- 2 weeks ago
Category
🎥
Short filmTranscript
00:00Продолжение следует...
00:30Продолжение следует...
01:00Продолжение следует...
01:29Продолжение следует...
01:57Продолжение следует...
02:27Продолжение следует...
02:57Продолжение следует...
02:59Продолжение следует...
03:01Продолжение следует...
03:03Продолжение следует...
03:05Продолжение следует...
03:07Продолжение следует...
03:09Продолжение следует...
03:11Продолжение следует...
03:13Продолжение следует...
03:15Продолжение следует...
03:17Продолжение следует...
03:19Продолжение следует...
03:21Продолжение следует...
03:23Продолжение следует...
03:25Продолжение следует...
03:27Продолжение следует...
03:29Продолжение следует...
03:31Продолжение следует...
03:33Продолжение следует...
03:35Продолжение следует...
03:37Продолжение следует...
03:39Продолжение следует...
03:41Продолжение следует...
03:43Продолжение следует...
03:45Продолжение следует...
03:46Продолжение следует...
03:47Продолжение следует...
03:48Продолжение следует...
03:49Продолжение следует...
03:50Продолжение следует...
03:51Продолжение следует...
03:52Продолжение следует...
03:53Продолжение следует...
03:54Продолжение следует...
03:55И затем присоединяем нас за счет того, что мы ждем вместе с другими живыми.
04:02Я думаю, что мы были довольно привыкли до сих пор.
04:06Ну, я предстою, что все будет изменяться.
04:15Это прекрасно, Нюн. Спасибо.
04:17Спасибо большое.
04:18Конечно.
04:21Я хочу рассказать вам, как счастлив я, чтобы...
04:24...но что вы были полностью укреплены и в работе.
04:30Я не знаю, как много Брэдей рассказал вам о том, что произошло.
04:36Брэдей рассказал мне все.
04:39О том, что Рэчел и Эй, и вы.
04:44Я знаю.
04:45Мерлена, я не знаю, что я бы сделала, если я была в твоих руках.
04:51Так что я думаю, что Рэчел и получил лечения.
04:55Рэчел и получил лечения.
04:56Рэчел и получил лечения.
04:57Рэчел и получил лечения.
05:00Рэчел и получил лечения.
05:01Рэчел и получил лечения.
05:02Спасибо.
05:03М-м-м.
05:04Рэчел и получил лечения.
05:06Рэчел и получил лечения.
05:07Рэчел и получил лечения.
05:08Рэчел и получил лечения.
05:12Мерлено, я думал, что я бы предпочитаю это длительным помогом.
05:15Ну, вы-you-you-you weren't.
05:17Ну, и не было.
05:19И теперь моя дочь у нее она sedаются.
05:22Она ждет отдыхать по центру и перегревает.
05:25Марлено, вы должны мне сказать.
05:28Вы должны сказали мне.
05:29Я ее род.
05:30Продолжение следует...
06:00Продолжение следует...
06:30Продолжение следует...
07:00Продолжение следует...
07:02Продолжение следует...
07:04Продолжение следует...
07:06Продолжение следует...
07:08Продолжение следует...
07:10Продолжение следует...
07:12Продолжение следует...
07:14Продолжение следует...
07:16Продолжение следует...
07:18Продолжение следует...
07:20Продолжение следует...
07:22Продолжение следует...
07:24Продолжение следует...
07:26Продолжение следует...
07:28Продолжение следует...
07:30Продолжение следует...
07:32Продолжение следует...
07:34Продолжение следует...
07:36Продолжение следует...
07:38Продолжение следует...
07:40Продолжение следует...
07:42Продолжение следует...
07:44Продолжение следует...
07:46Продолжение следует...
07:48Продолжение следует...
07:50Продолжение следует...
07:52Продолжение следует...
07:54Продолжение следует...
07:56Продолжение следует...
07:58temporally
07:58Maggie was nice enough to offer me a room
08:02until I found my own place
08:04what was wrong with your place?
08:05got complicated
08:08i felt uh...
08:10you know xander, i really don't owe you explanation, do i?
08:12you're right you don't
08:15but if i can ask you another question totally unrelated to your
08:19current living circumstances
08:22go for it
08:23did the fbi question you about the missing demaris?
08:27Они не сделали?
08:28Ну, я думаю, что может быть из-за бизнес-ривалии и демерджа, и все, что они делали, спросили Филипп и меня.
08:37Вы и Филипп были под впечатлением, но я не знаю что-то о том, о том, о том, о том, о том, о том, Брэйди.
08:46Слушай, я скажу, Сара, что вы украли все пакеты.
08:51Хорошо, тогда.
08:57Я не знаю, что вы украли все пакеты.
09:02О, Кристо, ты меня украл.
09:06И, по словам, это действительно инфекция, и это начинает стихать.
09:11Я знаю, я знаю.
09:13Да, я получил это от того, что я украл.
09:16Да, это почему ты украл, Кристо.
09:20О, это вообще не так.
09:24Мы должны иметь это.
09:26Я не знаю, Кристо.
09:28Я не знаю, Кристо.
09:29Я не знаю, что ты украл и украл.
09:32Это в семье, не значит?
09:35Хотя я должен быть украли, Кристо, для того, что ты украл, Кристо, для того, что ты делаешь в жизни.
09:41Для Рачель.
09:43Не, что это сделал бы в конце.
09:46Что это значит?
09:49Я не знаю, что ты украл.
09:52Я не знаю, что ты украл.
09:54Я не знаю, что ты украл.
09:56Я знаю, как Кристо, что украл, что украл.
09:59Я говорю о том, как Кристо, что украл, что украл, что украл.
10:04Я не знаю, что украл, что украл.
10:06Но если украл, то она окажет.
10:08Украл, что украл.
10:10Я не знаю, что украл.
10:14И теперь украл, что украл, что она украл.
10:16Я не знаю, что она была...
10:18...соединяясь.
10:28Вдох на мой друг, Симур, Снег?
10:30Я думал, что это его, да?
10:32Деньги!
10:33Я рад вас видеть.
10:35Я рад вас видеть.
10:36Я рад вас видеть.
10:37Я рад вас видеть.
10:38Что с мамой?
10:39Я рад вас видеть.
10:43Я рад вас видеть.
10:46Я рад вас видеть.
10:47Я рад вас видеть.
10:49Я рад вас видеть.
10:50Я рад вас видеть.
10:51Девятый.
10:52И последняя, в гости, фармакей.
10:54Они обновляют вашу антибиотики,
10:56и мы можем...
10:59...звыкать.
11:01Это звучит как план.
11:03Да.
11:04Что это?
11:06Что это?
11:07Я рад вас видеть.
11:09Я смотрела на фонарь.
11:10Я думаю, что Э.J. тоже ушла.
11:15Да.
11:17Я надеюсь, он все хорошо.
11:19Я надеюсь, что они все хорошо.
11:22Я надеюсь, что мы можем сделать это.
11:26В самом деле, мам.
11:29У меня есть что-то, что я хочу сказать.
11:32Я не могу вернуть это.
11:36Это.
11:37Эта.
11:39Это.
11:41Субтитры сделал DimaTorzok
12:11Yeah, Maggie told me the whole story, and she grew up using crutch shoes, but had always dreamed of dancing, and then after she had surgery to regain the use of her legs, Mickey gave her the red shoes.
12:25It was his way of fulfilling her dream.
12:27And her dreams were indeed fulfilled. And now ours have been, and you're back on your feet, so I thought it'd be nice if you had a pair of your own.
12:35Damn it, Xander!
12:40What's wrong?
12:43I only got you an air fryer.
12:47You're kidding me.
12:55Xander.
12:57Hello, Sarah.
13:05It's, uh, good to see you back on your feet.
13:10What are you doing here? You can't just...
13:11I know, I... I was dropping off Christmas presents for Victoria.
13:15I hope that doesn't mean I violated the terms of our divorce.
13:18No, of course not. It's just, you...
13:20You need to call first, Xander.
13:23I don't like being surprised like this.
13:25Yeah, well, I was surprised too.
13:28I found out Brady moved in with you.
13:30Ah, so Brady moved to have a townhouse, huh?
13:41Yeah, I mean, he said he's been meaning to do it for a while, and he thinks it's past time for him to find a place with him.
13:49And where is he now?
13:52Um, well, he hasn't really found a place. He's just gonna... He's gonna stay with Maggie until he does.
13:58So, you say he's been planning to get his own place for a while, but suddenly he's...
14:08He's moving right now.
14:11I'm guessing that has a lot to do with me.
14:16I'm guessing that he doesn't want to be around me.
14:23Rachel remembered she shot you?
14:24Yeah.
14:26How?
14:28Well, it seems Rachel gave Sarah Kyriakos some pistachio ice cream, knowing full well that she was highly allergic to it.
14:38And it caused Sarah to have an anaphylactic reaction.
14:44Oh, my God.
14:45Is Sarah all right?
14:47Well, she wasn't at the time.
14:48She almost died, apparently, but she's fine now, to the best of my knowledge.
14:52Okay, well, that's a relief, but what does this have to do with Rachel remembering that she shot you?
14:58Well, from what I understand, it triggered the memory she'd suppressed of shooting me,
15:03which caused the poor girl to go completely off the rails.
15:07So now she's in Bayview for the foreseeable future.
15:12Oh, no.
15:19That was not as good.
15:20There's my part.
15:22Excuse me.
15:23Come here.
15:23Oh, sweetie, how are you?
15:26How are you?
15:27I'm okay.
15:28It's so good to see you.
15:30Nurse Helen was just telling me how good you are doing.
15:32I'm sure she says that to all the parents.
15:36Dad, Rachel was just asking if Grandma was going to come visit.
15:42Well, Grandma is still in the hospital, but once she starts feeling better, I'm sure she will be eager to see.
15:49Actually, she called Aunt Belle earlier.
15:53She's being discharged today.
15:54That's great.
15:56So now she can come to visit me, right?
15:59Yeah, I mean, sure.
16:00I'm sure.
16:01I'm sure she can.
16:01But I want to focus on this right now.
16:03How proud I am of you, because your therapist said you are doing so very well here.
16:08I guess.
16:10How's everything going otherwise?
16:12Well, the food here still sucks.
16:16We had meatloaf last night that tasted like barf.
16:19Barf.
16:20That's bad.
16:21I'm sorry about that.
16:23And I miss you so much, Daddy.
16:26I miss you, too.
16:28I really, really, really, really miss you a lot.
16:30And I can't wait for you to get home.
16:33Me neither.
16:35But I made a new friend.
16:38Oh, hey, that's good.
16:39You made a friend.
16:40Yeah.
16:40Really.
16:41I made everything a little better.
16:43That's terrific.
16:44I'm so glad to hear that.
16:45And your friend, what is her name?
16:47Oh, you guys already know her.
16:51It's Sophia Choi.
16:52Okay.
16:52My daughter is in Bayview?
17:07I was surprised myself that such extreme measures had to be taken.
17:13And, of course, the hope was that Rachel had buried the truth deep enough in her psyche that she wouldn't remember what she had done until she was psychologically ready, which she obviously wasn't.
17:27Okay, well, what did the doctor say?
17:30How long is she going to be in there?
17:32What's she doing?
17:35From what I've heard, it sounds like she's having a rather tough time.
17:41I imagine she's rather traumatized.
17:44What's that?
17:45Paul, just, just, just, okay, so I'm, so I'm, I'm, I'm clear here.
17:48What, what I'm hearing is, is that, is that you confessed to shooting E.J., but both of you knew that it was Rachel?
17:54Yes, I wanted to protect my daughter.
17:57I mean, she must be traumatized.
18:00They're just, they're terrified.
18:02I need to be with her.
18:05I need it.
18:06I need to get out of here.
18:08And I need to go get my daughter out of that awful place.
18:12Sophia Choi.
18:24Yeah, that's right.
18:25I remember, uh, seeing her when I came to visit you the other day.
18:28And now we're friends.
18:32She doesn't talk, though.
18:34Like, at all.
18:37But they have some board games at the front desk you can check out, so.
18:42So, we play those.
18:44The non-talking ones.
18:46Oh.
18:47That's cool.
18:49Yeah, that's, that's, uh, that's cool.
18:51Mom, you know that the situation with Brady and Rachel's complicated.
19:05And I'm sure that once Rachel has learned how to, you know, deal with her emotions and she's on the road to recovery, Brady will be ready to forgive and move on.
19:14I'm sure that I'm not sure that I'm ready to forgive myself.
19:19What?
19:20Look, I made a terrible error in judgment about Rachel.
19:25I was so certain that what I was doing was right and...
19:30Now the only thing I'm really certain of is...
19:35Is what?
19:36I'm going to stop seeing patients.
19:43What?
19:44What?
19:45No, don't say that, Mom.
19:46You are a great doctor.
19:48And you have helped so many people.
19:51You know what you would say to me in this situation?
19:53You would say not to make major decisions when I'm emotionally distressed.
19:57Oh, good.
20:01Your prescription's ready.
20:03Come on, let's get you home.
20:12Brady didn't move in with me.
20:15My mom offered him a room temporarily for reasons that have absolutely nothing to do with me or Victoria.
20:22I didn't know about it until he showed up here with a suitcase.
20:24It wasn't consulted.
20:25Hey, I'm sure you're broken up at the prospect of living under the same roof as him.
20:31I am glad that Brady has a place to stay while he is looking for his own place.
20:37I imagine that search could go on for a while, huh?
20:39And what if it does?
20:41Is that what you're hoping for?
20:43I hope that Brady stays as long as he needs and that he feels welcome here.
20:50Oh, I'm sure you'll make him feel welcome.
20:52More than welcome.
20:55Since it's obvious you have feelings for him, don't you?
21:03Got you something.
21:05Yay, a present.
21:06What is it?
21:07You gotta open the box, doofus.
21:09Don't mind if I do, butthead.
21:12Ouch.
21:12Here you go.
21:16A bunch of stuff.
21:20Christmas lights.
21:21Mm-hmm.
21:21Oh.
21:22What am I gonna do with these?
21:25What do you think you're gonna do with it?
21:26You're gonna hang them up?
21:27In your room.
21:28The nurse said it's fine if you decorate.
21:30Yeah.
21:30You know, we put some ornaments in there.
21:33Mm-hmm.
21:33Figured it might make the place feel a little more like home for you.
21:36Baby, what's wrong?
21:41Why are you looking at me like that?
21:45So, I'm not going home for Christmas?
21:50Um, no.
21:55No, but, but, hey, we don't know how long you're gonna have to be here.
22:00But it's not a big deal because, just because we're not gonna have Christmas there, we're
22:04gonna have Christmas here.
22:05We're gonna come here all day long.
22:07We're gonna decorate.
22:07We're gonna have fun.
22:08We're gonna...
22:09I have a lot of presents.
22:11I've done...
22:11I've been doing a lot of shopping for you, sweetie.
22:14The only thing I want for Christmas is to go home.
22:19And to see my mom.
22:21I know.
22:22I want my mom back.
22:23Sweetie.
22:25I know.
22:27But you have to understand, baby, the most important thing right now for you is to be here
22:31and to get well.
22:32And once you are, you're gonna be able to have every single Christmas at home from now
22:38on, okay?
22:39It'll be okay.
22:42Come on, come on.
22:43Give me a hug.
22:43Come on.
22:44Be okay.
22:48I don't understand.
22:50So, Rachel shot you.
22:53Why?
22:54And how?
22:55It...
22:56It was an accident.
23:00And...
23:00For a long time, I didn't even remember it was her.
23:05Yeah, but once he had, he forced my hand.
23:07Because he wanted to make sure that Johnny got off.
23:12That's why you confessed it.
23:14Yes.
23:15Yes, that is why.
23:17I wanted to protect my daughter.
23:19Okay, but they were about to come back with a verdict.
23:21That could have sent my son to prison for life.
23:24Yeah, but he wasn't going to.
23:26Leo was on the jury, and he told me they were gonna come back with a not guilty verdict.
23:30What?
23:31What?
23:32Damn you, EJ!
23:34I told you!
23:34I begged you to wait.
23:36Just wait and see what happened.
23:38No, no.
23:38You've insisted that I acted before the jury came back.
23:41But how could I have known?
23:42How would you just need us to wait five more minutes?
23:46Oh, my God.
23:47And then I wouldn't have gone to prison, and Rachel wouldn't be in baby.
23:50You bitch.
23:59Stop.
23:59Stop.
24:00Let her go.
24:01Stop.
24:02Sit down.
24:02No.
24:03You need to take it easy.
24:05Don't do this.
24:07You need to save your strength, all right?
24:09You want to kill him?
24:09Do it when we get out of here.
24:10Shut up.
24:20Oh.
24:23You've decorated for Christmas.
24:25Well, I'll try it anyway.
24:31It's lovely.
24:32Well done.
24:34Um, is, is, uh, Tate here?
24:39Anybody at home?
24:39Uh, yeah.
24:41And he did not move out with Brady.
24:45So he doesn't know that what's going on with you and Brady.
24:49Nothing specific.
24:50He just knows that, you know, there are things that are tense between you two.
24:55But, um, he'll be home soon.
24:58He went with Brady to go see Rachel.
25:01Hmm.
25:02I would love to go and see her.
25:05I just, I don't want to overstep.
25:09She wants to see you, too, and I'm sure Brady will be fine with that.
25:13He'll respect that.
25:15No.
25:15I don't think that he will respect or trust me ever again.
25:21It's so hard to leave her.
25:28I know.
25:29I mean, I would have stayed with her longer if she didn't have therapy.
25:32Maybe I'll, maybe I'll go first thing tomorrow.
25:34I'll go back tomorrow, too.
25:35But, you know, as much as she was saying how much she hates it there and the food, this terrible dad, she's making progress.
25:45I mean, her therapists say she's participating in groups, she's socializing.
25:49So, hey, you know, here's to, here's to your sister hopefully getting better and coming back home.
25:54Yeah.
25:58State the fact that she's socializing with Sophia Choi.
26:02I mean, why would an 18-year-old girl want to befriend a 10-year-old girl?
26:06I think Sophia's probably just bored and lonely.
26:11Especially if she's still not talking, she should probably feel safer with a little kid.
26:17Does that make sense?
26:18Look, Sophia's had her problems, but I've known her a long time.
26:24She's always been really good with kids.
26:26Probably because she's always had to look after her little brothers.
26:30I'm sure that we have nothing to worry about.
26:34Probably right.
26:37Probably right.
26:37And since Sophia isn't talking, you just can't be that bad of an influence on her, right?
26:42That's a really good point.
26:43Yeah.
26:48I'm glad Rachel has someone that she knows there in Bayview.
26:54Maybe it'll make the experience a little more bearable for her.
26:58For both of them.
27:18Kind of a bummer about Christmas, huh?
27:32Or at least I have Sophia.
27:36And you, Seymour.
27:39And it was so awesome how she went out and got buddies for us last night, wasn't it?
27:45Sorry you couldn't have any, though.
27:46Hopefully, next time Sophia comes up with something fun to do, we can both go along.
28:03Look, as far as Brady and I go...
28:05Oh, let me guess.
28:06None of mine...
28:06None of your damn business.
28:08Yeah, you're absolutely correct about that.
28:09Just like it's none of my business if you have feelings for anyone else.
28:12I don't.
28:15I never will.
28:16I should go.
28:32Oh, now, please.
28:34Tell Victoria if there's anything that I missed on her list, I'll have it here by New Year's.
28:39And tell her that I love her very much.
28:45And, uh, Merry Christmas.
28:49Xander, wait.
28:49So, Dad, listen, uh, about Christmas...
29:01Ah, Christmas, yeah, you're a couple weeks off, right?
29:04Do you have any plans with Holly, or...?
29:06Well, actually, Holly's gonna be in Paris.
29:09Oh, oh, I see.
29:12Well, Eric and Nicole enjoy seeing her, I'm sure.
29:16Yeah, actually, they're very excited, in fact.
29:19That's kind of what I...
29:20Buddy, I mean, look, I know this is not gonna be the merriest of Christmases for us this year.
29:25It will be the first Christmas without your Grandpa John.
29:30Yeah.
29:31And I know I should be supporting Marlena, but right now, I just can't do it.
29:38And I can tell you're really struggling.
29:42I am, son.
29:43And with Rachel in Bayview, I mean, we're...
29:47Look, we're gonna have to do everything we can to make Christmas as fun as possible for her.
29:53And I know you're gonna be upset not seeing Holly as much during the holidays, but...
30:00I know your little sister's gonna be so appreciative that you're around.
30:04And, frankly, so will I.
30:13Mom, and you don't have to answer this if you don't want to, but...
30:19Have you told Brady why you and Kristen decided it would be better if she confessed?
30:25No.
30:27No, we didn't.
30:29That was... that was all Kristen's idea.
30:32I was as shocked as you were when she burst into the courtroom and confessed.
30:36But you knew that she was protecting Rachel.
30:39Yes.
30:41I did.
30:43I did, but she...
30:45Look, I asked her not to do it, but she wouldn't hear of it.
30:48And then she made me promise not to tell anyone not to discuss it with Brady.
30:53It was all for Rachel.
30:56Well, then this really isn't your fault.
30:59I mean, it's not like you made some unilateral decision about Rachel.
31:03You were just backing up Kristen.
31:06Yeah.
31:08I suppose.
31:10Mom, you have to tell Brady that.
31:12I mean, he's blaming you unfairly.
31:16No.
31:18But I didn't have to do what Kristen asked me to do.
31:22But I did.
31:24And I kept it from Brady.
31:25So I just have to take responsibility for that.
31:39No, no, no, no.
31:40Go.
31:40Go.
31:41Go chill out for a minute.
31:42Me.
31:44Gladly.
31:45So EJ sent you to prison so he could protect his kid.
31:57And as much as I hate him, I do get it.
32:10I would really appreciate if you didn't tell Theo or Tony about this.
32:14I'm just...
32:15I'm not ready for them to know what Rachel did.
32:18And you want to protect your...
32:19I just...
32:19You want to protect your con.
32:20I do.
32:20I just...
32:22I just want to protect myself.
32:23Субтитры сделал DimaTorzok
Be the first to comment