Oynatıcıya atlaAna içeriğe atla
  • 14 dakika önce
Blood And Black Lace -Hd -1964
Döküm
00:00:00İntro
00:00:30İntro
00:01:00İntro
00:01:30İntro
00:02:00İntro
00:02:30İntro
00:02:32İntro
00:02:34İntro
00:02:36İntro
00:02:38İntro
00:02:40İntro
00:02:42İntro
00:02:44İntro
00:02:46İntro
00:02:48İntro
00:02:50İntro
00:02:52İntro
00:02:54İntro
00:02:56İntro
00:02:58İntro
00:03:00İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:03:02Ben, ben, ben, ben, ben, ben, ben, ben, ben, ben, ben, ben, ben, ben, ben, ben, ben, ben, ben, ben, ben.
00:03:16Tamam, sonra, tamam.
00:03:18Tamam.
00:03:30İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:03:58İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:04:00Teşekkürler.
00:04:28İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:04:30İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:04:32İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:04:34İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:04:36İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:04:38İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:04:40İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:04:42İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:04:44İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:04:46İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:04:48İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:04:50İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:04:52İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:04:54İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:04:56İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:04:58İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:05:00İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:05:02İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:05:32İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:05:34İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:05:36İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:06:06İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:06:36İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:07:05İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:07:35İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:07:36İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:07:37İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:07:39-
00:07:44İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:07:53İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:07:57İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:08:27İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:08:57İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:09:27İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:09:29İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:09:31Teşekkürler.
00:09:33İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:09:35İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:09:37İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:09:39İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:09:41İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:09:43İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:09:45İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:09:47İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:09:49İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:09:51İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:09:53İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:10:23İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:10:25İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:10:27.
00:10:57İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:10:59İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:11:01İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:11:03İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:11:05İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:11:29İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:11:31İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:11:33İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:11:35İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:11:36İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:11:37İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:11:38İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:11:39İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:11:40İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:11:41İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:11:42İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:11:43İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:11:44İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:11:45İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:11:46İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:11:47İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:11:48İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:11:49İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:11:50İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:11:51İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:11:52İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:11:53İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:11:54Allow me.
00:11:55Marquis Richard Morrell of Castle Frank.
00:11:57All right, all right.
00:11:58Now answer my question.
00:11:59He's here to see me.
00:12:01He's my fiancée.
00:12:04Why are you laughing?
00:12:06Because I live with him.
00:12:08Did you know Isabella?
00:12:11Isabella?
00:12:13You introduced me to her, didn't you?
00:12:16Yes, I can say I knew her.
00:12:18Only slightly, though.
00:12:20Only slightly.
00:12:24Well, you seem to be the only one who cares.
00:12:34They were close friends.
00:12:36The three of you lived together?
00:12:38Yes, me and Téole.
00:12:39What was she like?
00:12:41Tell me who your friend went out with.
00:12:42I don't know.
00:12:43I don't know.
00:12:44Leave her alone.
00:12:45Everybody knows who Isabella's lover was.
00:12:49Who are you?
00:12:50César Lassar.
00:12:51I'm a dress designer.
00:12:52What about the other name?
00:12:54Which?
00:12:54The name of this lover?
00:12:56Faskalo.
00:12:57Faskalo.
00:12:57The antique dealer.
00:13:04Police.
00:13:04Tell me, where is Inspector?
00:13:05In there.
00:13:06Thank you.
00:13:15Would you excuse me for a moment?
00:13:20They confirm.
00:13:23Drugs?
00:13:24I see.
00:13:26Yes, sir.
00:13:36So, what kind of a relationship was there with Isabella and you?
00:13:42We were just friends.
00:13:45Or lovers.
00:13:49Well, I hope it doesn't become scandalized if I tell you.
00:13:51But I don't believe in permanent, I don't believe in permanent, exclusive relationships.
00:13:57I see, I see.
00:14:03Ever seen it before?
00:14:04It was found in your friend Isabella's house.
00:14:17Isabella?
00:14:18Isabella?
00:14:20Isabella?
00:14:20Isabella?
00:14:20Isabella?
00:14:21You knew nothing about it?
00:14:23No.
00:14:25Never mind.
00:14:26However, I must ask you to remain at my disposal.
00:14:32I'll see you later.
00:14:33Turn around.
00:14:49All right, you can go.
00:14:52Hurry.
00:14:52Well, Caesar, what is it?
00:14:59This should have been worn by poor Isabella.
00:15:02Yes, of course.
00:15:03Who shall I give it to?
00:15:04Well, let me see.
00:15:05Oh, Peggy, look.
00:15:06Here.
00:15:06Please, no, not me.
00:15:07No, no, please.
00:15:07I saw that person.
00:15:08Oh, for heaven's sake, stop that.
00:15:09You're going to ruin your makeup.
00:15:11Greta, you model it.
00:15:13Oh, no.
00:15:13I don't think I should wear it.
00:15:15Look, don't be so silly.
00:15:15It carries bad luck, I'm sure.
00:15:17But, girl, someone's got to model it.
00:15:19I'll wear the dress.
00:15:20All right, now, come on.
00:15:21What a cynic.
00:15:23She doesn't believe in anything.
00:15:26That's all right.
00:15:26You can go.
00:15:45Turn around.
00:16:06Walk.
00:16:08All right.
00:16:12Wait.
00:16:14There's something missing.
00:16:15The brooch.
00:16:17The brooch goes there.
00:16:19We'll soon put it right.
00:16:20Where is it?
00:16:21Well, it was Isabella's own.
00:16:23Wait a minute.
00:16:23She kept it in one of the boxes.
00:16:25Let's look for it.
00:16:33Here it is.
00:16:43Hey.
00:16:44Look at this.
00:16:45Isabella kept a diary.
00:16:55This is a gold mine.
00:16:57Listen.
00:16:58He is a man that awakens such deep feelings in me
00:17:01that afterwards I feel limp.
00:17:04Empty.
00:17:04Let me see.
00:17:06I don't think we should.
00:17:08Come on, you crazy.
00:17:10This is hardly at the moment.
00:17:12Be off with you.
00:17:12Go on.
00:17:13Go on and change.
00:17:14This, you know, should be handed to the police.
00:17:21I found it, if you don't mind.
00:17:23I would like to give it to the police tomorrow.
00:17:29As you wish.
00:17:30As you wish.
00:17:37I won't know.
00:17:38I'm okay.
00:17:39I'm not here.
00:17:39I'm not here.
00:17:41I'm not here.
00:21:29Cover me.
00:21:59Frank?
00:22:59Frank?
00:23:14Frank?
00:23:29Frank?
00:23:37Frank?
00:28:26M.K.
00:28:56İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:29:26Yes, I've just finished.
00:29:31Miss Nicole hasn't come home.
00:29:33No, she's gone to a party. She'll be home later. She's always mothering us.
00:29:37Well, I'll be running along. Oh, I left the dinner heating on the stove.
00:29:43Oh, if Miss Nicole wants that mess of hers, she only has to warm it up.
00:29:47Thank you, Clarice. Good night. See you tomorrow.
00:29:56Peggy, you just don't seem to understand.
00:30:04Of course I...
00:30:05Peggy, I'm tired of trying to make you understand.
00:30:10Now, I've told you a thousand times.
00:30:11I've fallen in love with you.
00:30:16I don't care what happens, but...
00:30:20Calm down. Sit here.
00:30:21You see?
00:30:33I'm not well.
00:30:37I know I look like a fool.
00:30:40That's what makes me mad.
00:30:42I'm ill.
00:30:45And unlucky.
00:30:46Don't be like that. I understand you. I'm your friend.
00:30:48Come on, cheer up.
00:30:49I'll get yours.
00:30:58Don't touch it. Don't touch it.
00:31:01What's wrong? I just wanted cigarettes.
00:31:03What's wrong?
00:31:06I'll get the cigarettes.
00:31:08You're just untied in my bag.
00:31:26Hello?
00:31:27Good evening, Miss Peggy.
00:31:28This is Inspector Sylvester.
00:31:30I have to ask you something about your car.
00:31:33Your car has been found abandoned.
00:31:35I want to know if it has been stolen.
00:31:38No, I lent it to my friend Nicole.
00:31:41Yes.
00:31:42Yes.
00:31:43She was in a hurry.
00:31:44A friend of hers called to say he felt ill.
00:31:47But has something happened?
00:31:49We better talk about this in person.
00:31:51I'll come over and see you right away.
00:31:54Very well. I'll be waiting.
00:31:55What's up?
00:31:57They found my car, but without Nicole.
00:32:00My God, what could have happened?
00:32:02Is he coming here?
00:32:03Yes. He wants to talk to me.
00:32:06Then I better leave.
00:32:09I don't want the police to find me here.
00:32:11Yes, it's best.
00:32:11No one knows you've been here.
00:32:12Yes, for me.
00:32:16And especially for you.
00:32:18I suppose so.
00:32:20I'll see you tomorrow.
00:32:21Tomorrow.
00:32:22Tomorrow.
00:32:22I'll see you tomorrow.
00:32:52October 16, I caught Peggy trying to steal $1,000 from my purse.
00:33:07She began to cry and explained how much she needed it.
00:33:10She was pregnant and not able to face the scandal.
00:33:12I felt sorry, and I loaned her the money.
00:33:15It means that tomorrow I will ask him for $2,000.
00:33:17It means that tomorrow I will ask him for $2,000.
00:33:19It means that tomorrow I will ask him for $2,000.
00:33:20It means that tomorrow I will ask him for $2,000.
00:33:21It means that tomorrow I will ask him for $2,000.
00:45:01İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:45:31İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:46:01İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:46:31İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:47:01İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:47:31İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:48:01İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:48:33İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:49:03İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:49:05İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:49:37İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:49:39İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:52:11But...
00:52:13But how can they...
00:52:15İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:52:17İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:52:19İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:52:21İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:52:23İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:52:55İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:54:27abone olmalı.
00:54:57İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:54:59İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:55:03İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:55:05İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:55:07İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:55:09İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:55:11İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:55:13İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:55:15Hoşçakalın.
00:55:43İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:56:13İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:56:43İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:57:13toplamızra
00:57:35Inereziz için teşekkür ederim.
00:57:39Bu Barry T 영상 ya da.
00:57:41İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:57:43İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:58:13İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:58:43İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:59:13İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:59:43İzlediğiniz için teşekkür ederim.
01:00:13İzlediğiniz için teşekkür ederim.
01:00:43İzlediğiniz için teşekkür ederim.
01:01:13İzlediğiniz için teşekkür ederim.
01:01:15İzlediğiniz için teşekkür ederim.
01:01:17İzlediğiniz için teşekkür ederim.
01:01:19İzlediğiniz için teşekkür ederim.
01:01:21İzlediğiniz için teşekkür ederim.
01:01:23İzlediğiniz için teşekkür ederim.
01:01:25İzlediğiniz için teşekkür ederim.
01:01:27İzlediğiniz için teşekkür ederim.
01:01:29İzlediğiniz için teşekkür ederim.
01:01:31İzlediğiniz için teşekkür ederim.
01:01:33İzlediğiniz için teşekkür ederim.
01:01:35İzlediğiniz için teşekkür ederim.
01:01:37İzlediğiniz için teşekkür ederim.
01:02:07İzlediğiniz için teşekkür ederim.
01:02:09İzlediğiniz için teşekkür ederim.
01:02:39İzlediğiniz için teşekkür ederim.
01:02:41İzlediğiniz için teşekkür ederim.
01:03:11İzlediğiniz için teşekkür ederim.
01:03:13İzlediğiniz için teşekkür ederim.
01:03:15İzlediğiniz için teşekkür ederim.
01:03:45İzlediğiniz için teşekkür ederim.
01:04:15İzlediğiniz için teşekkür ederim.
01:04:45İzlediğiniz için teşekkür ederim.
01:05:15İzlediğiniz için teşekkür ederim.
01:05:45İzlediğiniz için teşekkür ederim.
01:06:15İzlediğiniz için teşekkür ederim.
01:06:45İzlediğiniz için teşekkür ederim.
01:07:15.
01:07:45İzlediğiniz için teşekkür ederim.
01:07:47İzlediğiniz için teşekkür ederim.
01:07:49İzlediğiniz için teşekkür ederim.
01:07:51İzlediğiniz için teşekkür ederim.
01:08:21İzlediğiniz için teşekkür ederim.
01:08:51.
01:09:21.
01:09:23.
01:09:25İzlediğiniz için teşekkür ederim.
01:09:27.
01:09:29.
01:09:31.
01:09:33.
01:09:35.
01:09:37.
01:09:39.
01:09:41.
01:09:43.
01:09:45.
01:09:47.
01:09:48.
01:09:49.
01:09:51.
01:09:53.
01:09:55.
01:09:57.
01:09:59.
01:10:00.
01:10:02.
01:10:04.
01:10:06.
01:10:08.
01:10:10.
01:10:12.
01:10:14.
01:10:16.
01:10:18.
01:10:20.
01:10:22.
01:10:24.
01:10:26.
01:10:28.
01:10:29.
01:10:30.
01:10:32.
01:10:33.
01:10:34.
01:10:35.
01:10:36.
01:10:38.
01:10:40.
01:10:42.
01:10:44.
01:10:46.
01:10:48.
01:10:49.
01:10:50.
01:10:52.
01:10:53.
01:10:54.
01:10:55.
01:10:56.
01:10:57.
01:10:58.
01:11:00.
01:11:01.
01:11:02.
01:11:03.
01:11:04.
01:11:05.
01:11:06.
01:11:07.
01:11:08.
01:11:10.
01:11:11.
01:11:12.
01:11:13Oh, darling.
01:11:14Darling.
01:11:15What's the matter?
01:11:16Kiss me.
01:11:17What's the matter, darling?
01:11:31What a mess.
01:11:33All because of that idiot.
01:11:35That witch.
01:11:37Isabella.
01:11:38The blackmail.
01:11:40Money she wanted.
01:11:41Money.
01:11:42Money.
01:11:43Too much money.
01:11:44She should have realized when she found out about.
01:11:49That my husband's death wasn't an accident.
01:11:53That it was dangerous and unwise to ask for that money.
01:11:57But no, no, no.
01:11:59The more that we would give her, the more she wanted.
01:12:05She asked for it.
01:12:07She did.
01:12:08She was on top of this.
01:12:10Too hard, my darling.
01:12:11She squeezed too hard.
01:12:13Hmm.
01:12:14And the diary.
01:12:16That damn diary.
01:12:18If it hadn't been for that damn diary.
01:12:28It is done now.
01:12:30And we have nothing to worry about, my darling.
01:12:33Nothing to worry about.
01:12:34No, you're wrong.
01:12:35You're wrong.
01:12:36We'll never have any peace.
01:12:39Until we've given the police their murderer.
01:12:42Peace?
01:12:43Ha ha ha.
01:12:45Chris, listen to me.
01:12:48We'll never get away with it.
01:12:50Unless they find the maniac they're looking for.
01:12:53Never.
01:12:54Until they do, they'll keep their eye on us.
01:12:57You must remember all the victims worked for us.
01:13:00But while they have no evidence against us, the whole thing is blown sky high.
01:13:05The press, the scandal, the salon being closed down.
01:13:10We've got to find a way out.
01:13:12What are we going to do?
01:13:13I know, darling.
01:13:14We're going to fly to the moon.
01:13:15We've got to act again.
01:13:16One more time.
01:13:17You've got to do it.
01:13:18I know, darling.
01:13:20We're going to fly to the moon.
01:13:27We've got to act again.
01:13:28One more time.
01:13:30You've got to do it.
01:13:36Oh, no.
01:13:37Yes.
01:13:38I'm still being shadowed.
01:13:39Now, don't worry, darling.
01:13:41We'll find an alibi for you.
01:13:43Now, don't worry.
01:13:45Oh, no, Max.
01:13:46No.
01:13:47You can't ask me to do a thing like that.
01:13:49I can't do it.
01:13:50I can't do it, you know.
01:13:51You've done it before.
01:13:54I've done it before.
01:13:56I've done it before, but that was different, you know.
01:13:59Because you were in danger, I had to do it.
01:14:01Do it because, unless I hadn't done it,
01:14:04everything would have been lost forever.
01:14:09Only my love for you gave me the strength.
01:14:13But it was horrible.
01:14:17Now, listen to me, you little idiot.
01:14:26Listen.
01:14:28There's more danger now than even before.
01:14:31More.
01:14:34If you don't listen to me,
01:14:36everything.
01:14:38This horrible nightmare.
01:14:40Everything.
01:14:41Useless.
01:14:42Useless.
01:14:43Useless.
01:15:11End Paul.
01:15:12Mann Eigel.
01:15:14Mate.
01:15:15ahahaha Peggy.
01:15:16Juness.
01:15:17Ever.
01:15:18Tigh.
01:15:20Regents.
01:15:23Leave Kid.
01:15:24Need progressive magic.
01:15:26Tigh.
01:15:29Been experienced this evil Nós.
01:24:01I know what you planned to say
01:24:05That you didn't do it
01:24:07But I know you did
01:24:08I know you did
01:24:10Because you knew that I would be passing by the ledge
01:24:12If there was any danger, remember?
01:24:16Remember you told me to?
01:24:17You told me to?
01:24:22Oh, please
01:24:23You must listen to me
01:24:24You must listen
01:24:25Yes
01:24:29Yes, you had an ingenious plan
01:24:32If the police found my body
01:24:34Everything would have been solved
01:24:37Everything
01:24:37And you would have been free
01:24:39Now I understand why we had to get married
01:24:43In secret
01:24:45In such a hurry
01:24:46You were so much in love
01:24:49So much in love
01:24:51Yes
01:24:52But with my house
01:24:54The apartment
01:24:55The salon
01:24:57The money
01:24:58You loved everything I had
01:25:00Everything
01:25:02But me
01:25:08Chris, listen to me
01:25:09You're wrong, my darling
01:25:12I want you
01:25:13I love you
01:25:17It's been a terrible shock for you, my darling
01:25:22Terrible
01:25:23Christina, I love you
01:25:27To you
01:25:29It was an accident
01:25:30Trust me
01:25:31Very soon, my darling
01:25:33We'll go away
01:25:35Together
01:25:36Just the two of us
01:25:38Like we always planned
01:25:40Let me see you
01:25:41God
01:25:42I love you
01:25:54To you
01:25:56And now
01:26:00I've opened up
01:26:00To you
01:26:00I love you
01:26:02I love you
01:26:03Woolly
İlk yorumu siz yapın
Yorumunuzu ekleyin

Önerilen