Skip to playerSkip to main content
  • 2 days ago

Category

🗞
News
Transcript
00:00The
00:04The
00:08The
00:13The
00:14The
00:18The
00:20The
00:21The
00:27What's important?
00:29What's important?
00:31If you're outside of the house, you can't remember the memory of the house.
00:39You can't remember the existence of the outside of the human beings.
00:44If you're here, you can't remember the house.
00:49You can't remember the house.
00:51You can't remember the house.
00:55If you're outside, you can't remember the house?
01:01If you're in the house, you'll get back to the house.
01:05You can't remember the house.
01:07If you're in the house, you'll be able to return.
01:10I'm sure.
01:12I'm sure.
01:14You can't remember the house.
01:15You can't remember the house.
01:16You can't remember the house.
01:18I'm sure.
01:19I'm sure.
01:20I'm sure.
01:21You can't remember the house.
01:22I'm sure.
01:23I'm sure.
01:24I'm sure.
01:25I'm sure.
01:26You can't remember the house.
01:27I'm sure.
01:28I'm sure.
01:29I'm sure.
01:30My feelings.
01:31I'm sure.
01:32You can't remember the house.
01:33Oh.
01:34How do you think about the house?
01:36No way.
01:37I love you.
01:38You can't remember the house.
01:39You can't remember the house.
01:40I love you.
01:42You can't remember the house.
01:43It's a special thing.
01:45I don't want to show you, I don't want to.
01:47No way.
01:48No way.
01:49No way.
01:50Let's go.
02:20君と見つけたいのよ
02:22正解なんてわからない
02:25だから君は戻って欲しいみたい
02:27めんどくさい奴なんだ
02:30いや僕は大事様だろう
02:33そうやって笑いながら
02:36今日も確かめ合うよ
02:37人間の形を
02:39いつだって寂しがりや
02:46僕ら確かめ合うよ
02:48人間の形を
02:51人間の形を
02:55人間の形を
02:57人間の形を
02:59人間の形を
03:01人間の形を
03:03どうした!?
03:04うるせーの!
03:05大声出すんじゃないの!
03:06ああごめん
03:08どうしたんだ、みな月?
03:13お弁当にまた間違えた…
03:18さつま揚げ?
03:20人魚族の私としましては
03:22かまぼこ、ちくわと同じく
03:24さつま揚げも残虐に思えて苦手ですの
03:27ああ、さつま揚げも
03:29魚をすりつぶして作るからな
03:31おどかすななの
03:34ああ、ごめん
03:35そ、それじゃあ俺と…
03:37あたしとおかず交換しない?
03:39また出遅れた
03:40じゃあ、もーらいー
03:42じゃあ、もーらいー
03:44ありがとうございます、たばりさん
03:46かわりに、あたしのからあげあげるね
03:49はい、あーーん
03:51ああ…
03:53あれ?
03:54もしかして俺がおかずを交換していたら
03:57俺がみな月にあーーんすることになっていたのか
04:00はい、あーーん
04:03ああ…
04:05無理だ!
04:06俺にはハードルが高すぎる!
04:09教師としてそんなことはできない!
04:12あれ?
04:14今日はみんな個性的なメニューだな
04:17はい、いつもは人間になる練習で
04:20人間的なお弁当なんですけど
04:22今日は各人の好きなメニューなんです
04:25たまにはハメを外さないとストレス溜まっちゃうからね
04:29なるほど
04:31みんな人外だから弁当の好みもだいぶ違うわけか
04:35みのずきは人魚族だから
04:38仲間の魚介類は避けてって
04:40のり弁にわかめの酢のものにこぶじめって
04:44黒いな
04:45うさみはうさぎだから野菜…というか
04:48人参しかなくね
04:51大神は半分狼だから肉類っていうか肉食すぎるだろ
04:56羽田は鶏のモーズで雑食だから比較的人間に近くてまともだなって
05:03羽田は唐揚げとか卵焼きって見ても平気なのか?
05:06あ、なんだ?
05:07だって羽田も鳥だろ?
05:10別に私鶏じゃないし
05:13そこ?
05:14なんだ?
05:16いや、良ければいいんだが
05:18寮母さんもメニュー考えるの大変だなって
05:22寮にはいろんな種類の生徒がいるからね
05:25ですね、自然界では天敵同士だった生徒もいますし
05:30どうするんだ?それ
05:32大丈夫!ここではみんな人間だから
05:35ああ、そういうこと
05:37でないと狼の私とうさぎのうさみさんも天敵ですから
05:42みんな、ラーメンじゃないの!
05:44生意気言うとかじりつくの!
05:46はい、すみません!
05:48天敵の関係が逆の気がする
05:51この学校はまだまだ分からないことだらけだな
05:54そうだ先生、次の5次元目暇?
05:58暇ではないが、なんだ?
06:00ねぇ、5次元目体育なんだけど見学しない?
06:04見学?
06:05体育とか見ると、私たちのこと分かりやすいかなって
06:09得意なこととか苦手なこととか、いろいろ
06:12なるほど
06:14今日の体育は前回に引き続いてダンスだ
06:23まずは前回の聖火から見せてもらおう
06:26出席番号順でうさみから
06:29はいなの
06:32はへへ
06:41ほへ
06:42はへ
06:43ぐへ
06:49ふ Touch
06:52最後はみなずき!準備はいいか?
06:54はいですわ!
07:00It's not good enough.
07:07The reason I want to be human is because I want to dance.
07:13But...
07:17It's so fun.
07:27Thank you, Minazuki.
07:32It's so fun to be here.
07:34If you're aware of the rhythm and the rhythm, it will be better.
07:38Yes. I will be aware of it.
07:42What?
07:45How did you do?
07:47I'm feeling bad.
07:49Can I ask you a call?
07:53Yes.
07:54I'll go right back.
07:57This is a level of化石.
08:02It's a lot of movement.
08:03You're so good.
08:05You're so good.
08:06Sorry, Minazuki.
08:09I was too late.
08:11You're so bad.
08:12You're so good.
08:13You're so good.
08:14You're so good.
08:16You're so good.
08:17You're so good.
08:19You're not human.
08:20You're so human.
08:22Wait, Minazuki.
08:23I'm too late.
08:24It's true.
08:25You're so good.
08:26You're so good.
08:27You're so bad.
08:28You're so good.
08:30Oh
09:00そういう態度が嫌なの
09:02出来なくて悔しくならないのは諦めなの
09:05余裕持ってバカみたいなの
09:07悔しいというよりもっと知りたい気持ちの方が大きいんですの
09:12そんなのキレイ事なの
09:14劣等感がないの
09:16それはうさみたちのことを見下しているの
09:18とんでもないですわ
09:20うさみさんはとても素敵な方ですわ
09:23私はうさみさんからたくさん勉強させていただいておりますの
09:27完璧主義なところやご自身に厳しいところ
09:31上昇志向なところ
09:33大変尊敬しておりますわ
09:35う、う、う、うるさいな
09:40はい
09:41私少々うるさくなってしまう時がありましたよ
09:48あ、みなずき
09:50はい
09:53すごいな
09:54え?
09:55さあ、うさみに結構言われてただろ
09:58それでああいう答え方できるのすごいと思ってさ
10:02先生はお優しいんですのね
10:05お?
10:06トゥモローイズアナザーデイ
10:08私はいつも私の好きな私でいたいだけですわ
10:13明日は明日の風が吹く
10:15風と共に去りぬだけか
10:17はい
10:18昔私は私のことが嫌いでしたの
10:23え?
10:24焦ってたんですわ
10:26私少々生まれが窮屈でして
10:29先生はポセイドンをご存知?
10:32ああ、ゲームとかに出てくる海の神様で
10:35三股の槍を持ったイカツイオッサンだろ?
10:38そのイカツイオッサンが私のご先祖様ですの
10:44マジで?
10:45私はポセイドンの直系の子孫で
10:48将来海の管理者になる立場でしたの
10:52だからこの学校に入って人間になることは
10:55両親からかなり反対されましたの
10:57だろうな
10:58ですがあの日、私の生き方は変わりましたの
11:05戦場でダンスをしていた人間の
11:07あの軽やかなステップは
11:09人魚の私を魅了した
11:11そう、私の退屈で窮屈な毎日に色がついた瞬間
11:16その一瞬で私の生きる理由が決まりましたの
11:21私、人間になれないのならば
11:26人間になれないのならば
11:27この命も投げ出す覚悟
11:29というか、そういう掟ですの
11:32掟?
11:33いにしえの時代から
11:35人間になろうとした人魚は
11:37期限内に果たさなければ
11:39海の泡にされてしまうという掟がありますの
11:43それって、期限はいつなんだ?
11:46言えませんわ、掟ですから
11:49
11:50ご心配なさらないでくださいまし
11:53私は必ず人間になりますの
11:56それに万が一の結果になっても本望ですわ
12:00私はいつも私の好きな私でいますから
12:04身がつき…
12:06トゥモローイズアナザーデイ
12:09明日はまた新しい私ですの
12:12だから今日を全力で生きてやりますわ
12:15私、人間のダンスだけでなく
12:18どんどん人間の作り出すものが好きになっていきますの
12:22必ず私も二本足で
12:25人間の皆様と同じ世界に立ってやりますわ
12:28強いな…
12:30そうでしょ、もう似合う立ちですの
12:34ダンサーとして舞台に立ったときは
12:36招待状を待ってるからな
12:38まちな論ですわ
12:40
12:41呼び止めて悪かったな
12:43いえ
12:45みなずきは…
12:48昔、自分で自分のことが嫌いだったのか…
12:53俺も同じなのにな…
12:59じゃ、また明日な
13:03あ、あの…
13:04ん?
13:05どうした、オオガミン?
13:07えっとあの…
13:08実は先生に大切なお話が…
13:11なんだ?
13:12あの、私なんて伝えたらいいか…
13:15いいよ、気にせず行ってみろ
13:18はい、でも話したら私変な子だと思われそうで…
13:23そんなことはない、大丈夫だよ
13:25そうですか、ではあの…
13:28私、ちょっと変わったところがあるんです
13:31変わったところ?
13:33実は、そのときだけすごく大胆になってしまって…
13:38え?
13:39なんていうか、激しい感じになっちゃって…
13:44はあ…
13:45でも、自分でもどうしようもなくて…
13:49そんな私を見たら、先生がなんて思うかって…
13:54あ…
13:55すみません!
13:56お、おい待て!オオガミン!
13:58激しく大胆って…
14:02ああ、先生何か妄想してるー…
14:05うん!
14:06もしかして、イサキのこと気になってる?
14:09教師と生徒…
14:11いえ、人間と人外の壁を越えた熱い思い…
14:15ロマンチックですわー…
14:17ヒトマ、勘違いそんななの…
14:20だから、勘違いしてねーし!
14:25生徒と恋愛なんかするわけないだろ…
14:28俺はもう面倒は起こしたくないんだ…
14:31いいよなー、サオトメ先生…
14:36綺麗で可愛くて、職場恋愛とかならあってもいいかも?
14:41あ、ヒトマ先生!
14:43はっ!
14:46はい、私の焼いた手作りクッキーです
14:50俺に?いいんですか?
14:52はい!
14:53ありがとうございます!
14:56もしかして、サオトメ先生…
14:58俺に気があるとか?
15:00職場恋愛のフラグとか?
15:02これ、理科の実験で焼いたんですよ!
15:05え?実験?
15:07お料理の基礎って科学ですから、
15:09クッキーはメイラード反応とカラメル化で香ばしくなるんです!
15:13そ…そうなんですか…
15:19はい、星野先生にも!
15:21ああ、ありがとうございます!
15:23せっかくだからコーヒーを入れましょう!
15:26ヒトマ先生もいかがですか?
15:27豆の焙煎がいい感じにできたので…
15:30みんなに配ってたのか…
15:33そりゃそうだよな…
15:34そりゃそうだよな…
15:35
15:36
15:37
15:38
15:39
15:40
15:41
15:42
15:43
15:44
15:45
15:46
15:47
15:48
15:49
15:50
15:51
15:52
15:54
15:55
15:56
15:57
15:58
16:03
16:04
16:05
16:06
16:07
16:09But I'm worried about you.
16:11Oh?
16:12I'm going to work together with you.
16:17I'm going to sleep soon.
16:22I'm going to work together with you.
16:25That's not human, isn't it?
16:32Today's journey is to take a long time.
16:34The long time is to take a long time to take a long time.
16:39So, what was the last thing?
16:43You know, I'm going to sleep.
16:47I'm going to sleep.
16:51I'm going to sleep.
16:53I'm going to sleep.
16:56A girl?
16:58Oh, my God.
16:59I'm going to sleep.
17:01I'm going to sleep.
17:04I'm going to sleep.
17:07I'm going to sleep.
17:09That's not a thing left.
17:10Is that a girl?
17:12That's not a girl?
17:14It's not a girl.
17:16I'm going to sleep.
17:17I'm going to sleep.
17:19I'm going to sleep.
17:21I'm going to sleep.
17:24But you didn't get hurt, aren't you?
17:27You're not lying, but I'm going to sleep at a time!
17:31I don't understand what you're talking about!
17:34I mean...
17:35Who is this?
17:36I've seen you,先生,
17:38I'm tired and I'm just like you're sick and I'm sick,
17:41but I'm not done yet.
17:43I'll give you a kiss with your face.
17:46I...
17:47I...
17:48I...
17:49I don't know how I call the name I am.
17:55Are you supposed to be old?
17:57Yeah!
17:59I don't know.
18:00If you're old, I don't have to know.
18:03Maybe you will find your older brother?
18:05I'm not afraid of'n'r!
18:06I don't know if you're old, the staff wear situation like this is not his circle.
18:09That's what you are about.
18:11I don't know why I prefer to wear this place.
18:14I'm not afraid to wear this.
18:16Actually, he's a man of his style, isn't it?
18:20Oh, I got it, I got it!
18:24You're so excited!
18:28But why do you have a character?
18:31You're a man of his people!
18:34That's what I know!
18:36He's a man of his age, so he's a man of his age.
18:39He's a man of his age, so he's a man of his age.
18:43And I'm a woman, so I'll stay in school when I came school.
18:49Well, then you're a man of his age, and you're not so much.
18:55But, I know he's a man of his age.
19:00I agree with him, he was a man of his age.
19:04He's a man of his age.
19:06He's a man of his age!
19:09He was a man of his age and he was a man of his age.
19:11I don't know what I know about it, but...
19:15Are you two names together?
19:17Well...
19:21It's not that I know.
19:23I know that I know I know I know.
19:25I know I know I know that I know.
19:27I know I know that I know that I know.
19:32It's the same thing.
19:34What are you doing?
19:36How is it different?
19:38It's completely different, isn't it?
19:41This one is Coral Pink and this one is Brossom Pink
19:45I don't think I can see it as a明太子 color
19:49I thought I was going to show you what I like to do
19:53I thought I was going to show you what I like to do so I thought I was going to show you what I like to do
19:57But what do you like to do?
19:59I was going to show you what I was going to show you
20:03Wait, wait, wait, wait, wait!
20:04I don't know what I'm going to say about you!
20:07I'm not going to show you what I'm going to do!
20:08So?
20:09Yes, that's what I'm going to show you!
20:11I thought you were going to show you what you do!
20:15What do you like to type of type are?
20:17Yes, I got it.
20:20It's fine. It's colorful and soft.
20:24It's with a club and short hair.
20:27It's also long and small.
20:30A light bulb and soft color.
20:31It is really gorgeous and cute and lovely.
20:34You can just leave a cookie or something for you.
20:36That's why it's more detailed, isn't it?
20:39Do you think you already have any thoughts on the teacher?
20:44I don't know!
20:46I don't know!
20:48That's what I'm talking about!
20:50That's what I'm talking about!
20:52I'm not sure! I'm not sure!
20:54I'm not sure about it!
20:57That's right!
20:59I think it's a wonderful thing!
21:02You're good!
21:04Well, you know, I'm sure you're so cool!
21:09Well, I'm going to show you how to do it!
21:13Do you know what I'm talking about?
21:15Do you know what I'm talking about?
21:20I feel like I have a lot of students.
21:23How do you know what I'm talking about?
21:28How do you know what I'm talking about?
21:29How do you know what I'm talking about?
21:31How do you know what I'm talking about?
21:33How do you know what I'm talking about?
21:34How do you know what I'm talking about?
21:36How do you know what I'm talking about?
21:38It's my fault, it's my fault.
21:42Did I have anything to do with it?
21:44Why do you think everyone is just like me?
21:48Why do you think everyone is the same?
21:53Why do you think...
21:55Why do you think I am only human?
22:08I want you to go on now.
22:12Say Dave!
22:15KJ!
22:16On, Times, A,T
22:21human beings like what do you want?
22:23I want to say every experience.
22:26Human beings like what do you want?
22:28One person, one hope.
22:30There is someone there's a dream.
22:32What do you think...
22:35What do you want to know about?
22:38Oh, we're all together, but we're all together
22:43Just a little weird room, fantasy, and reality
22:46Today, tomorrow, tomorrow, we're going to be a dream of a place to go to the place
22:52I'm so happy, I'm so happy
22:54I'm not human, but I'm human
22:58I'm so happy, I'm so happy
23:00I'm so happy, so I'm so happy
23:03I'm so happy, I'm so happy
23:06What are you waiting for?
23:08Up there, go on hi, bye, bye, dos, Unlikely laugh
23:15arat are they weement?
23:22Oh, I choose it!
23:36You
Be the first to comment
Add your comment