- 3 weeks ago
Category
🎥
Short filmTranscript
00:00Продолжение следует...
00:30Продолжение следует...
01:00Продолжение следует...
01:29Продолжение следует...
01:57Продолжение следует...
02:27Продолжение следует...
02:57Продолжение следует...
02:59Продолжение следует...
03:01Продолжение следует...
03:03Продолжение следует...
03:05Продолжение следует...
03:07Продолжение следует...
03:09Продолжение следует...
03:11Продолжение следует...
03:13Продолжение следует...
03:15Продолжение следует...
03:17Продолжение следует...
03:19Продолжение следует...
03:21Продолжение следует...
03:23Продолжение следует...
03:25Продолжение следует...
03:27Продолжение следует...
03:29Продолжение следует...
03:31Продолжение следует...
03:33Продолжение следует...
03:35Продолжение следует...
03:37Продолжение следует...
03:39Продолжение следует...
03:41Продолжение следует...
03:43Продолжение следует...
03:45Продолжение следует...
03:46Продолжение следует...
03:47Продолжение следует...
03:48Продолжение следует...
03:49Продолжение следует...
03:50Продолжение следует...
03:51Продолжение следует...
03:52Продолжение следует...
03:53Продолжение следует...
03:54Продолжение следует...
03:55Продолжение следует...
03:56Продолжение следует...
03:57Продолжение следует...
03:59Идите друг друга живой.
04:01Я думаю, что мы...
04:03Мы были очень привыкли до сих пор.
04:05Ну, я предпочитаю...
04:09Это все будет изменено.
04:14Это прекрасная новость, спасибо.
04:16Спасибо большое.
04:17Конечно.
04:21Я хочу рассказать вам, как счастлив я
04:23Я не знаю, что вы полностью восстанавливаетесь.
04:27Я не знаю, что Брэдей рассказал вам о том, что произошло.
04:35Брэдей рассказал мне все.
04:37О том, что Рэчел и Эй, и вы.
04:43Я понимаю.
04:45Мерлена, я не знаю, что я бы сделала, если я была в твоих руках.
04:51Я думаю, что все, что важно, что Рэчел получает лечения, которую она нужна.
04:58Я буду готовить лекарства для вас.
05:01Спасибо.
05:03И будьте уверены, что вы получите следующий месяц.
05:07Я сделаю это.
05:08Хорошо.
05:12Я думала, что я была в помощи.
05:14Да, я не знаю.
05:15Я не знаю, что я была в помощи.
05:16Ну, что вы не знаете.
05:17Вы не знаете.
05:18Но теперь моя дочь
05:21Она задана.
05:22Она ждет быть отправлен в больную больную больную больную больную.
05:25У меня мне надо было бы сказать.
05:26Вы мне надо было сказать.
05:28Я её отец.
05:29Продолжение следует...
05:59Продолжение следует...
06:29Продолжение следует...
06:59Продолжение следует...
07:01Продолжение следует...
07:05Продолжение следует...
07:07Продолжение следует...
07:09Продолжение следует...
07:11Продолжение следует...
07:13Продолжение следует...
07:15Продолжение следует...
07:17Продолжение следует...
07:19Продолжение следует...
07:21Продолжение следует...
07:23Продолжение следует...
07:25Продолжение следует...
07:27Продолжение следует...
07:29Продолжение следует...
07:31Продолжение следует...
07:33Продолжение следует...
07:35Продолжение следует...
07:37Продолжение следует...
07:39Продолжение следует...
07:41Продолжение следует...
07:43Продолжение следует...
07:45Продолжение следует...
07:47Продолжение следует...
07:49Продолжение следует...
07:51Продолжение следует...
07:53Ты живешь здесь?
07:58Темперально.
07:59Maggie был красивый, чтобы мне подарил комнату,
08:02пока я нашел свой дом.
08:04Что случилось с твоим домом?
08:06Это было сложнее.
08:08Я чувствовал...
08:10Андрей, я не знаю тебе объяснений, да?
08:12Ты прав, ты не.
08:15Но если я могу тебе еще раз вопрос,
08:17совершенно не относительно твоей жизни.
08:22Поехали.
08:22Продолжение следует...
08:23Часто не попросил тебя?
08:24А ты не попросил тебя?
08:26Они не попросил тебя.
08:29Я думал, может, потому что у бизнес-ривали,
08:32и все, что они попросили меня.
08:37Ты и Филипп may быть под впечатлением,
08:39но я не знаю ничего о тех пора.
08:42Ни года мы, Brady.
08:46Слушай, я скажу, Сара,
08:47что ты снялась пакта.
08:49О, Кристо, ты меня уничтожила.
09:06Существует, что это действительно инфекция, и это начало стихать.
09:11Я знаю, я знаю.
09:13Да, я получил это от гибки.
09:16Да, это почему ты уничтожила, Кристо.
09:19О, ну, это выглядит довольно неплохо.
09:24Мы должны быть импутацией.
09:27Я не могу, Кристо.
09:29Нет, ты будешь кривой и кривой личности.
09:33Расчет в семье, да?
09:36Хотя я должен быть уничтожен, Кристо,
09:38для того, чтобы ты уничтожил, Кристо,
09:38для того, чтобы ты уничтожил, Кристо,
09:40для того, чтобы ты уничтожил в жизни.
09:41Для Рэшел.
09:44Не, что это сделал бы не так, в конце концов.
09:47Что это значит?
09:49Я не знаю, что ты не знал.
09:52Я не знаю, что ваша дна поможет,
09:53что это произошло.
09:56То, что ты оставляешь?
09:57Что ты оставляешь?
09:58Что ты оставляешь?
10:00Я говорю о том, как Кристо,
10:02взрослой и обладает меня против,
10:16Если он был, то будет быть мудрец.
10:28Я смотрю на мой друг, Симор, Снег.
10:30Я думал, что это его место, не?
10:32Дейд!
10:33Ага.
10:34Я очень рад вас видеть.
10:35Я рад вас видеть.
10:36Дядь будет здесь скоро.
10:38Что-то, Грэмма?
10:38Грэмма, Грэмма, Грэмма.
11:08Я смотрю на экране, Грэмма.
11:12Я думаю, Э.Ж. тоже.
11:16Да.
11:17Я надеюсь, он все хорошо.
11:20Я надеюсь, что все хорошо.
11:24Давайте поменим, и мы можем отходить.
11:27В самом деле, Мам,
11:29есть что-то, что я хочу сказать.
11:34Я не могу верить, что это?
11:38Зиндер!
11:54Зиндер!
11:55Зиндер!
11:56Что ты думаешь?
11:59Они красивые!
12:00Зиндер!
12:01Субтитры сделал DimaTorzok
12:31Субтитры сделал DimaTorzok
13:01Субтитры сделал DimaTorzok
13:31Субтитры сделал DimaTorzok
14:02So, you say he's been planning to get his own place for a while, but suddenly he's, he's moving right now.
14:11I'm guessing that has a lot to do with me.
14:16I'm guessing that he doesn't want to be around me.
14:18Rachel remembered she shot you?
14:25Yeah.
14:26How?
14:26Well, it seems Rachel gave Sarah Kyriakos some pistachio ice cream, knowing full well that she was highly allergic to it.
14:36And it caused Sarah to have an anaphylactic reaction.
14:44Oh, my God.
14:45Is Sarah all right?
14:47Well, she wasn't at the time.
14:48She almost died, apparently.
14:50But she's fine now, to the best of my knowledge.
14:52Okay, well, that's a relief, but what does this have to do with Rachel remembering that she shot you?
14:58Well, from what I understand, it triggered the memory she'd suppressed of shooting me, which caused the poor girl to go completely off the rails.
15:07So, now she's in Bayview for the foreseeable future.
15:18Oh, no.
15:19That was not as good as my part.
15:22Excuse me.
15:23Come here.
15:24Oh, sweetie, how are you?
15:26How are you?
15:27I'm okay.
15:28It's so good to see you.
15:30Nurse Helen was just telling me how good you are doing.
15:33I'm sure she says that to all the parents.
15:35Dad, um, Rachel was just asking if Grandma was going to come visit.
15:42Well, Grandma is still in the hospital.
15:45But once she starts feeling better, I'm sure she will be eager to see.
15:49Actually, um, she called Aunt Belle earlier.
15:53She's being discharged today.
15:54That's great.
15:56So, now she can come to visit me, right?
15:58Um, yeah, I mean, sure.
16:00I'm sure.
16:01I'm sure she can.
16:01But I want to focus on this right now.
16:03How proud I am of you, because your therapist said you are doing so very well here.
16:08I guess.
16:10How's everything going otherwise?
16:12Well, the food here still sucks.
16:16We had meatloaf last night that tasted like barf.
16:19Barf.
16:20That's, that's, that's bad.
16:21I'm sorry about that.
16:23And I miss you so much, Daddy.
16:25I miss you, too.
16:28I really, really, really, really miss you a lot.
16:30And I can't wait for you to get home.
16:33Me neither.
16:35But I made a new friend.
16:38Oh, hey, that's good.
16:39You made a friend.
16:40Yeah.
16:40Really, um.
16:41Made everything a little better.
16:43That's terrific.
16:44I'm so glad to hear that.
16:45And your friend, what is her name?
16:48Oh, you guys already know her.
16:51It's Sophia Choi.
16:52My daughter is in Bayview?
17:09I was, uh, I was surprised myself that such extreme measures had to be taken.
17:13And, of course, the hope was that Rachel had buried the truth deep enough in her psyche
17:20that she wouldn't remember what she had done until she was psychologically ready,
17:26which she obviously wasn't.
17:28Okay, well, what did the doctor say?
17:30How long is she going to be in there?
17:32How is she doing?
17:33From what I've heard, it sounds like she's having a rather tough time.
17:41I imagine she's rather traumatized.
17:44What's that?
17:45Oh, just, just, just.
17:46Okay, so I'm, so I'm, I'm, I'm clear here.
17:48What, what I'm hearing is, is that, is that you confessed to shooting EJ, but both of you
17:53knew that it was Rachel?
17:54Yes, I wanted to protect my daughter.
17:57I mean, she must be traumatized.
17:59She's supposed to be terrified.
18:01I, I, I need to be with her.
18:05I need it.
18:06I need to get out of here.
18:08And I need to go get my daughter out of that awful place.
18:22Sophia Choi.
18:24Yeah, that's right.
18:25I remember, uh, seeing her when I came to visit you the other day.
18:28And now we're friends.
18:31She doesn't talk, though.
18:34Like, at all.
18:37But they have some board games at the front desk you can check out, so we play those.
18:44The non-talking ones.
18:46Oh.
18:47That's cool.
18:49Yeah, that's, that's, uh, that's cool.
18:51Mom, you know that the situation with Brady and Rachel's complicated.
19:04And I'm sure that once Rachel has learned how to, you know, deal with her emotions and she's on the road to recovery, Brady will be ready to forgive and move on.
19:14I'm sure that I'm not sure that I'm ready to forgive myself.
19:19What?
19:20Look, I made a terrible error in judgment about Rachel.
19:25I was so certain that what I was doing was right and...
19:29Now, the only thing I'm really certain of is...
19:33Is what?
19:39I'm going to stop seeing patients.
19:43What?
19:44What?
19:45No, don't say that, Mom.
19:46You are a great doctor and you have helped so many people.
19:51You know what you would say to me in this situation?
19:53You would say not to make major decisions when I'm emotionally distressed.
20:00Oh, good.
20:01Your prescription's ready.
20:03Come on.
20:03Let's get you home.
20:04Brady didn't move in with me.
20:15My mom offered him a room temporarily for reasons that have absolutely nothing to do with me or Victoria.
20:22I didn't know about it until he showed up here with a suitcase.
20:24It wasn't consulted.
20:26I'm not sure you're broken up at the prospect of living under the same roof as him.
20:30I am glad that Brady has a place to stay while he is looking for his own place.
20:37I imagine that search could go on for a while.
20:39And what if it does?
20:40Is that what you're hoping for?
20:43I hope that Brady stays as long as he needs and that he feels welcome here.
20:50I'm sure you'll make him feel welcome.
20:52More than welcome.
20:55Since it's obvious you have feelings for him.
20:58Don't you?
21:00I got you something.
21:05Yay, a present.
21:06What is it?
21:07You gotta open the box, doofus.
21:09Don't mind if I do, butthead.
21:12Ouch.
21:14Here you go.
21:16A bunch of stuff.
21:20Christmas lights.
21:21Mm-hmm.
21:21Oh.
21:22What am I gonna do with these?
21:25What do you think you're gonna do with it?
21:26You're gonna hang them up?
21:27In your room.
21:28The nurse said it's fine if you decorate.
21:29Yeah.
21:30You know, we put some ornaments in there.
21:33Mm-hmm.
21:33Figured it might make the place feel a little more like home for you.
21:40Baby, what's wrong?
21:41Why are you looking at me like that?
21:42So, I'm not going home for Christmas?
21:52Um, no.
21:55No, but hey, we don't know how long you're gonna have to be here.
21:59But it's not a big deal because, just because we're not gonna have Christmas there, we're
22:04gonna have Christmas here.
22:05We're gonna come here all day long.
22:07We're gonna decorate.
22:07We're gonna have fun.
22:08We're gonna...
22:09I have a lot of presents.
22:11I've been doing a lot of shopping for you, sweetie.
22:14The only thing I want for Christmas is to go home.
22:19And to see my mom.
22:21I know.
22:22But you have to understand, baby, the most important thing right now for you is to be
22:31here and to get well.
22:33And once you are, you're gonna be able to have every single Christmas at home from now
22:38on, okay?
22:41It'll be okay.
22:42Come on, come on.
22:43Give me a hug.
22:43Come on.
22:44Be okay.
22:45Hey.
22:45I don't understand.
22:50So, Rachel shot you.
22:53Why?
22:54And how?
22:55It...
22:56It was an accident.
23:00And...
23:00For a long time, I didn't even remember it was her.
23:05Yeah, but once he had, he forced my hand.
23:07Because he wanted to make sure that Johnny got off.
23:12That's why you confessed it.
23:14Yes.
23:14Yes, that is why.
23:17I wanted to protect my daughter.
23:19Okay, but they were about to come back with a verdict.
23:21That could have sent my son to prison for life.
23:24Yeah, but he wasn't going to.
23:26Leo was on the jury and he told me they were gonna come back with a not guilty verdict.
23:30What?
23:31What?
23:32Damn you, EJ!
23:34I told you!
23:34I begged you to wait.
23:36Just wait and see what happened.
23:38No, no.
23:38You insisted that I acted before the jury came back.
23:41But how could I have known?
23:42How would you just need us to wait five more minutes?
23:46Oh my God.
23:47And then I wouldn't have gone to prison and Rachel wouldn't be in baby.
23:50You bitch.
23:51Let her go.
24:01Stop.
24:02Sit down.
24:03You need to take it easy.
24:05Don't do this.
24:07You need to save your strength, all right?
24:09You want to kill him?
24:09Do it when we get out of here.
24:11Shut up.
24:12You've decorated for Christmas.
24:25Well, I'll try it anyway.
24:31It's lovely.
24:32Well done.
24:33Um, is, is, uh, Tate here?
24:38I mean, is he at home?
24:40Uh, yeah.
24:41He did not move out with Brady.
24:45So he doesn't know that what's going on with you and Brady.
24:49Nothing specific.
24:50He just knows that, you know, there are things that are tense between you two.
24:55But, um, he'll be home soon.
24:58He went with Brady to go see Rachel.
25:00I would love to go and see her.
25:05I just, I don't want to overstep.
25:09She wants to see you too, and I'm sure Brady will be fine with that.
25:13He'll respect that.
25:15No.
25:17I don't think that he will respect or trust me ever again.
25:25It's so hard to leave her.
25:28I know.
25:28I mean, I would have stayed with her longer if she didn't have therapy.
25:32Maybe I'll, maybe I'll go first thing tomorrow.
25:34I'll go back tomorrow, too.
25:36You know, as much as she was saying how much she hates it there and the food, this terrible
25:42dad, she's making progress.
25:45I mean, her therapists say she's participating in groups, she's socializing.
25:48And so, hey, you know, here's to, here's to your sister hopefully getting better and coming
25:53back home.
25:55Yeah.
25:58State the fact that she's socializing with Sophia Choi.
26:02I mean, why would, why would an 18-year-old girl want to befriend a 10-year-old girl?
26:06I think Sophia's probably just bored and lonely.
26:11Especially if she's still not talking, she, she probably feels safer with a little kid.
26:17Does that make sense?
26:18Look, Sophia's had her problems, but I've known her a long time.
26:24She's always been really good with kids, probably because she's always had to look after her little
26:29brothers.
26:30I'm sure that we have nothing to worry about.
26:34Probably right.
26:37Probably right.
26:37And since Sophia isn't talking, you just can't be that bad of an influence on her, right?
26:42That's a really good point.
26:43Yeah.
26:48I'm glad Rachel has someone that she knows there in Bayview.
26:54Maybe it'll make the experience a little more bearable for her.
26:58For both of them.
27:07Kind of a bummer about Christmas, huh?
27:32Or at least I have Sophia.
27:36And you, Seymour.
27:37And it was so awesome how she went out and got buddies for us last night, wasn't it?
27:45Sorry, you couldn't have any, though.
27:48Hopefully, next time Sophia comes up with something fun to do, we can both go along.
28:03Look, as far as Brady and I go.
28:05Oh, let me guess.
28:06None of mine.
28:06None of your damn business.
28:07Yeah, you're absolutely correct about that.
28:09Just like it's none of my business if you have feelings for anyone else.
28:12I don't.
28:15I never will.
28:16I should go.
28:26Oh, and now, please, tell Victoria if there's anything that I missed on her list, I'll have it here by New Year's, and tell her that I love her very much.
28:43And, uh, Merry Christmas.
28:47Merry Christmas.
28:47Xander, wait.
28:49So, Dad, listen, uh, about Christmas.
29:01Uh, Christmas?
29:01Christmas, yeah, you have a couple weeks off, right?
29:07Christmas, okay?
29:08Christmas.
29:08Christmas.
29:09Christmas, yeah.
29:13Oh, I say, well, Eric and Nicole enjoy seeing her, I'm sure.
29:16Yeah, actually, they're very excited.
29:18В самом деле, это то, что я...
29:20Я знаю, что это не будет лучшим вечерам для нас в этом году.
29:26Это будет первый вечер без твоего депутата.
29:30Да.
29:31И я знаю, что я должен поддержать Марлена, но сейчас я просто не могу.
29:38И я могу сказать, что ты действительно трудно.
29:42Я, сын.
29:43И с Рэшелом в Бэйвью, мы будем делать все, что мы сможем сделать Christmas as fun as possible для нее.
29:53И я знаю, что вы будете рады, не видеть Холли, но я знаю, что твои сестры будут так апректировать, что ты рядом.
30:04И, frankly, я.
30:13Мам, и ты не можешь ответить на это, если ты не хочешь, но...
30:19Ты говорила Брэйвью, почему ты и Кристос решили, что это лучше, если она confessed?
30:25Нет.
30:27Нет, мы не сделали.
30:29Это была Кристос идея.
30:32Я была как-то шоке, когда она вышла в бюджет и confessedла.
30:36Но ты знала, что она защищала Рэшел.
30:39Да.
30:41Я знаю.
30:43Я знаю, но она...
30:45Я спросила, что она не сделать это, но она не слышала.
30:48И потом она мне предложила, чтобы не рассказать, чтобы не было ничего не с вами.
30:51И это все для Рэшел.
30:56Ну, это не ваша руководитель.
30:59Я не знаю, что вы сделали университет о Рэшел.
31:03Вы просто обрабатывали Кристос.
31:06Да.
31:08Я думаю.
31:10Мам, ты должен сказать Рэшел.
31:11Я не знаю, что это.
31:12Я имею в виду, что он не благословит тебя.
31:16Нет.
31:18Но я не должен делать то, что Кристос просил меня сделать.
31:22Но я сделал.
31:24И я оставил его от Рэшел.
31:25Рэшел.
31:27Рэшел.
31:28Рэшел.
31:33Рэшел.
31:33Рэшел.
31:34Продолжение следует...
32:04Я понимаю, что это.
32:10Я очень рада, если вы не говорили Тео или Тони о том, что я просто...
32:14Я просто...
32:15Я просто не готова для них знать о том, что Рича делала.
32:18Анатолий, вы хотите протестироваться?
32:19Я просто...
32:20Я просто...
32:21Я просто хочу протестировать.
32:34Редактор субтитров А.Семкин
Be the first to comment