- 5 weeks ago
Category
🗞
NewsTranscript
00:00The end of the day after the day was in the last 30 days...
00:09...and I was in the first time with the first time...
00:12...and I got a horse!
00:17I didn't get a horse!
00:19I was the first one to see!
00:22Ailin!
00:24I got a horse!
00:26It looks good!
00:28I don't know how to do this.
00:58What are you doing?
01:01The sound...
01:02消え...
01:28See night
01:35Highway to netter
01:37また割れたままの
01:42Highway to netter
01:44この仮面の中から
01:49One way
01:50指さした
01:51心が動く
01:54走る
01:56走る
01:58走る
02:02何年経っても
02:04離さないでいて
02:11荒い活を切っても
02:14君の声が
02:16聞こえる
02:18聞こえる
02:20聞こえる
02:22寂しい傘で
02:25弱くても
02:27そばにいれば
02:30僕らは
02:32ずっと
02:34ずっと
02:36だよ
02:40ご視聴ありがとうございました
02:50いろは坂は楽しかったし
02:52華厳の滝は迫力あったね
02:54あった
02:55中禅寺湖の魚は美味しかった
02:58買った
02:59千丈ヶ原は
03:01何もなかった
03:04広いだけだったね
03:06でも
03:08やっぱり日光といえば
03:13日光東将軍
03:15うわっ
03:18門の人めっちゃ怒ってる
03:20あれ?
03:21こっちもボロボロだけど金ピカだね
03:24金は錆びないから
03:28あ、見てアイリー
03:30あれだよ
03:31見ざる
03:34言わざる
03:37聞かざる
03:40あ、やったね
03:42大成功
03:45まさかこのギャグのためだけに準備してたの?
03:49わあ、スタンプを発見
03:55見どころ満載だったね
03:57さすがメジャー観光地
03:59あ、アイリー?
04:04あ、アイリー?
04:07ねえヨウコ
04:09ちょっと行ってみたいとこがあるんだけど
04:12えぇ珍しい
04:13どこどこ?どこ行きたいの?
04:16うーん
04:17どこっていうか
04:20あっち
04:21あっち?
04:22あっちのほう
04:24なんかあっちのほうが気になる
04:26ざっくりだなあ
04:28いやあ
04:29昨日あっちのほうから何か聞こえた気がする
04:33えぇなにそれ
04:35いいねいいね
04:36おもしろそうなことが大きそう
04:38たしかめでばだね
04:41気になるほうを案内して
04:44任して
04:48あっち
04:50あっち
04:51あっち
04:52あっち
04:53あっち
04:55こ、この辺ってたしか…
04:57何を探してるの?
04:58僕もあんまし分かんないんだけど
04:59近くまで来たから休憩ついでに寄ってみようかなって
05:14こっちかなあ
05:16こっちかなあ
05:18こっちかなあ
05:20さあ、えぎるーくさーもなーんなそのー
05:25いざゆかーん
05:26ゆかーん
05:28あったわ、たぶんこれだー
05:32なにこれ
05:33三間郷
05:35三間郷
05:36お姉ちゃんがツーリングラムで書いてた
05:41栃木、群馬、埼玉の県境が集まった場所で
05:45平地で歩いていけるこの三間郷は珍しいんだって
05:50普通は山とか川の中にあるから
05:53それだけ?
05:54それだけ?
05:55それだけ
05:56それだけ
06:00あんましピンとこないね
06:02うん
06:04あっ、そうだー!
06:09アイリーが気になる方を占ってみよ
06:11脱進版占い
06:13わかった
06:15あっ
06:17お、土地…
06:18いや、群馬?
06:20んー
06:22えっ
06:24音…
06:28また音が聞こえる
06:30えぇー!
06:31何にも聞こえないよ
06:33小音波…
06:35すごい高い音だから、陽子には無理かも
06:39さっき、何か聞こえた気がするって言ってたのと同じやつ?
06:43うん、近くなってる
06:46あっ、音消えた…
06:50あっち…
06:52あっちに何かあるような気がする
06:54あっ、見て!
06:56占いも同じ方向を指してるよ!
06:59埼玉かー…
07:01アイリーを呼ぶのは何なのか…
07:04ただの気のせい?それとも何かの罠?
07:09はたまた何か待っているのか…
07:11そっか…
07:13いいね、いいね、いいね!
07:14なんかワクワクしてきたぞー!
07:16何があるのか突き止めちゃうぞー!
07:19おおー…
07:21もっとあっち?
07:23もっとあっち…
07:29あっち?
07:32こっち?
07:33あ、そこ右かも…
07:38オッケー!
07:40うーわ、なんだこれー!
07:43おおー…
07:45山が穴だらけだよ!
07:47虫恋されてるみたい!
07:49吉見百穴史跡だよ!
07:52百穴?
07:54百血とも言うみたい…
07:56百血の方が言いやすいね…
07:58いかにも何かありそうだね!
08:00アイリーが来たかったの絶対ここだよ!
08:04分かんない…
08:05けど、ここな気がする…
08:09やっほー!
08:10おもしろそう!
08:11さっそく探検だー!
08:17あれ、行き止まりだ…
08:20部屋みたいになってるんだね…
08:22ん?
08:23なんか苔が光ってる?
08:25光苔…
08:26オッケー…
08:27細胞が光を屈折、反射することで…
08:30光って見えている…
08:32実際に光っているわけじゃないんだね…
08:36こっちのは奥まで行けそうだね!
08:39お邪魔しまーす!
08:42おおー!中は涼しい…
08:49どうしてこんな穴作ったんだろう…
08:52もしかして、本当にでっかい虫の巣だったり…
08:57うわー!
08:58そんなのいない…
09:00び、びっくりしたー!
09:02奥は崩れてるから危ないよ…
09:09ヨシミ百花は、6世紀頃の古墳時代に作られた、横穴墓群…
09:15そっかー!昔のお墓かー!
09:19太平洋戦争中は、軍需工場としても使われていた…
09:23ほえー!
09:25崩れて危なくなる前は、映画とかドラマのロケ地にも使われてたんだって…
09:31ひんやりして気持ちいい…
09:34ひんやり…
09:35よーし、今日はここに泊まろう!
09:39お墓だよ…
09:40大昔のだし、幽霊も死んでるよ…
09:44ふーん…
09:45もしかして、アイリー、ビビってるの?
09:48ビビったのは、ヨウコ…
09:49ビビってないし…
09:52じゃあ、決定!
09:53いいね!
09:54ビビッグの子 コンパッチ
09:56うん、なった
09:59のに、アイリー、ビビってない前に、ことが出てくるよ…
10:02っていうんのと、みんを通り、もう一度も…
10:06すぐだろ…
10:07すぐだろ…
10:08夕食しだよ…
10:09いずつもりだろ…
10:11I can't hear you.
10:41Don't wake me up.
10:44I can't eat anything.
10:48Yohko...
10:49It's...
10:51...Ibeth...
11:11Here...
11:21I feel it...
11:33I don't know what to call...
11:41What?
12:05Yoko...
12:07I'm going to wake you up.
12:31What's happening?
12:37What's happening?
12:44What's happening?
12:48It's dark.
12:50I don't see the light.
12:54I don't know what it is.
12:58I don't know what it is.
13:01I'm going to touch it.
13:07I'm going to go back to Yoko.
13:12Wait, that's it!
13:19Yoko!
13:20Yoko...
13:28Yoko!
13:29Yoko, wake up!
13:31Yoko!
13:33Yoko!
13:35Yoko...
13:47Yoko...
13:49This is...
13:52...the universe?
13:54Are you still there?
13:57There's no space...
14:00This is...
14:03...the universe?
14:06Are you still there?
14:09There's no space...
14:12...there's no space...
14:15...and this...
14:17...what?
14:21...
14:23...
14:25I can hear...
14:27...what...
14:29...to the head of my head...
14:31...is that what I can hear.
14:33Oh...
14:35...I...
14:36...I know...
14:38...I...
14:39...I...
14:40...I...
14:41...I...
14:43...I...
14:45Where is it?
14:55Where is it?
15:01Is this the Earth?
15:071500 years ago?
15:14Wow, that's amazing
15:19I want to see Yawko to see you
15:26Wow!
15:27Oh...
15:29What?
15:30It's a different one from the other one from the other one
15:33Ah...
15:35A-I-Ri?
15:36A-I-Ri is A-I-Ri
15:37I'm not going to get A-I-Ri, I'm not going to find out the other one from the other one
15:41アイリーのテクロッド
15:44ラッチ
15:50ウッチ
15:52アッ
15:54気が付いたら戻ってと暗号名
15:58ロクは真面目に聞いてるんですけど
16:01超ましめ
16:03寝ぼけて夢でも見てたんじゃないの
16:06ようこじゃあるまいし
16:11That's where we have to go to the Doctor.
16:18So...
16:20I think that the Doctor is probably like a thing.
16:24The movie, but the Doctor has no way to see it.
16:29But the Doctor is in the head.
16:33The voice is not good, but I was wrong.
16:36Hey, so did you talk about that?
16:40I don't believe it.
16:42I've been asked a lot about it.
16:46It was the first time I came to Earth.
16:48It was about 1500 years ago.
16:52What did you say about Earth?
16:56I made this planet.
16:59I was together with the Earth.
17:01I was together with the Earth.
17:03There was a lot of things like that.
17:06But now, I'm not here.
17:11So, I want to show you what I want to show you.
17:17At the time of the Earth, it's still a little bit.
17:23I can't understand how I came from the Earth.
17:28I was still waiting for the universe.
17:31I'm waiting for the universe to see the Earth.
17:34I would say it would last 1500 years.
17:37It would last like that.
17:39I've been waiting for 1500 years.
17:40I've been waiting for 1500 years.
17:43I've been waiting for the universe to see the Earth.
17:45もう少し早く来ればよかったのに。
17:52でも、まだ文明が進化してる途中とも言ってた。
17:57途中?
17:59アイリもヨウコも未来の可能性の一つだって。
18:04へえ、可能性。
18:07どういう意味?
18:09分かんない。
18:12何やってるの?
18:14アイリはこの穴から宇宙に行けたんでしょ?
18:16だったら僕も行く。
18:18多分無理。
18:20アイリはあの時、呼ばれて行っただけだし。
18:24ずるい、ずるい、ずるい。
18:27なんで一人で行っちゃうの?
18:29僕だって宇宙行きたい。
18:31異星人と喋ってみたいんだよ。
18:34あ、別の穴なら行けるかも。
18:39こっち?
18:40行けない。
18:41こっちは?
18:43それとも…
18:44うわー!
18:45いけなーい!
18:49なんでバイクで登るの?
18:51せっかく地球に来てくれた異星人に、僕たちの可能性を見せてやるんだ。
18:561500年の時をセローで制覇するぞ!
19:00できたら僕にも宇宙を見せて、異星人さーん!
19:04宇宙行きたいアピールか。
19:06……
19:08んんんっんんんんんんんんっ!
19:12仏教伝来!
19:13大化の改心!
19:15大化の改心はなかったって説もある…
19:181500年前!
19:20平城京への銭と!
19:24東大寺混流!
19:28平安時代突入!
19:31ようやく鎌倉時代!
19:33いい国つくろう鎌倉幕府!
19:35おっ、あ、知ってるよ!
19:37本当は1192年じゃなくて、1185年が有力なんだって!
19:42お姉ちゃんに習ったよね!
19:44800年前、700年前、南北朝時代!
19:49室町時代に来たよ!
19:521543年、鉄砲伝来!
19:55そして、500年を…
19:57ようこ!
19:59っぅ、時代の壁か…
20:02さすが簡単には登らせてくれない!
20:05うん!
20:06アイリも手伝う…
20:111600年、関ヶ原の戦い!
20:15江戸時代!
20:171853年、黒船来航!
20:21明治時代!
20:22文明開化!
20:23大正デモクラシー!
20:25昭和!
20:26戦争!
20:30高度経済成長!
20:32さらに…
20:34現代!
20:36現代!
20:37やったー!
20:38頂上だー!
20:391500年の歴史を登りきったぞー!
20:42やったー!
20:43やったー!
20:48にょっ!
20:49ねえ、アイリー!
20:51昔の人も異星人も、僕がセローでここを登るなんて想像できたと思う?
20:57無理…
20:58だよねー!
20:591500年も未来のことなんて、誰も想像つかないよねー!
21:04やっぱりがっかりしたかなぁ…
21:19異星人…
21:21フィッ!
21:23はぁ…
21:24あぁ…
21:25よーコ…
21:27う、うん!
21:34バイバーイ!
21:50Bye-bye.
21:51100 years later, I'll see you in this place.
21:57I'll see you later.
22:01I'll see you later.
22:03I'll see you later.
22:06I'll see you later.
22:11No, I'll see you later.
22:16I'll see you later.
22:21I didn't care ot my body yet.
22:26Did you wake up all day?
22:30Hit your chest and advance away.
22:34I'm so excited to see you next time.
23:04全て大切だったと思えた
23:08出会えた色染めてく新たな世界に 心震えている
23:17ずっと走り続けてゆくよ 今日も新しい毎日を見せて
23:29僕らはみんな生きてる 繰り返しの向こう側
23:37その続きを
Be the first to comment