Skip to playerSkip to main content
  • 2 days ago
Zerhun - Capitulo 21 (en Español)
Transcript
00:00To be continued...
00:30Yollarına hasret çekmiş ah yar
00:35Her rüzgarda adını etmiş
00:39Her taşında hasret işlenmiş
00:45Yağmurlar iner sessiz avlularda
00:50Toprak kokusu sarar her bir rüzgarla
00:56Adını taşır su akar dar yollarda
01:01Mardin sana yemin etmiş
01:05Dön gel bağırma
01:08Mardin sana küsmemiş ah yar
01:16Gönlüme seni işlemiş ah yar
01:21Hasret düştü her sokağa
01:25Kalbim seni özlemiş ah yar
01:31Ben bir şey yapmadım gerçekten
01:56Tamam korkma kızım korkma
02:00Biliyorum
02:02Valla ben bir şey yapmadım ders çalışıyorum
02:05Hatta annem de mutfakta
02:07Biliyorum kızım ders çalıştığını
02:10Hem ben annenin yanından geliyorum zaten
02:14Ne güzel ders çalışıyorsun sen öyle
02:16Dedim biraz bakayım ben hayata
02:18Yorulmuş mudur acaba bir dedim kontrol edeyim
02:22Yorulmadım hem daha dersim var
02:25Yorulmadın mı sen
02:29E şöyle yapalım güzel kızım benim
02:32Bak mutfakta çok güzel tatlılar var
02:37Bir lezzetli bir lezzetli var ya
02:40Hem anneni de görmüş olursun
02:42Haydi git bakalım o tatlılardan biraz tadına bak
02:45Haydi çocuğum
02:46Dersim bitince giderim
02:47Bak şöyle yapalım mı
02:54Mutfakta çok güzel tatlılar var senin için
02:58Bence git hem anneni de görmüş olursun
03:01Ne dersin böyle tadına bakarsın o tatlıların
03:04Haydi kızım haydi
03:06Haydi
03:07Git artık ya
03:09Git git hadi hadi kızım
03:13Bak tatlılar kaçar sonra
03:16Allah'ım gitmedi yarabbim
03:19Allah'ım gitmedi yarabbim
03:20What the hell is this?
03:44What the hell is this?
03:50What the fuck?
03:52What the fuck was this?
03:59Gerhun, Demir, Yaman…
04:06Şerzanoğulları…
04:09Evlilik protokolü…
04:12Hayat…
04:14Boşanma.
08:10I have no choice.
08:12I have no choice.
08:14I have no choice.
08:16What the hell are you doing?
08:37We're here by the deep end.
08:39I'm not alone.
08:42How did they build this plan?
08:44How did they build this plan?
08:46They miss me.
08:50They miss me
08:52They miss me, they miss me.
09:11We had to be a good friend of mine.
09:14We had to be a good friend of mine.
09:17But now this is a good thing.
09:21That's what I was going to do with all of the Mardinians.
09:46If they would like you, they would like you to cover them.
09:50Ammaçları sizi öldürmek değil, gözdağı vermektir.
09:54Şeyh Muza artık yaşlandı, sözü geçmiyor dedirtmek.
10:00Bu artık toprak, yol, su işi değil bu.
10:07Itibar meselesidir.
10:10Itibarını kaybeden, ha ölmüş ha kalmış fark etmez.
10:14Eğer itibarımız yerle bir olursa, silahın da önemi kalmaz.
10:22Adamların da bizi korkutmak isteyenlerin amacı da budur.
10:26Ama biz korkacak adam değiliz.
10:36Bu topraklarda, bu aşiyette benim kölgemin sayesinde ayakta.
10:45Kimse, bizim sabrımızı denemezsin.
10:55Yaman!
10:57Nereye gidiyorsun?
11:00Ben demedim mi kimse konaktan çıkmayacak?
11:04Bu gece bitecek baba.
11:06Bu kavga, artık benim kavgam.
11:14Abi!
11:21Ben de seninle geliyorum.
11:23Sen burada lazımsın.
11:24Sen burada lazımsın.
11:30Abi, nereye gidersen git, ne yaparsan yap yanındayım.
11:36Emir.
11:39Sen burada lazımsın.
11:42Burada kal.
11:43Seni bu savaşta tek başına bırakmam.
11:48Abi!
11:56Sözüm odur Baran.
11:58Geri size kalmış.
11:59O telefonuna bir bak istersen.
12:04İyi seyirler.
12:09Ne bulursanız alın!
12:13Sonra hepsini yakın!
12:15Yaman Efendi!
12:16Şeyh Musa!
12:18Baranlar aşiretinin gücünü herkes işitsin!
12:21Şeyh Musa!
12:23Baranlar aşiretinin gücünü herkes işitsin!
12:50Bu ne cüret?
12:52Kapımı çalmadan içeri giriyorsun.
12:56Konuşacağız Şeyh Musa!
12:58Halil çıksın.
13:00Öyle konuşacağız.
13:02Benim Halil'den gizli saklım yok.
13:04Ne söyleyecekse Halil buradayken söyler.
13:06Öyle mi?
13:20Peki.
13:22Artık her şeyi biliyorum.
13:26Yaman'ın Zergun ile evli olduğunu.
13:29Zergun'un, Yaman'ın eski karası olduğunu.
13:32Zergun'un, Yaman'ın eski karısı olduğunu.
13:34You got to keep you with your life, your true hope to be with your mom.
13:42That's why you caught my daughter.
13:44You got to keep her alive.
13:54There is no longer a brother with the husband.
14:00That is the case of the house.
14:03You're listening to the house over the time.
14:07Not only you're listening to the house again now.
14:11You're looking for your house again.
14:15You can talk with me,
14:15you're going to talk to him.
14:18Let's do this.
14:19You're going to talk to him.
14:20I'm going to talk with you.
14:22I want to talk with you.
14:24I want to talk with you.
14:28I won't be a
14:58I don't know.
15:28If this was a war, it would be a change.
15:36So, Halil, so.
15:39If Yaman was going to die, it would be a pain.
15:44He was going to die.
15:46If Yaman was going to die, what would you learn?
15:50What would you think?
15:52What would you think?
15:53What would you think?
15:55We would have a war.
15:57We would have a war.
15:59We would have a war.
16:01If we were a war, we would have a war.
16:05If we had a war, we would have a war.
16:09Murphy has no power.
16:12If we were a war, we would have a war.
16:14I was afraid of these heroes.
16:22I am afraid of this.
16:24I'm sorry.
16:26What about it?
16:28I'm sorry.
16:30I'm sorry, I'm sorry.
16:32Something is left here.
16:34You really don't have a problem.
16:36Are you okay with me?
16:38What about it?
16:40What about it?
16:42Will you be okay with me?
16:44You can't stand here.
16:46You can't stand here.
16:48You can't stand here.
16:50You can't stand here.
16:52Now, we will be able to find the danger of this situation.
16:59We will be able to find the danger of this situation.
17:05We will be able to find the danger of this situation.
17:10You are afraid of this situation?
17:12I am very dangerous.
17:15Jin, I will be able to find the markets life in which came together.
17:25I will be able to find the danger of this situation.
17:28All my future could be happy.
17:32We might be frightened of the nehtag.
17:37Just...
17:39...
17:40...
17:44...
17:47...
17:48...
17:49...
17:51...
18:03...
18:04I ...
18:06...
18:09...
18:13...
18:16...
18:23...
18:25...
20:56Ben seninleyim.
20:58Yanında duracağım.
21:00İçeriden de gelse, dışarıdan da gelse...
21:04...ben sana sırtımı asla dönmeyeceğim.
21:07Bu yolun sonunda ya kazanacağız ya da beraber yok olup gideceğiz Emre.
21:20Ben seninle kazanmaya da yanmaya da varım abi.
21:26Gerisini onlar düşünsün.
21:27Allah'ın iziyle kazanan taraf biz olacağız.
21:32Hepimiz diken üstündeyiz.
21:46Bu savaş kulağın içine kadar girdi.
21:49Şeyh Musa istediği kadar yemekler düzenlesin.
21:53Altından sofralar kursun.
21:56Neye yarar?
21:57Bu ailede bu kadar ayrılık, bu kadar ayrılık, bu kadar nüfak varken...
22:01...huzur olur mu hiç?
22:03Şeyh Musa'nın kötülüklerini Mardin'de duymaya kalmadı.
22:07Kimleri nasıl izip geçtiğini herkes bilir.
22:11Doğru.
22:13Tüm Mardin zaten bunu konuşuyor.
22:16Hiçbirimiz güvende değiliz Gülcan.
22:20Yaman Bey garibin Şeyh Musa'nın tam tersi.
22:24Sanırsın oğlu değil.
22:27Yolunu iyilikle tutuyor.
22:29Hemide onun dolu hepsinden taşlı.
22:32Peki bu senin neyin nesi?
22:35O az zebani değil o.
22:37Folklörcü olacakmış da.
22:39Yanlış da olmuş.
22:42Mayak oyunları hiç bitmez.
22:44Elinde olsa konağa ateşi verir.
22:49Ya Emir?
22:51Emir Bey de hoppa bir çocuk.
22:53Kavur ellerde büyümüş, gencecik biri olan.
22:56Ne yaptığını kendisi bile bilmez.
22:59Affedersin de ondan bir çocuk olmaz.
23:09Altyazı M.K.
23:11Altyazı M.K.
23:13Altyazı M.K.
23:15Altyazı M.K.
23:16Altyazı M.K.
23:18Altyazı M.K.
23:19Altyazı M.K.
23:21Altyazı M.K.
23:22Altyazı M.K.
23:24Altyazı M.K.
23:25Altyazı M.K.
23:27Altyazı M.K.
23:28Altyazı M.K.
23:30Altyazı M.K.
23:31Altyazı M.K.
23:33Altyazı M.K.
23:59Wait, wait, wait.
24:01Let's go.
24:03Let's talk about it.
24:05What's happening here?
24:07We don't have to talk about it.
24:09I have to talk about it.
24:11I've been talking about it.
24:13You know what?
24:15You know what you were doing?
24:17You know what you were doing Yaman?
24:19You're the only cause of this situation.
24:23You were the first to finish.
24:25You know what I did.
24:27I'm full of time.
24:29I'm so glad I made you make a difference.
24:32You have to give you some joy.
24:35I have to leave you with that time.
24:37It will be a battle for you.
24:39I dream of that time.
24:41I hope I can do it.
24:43You can do it.
24:45You can do it.
24:47I can take you back to it.
24:49You will play the battle.
24:51You will play the battle you need.
24:53But at all the time, you're a kid.
25:00You're a kid.
25:05You are a kid.
25:07I'm a kid.
25:10You didn't know a little baby.
25:14The grandfather the al for you.
25:20That's not a genere of people who are running by myself.
25:24So you've got to go.
25:26Why do you want to go?
25:29Can we go?
25:31Let's go, let's go.
25:34Let's go.
25:35Let's go, go.
25:38If we're going to go, let's go, let's go in.
25:41If we're going to go somewhere in the middle of the middle of the day...
25:45Let's go.
25:46All the girls who attended the presence of the event, then he said he got a lot together.
25:52Her her husband didn't give him...
25:57He went on and left her.
26:00He left his angel soon.
26:05Raman Climbal is theає we should do that.
26:10You know what I mean.
26:12I think we're going to have to go.
26:14We're going to have to go.
26:20We'll have to go.
26:22We'll have to go.
26:24We'll have to go.
26:26We'll have to go.
26:40Fred Klaviyo, you know what I mean, I know that i should go and take it by myself.
26:53So long that, you can get fat, you're already missing.
26:56I've ever seen myself.
27:00You'd you have been with your mother-in-law, you're really staying together.
27:04A couple weeks ago, you're done without running for a coma.
27:06But you know how do you trust me?
27:07Please, come, make more.
27:08I am going on...
27:09I am going on whatever way...
27:10...I can do different things...
27:11...In 87 days of christmas...
27:15But we got to register anything at all...
27:17After a while...
27:20...We are not here who is one of the world...
27:23... modeling injustice...
27:30...and more...
27:31...we are nuts...
27:34...we will always veux...
27:36path...
27:37I'll be able to get into the cave of the cave,
27:42and I'll be able to combat the cave.
27:45I will talk about the cave of the cave.
27:51If it goes into the cave...
27:55...and I will talk about it.
27:58If you have heard the cave of the cave of the cave,
28:02you'll see the cave of the cave.
28:05You can't stop.
28:07You can't stop.
28:09I can't stop.
28:11I can't stop.
28:13I can't stop.
28:15You can't stop.
28:17You will see you.
28:35What?
29:01Shhhh!
29:03Emird?
29:05I won't let him do that for a while.
29:14I'm not sure what you want to do.
29:18I'm not sure what you want to do.
29:19You don't have support for a while.
29:23I don't know what you want to do.
29:30I'm going to give you a little.
29:33I'm going to give you some steps.
29:35What about the country?
29:37I don't know if you're a guy.
29:39You're a guy who's a guy.
29:41He's a guy.
29:43He's a guy.
29:45He's a guy.
29:47He's a guy.
29:49You're a guy.
29:51You're a guy.
29:53You're a guy.
29:55Now I'm not going to sleep.
29:57I'm a guy.
29:59You're a guy.
30:01I'm a guy.
30:03I'm a guy.
30:05You're a guy.
30:07I can talk to you.
30:09He's a guy, and he's a guy.
30:11He's a guy.
30:13He's a guy.
30:15And a guy.
30:17He's a guy.
30:19I have the guy.
30:21He's a guy.
30:23He's a guy.
30:27I'm a guy.
30:29I'm a guy.
30:31I'm here.
30:32I'm with you.
30:35You're dead.
30:36You're dead tomorrow?
30:41I'm...
30:42I'm not a lot.
30:43I'm not a good person.
30:46I'm not a good person.
30:48I'm not a good person.
30:49I've been a great person.
30:52I've been on the ocean.
30:53I've been...
30:54I've been...
30:56I've been on the beach here.
30:58I've been on the beach before.
31:01Mecbur muyuz peki?
31:03Hı?
31:04Neden buna mecburuz Yaman?
31:08Baba.
31:10Sen mi geldin baba?
31:13Hayat.
31:15Kızım.
31:17Evet.
31:18Evet ben geldim.
31:24Bırakma annemi baba.
31:27Gitme kal bu sefer.
31:31Biz savaşın içindeyiz.
31:36Burada kalmak, nefes almak şimdilik sizin için tek yol.
31:43Hayatın benim çocuğum olduğunu biliyorlar.
31:46Seninle daha önceden evli olduğumuz anlaşılırsa hayatı da seni de yaşatmazlar.
31:54Ben kızımı sizin kirli aile oyunlarınız ve savaşınızın içinde büyütmek istemiyorum.
32:02Maalesef şimdilik buna mecbursun.
32:05Çünkü sen de ben de, kızımız da bu savaşın tam ortasındayız.
32:10Bir de önceden evli olduğumuz duyulursam her şey daha da mahvolacak değil mi?
32:16Herkes daha fazla zarar görecek.
32:18O kadar basit değil.
32:20Sen, sen beni sebepsiz yere terk ettin.
32:27Yetmedi iftira attınız.
32:31Bütün kapılar beri beri yüzüme kapanırken, yapayalnız bir başıma çocuk büyüttün Mardin'de.
32:41Serhun...
32:43Dinle.
32:45Dinleyeceksin beni.
32:47Ben yıllarca bu yükü tek başıma taşıdım.
32:51Şimdi beni çocuğunla tehdit edip hapis hayatı yaşatıyorsunuz.
32:54Benim daha ne yaşamam lazım Yaman?
32:58Benim daha ne görmem lazım?
33:01Ne sırlarınız umurunda Yaman, ne de imparatorluğunuz.
33:06Ben sadece buradan gitmek istiyorum.
33:11Anladın mı?
33:12Serhun, durumlar sandığın gibi değil.
33:16Artık beni kimse burada tutamaz.
33:19Yeter, anlıyor musun yeter.
33:35Hoş geldin Zelen bacı.
33:38Seni şöyle topraklarımda, arazilerimde aramak güzel ama...
33:41Ya keşke şöyle bir lokantaya gitseydik de güzel yemekler yeseydik orada konuşsaydık.
33:47Yok.
33:49Böyle daha iyi.
33:51Senin de dışarıda görünmek pek hoş olmaz.
33:54Neyse, dafı uzatmayacağım.
33:59Baran bu kavganın sonu nereye varacak?
34:02Bu kavgadan beklentin ne?
34:06Savaş dediğin nedir?
34:08Güç ister, kuvvet ister.
34:12Güçlüsünüz.
34:15Ama bize yetecek kadar değil.
34:17Sen bunu daha iyi biliyorsun.
34:21Her zaman güçlü olanlar kazanacak diye bir kaide yok.
34:24Savaşların kazananı olmaz.
34:27İki taraf da eşit kaybeder.
34:29De, biz buna da razıyız.
34:31Ah Baran, yani geçmişin kılıcıyla bugünün hesabını kesmeye çalışıyorsun.
34:38Çok geride kalmışsınız ya.
34:41Artık gücün ödülü kan değil.
34:44Bu yüzyılda savaşlar masada kazanılıyor.
34:46Gerekirse masada da savaşmaya hazırız.
34:49Ya da gerekirse, masada da savaşmaya hazırız.
34:52Ya da gerekirse, kavga etmeden, iş birliğiyle kimse zarara uğramadan, ticaretle, ortak yatırımlarla yükselmek de mümkün ya.
35:04Bu kavgadan kimseye fayda gelmez Baran.
35:08Valla bacım güzel söylüyorsun, hoş söylüyorsun da.
35:13Biz büyümeye hazırız.
35:16İstersen kanla, istersen parayla, istersen de masayla.
35:21Biz her yola varız.
35:23Yeter ki yürüdüğümüz bu yollarda, Baranların adı en ön sırada yazılsın.
35:28Bu iş, ailelerin iyiliği için iş ortaklığına dönmeli.
35:35Mesele büyümekse, biz bekleriz.
35:40Siz de büyürsünüz.
35:42Siz büyüdüğünüzde illaki bir yerde yollarımız kesişir.
35:47E zaten bütün yollar bizim.
35:50Yolumuz kesişmese de, o yolları satın alır, yine kesiştiririz.
35:54Kendini dal sananların içinden geçer, köprü yapar, o yolu yine yürürüz herhalde.
36:02Sen yine de unutma.
36:05Böyle ateş yakıyorsunuz ya durmadan.
36:09O ateş böyle küçük bir kamp ateşi gibi.
36:13Yalnız o küçük kamp ateşi, bizim yarattığımız çığın önünde duramaz ki.
36:19O da senin dediğin gibi olmuyor.
36:22Bizde de olimpiyat meşalesi var.
36:24A böyle yanıyor, daha yanıyoruz sonra.
36:27Anladın?
36:29Anladım.
36:30O zaman rahat yapalım, rahat yapalım.
36:36Minha Hanım'ın dosyası karakola düşmüş Yaman Bey.
36:39Kayıtlarda intihar olarak geçiyor.
36:41Aynı gün gömülmüş.
36:45Ya inceleme? İnceleme yapılmış mı?
36:48Mesela bir otopsi raporu.
36:50Aynı gün ölüyor.
36:51Ve dava kayıtları öyle geçiyor.
36:54Aynı gün raporunun çıkması bence imkansız.
36:58Bilmiyorum, prosedür normal uygulanmış.
37:03Peki komiserime eyvallah.
37:04Evet doktor abi, ne diyorsun bu duruma?
37:17Prosedüre uymuş, bir şey diyemiyorum.
37:20Ne demem gerekiyor?
37:22Şimdi doktor bey, şöyle bir durum var.
37:24Bu yüzden sizi çağırdım.
37:26Minha Hanım'ın doktoru sizsiniz.
37:28Hem sağlığında doktorluğunu yapmışsınız,
37:30hem de ölüm raporları sizin imzanızla tutulmuş.
37:36Doğrudur, benim hastamdı.
37:38Şirketiniz bütün süreçle benim ilgilenmemi istedi.
37:43Peki diyelim ki öyle gelişti.
37:46Biz hastalık sürecine dönelim.
37:48Süreç nasıldı?
37:50Minha Hanım düzenli kontrollerine gelir,
37:53tedavisine sadık alırdı.
37:55Hatta son kontrolde iyiye gidiyordu.
37:58Bunu kendisiyle paylaştı.
38:00Peki değerleri iyiyse neden intihar etsin ki?
38:04Belki de psikolojik anlık bir çöküş yaşadı.
38:07Ya da fazla geldi bu oldu.
38:17Ya da bunun altında başka bir şey var.
38:21Bir şeyler gizleniyor, saklanıyor.
38:24Ama yakında kokusu çıkar.
38:30Bak hele.
38:32Gel böyle.
38:34Gel dedim sana.
38:36Geç karşıma.
38:38Gözlerimin içine bak.
38:39Nereye gidiyorsun sen?
38:40Ha?
38:41Nedir orada sakladığın dosya?
38:43Çıkart bakalım.
38:44Şey.
38:45Şey.
38:46Hanımımın istediği dosyalar.
38:47Hangi hanımının hangi evrakları olduğu beni ilgilendirmez tamam mı?
38:50Bak.
38:51Benim aklımla oynamam.
38:52Aklını yitirirsin.
38:53Aklını yitirirsin.
38:54Bu konakta yıllardır benden gölge bile gizlenemedi.
38:56Halil Bey.
38:57Bırakın gideyim.
38:58Ne gördüyseniz görmediniz sayın.
38:59Bu konakta yıllardır benden gölge bile gizlenemedi.
39:02Halil Bey, bırakın gideyim.
39:04Ne gördüyseniz görmediniz sayın.
39:05Ver onları bana yoksa zorla alırım.
39:06Bon, böylelikle birlikte bir bilgisayarını alabilirdim.
39:07Kanalıma kim eylesin?
39:08Bu konakta yıllardır benden gölge bile gizlenemedi.
39:10Ben de bir bilgisayarın.
39:12Ben de bir bilgisayarım.
39:13Ben de bir bilgisayarım var.
39:14Aklını yaratık olayım.
39:15Hanımımın istediği dosyalar.
39:16Hangi hanımının hangi evrakları olduğu beni ilgilendirmez, tamam mı?
39:17Bak.
39:18Benim aklımla oynamam.
39:19Aklını yitirirsin.
39:20Bu konakta yıllardır benden gölge bile gizlenemedi.
39:22I'll go and we'll leave my house, and then don't see me.
39:28I'll leave the house if you get to know.
39:33I'll leave that house again.
39:38I'll leave the house again.
39:43I'll leave my house.
39:46See, I'll leave my house again.
39:49I don't know what you think.
39:51I can't wait for you.
40:21I want to ask you, I want to ask you.
40:23I want to ask you.
40:25Hey, Baran Efendi.
40:28Mardin, my friend.
40:37You were here to find me.
40:40What happened again, Yaman?
40:42There were no more things.
40:46Yaman, do you want to know.
40:49Daha fazla anlatma.
40:51Ben artık bilmek istemiyorum.
40:53Daha iyiye gitmeyecek.
40:55Çok önemli bunu bilmen lazım.
40:59Bu evliliğin bitmesine dair, bildiğimiz yalanlardan.
41:02Çok daha fazlası var.
41:08Benim artık savaşacak gücüm yok Yaman.
41:12Ben çok yorgunum.
41:13It
41:22nie
41:26I
41:37I
41:38I
41:38I
41:41I
41:42Okay.
41:57Okay.
42:10Okay.
42:12But the beautiful young men like this.
42:15That,
42:20springboard was taken.
42:24I hope that I was supposed to make you feel empty right?
42:29Oh,
42:34it's as long as we saw this thing.
42:41No,
42:41I believe you are not going to be able to give away.
42:50I am not going to look at you.
42:56I am not going to show you.
43:00I am not going to show you.
43:05¶¶
43:35¶¶
44:05Yaman Bey, Baran'ı aldılar.
44:35¶¶
44:45¶¶
44:49Mardin sana yemin etmiş, ah yar.
44:55Yollarına hasret çekmiş, ah yar.
45:01Her rüzgarda adın etmiş, her taşında hasret işlenmiş.
45:11Yağmurlar iner sessiz avlularda, toprak kokusu sarar her biri rüzgarla.
45:22Adını taşır su, akar dar yollarda.
45:27Mardin sana yemin etmiş, dön gel bağırma.
45:35Mardin sana küsmemiş, ah yar.
45:42Gönlüme seni işlemiş, ah yar.
45:47Hasret düştü her sokağa, ah yar.
45:53Kalbim seni özlemiş, ah yar.
46:02Daha fazla video izlemek için kanalımıza abone olmayı unutmayın.
Be the first to comment
Add your comment

Recommended