV
15 hours ago
1:04:10
The Cruel Episode 34 FULL HD
Kaplan TV
15 hours ago
Be the first to comment