- 2 days ago
Category
📺
TVTranscript
01:00人間は脳の容量の70%を使用していないと言われている
01:07人間の持つ不思議な力はこの部分に秘められていると考えられている
01:15その使用されることのない脳の70%はこう呼ばれることがある
01:23今までは見えなかったのに
01:32見えた
01:46今までは見えなかったのに
01:48ずっと探していたものが見えました
01:52まだウイルスは開発されていない
01:56お待たせしました
02:04私が倉橋かな子ですが
02:06何のご用でしょうか
02:08大事な話があるとか
02:09物質家なんですが
02:12今どんな薬品の開発をしているんですか
02:15部外者に簡単に答えられる質問じゃないわ
02:20誰なのあなたたち
02:23ウイルスの活動抑制剤に関する研究をしていますね
02:27そうなんですね
02:28答える必要あるのかしら
02:32あなたたち一体
02:37予知があった
02:38一体何なの
02:41言ってることがさっぱりわからないわ
02:43超能力って信じますか
02:46超能力
02:47予知とか予言とか
02:49予知予言
02:51そんなもの信じていたら
02:54こんな仕事してないわ
02:57だったらなぜ
02:58僕があなたの研究の内容を知っていると思いますか
03:01さあどうしてかしら
03:04すぐに今の研究をやめてほしい
03:07何が言ってるの
03:10確実な余地があった
03:11あなたが今の研究を続けると
03:14人類が滅亡する
03:16信じてほしい
03:21あなたを守りたいんだ
03:23守りたい?
03:26バカバカしい
03:27待ってくれ
03:29帰ってください
03:31兄さん
03:35倉橋佳奈子さん
03:43ええそうですけど
03:46何か
03:47どうしたの?
03:57あの女の人が危ない
03:59何?
03:59何?
04:00何なの?
04:13おい!
04:13大丈夫か?
04:14It's a person that I've caught.
04:17Are you okay?
04:23You've got to know this, right?
04:25You've been trying to find out.
04:27I'm going to stop the research now.
04:31Kurohatsu!
04:33You've got to know.
04:35Let's go, Nao-ya.
04:37How are you, Kurohatsu?
04:39What happened?
04:41In this moment, people are close to death.
04:47The flow of black is even bigger.
04:55There's a vision.
04:58On the left hand, the right hand, the right hand, the right hand, the right hand, the right hand, the right hand.
05:06Two men. One of them is high. One of them is low. One of them is low.
05:13One of them is low.
05:14It's a black sofa.
05:16Hey, Ma-Ma. You don't have to ride on your hands, right?
05:20Kurohatsu.
05:21Kurohatsu?
05:22Huh? Sorry, sir.
05:24You like the airplane, right?
05:26Yes, I like it.
05:28If you're big, you'll become a pilot.
05:31Really? My brother!
05:32You're a happy man!
05:33Come on!
05:34You'll be flying in the plane.
05:35You'll be flying in the plane.
05:36You'll be flying in the plane.
05:37Ah!
05:38You'll be happy to have a good son.
05:39You're a happy son.
05:41Thank you, teacher.
05:42Thank you, sir.
05:43And the airplane will be flying in the sea.
05:48You're not one of them.
05:49There's a huge accident.
05:50You're not one of them.
05:52It's a huge accident.
05:54You're not one of them.
05:55I'm gonna be a pilot.
05:57You're not going to be a pilot.
05:59You're not!
06:00I'm going to be a pilot.
06:02You idiot!
06:03Oh, man.
06:04Yes, sir.
06:05If this girl is a pilot,
06:06then there's a future in the future,
06:08then we're still going to be a pilot.
06:11Yes.
06:12That's right.
06:14When are you, teacher?
06:16I don't know, but it's been to 15 years or 20 years.
06:21Maybe it's probably that way.
06:24Master, what are the two men talking about?
06:29What are the two men talking about?
06:32Who are they going to die?
06:41I can't tell you anything.
06:44We can't prevent the death of our lives.
06:51That's right.
06:54What are the two men talking about?
07:03Are you okay?
07:04Kura-hashi-san.
07:06I think it's better for two or three days.
07:09It's okay. It's not a problem.
07:12But... Kura-hashi-san?
07:15The killer was caught.
07:17I can't let the data take away from you.
07:21If you continue to research, humans will be滅亡.
07:26What are you talking about?
07:28But...
07:29I don't know.
07:30I don't know.
07:31I don't know.
07:32I don't know.
07:33I don't know.
07:34I don't know.
07:35I don't know.
07:36I don't know.
07:37I don't know.
07:38I don't know.
07:39I don't know.
07:40I don't know.
07:41I don't know.
07:43You don't know.
07:44But you don't know.
07:45I don't know.
07:46You don't know.
07:47It's not a problem.
07:48You don't know.
07:49You don't know.
07:50You don't know.
07:51That's not true.
07:53The police also said that there was no matter.
07:55The situation shown was so.
07:57The woman who was caught by the girl was not.
07:59But the woman was surprised.
08:02It was a strange thing.
08:04Tadano, you believe that...
08:06You believe that...
08:09You believe that...
08:11You believe that...
08:13You believe that you believe that...
08:15It's not a belief.
08:17You believe that...
08:19The idea of the time of the time of the time of the time of the time of the time of the time of the time of the time is very similar to the time.
08:28No.
08:29The idea of the time of the time is the world and the energy of the time.
08:37You have a lot of understanding.
08:39But I don't know if you have any sense of this.
08:41I have no doubt about it.
08:45I don't want to look at this...
08:49Mr. Kura-hashi, are you okay?
08:52I'm a little tired.
08:54How do you know?
08:56How do you know?
08:57How do you know?
08:58How do you know?
08:59How do you know that the Earth was lost in 1999?
09:02I think that the Earth was lost in the Nostradamus.
09:05I think there was a certain time.
09:08I don't know.
09:10What?
09:11I don't know.
09:15What?
09:18Yes. Kura-hashi, is the research office.
09:20If you're in that place, you'll be able to kill you.
09:23You?
09:24You are being killed by the lives of your life.
09:27If you're killed, you'll go out right now.
09:30No, you're not alone.
09:32You're in a safe place.
09:33I want to talk to you.
09:35Where are you?
09:36I know.
09:38I'm sorry.
09:40Kura-hashi?
09:41I'm going to go out for a day.
09:43I'll ask you later.
09:44Hey!
09:45Hey!
09:46Hey!
09:47Hey, hey!
09:49Hey!
09:50Hey!
09:51Hey!
09:52Hey!
09:53Hey!
09:54Hey!
10:07Hey!
10:08I bought this one below.
10:10I helped you.
10:11Please.
10:12Let's go.
10:18It's beautiful.
10:20It's the first time to get this gift.
10:24I've never seen this gift as a man.
10:30I want to tell you what I want.
10:34Do you know what I'm doing?
10:37No, I don't know.
10:39You're a realist.
10:43You're a realist.
10:45I've seen the future.
10:48You're a realist.
10:51You're a realist.
10:53I'm going to continue to do this.
10:57I'm going to do this.
11:01I'm going to do this.
11:04Just wait.
11:06If you're a realist,
11:08you'll have to create an AIDS drug.
11:10You'll have to stop it.
11:13You can't do that.
11:14You can't do that.
11:16You can't change the future.
11:18There's no way to change the future.
11:20You're going to be able to save your life.
11:24If you're a realist,
11:26you'll have to kill you again.
11:28You won't be able to save your life.
11:30You won't be able to save your life.
11:32You're a realist.
11:34You're a realist.
11:36You can only see me.
11:38If you're going to change the future,
11:40you'll be willing to change the future.
11:42You can't change the future.
11:44What did that mean to the world?
11:45You were a realist.
11:47You're a realist.
11:48You should have to stop the future.
11:49You're a realist.
11:51You're a realist.
11:52I didn't actually believe I had to take a break.
11:54If you were a realist,
11:56you'd have to take the future.
11:57You're a realist.
11:58Take a break.
11:59Take a break.
12:00You're not.
12:01Take a break.
12:02Take a break.
12:03Take a break.
12:04Other people move back to home.
12:06You're gonna be able to survive.
12:08Finding my life.
12:09If I die,
12:10The future will be bright, isn't it?
12:12I don't need to worry about that.
12:16If you're doing research, you'll be fine.
12:18If you're doing research, my future will be dark.
12:23But you should be living.
12:32Goodbye.
12:40You're coming soon.
12:45You're coming soon.
12:53You'll be leaving the company.
12:57The company?
13:10Hi.
13:12Good morning.
13:14Good morning.
13:16I'll get you back soon.
13:18Yes.
13:20Good morning.
13:22Good morning.
13:24Good morning.
13:26I'm going to get you back to it.
13:28Yes.
13:30I'm going to get you back.
13:32Yes.
13:40I'm going to get you back to it.
13:46Where are you from?
13:48I'm going to forget your brother.
13:51What?
13:52You told me.
13:53Don't let me talk about that.
13:55It's a lie.
13:57I'm going to say that.
13:58You told me.
14:00I always want to live in normal life.
14:04Why are you here?
14:08Where are you from?
14:13What's your house?
14:15What's your house?
14:17This is my house.
14:19And you told me.
14:21I'm going to forget your brother.
14:23I'm not going to forget your brother.
14:24No!
14:27It's terrible.
14:28The cross is high.
14:30It's still there.
14:31Where are you from?
14:33I don't know.
14:35What?
14:36You have to be alive.
14:38Why do you think Nauya is still alive?
14:40Nauya!
14:41Wait!
14:42Nauya!
14:43Where are you?
14:44Nauya!
14:45Where are you?
14:46Nauya!
14:47Nauya!
14:48Nauya!
14:49Nauya!
14:59Nauya!
15:02Nauya!
15:03Nauya!
15:08Nauya!
15:09O which is
15:12Nauya!
15:12Nauya!
15:13Nauya!
15:14What are you doing?
15:44You're one of them. It's dangerous, right?
15:47That's why I was in the most safe place.
15:52It's dangerous to be anywhere.
15:55I got a room in this hotel.
15:59Your brother is already asleep?
16:01Ah.
16:02What do you know what I'm talking about?
16:07I'm talking about my life's part of my life.
16:10If you continue, I'm going to forget everything you're going to die.
16:14I don't know.
16:16It's cold.
16:18I'm sorry.
16:20Hey.
16:27Can I talk to my room?
16:29I can't get away from my brother.
16:32It's dangerous.
16:35If you come here, I'll stop the research.
16:38I'll remove the data.
16:40Did you see a dream?
16:45If you were a dream, I'd share it with my favorite tablecloth.
16:50I made a cup of coffee.
16:53I'm sorry.
16:55You're a strong energy.
16:59That's right.
17:01You're not a weak man.
17:04You're not strong enough.
17:06I'm not a dream.
17:11I'm not a dream.
17:13I'm not a dream.
17:16I'm not a dream.
17:17But if I lose that research,
17:20I won't be able to do anything.
17:23I want a future.
17:27A future?
17:28Yes.
17:29Yes.
17:34A future.
17:35A future.
17:47It's not possible.
17:48It's not possible.
17:50It's not possible.
17:52Yes.
17:54Ohhh.
17:55Oh no.
18:08Oh no.
18:13Oh
18:32Hey, I'm
18:34Are you okay?
18:36Yes, how are you?
18:38Yes, sir.
18:39I told him that he had a phone call from the U.S.
18:42He told me that he had to do the research on the virus.
18:44He told me that he had no data.
18:45That's a lie.
18:47Yes, sir.
18:48He also told me that he did.
18:50What do you think of him?
18:52It's a threat to you.
18:54It's now clear to you.
18:56That's a woman.
18:58She has been able to protect the flow of the virus.
19:03She has been able to use a missile.
19:07倉橋佳奈子が生きていて、滅亡の来ない未来を考えるべきじゃないのか。
19:14奇麗事ですね。
19:16これ以上話しても意味がない。
19:18待ってください。こっちにも聞きたいことがある。
19:21何だ?
19:22銀の蛇、金の像、黒い手袋、そして今、新しいビジョンが見えました。
19:31白い粉、黒いソファーで何者かの死。
19:36このイメージに何か心当たりはありませんか?
19:39無い。
19:55白い粉、何だろう?
19:58神谷も言っていたな。黒い手袋と白い粉。
20:06失恋した相手を殺したいって思ったことある?
20:11えっ?
20:16倉橋さん。
20:18どうしたんです?
20:22称号がおかしいですよ。ほら。
20:25倉橋さん。
20:29ウイルス抑制剤の研究やめろって言われたのよ。
20:35誰に?
20:36研究を続けると変異体が発生してそれがもとで人類が滅亡する。原因は私なんだって。そういう余地があってそれであの女が私を殺しにやってきたの。
20:51何ですかそれ。
20:53予知能力のある人がそういう未来を見たんだって。
20:58そんな馬鹿な。
21:00あっ。
21:02えっ? あの。
21:05こんなに簡単に入って来られる。警備が万全とは思えない。分かっているのか。
21:11何なんですか。あなたたち。
21:13いいの、忠野くん。
21:14倉橋さん。
21:16私のお客さんよ。どうぞ。入って。
21:20研究はやめたのか。
21:25あっ。
21:28あ、あんたたちは。
21:29忠野くん。何か飲み物を。
21:32倉橋さん。
21:33お願いします。
21:34あっ。
21:35あっ。
21:40あっ。
21:45あっ。
21:46あっ。
21:47あっ。
21:48あっ。
21:49どうしたんだ。
22:06どうなんだ。
22:07研究はやめたのか。
22:09ええ。もちろん。
22:19ええ。こもちろんな。
22:24あっ。
22:27あっ。
22:28ちふ本当に。
22:30あっ。
22:31あっ。
22:32あっ。
22:33読んじ。
22:34あっ。
22:35じ writings
22:37I love you.
23:07I love you.
23:37I love you.
24:07I love you.
Be the first to comment