- 1 week ago
Category
📺
TVTranscript
00:00I need to relax a little, Lisa.
00:14Yes, I need to go to the bathroom.
00:18Then, let's do that.
00:20I don't think it's a weird thing.
00:31It's a weird puzzle.
00:32It's a weird puzzle that we're talking about in the space, but it's a weird puzzle.
00:41What's that?
00:45Ge-ko-ge-ko!
00:48Ge-ko-ge-ko?
00:51Cube Toto! Welcome to the game, but it's just a fun game.
01:09What? Did the cube move again?
01:12E-ki!
01:15E-ki!
01:18G-ki-ki-ko!
01:19Everyone gets into the sky, but it's hard.
01:26What?
01:30E-ki-ko!
01:31E-ki-ko-ge-ko!
01:34E-ki-ko-ge-ko!
01:41I'm going to get out of all speed!
01:56If you break that magic, you'll get back to your face.
02:01I'll put it on your cube.
02:05You'll get it.
02:07If you're in the water, it's over.
02:11ゲコー!
03:11駆けてゆく風 この胸に吸い飛んだ
03:20夢だけを刻みつけた瞳 僕らに行く道を与える
03:37Love to the never love 限りない
03:46勇気を目覚めさせて
03:51異界の海へようこそ
04:07私はファーブラ 導く者
04:13海パズルの出口を追い求める迷い人たち
04:18でも発明家なる者は
04:21ギガー!
04:25カエル
04:27カエル
04:37閃光艇周辺に空間エネルギーの歪みを感知
04:41どんどん沈んでいってる
04:43どうなっちゃうの?
04:45大丈夫だよ お姉ちゃん
04:47シドならこんな泥の中でもちゃんと操縦してくれるって
04:52あれ?
04:58いないよ シド
04:59シド さっきまでいたのに
05:01ギガー!
05:02ギガー!
05:03ギガー!
05:08やっぱりいないよ シド
05:09なんだって?
05:10シドがいないと この船動かせないでしょ?
05:13なったく この緊急時に
05:16総員 シドを探せ!
05:20ギガー!
05:21ギガー!
05:22ギガー!
05:23ギガー!
05:25ギガー!
05:27ギガー!
05:28ギガー!
05:29ギガー!
05:31元の姿に戻らないとどうしようもないな
05:32クソ!
05:33どうやったら魔法が…
05:35ギガー!
05:36見つけた!
05:38ファンゴ!
05:39そうか!
05:40類まれな感知能力を持つ君なら
05:42僕がシドだって事も!
05:44ごはん ごはん!
05:45ええ!
05:46ギガー!
05:47ギガー!
05:49ギガー!
05:50ギガー!
05:51Ah, go-haan!
05:53Go-haan, ja-na-i!
05:55Wait, go-haan!
06:01Do-o-i-ka-ni-gi-leta.
06:07Kou-ha?
06:09Shower room?
06:11Kou-haan!
06:13Kou-haan!
06:15Kou-haan!
06:17黄色黄色黄色ダメだダメだいくらカエルの姿をしているからってでも梨紗さんなら機嫌術で僕に気付いてくれるかもしれないこれは決して不純な行為じゃないこの危機を乗り越えるために仕方なくそう仕方ない行為なんだ!
06:45Kou-haan!
06:47Kou-haan!
06:49Kou-haan!
06:50Kou-haan!
06:51Kou-haan!
06:52Kou-haan!
06:53Kou-haan!
06:54Kou-haan!
06:55Kou-haan!
06:56Kou-haan!
06:57Kou-haan!
06:58Kou-haan!
06:59Kou-haan!
07:00Kou-haan!
07:02Kou-haan!
07:03Kou-haan!
07:04Kou-haan!
07:05Kou-haan!
07:06Kou-haan!
07:07Kou-haan!
07:08Kou-haan!
07:09Kou-haan!
07:10Kou-haan!
07:11Kou-haan!
07:12Kou-haan!
07:13Kou-haan!
07:14A cat?
07:17A cat?
07:18A cat...
07:19A cat...
07:20A cat...
07:24A cat...
07:25It's good!
07:26It's a cat...
07:27It's a cat...
07:33A cat...
07:34What are you doing?
07:40A cat...
07:41A cat...
07:42A cat...
07:44A cat...
07:45You're from today...
07:46My friend...
07:47Hey, Keron-ta...
07:49A cat...
07:50A cat...
07:51A cat...
07:52A cat...
07:53Is Cido...
07:54A cat...
07:55A cat...
07:56A cat...
07:57A cat...
07:58A cat...
07:59A cat...
08:00What's that...
08:01A cat...
08:03I'm going to buy it...
08:04My name is Keron-ta...
08:06A cat...
08:07A cat...
08:08A cat...
08:09A cat...
08:10What helps you grow to get snake link?
08:12A cat...
08:13A cat...
08:14A cat...
08:15A cat...
08:16I don't talk about it...
08:17A cat...
08:18It's impossible to run!
08:19A cat...
08:20I'll take it...
08:22A cat...
08:23A cat...
08:24My wife...
08:25Man...
08:26Man...
08:27Can I avoid it quipped?
08:29app suicidal...
08:29It should...
08:30It's not just the water!
08:44The energy field of the space...
08:47It's connected to another cube of the Earth.
08:52There's no way to explain my magic.
09:00You started to find a new place to put a place in common.
09:11I'm a happy person!
09:13I'm a happy person!
09:14I'm a happy person!
09:16I'm happy!
09:21I'm a happy person.
09:23I'm a happy person.
09:24I'm a happy person.
09:26I'm a happy person.
09:28What?
09:29Have you taken something?
09:31What?
09:34What?
09:36What?
09:37What?
09:39I feel like I need something like this.
09:43No, no, I don't have to be a coward.
09:47I've also heard about it.
09:50Oh, that's the legendary thing.
09:54The king of the world was killed by the evil witch.
10:00But he was then killed by the male queen.
10:07A rumor that was the one who knew the female queen was the male queen.
10:15The words are through, the heart is through, and the love is through.
10:21That's what I think.
10:23The kailu is the original king of the king.
10:27That's it. The kiss of the kiss.
10:31That's it.
10:33Then I'll go to the kailu.
10:37Maybe then?
10:39Maybe then?
10:41Maybe then?
10:43It's not...
10:45オッケー!
10:47オッケー!
10:48蝶子!
10:50良い!
10:56何じゃただのカエルじゃ、所詮伝説なんてただの噂じゃ。
11:03何ていう感じ?
11:05フフフフ。
11:07平和じゃんのチョコ芋やくつろぐのチョコばばやぎっぎっ。
11:17乙女のキスそれできっと僕の魔法が解けてキューブもクリアできるはずだゆがんだ空間の変化を計算して元いた場所へ!
11:47このまま沈み続けると最下層で暗黒空間に飲み込まれてしまいます!
12:00エンジン全開で広告をしておりますが、進化速度変化はありません!
12:05こんな時にシドは一体どこに消えたんだ?
12:10乙女にキスをもらわなきゃ僕は元に戻れない!
12:53乙女にキスをもらわなきゃ!
12:57乙女にキスをもらわなきゃ!
13:02乙女にキスをもらわなきゃ!
13:05さすがリサさん手ごわい!
13:07乙女にキスをもらわなきゃ!
13:11さっきのとは違うカエルかな?
13:13まあいいや、今度はお姉ちゃんに見つかんないようにしなきゃ!
13:17あ、そうだ!
13:18乙女にキスをもらわなきゃ!
13:20乙女にキスをもらわなきゃ!
13:24贈女に!
13:25ファンゴンの作った異会まんじゅゅー...
13:28おいしいケロンザー!
13:30また拾ってきたな!
13:33乙女・・!
13:38ひとまずここで作戦を立てよう!
13:42HITO MASU COCO DE SACCEN O TATE YO!
14:12カエル。
14:14このまま誰も気づいてくれないのかな。
14:19私も見たわ、そのカエル。
14:21いっ。
14:22ただのカエルじゃないのかも。
14:24えっ、リサさん。
14:26なんていうか、ただならぬ横縞な気を感じたの。
14:30ほらね、だいたいトイレに流したのに戻ってくるなんて絶対変だよ。
14:35かわいかったけどな。
14:37でも敵のわなかもしれないわ油断しちゃダメよとにかく手分けしてシドを探しましょカエルは見つけたらすぐ踏み潰してペちゃんこにしちゃおうあひどいリサさんまで何でボクがこんな目に!
15:07もうダメだ僕はカエルのままウミパズルのキューブもクリアできずん?
15:31誰?
15:38落下速度、依然変化なし!
15:41シドは?
15:42いないわ。
15:43もうすぐゾロの底だぞ!
15:47こうなったら、私たちだけでもできる限りのことをしなくちゃ。
15:51うん。
15:53あれ?
15:58ああ、ふかふかのベッド。
16:02ミヒレス、君だったのか。
16:13ありがとう。傷の手当てをしてくれるなんて優しいな。
16:17やけに酸っぱいな、この薬。
16:21マヨネーズ?
16:24おいしそうなカエル。
16:30しまった。ミヒレスはカエルが大好物だった。
16:36いっただっきまーす。
16:40こうなったな。
16:42あっ。
16:46ん?
16:47やったー!
17:01イヤッホー!
17:04ケロケロー!
17:06魔法はやぶりましたよ。
17:08僕の勝ちです。
17:10上のキューブにあげてください。
17:12見事ケロ、じゃがすこーしおそかったケロ。
17:16船はすでに泥の底。
17:18もうどうにもならんケロ。
17:21約束が違うじゃないですか!
17:23何をやっても無駄ケロ。
17:26あきらめるケロー!
17:29くそー!
17:33シドー!
17:34シドー、今までどこに?
17:36説明はあとです!
17:38脱出します!
17:39ああシドそれなんだけど私たちで脱出を試みてるうちにちょっとオーバーヒートして壊しちまってな壊した?シドは行方不明だしカエルは出るしでカエルね僕を追いかけ回してあげくにジェーンを壊してシドまた前みたいに。
18:08サイカソウルに到達!
18:10ジェーン、乱火します!
18:12上等だ!
18:14何が何でもジェーンは上のキューブに脱出させてやるよ!
18:19リーラー!
18:20チェーンに戻す!
18:21アエルリーム、倒し!
18:22チェーンに戻す!
18:23スタート、アイト、アイトルガイス!
18:24アエルリーム、カエルリーム、カエルリーム、エンジン、ダッカイ!
18:28リーラー!
18:29Closed Captioning by Ben Thede
18:59Where are you?
19:19Go!
19:29How did you do it?
19:57僕探してジェーンごめんよシドホントにごめんジェーンエンジすぐに直してあげるからね帰る
20:26そして旅は始まる 君と二人どこかへ
20:38トンスのエクスパス走り去る 通り過ぎる夜景に
20:46ほっと心聞かせて 瞳閉じて呼わせて
20:53二人だけを連れてく 愛だけ連れて旅立つ
21:02ローマンシングトレイ リンゴだけ 作れたその心を
21:09ローマンシングトレイ リストラゲイ 優しく抱いてくれる愛が
21:17ここにあること
21:22眠るまで耳元で捧げて
21:30Moonlight 照らしい yellow 立ち込む低いクラウド
21:34越えて伸ばせば届きそう 突き抜けて舞い駆けな鼓動
21:37姫は柔な髪の胸に 切り起こさないようにめくる
21:41ペルパラパラクラク 抜いたとバラク 包まれた Moonlight
21:44Moonlight 照らしい
21:46Moonlight 照らしい
21:47Moonlight 照らしい
21:48リンゴだけ 進んでゆく 優雅に
21:53Moonlight 照らしい
21:55二人は 美しさを求めて
22:00愛は 夢を見ている
22:04ファイナルファンタジー アンリミテッド
22:19予言します
22:22魔剣士白い雲
22:25迫りくる赤い霧は忌まわしき混沌の罠
22:30魔眼にも動じない強敵その名は魔導士霧と雲の対決次回もアンリミテッドな導きをピコゲーコ!
Be the first to comment