- 8 dakika önce
Dark Alibi
Kategori
🎥
Kısa filmDöküm
00:00:00İntro
00:00:30İntro
00:01:00İntro
00:01:30İntro
00:02:00İntro
00:02:05İntro
00:02:07İntro
00:02:12İntro
00:02:12İntro
00:02:16İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:02:46İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:03:16İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:03:46İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:04:16İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:04:18İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:04:20İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:04:22İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:04:24İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:04:26İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:04:28İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:04:30İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:04:32İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:04:34İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:04:36İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:04:38İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:04:40İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:04:42İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:04:44İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:04:46İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:04:48İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:04:50İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:04:52İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:04:54İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:04:56İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:04:58İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:05:28İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:05:58İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:06:28Yılmaz.
00:06:30Yılmaz bir arkadaşım.
00:06:32Carly.
00:06:33Carly.
00:06:34Iyaz oğulur the case.
00:06:37Hala oğulurur.
00:06:38Hala oğulur.
00:06:40Hala çok güzel.
00:06:41Dadın özü.
00:06:42Sadece bir günlük.
00:06:44Sadece bir günlük.
00:06:46Bir daha yapmak.
00:06:47Bu da bilmiyorsan var.
00:06:48Sağ olupu.
00:06:50İlginç birisi.
00:06:51Yılmaz bir, bir cevap.
00:06:53Yılmaz.
00:06:54Herhangi bir bakım var.
00:06:56Bu bir şey yok.
00:06:58Ben sorumlu, daha fazla bilgi yapamayız.
00:07:00Ama biz ne yapacağız.
00:07:02Bir şey yapmak.
00:07:04Ne?
00:07:05Yeni bir kadın bir de.
00:07:07Yeni bir de.
00:07:08Yeni bir kadın, bu kadın.
00:07:10Yeni bir de.
00:07:11Yeni bir de.
00:07:13Yeni bir kadın yapmak için.
00:07:15Yeni bir kadın yapmak için.
00:07:17Bir de.
00:07:19Yeni bir kadın yapmak için.
00:07:20Bir de.
00:07:22Bu.
00:07:23Bu.
00:07:24Bu adamın bir adamı.
00:07:26İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:07:45Çalışmanın, Çalışmanın.
00:07:46Çalışmanın.
00:07:48Çalışmanın.
00:07:50Güzel.
00:07:51Güzel.
00:07:52Güzel.
00:07:54Güzel.
00:07:56Güzel.
00:08:00Vakili.
00:08:04Ne?
00:08:06İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:08:10Çalışmanın.
00:08:14Bu mes�ı,
00:08:16biz bu yasının baz bibliiklerinden daha fazla şeyin almış.
00:08:19Yabide,
00:08:20bununla paylaştığını northwest تkaniyor.
00:08:22Bizde bu kadar çalışma.
00:08:24Evet.
00:08:25Yapı mı?
00:08:26Bir şey.
00:08:27Bir şey mi?
00:08:28Evet.
00:08:29Bir şey mi?
00:08:30Bence bir şey.
00:08:32Bir şey.
00:08:33Bence bir şey yok.
00:08:35Olurumuzu.
00:08:36Biz de bu.
00:08:37Belki bir şey.
00:08:38Evet, biz de bu.
00:08:39Şimdi olağın.
00:08:44Bu ne?
00:08:46Bir şey bu,
00:08:47ne oluruz?
00:08:49Bu ne?
00:08:50Bu ne?
00:08:51Yılmaz.
00:08:52Yılmaz.
00:08:53Yılmaz.
00:08:54Bu ne?
00:08:55Bir de sebeğe kıyasla.
00:08:57Bu ne?
00:08:58Bu ne?
00:08:59Bu ne?
00:09:00Bu ne.
00:09:05Atağım.
00:09:06Bu ne?
00:09:07Evet.
00:09:12Bu ne?
00:09:13Atağım, harley.
00:09:14Atağım, teşekkür ederim.
00:09:16Atağım.
00:09:18Hayır, teşekkür ederim.
00:09:20primer bir şey yok.
00:09:22Bu, Hüquenzey, Kendi.
00:09:24Hüquenzey, sen de.
00:09:25Ben de
00:09:26yasaketim.
00:09:28Ben de
00:09:29yasaketim.
00:09:30Işıklarım için
00:09:31teşekkür ederim.
00:09:34Hüquenzey,
00:09:35Hüquenzey,
00:09:36daha önce de.
00:09:39Yasaketim,
00:09:39ve
00:09:40etkiler.
00:09:41Büyük bir şey.
00:09:43Ne zaman?
00:09:45Bir bebe de,
00:09:46Gönülünün,
00:09:48İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:09:50Gerçekten sonra,
00:09:52İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:09:55Ne yapayız?
00:09:57Ben,
00:09:58Biz de dışarı var.
00:10:00Ama,
00:10:00Yüzdeğiniz için.
00:10:02Ben,
00:10:03Hadi.
00:10:04Harley'in izliyiniz.
00:10:05Ben,
00:10:06Hüsnü,
00:10:07ve
00:10:08Hüsnü.
00:10:09Hüsnü,
00:10:10Gap'ın.
00:10:11Dağın,
00:10:12İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:10:16Şimdi Foss Hotel'e gidiyoruz.
00:10:23Sittik tarafı.
00:10:25İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:10:28Tamam mı?
00:10:30Açık!
00:10:31Açık!
00:10:32Açık!
00:10:33Açık!
00:10:34Açık!
00:10:35Açık!
00:10:36Açık!
00:10:38Açık!
00:10:40Açık!
00:10:45Açık!
00:10:47Sıfır soru.
00:10:48Ama sen ne?
00:10:51Bir sorun.
00:10:52Açık!
00:10:54Bir birçok köpeşe özel.
00:10:56Bir soru.
00:10:58Açık hümeti bilgiler için çok şarkı veriyor.
00:11:04Sıkı, bu havalı.
00:11:06Bu olmalı.
00:11:09Hümeti.
00:11:10Ne söyleyebilirim.
00:11:13Yüzümeyi söylemek için.
00:11:17Öğrençler.
00:11:19Evet.
00:11:21Yüzümeyi de bir kızı başkın.
00:11:24Kışlarına gerekmek için?
00:11:26Ben yedim?
00:11:28Kesinlikli değil.
00:11:31Carın harleyi yaşadığında 15 yaşında yaşatmış.
00:11:34Porofdan kendiniz var.
00:11:39Dokuzsu için Thankif oldu.
00:11:41O adam sörünü bildi ayarlamalıyordu.
00:11:44Sıkta o zaman başarılı ve öldürülüğü.
00:11:47Sonra geçti.
00:11:5015 yaşında.
00:11:52İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:11:54Bu tarzıhı da,
00:11:56sen de,
00:11:59Türk Laptanıcıda,
00:12:00bir sürüpücü.
00:12:03Evet.
00:12:04Ama Tom Hale'yi dek alışverişim
00:12:05两 gün önce bu banki bilgi.
00:12:07Yani,
00:12:09sizin bir sürüpücü
00:12:10dışarıda
00:12:11bu.
00:12:12Bu bir sürü.
00:12:13Çok teşekkür ederim.
00:12:15Çok teşekkür ederim.
00:12:17Kinsey,
00:12:18arkadaşımın
00:12:19var.
00:12:21İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:12:23Hayır, hayır.
00:12:33Bir de Fözeylerle çalışıyor, Miss Batry?
00:12:36Bir günler, bir tanıştır.
00:12:39Bir tanıştır, bir tanıştır.
00:12:41Bir tanıştır, bir tanıştır.
00:12:43Bir tanıştır, bir tanıştır.
00:12:45Bir tanıştır.
00:12:47Bir tanıştır, bir tanıştır.
00:12:49İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:12:51Bir tanıştır, bir tanıştır.
00:12:53İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:12:55Bir tanıştır, bir tanıştır.
00:12:57Çok fazla tanıştır?
00:12:59Hayır, bir tanıştır.
00:13:01Bence de benim tanıştırlarım var.
00:13:03Bence de benim tanıştırlarım var.
00:13:13Bir tanıştır, bir tanıştır?
00:13:15Evet.
00:13:17Bir tanıştırlarım var.
00:13:19Evet, bir tanıştırlarım var.
00:13:21Bir tanıştırlarım var.
00:13:23Bir tanıştırlarım var.
00:13:25remozü olarak?
00:13:27Bu FBI'lar.
00:13:29Harle'i bir yerleştirmek için,
00:13:31yine de bir yerler için bir yerler.
00:13:37Şimdi, Denver.
00:13:39Bu, Ramon ve Rodin'e,
00:13:42önceki banklarla bir yerleştirdikten sonra.
00:13:46Ha ha ha ha ha!
00:13:47Bir dakika, ama ben.
00:13:49Bazen, çok fazla yerleştirdikten sonra.
00:13:51Bu, Banklarla bir yerleştirdikten sonra,
00:13:54ve ve ve ve ve ve ve ve ve ve ve ve ve ve ve ve ve ve ve.
00:13:58Gerçekten bu işe var.
00:13:59Bu işe varmızı da bu arahları sorun.
00:14:02Bu kaybolan karraşlar ve kaybolan altyazlar altyazlar...
00:14:06Evet, bu işe de tozgaz.
00:14:09Bu işe de bu kaybolan,
00:14:13bir şeyler için bir şeyleri yapmak için?
00:14:16No, bir dakika.
00:14:17Sadece beni yapmak için...
00:14:19Bu, bunu yapmadan yapmak istiyorsanız...
00:14:23Kota, evans.
00:14:26Kota, evans.
00:14:29Ben tenho.
00:14:30Kimden bir şeyden bir şeyden ver.
00:14:33Tabii ki, bir kök mevcut moi.
00:14:35Bir de.
00:14:37Durun bir karı kere ya da o kere veren,
00:14:41o kere yasındaki kere yasının adına sahip olduğunu görüyor.
00:14:43O kere?
00:14:44Kere yasından bir kere.
00:14:47Kırmızı.
00:14:49Evet, ben de.
00:14:52You should have seen me in that outfit.
00:14:55But I had nothing to do with Harley.
00:14:57I wore that costume in frivolous follies.
00:15:00But the show finally flopped.
00:15:02Carey's must have bought the props, scenery, and all the costumes for junk.
00:15:05But your show play, Cities of Lamont and Rawdon,
00:15:09at the same time banks were robbed there,
00:15:11in identical manner,
00:15:13which Citizen State Bank robbed here.
00:15:15Listen, are you trying to pin something on me?
00:15:18No, merely that moment trying to figure
00:15:20how you pin upon yourself such very few feathers.
00:15:24Oh, very cute.
00:15:26That will be sufficient for present.
00:15:28All may go now.
00:15:35Did you learn anything that will help, Mr. Chan?
00:15:37No, tomorrow we'll visit prison and interview your father.
00:15:41Tell him not to worry and tell him we're doing everything.
00:15:43I said all may go, which include you, Miss Evans.
00:15:47I heard you the first time.
00:15:50Are you going to leave now, Mr. Chan?
00:15:59Invitation to depart also include you, Mrs. Foss.
00:16:03This is my house, and I'll do as I like.
00:16:07Mr. Chan, if I can be of any help,
00:16:09I'll get a leave of absence from my job and come down here...
00:16:12No, Hugh, you can't afford to do that.
00:16:13Miss Harley is right.
00:16:14You return to job.
00:16:15I send for you when I need you.
00:16:17Mr. Chan, I'm scared.
00:16:18We only have nine days.
00:16:20Take it easy, dear, please.
00:16:21Excellent advice.
00:16:23Remember old saying,
00:16:24Earthquake may shatter the rock,
00:16:26but sand upon which rock stood,
00:16:29still right there in same old place.
00:16:31You relax, and you survive great ordeal.
00:16:34Mr. Chan, is this the shortest way to prison?
00:16:43No, shortest way is to commit crime.
00:16:46We'll have to try that sometime.
00:16:48What am I saying?
00:16:50You surprise yourself, huh?
00:16:52Usually you surprise me.
00:16:53Did you see that bee come through here with that jet job motor?
00:17:05There's someone shooting at us, Pop.
00:17:07Where's Birmingham?
00:17:08The car's going by itself.
00:17:09No, it ain't.
00:17:09I was steering by remote control.
00:17:11Do you know who was shooting at us, Pop?
00:17:12The only persons know we come this way
00:17:14are people living at Pass Hotel.
00:17:16This is going to be very, very dangerous.
00:17:19I'm awfully glad to see you, Charlie.
00:17:44I think, uh...
00:17:46As old friend warden came around, you think what?
00:17:49You're throwing away your reputation.
00:17:51I mean it.
00:17:52You haven't a chance in breaking this case.
00:17:54But if I fail, Mr. Harley will die.
00:17:57What is my reputation compared to man's life?
00:17:59Oh, I know how you feel,
00:18:00but I still think you're being foolish.
00:18:02Then why someone shoot at me on way here?
00:18:05Because they think I'm on right track.
00:18:08Perhaps I am not so foolish.
00:18:12Oh, this is Guard Kenzie, Mr. Chan.
00:18:14Oh, I've already met, Mr. Kenzie.
00:18:16Mr. Harley's anxious to see you, sir.
00:18:18Okay.
00:18:18He should get resigned to the fact
00:18:19that he hasn't got a chance.
00:18:21Well, sitting.
00:18:23Sit again.
00:18:25Remain where you are.
00:18:27Oh, warden.
00:18:30Mr. Barker wanted the print files
00:18:32on that new batch that just came in, sir.
00:18:34Oh, yes.
00:18:34In my office.
00:18:36Go right ahead, Kenzie.
00:18:37One moment.
00:18:38I have seen you before.
00:18:40I don't know.
00:18:41but I've seen you.
00:18:43You're Charlie Chan.
00:18:44And you are.
00:18:45Number 8251.
00:18:49He's Jimmy Slade, a forger.
00:18:51He's a trustee in the fingerprint file room now.
00:18:54Did you see that man give Pop the eye?
00:18:56You mean a tough guy?
00:18:57Yeah.
00:18:57Oh, you mean the convict?
00:18:58Mm-hmm.
00:18:59No.
00:19:00Well, Birmingham round.
00:19:01Well, look at old Vigil.
00:19:05What do you say, boy?
00:19:06Not much, man.
00:19:07It's sure good to see a new face around here.
00:19:09Yeah, but this face ain't staying.
00:19:11Neither is mine.
00:19:17It's Mr. Chan to see you, Mr. Harley.
00:19:21I've been waiting to see you, Mr. Chan.
00:19:23Sorry to see you, dear Mr. Harley,
00:19:25but great pleasure to meet you anywhere.
00:19:27I don't know what I'm going to say.
00:19:29Please, sit down.
00:19:32Yeah!
00:19:32Birmingham, you're always late,
00:19:34even coming to see me.
00:19:35Don't you ever do anything on time?
00:19:37Sure, I bought a car once.
00:19:38How?
00:19:38On time.
00:19:39You know what made me late, Benjamin?
00:19:41What?
00:19:41I had to take my girl over to...
00:19:43No beauty shop can help her.
00:19:44No.
00:19:45Why, no.
00:19:45Why, she got a face that old...
00:19:46Not that bad.
00:19:48The lady at the beauty parlor said that she was going to...
00:19:50They can't recap them wrinkles.
00:19:51No.
00:19:52No.
00:19:53Now, what they should do is...
00:19:54They did.
00:19:55And while we was over there,
00:19:56do you know what...
00:19:57I know, I know.
00:19:59Now, look.
00:19:59Is that the same gal...
00:20:01No, she don't weigh that much now.
00:20:02No.
00:20:03No, all she weighs now is...
00:20:04That's still too heavy.
00:20:06Why don't you get her to go on the same diet my gal used?
00:20:09Get her to take two...
00:20:10Oh, they don't make that stuff anymore.
00:20:12No?
00:20:12No, now, what I want to give her is some...
00:20:14That'll give her hay fever.
00:20:15Yeah.
00:20:16Why, sure.
00:20:17Listen.
00:20:18In that case,
00:20:19why don't you take her over to...
00:20:21I did.
00:20:21And you know who I saw over there?
00:20:23Who?
00:20:23I saw...
00:20:24Is he still out there?
00:20:25Yeah.
00:20:26I thought he was...
00:20:26He was, but he got out.
00:20:28Is that so?
00:20:28Yeah.
00:20:29He's staying over with me, sir.
00:20:31Is that so?
00:20:32Mm-hmm.
00:20:33They must be charged.
00:20:34No, not that much.
00:20:35No?
00:20:35No, all he's paying is...
00:20:36That's a fair price.
00:20:38Yeah.
00:20:39Yeah.
00:20:39Well, look at you.
00:20:40I got to go now.
00:20:41I'll be over to see you.
00:20:42I'll be working then.
00:20:43Oh, well, I'll be seeing you.
00:20:43I'll be looking for you now.
00:20:44Okay, kid.
00:20:44You sure look me up now?
00:20:45I'll do that.
00:20:45Who is that man?
00:20:48Oh, he's a fellow who used to hang around my house.
00:20:51That's my brother, Ben.
00:20:52Oh, you're...
00:20:54Your wife died while you were in prison 20 years ago?
00:21:00When June was born.
00:21:02I never told June because I...
00:21:03I meant to go straight.
00:21:05And I have, Mr. Chan.
00:21:07But your fingerprints found in Bank Ball.
00:21:10Yes, I know.
00:21:11I saw the photographs in court.
00:21:13They were my prints, but...
00:21:15I was never in that bank in my life.
00:21:20You don't believe me.
00:21:22Well, I'm beginning to think that maybe I did commit the crimes they sentenced me for.
00:21:26Never believe nightmare, no matter how real it may seem.
00:21:31When you're here 20 years ago, was Warden Cameron here also?
00:21:37Yes, he was.
00:21:38Ready to go, Mr. Chan?
00:21:40Yes, please.
00:21:41Don't you worry, Mr. Harley.
00:21:43Mr. Chan, do you think there's any...
00:21:45There is possibility you may suffer for someone else's crime?
00:21:50But if someone else committed a crime, then...
00:21:52Mr. Chan...
00:21:52What are you going to do?
00:21:56At the moment, I'm like man trying to set clock by guess.
00:22:00And as time does not stand still, perhaps better not stand still myself.
00:22:04Are you sure you know what you're talking about?
00:22:09When he says, now let's turn to one corner and you says another.
00:22:13I don't...
00:22:14I wonder where this parade is going.
00:22:16I don't know.
00:22:17Let's follow it and see.
00:22:17No, we better not.
00:22:20Hey, Punchy.
00:22:20You know what I heard too, the grapevine?
00:22:23Don't be always interrupting me, Punchy.
00:22:25Charlie Chan is here.
00:22:26You know what I'm going to do when I see that chant?
00:22:31Did you hear what that man said about Pop?
00:22:32I ain't doubt.
00:22:33I think we better follow them.
00:22:34What did you say just a while ago when I said let's follow them?
00:22:36Come on.
00:22:37No, that ain't what you said.
00:22:40Right this way, man.
00:22:41They went in here.
00:22:50Come on.
00:22:50Hey, you don't want to go in there, do you?
00:22:52Look, you heard what they said about Pop.
00:22:53We've got to find out what they're up to.
00:22:55Okay, okay.
00:23:00There they are.
00:23:01See them?
00:23:01Yeah.
00:23:11The men we were following are hiding behind these bales.
00:23:19Maybe we better hide to keep them from falling on us.
00:23:21We'll sneak up on them.
00:23:22There you go, wheels sneak up again, Punchy.
00:23:25How many times do I got to tell you that ain't the way to do it?
00:23:28You slash once when you want to finish something.
00:23:31Now, do you want to know how to do it?
00:23:33Don't interrupt.
00:23:34You take the stab like this.
00:23:37Once the job is done,
00:23:39and it's neat.
00:23:42Do you hear me, Punchy?
00:23:44That's the way you do it.
00:23:45One slash.
00:23:49They are planning a murder.
00:23:50We've got to find out who he's going to kill.
00:23:52We're going to find out.
00:23:53You're going to find out.
00:23:54Be careful.
00:23:56Wait a minute.
00:24:04Hold it.
00:24:05Good, Chris.
00:24:08They've got to knock out.
00:24:13They're still coming.
00:24:14They're right behind us.
00:24:15Yeah, they're in that crowd.
00:24:16We can't see them.
00:24:16Let's go.
00:24:19Good, Chris.
00:24:20They're getting us from all sides.
00:24:27Hey, look.
00:24:27They're coming now.
00:24:28Do you see them?
00:24:29Yeah.
00:24:29No, let's go this way.
00:24:30Down the hall.
00:24:31Come on.
00:24:31Let's go.
00:24:32Oh, please.
00:24:33Let's get out of here.
00:24:35Get to come again.
00:24:36Good.
00:24:46Boeiglers.
00:24:47You better count your money.
00:24:48Don't be always interrupted, Punchy.
00:24:50Count it.
00:24:51Come on, you guys.
00:24:52Get it.
00:24:52Come on.
00:24:53Are you two guys following me?
00:24:55No, sir.
00:24:56We got you first, but you can have it.
00:24:57Listen, mister, it's all a mistake.
00:24:58Why do you mean a mistake?
00:24:59I'm not kidding.
00:25:00Hey, look at that comment.
00:25:01There's doors locked.
00:25:02I don't care.
00:25:02How can we get out of here?
00:25:03How can we?
00:25:04Hey, fellas.
00:25:05There's a visitor here and he wants to know how we can get out.
00:25:09This ain't that funny.
00:25:10Mr. Champ.
00:25:11Hey, Bob.
00:25:12Mr. Champ.
00:25:13Let him have one of your keys.
00:25:15Then you're not quitting the case.
00:25:17No.
00:25:17After talk with Mr. Harley, I'm convinced the man is innocent.
00:25:21But, Charlie, the law doesn't frame men.
00:25:24Accidents can happen if planned that way.
00:25:26But Harley's fingerprints were found in the bank.
00:25:29My theory is fingerprints were forged and placed at scene of crime.
00:25:34Oh, no, Charlie.
00:25:35That's impossible.
00:25:36Nothing is impossible.
00:25:38Forgery is only solution.
00:25:40Must find out how same is done before too late for Mr. Harley.
00:25:45Pardon me, Charlie.
00:25:52Kevin, what's up?
00:25:54I...
00:25:55Well, what started the rioting?
00:25:57Just a reception to some strangers who got in the wrong cell.
00:26:01What strangers?
00:26:02Pop!
00:26:03Pop!
00:26:04Mr. Champ!
00:26:04Mr. Champ!
00:26:05Oh, oh, which way?
00:26:07Which way?
00:26:07Cell block four.
00:26:12Mr. Champ!
00:26:13Get out of here!
00:26:14Get out of here!
00:26:16Mr. Champ!
00:26:17Come on, come on, quiet now.
00:26:22Quiet now, come on!
00:26:23Quiet now, come on, quiet now!
00:26:26Quiet now!
00:26:28Right this way, Warden.
00:26:33Ha, ha, ha!
00:26:35He wants to get out!
00:26:36Ha, ha, ha!
00:26:37Okay, Doc.
00:26:37Kıbrısın, ha?
00:26:39Merhaba, M. Chan?
00:26:40Sinan.
00:26:41Kıbrısın, karın bir soru.
00:26:44Bu ne?
00:26:45M. Chan, bizimle erken bir parayla.
00:26:48Öğren ki kıyıklısı outside Clark.
00:26:50Kıbrısın, oğlanlar.
00:26:52Çocuk, ben, oğlan.
00:26:53Ve oğlanlar.
00:26:55M. Fogge'i, çok güzel bir günler.
00:26:58Teşekkürler.
00:26:59Bence bu yolunda?
00:27:01Ya, ben.
00:27:02Bu, bir de büyük detectives.
00:27:05Oh Mr. Chan I want you to meet me pal Punchy.
00:27:08Mr. Chan this is undoubtedly the most supreme moment of my entire life.
00:27:14I stand here humbly...
00:27:15Hey!
00:27:16Mr. Punchy you say...
00:27:17Don't interrupt.
00:27:19Thank you Mr. Chan.
00:27:20What are we gonna do now Pop?
00:27:22You will get out of here before they put you in garments suitable to your personality.
00:27:26What kind of garments is that?
00:27:27Straight jackets.
00:27:28That did it.
00:27:30Punchy you been going in for illiterature.
00:27:35Your Mr. Thompson in this department has been most kind and helpful.
00:27:42Well I'm glad Charlie.
00:27:43We're proud of our staff.
00:27:52Hello.
00:27:53How you come with experiments so far Mr. Thompson?
00:27:56No luck yet Mr. Chan.
00:27:58I was afraid it couldn't be done.
00:28:00Well the forging of fingerprints has been tried before but it's never worked.
00:28:03However Mr. Chan's theory of how it might be done has possibilities.
00:28:07I cut some rough ridges and whirls in these rubber pads but...
00:28:14Same thing. No distinguishable fingerprints.
00:28:16No oil.
00:28:17That's right sir.
00:28:18What do you mean oil?
00:28:19There is always natural oil in hands.
00:28:22And that oil is what causes the fingerprint to remain after the hand touches the surface.
00:28:26I tried using regular fingerprint ink but the lack of oil caused the blurring of the ink.
00:28:30No one would take that for a fingerprint.
00:28:32Perhaps if we obtain oil more like natural oil.
00:28:35Well I tried using a thin mixture of olive oil but the oil ran and smeared and the result was no fingerprints.
00:28:41Looks like we're up against a stone wall Charlie.
00:28:43I don't promise anything but I'm going to keep on trying.
00:28:45No man can do more.
00:28:47I have more work to do yet in your department.
00:28:50Afraid it's no use Charlie but what do you want done?
00:28:52Please have police quietly check back 10 to 15 years on all persons now living at Posse Hotel.
00:28:59Okay but why?
00:29:00Skeletons in closets always speak loudest to police.
00:29:04I've been thinking Tommy you are wrong.
00:29:07You mean you are.
00:29:08You don't even know what a lawsuit is.
00:29:09Sure I do.
00:29:10It's something that the police wear.
00:29:11Are you kidding?
00:29:12Tommy.
00:29:13This is the last one Pop.
00:29:14No more.
00:29:15Today's the 14th and Harley's scheduled to die at the 17th.
00:29:17What can you do reading all this stuff Pop?
00:29:18Police reports show three banks robbed in past two years.
00:29:21Do you think Harley robbed all three of them Pop?
00:29:24Son Tommy is dead.
00:29:25He's dead.
00:29:26He's dead.
00:29:27Woodpecker.
00:29:28I got to remember that.
00:29:29Rawdon Bank robbed and man named Stanley Gray convicted.
00:29:32Lamont Bank robbed, man named Steven Briggs imprisoned.
00:29:35Harley was set up for the bank job in this city.
00:29:36And all three banks robbed in identical manner.
00:29:41And no money was ever recovered.
00:29:43Also curious coincidence.
00:29:45The public report shows three banks robbed in past two years.
00:29:46Do you think Harley robbed three of them Pop?
00:29:49Son Tommy is a noisy woodpecker on family tree.
00:29:50Woodpecker.
00:29:51I got to remember that.
00:29:52Rawdon Bank robbed and man named Stanley Gray convicted.
00:29:53Lamont Bank robbed.
00:29:54Oysana kötü bir soru var.
00:29:56Yeni bir soru var,
00:29:58sonra benimle bir soru var.
00:30:00Oysana kadar o zaman da bir soru var.
00:30:02Mekte kalan bulunduğu birçok var.
00:30:04Çünkü o zaman o zaman o da.
00:30:06Harle'i yoktu ki?
00:30:08Ah, o zaman olazı işe,
00:30:10maska ben potövimi alamak.
00:30:12Arama...
00:30:14Bu, bu birço, ilk defa sorunları var.
00:30:18Haynı var.
00:30:20Grey ve Briggs'i de aynı evde.
00:30:24Bu sorunlar var.
00:30:28Güzel bir sorunlar var.
00:30:29Evet, ama bir sorunlar var.
00:30:32Dur!
00:30:33Tabii.
00:30:35Ama ben de, ben de bana cevap edin.
00:30:37Bu bir şey.
00:30:39Çok iyi bir şey.
00:30:41I believe there is some connection between bank robberies,
00:30:45fingerprint, and the state's prison.
00:30:48What about your idea of forging fingerprints?
00:30:50Oh, for time I nurse theory.
00:30:53Very excellent theory.
00:30:55But now instead of nurse I fear theory need undertaker.
00:31:02Hello.
00:31:04For you, Charlie.
00:31:05Hmm.
00:31:06Charlie Chan speaking.
00:31:07İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:31:09İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:31:11Evet, tamam.
00:31:12Petry, oz
00:31:16şarkı bir şarkı ve şarkı şarkı.
00:31:19O zamanlar, o zamanlar.
00:31:22Teşekkür ederim.
00:31:24Sadece oz, oz, oz, oz.
00:31:27Ve şimdi, oz.
00:31:32Işık.
00:31:33Bir şey, Miss Petri.
00:31:35Ne yapmalı.
00:31:37Ne yapamadım.
00:31:38Müzik.
00:31:39Bu ne?
00:31:40Bu ne?
00:31:41Bu ne?
00:31:42Bu ne?
00:31:43Bu ne?
00:31:44Bu ne?
00:31:45Bu ne?
00:31:46Bu ne?
00:31:47Bir de benim evim prisonim yok.
00:31:49Bir şey yok.
00:31:51Bir şey yok.
00:31:53Güzel bir hat ve bir hata.
00:31:54Miss Harley'e git.
00:31:59Bu ne?
00:32:01Buna bakarız.
00:32:03Mrs. Foss, neden ben de bir sorunluyum?
00:32:08Hayır.
00:32:09M. Petri'nin hiç bir şirketi yok.
00:32:11M. Petri'nin hiç bir şirketi var.
00:32:13M. Petri'nin hiç bir şirketi var.
00:32:15M. Petri'nin hiç bir şirketi var.
00:32:19M. Petri'nin çok şirketi var.
00:32:23M. Petri'nin çok şirketi var.
00:32:25June'da.
00:32:31M. Petri'nin çok şirketi var.
00:32:36M. Petri'nin hiç bir şirketi var.
00:32:38M. Petri'nin hiç bir şirketi var.
00:32:41Bu şirketi var.
00:32:50Bu şirketi yok.
00:32:56Ne?
00:32:57Bir şirketi var, ancak telefonlar yok.
00:33:01Bu, bu, bu, bu, bu, bu.
00:33:31Çok sevdiğiniz ve gençler için çok sevdiğiniz.
00:33:34Bu tarzı alışkanı yok.
00:33:47Miss Petri'e gelip.
00:33:50Güzel bir bakım.
00:33:55Birmingham.
00:33:57İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:34:27Buna bakma.
00:34:33Bu ne?
00:34:35Bu ne?
00:34:37Bu ne?
00:34:39Bu ne?
00:34:41Bu ne?
00:34:43Bu ne?
00:34:45Bu ne?
00:34:57Bu ne?
00:35:17Oh, boy. Oh, boy. Don't get excited now.
00:35:23He's real.
00:35:25Don't get excited now. He's in a trance, not us.
00:35:27Just stay with me, and I'll let you when to go.
00:35:37Oh, boy. Now, you don't have to worry, now.
00:35:39Everything's all right. Just stay with me.
00:35:41I'd never see. They ought to have a cage or something
00:35:43for them lions around here.
00:35:45This house shorting is terrible.
00:35:47I ain't never... Whoa.
00:35:49Mmm. I heal a monster.
00:35:51This place is getting crowded.
00:35:53Brother, will you just move over just a little bit?
00:35:55Just hold that a little bit.
00:35:57Thank you. That's a plenty.
00:35:59Uh-oh.
00:36:01I'd never see nothing like this before in my life.
00:36:05Tommy.
00:36:07Give me my hat.
00:36:09Tommy.
00:36:11Is that you got in my hat?
00:36:13Tommy.
00:36:15Please say yes. You got in my hat.
00:36:31Hmm. It ain't no kidding, either.
00:36:33Well...
00:36:35All of this warehouse you ain't seen get together,
00:36:39cause I'm gonna show it to you.
00:36:45Yeah. Now let them come.
00:36:47I got them now where they can't get me.
00:36:49Mmm. Now, ain't this all right?
00:36:51Wish I could have found this place a long time ago.
00:36:53Look at this.
00:36:55Good evening.
00:36:57Well, ain't this me too?
00:36:59Looks all right.
00:37:13Good gracious.
00:37:15Tommy.
00:37:16Tommy.
00:37:17Mr. Doorman.
00:37:19Mr. Doorman.
00:37:21Tommy.
00:37:24Tommy.
00:37:41Okay.
00:37:42Huh?
00:37:44Moving.
00:37:45Tommy.
00:37:46Tommy.
00:37:47Tommy.
00:37:48Tommy.
00:37:49Tommy.
00:37:50Oh, Tomy, how did it happen?
00:37:52How did what happen?
00:37:54You ain't got no clothes on, don't you? Don't you catch cold?
00:37:57Birmingham.
00:37:59Tomy, don't do that without you saying something.
00:38:01Hey, is this you or is this you? Who is you?
00:38:03This is me. Be quiet.
00:38:04Oh, that you? I just can't help you, Tomy. I'm all upset.
00:38:07Good gracious, I never... I'm nervous.
00:38:09I just got to sit down. I'm telling you, I'm... I'm just...
00:38:11Ow! God! A snake!
00:38:13Mr. Chan! Mr. Chan!
00:38:15Please, please.
00:38:17Didn't I tell you to look around quietly?
00:38:20I mean quietly. Go watch door.
00:38:23Yes, sir. That's the best thing I heard you said.
00:38:50Mr. Johnston.
00:38:51Mr. Johnston.
00:38:53Mr. Johnston.
00:38:55Mr. Johnston.
00:38:57Hey, Pop.
00:38:58Hey, Pop.
00:38:59Oh, here you are, Pop.
00:38:59I didn't hear you come in.
00:39:01Strange you not hear us. My assistant make very much noise.
00:39:03Sorry, I didn't hear what you said. I have sinus trouble.
00:39:05At times, like tonight, it affects my hearing. Makes me slightly deaf.
00:39:08You not hear assistants make noise in warehouse?
00:39:12No, I didn't. I couldn't.
00:39:13I'm very sorry for you. I say I have very...
00:39:15I'm very sorry for your... I say I'm very sorry for your affliction.
00:39:18Oh, thank you. If you'll excuse me, I have a bit of work to finish.
00:39:22Uh, if you'll excuse me, I have a bit of work to finish.
00:39:24Oh, look.
00:39:25Ah.
00:39:27Oh, it, I'm just sorry.
00:39:28I see him.
00:39:29I have a problem of your expertise, sir.
00:39:31You could be in the bathroom.
00:39:31I would be in the bathroom.
00:39:32Oh, I can do this.
00:39:33If you could go down upstairs, please.
00:39:34And then you?
00:39:34Oh, no, please.
00:39:35Thank you.
00:39:36Oh, my goodness.
00:39:36Oh, my goodness.
00:39:37Oh, then I need to do this.
00:39:38And then I will be here.
00:39:38Oh, my goodness.
00:39:39What is this?
00:39:40I need to do this.
00:39:41We can do this.
00:39:42I need to do this.
00:39:43Oh, my goodness.
00:39:44This is a place for our house.
00:39:45It's a place for our house.
00:39:47Bu bir iş işe başlamış.
00:39:58Bu çok iyi bir iş, bu.
00:40:01Bu, bu.
00:40:03Bu, bu.
00:40:04Bu, bu.
00:40:07Bu, bu.
00:40:09Bu, bu.
00:40:11Bu, bu.
00:40:12Bu, bu.
00:40:13Bu, bu.
00:40:15İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:40:16Mr. Chan, hadi.
00:40:17Mr. Chan, hadi.
00:40:24Mr. Chan, hadi.
00:40:30Bu çöpçüldü.
00:40:31Bu çöpçüldü.
00:40:32Mr. Pertrey.
00:40:33Hey, bak!
00:40:45Mrs. Pertrey is dead.
00:40:46Call the police.
00:40:47Yes, sir.
00:40:48Here's her purse pocket.
00:40:49No.
00:40:50Wish only police to examine lady's purse.
00:40:54No, Mr. Chan, she didn't have her purse when she left.
00:40:57Well, no one went by me into her room.
00:41:00No, I won't say anything.
00:41:02Goodbye.
00:41:05I was right.
00:41:06Mrs. Pertrey not have purse when she leave hotel.
00:41:09You mean she was murdered?
00:41:10By same truck which earlier tried to run down myself for desistance.
00:41:14But, Charlie, why was the purse left at the scene?
00:41:16To leave fingerprints and provide police with convenient murderer.
00:41:20Mr. Chan?
00:41:21Yes.
00:41:22I thought I recognized these prints.
00:41:23They were in my files.
00:41:24They belong to Lewis Mack, ex-convict.
00:41:26Lewis Mack, convict?
00:41:27Where?
00:41:28He served two sentences at state prison.
00:41:31I'll have the police send out a call on him.
00:41:33No, not necessary.
00:41:34Instead, I myself will go to state prison early tomorrow morning.
00:41:38What for?
00:41:39To prove someone there is helping to forge prints
00:41:42which convict innocent men.
00:41:44I will telephone you.
00:41:58Here are the cards you wanted from the fingerprint files, Mr. Chan.
00:42:01Yes, the cards of Stanley Gray, Steve Briggs, Thomas Harley and Lewis Mack.
00:42:13We're not expecting cards on Lewis Mack today.
00:42:16Why not?
00:42:17I got the cards on Gray and Briggs from the dead file.
00:42:20And day after tomorrow, Harley's card goes into that file.
00:42:23Believe Mr. Harley, we'll live longer than you think.
00:42:26You got something, Charlie?
00:42:27Bad men leave marks wherever they go.
00:42:30You will please have all of these cards examined for fingerprints
00:42:34other than those photographed here.
00:42:36Oh, there won't be anybody but mine.
00:42:38And maybe a couple of the trustee, Jimmy Slade.
00:42:41And mine, perhaps.
00:42:42Can examine cards quickly?
00:42:44Right away.
00:42:45But, Charlie, this business of forging fingerprints can't be done.
00:42:48Believe the same has already been done.
00:42:50Through use of these cards to wrongly convict three innocent men.
00:42:56Briggs, Gray and Harley.
00:42:59Gray went out of his head.
00:43:00He died in the psycho ward here.
00:43:01Briggs was in bad health when he was sentenced.
00:43:03Two months here finished him.
00:43:04I learned both men die protesting innocence.
00:43:07They swear fingerprints found in banks at Lamont and Rawdon
00:43:12not placed there by themselves.
00:43:14and now Mr. Harley say...
00:43:16But, Charlie, our prison cards couldn't be used to frame these men.
00:43:20We'll see as soon as Mr. Barker finish his examination.
00:43:24Okay, okay.
00:43:26This looks okay, huh?
00:43:27Let's sit down.
00:43:28Yeah, let's stay right here and keep out of trouble
00:43:30and wait for Mr. Chan.
00:43:31Well, Birmingham Brown.
00:43:33Oh, no.
00:43:34Not again.
00:43:35Well, look at old Bishop.
00:43:38Hi, boy.
00:43:39How are you?
00:43:40I'm sure glad to see you.
00:43:41Yeah?
00:43:42Yeah.
00:43:43Is you still in?
00:43:44Is you still out?
00:43:45Oh, sure.
00:43:46Say, while you were out, did you run into him?
00:43:48Oh, yeah.
00:43:49I went over and I saw him.
00:43:50You see, nobody introduced us, so I walked up to him and I said...
00:43:52That's the wrong approach.
00:43:53Yeah?
00:43:54Sure.
00:43:55Why didn't you ask him that?
00:43:56I did.
00:43:57And we killed it.
00:43:58No.
00:43:59So I tried to borrow his, uh...
00:44:00I thought the finance company got that.
00:44:01Oh, they did, but he got another one.
00:44:02Oh, I see.
00:44:03Mm-hmm.
00:44:04Say, uh, is he still going...
00:44:05No, I'm keeping company with her.
00:44:06No.
00:44:07Yeah.
00:44:08I thought all the time you...
00:44:10Oh, she's married.
00:44:11No.
00:44:12Yeah, she married a fella by the name of...
00:44:13He's a nice fella.
00:44:14Oh, he is?
00:44:15Yeah.
00:44:16Wait a minute.
00:44:17Hmm?
00:44:18Let me tell you something.
00:44:19What's that?
00:44:20You know what I heard?
00:44:21What?
00:44:22I heard...
00:44:23Not until Christmas.
00:44:24No.
00:44:25No.
00:44:26I never did believe that, uh...
00:44:27I don't believe anything he says, either.
00:44:28No.
00:44:29In fact, I don't believe that he...
00:44:30Who?
00:44:31He.
00:44:32Who?
00:44:33Who's he?
00:44:34Oh, him.
00:44:35Sure.
00:44:36Oh, I didn't know who you were talking about.
00:44:37No.
00:44:38No.
00:44:39I never did know him.
00:44:40I don't know him myself.
00:44:41He's been strangest for years.
00:44:42Yeah.
00:44:43You know what, Benjamin?
00:44:44What?
00:44:45That's why I like to talk to you.
00:44:46Yeah.
00:44:47Because me and you seem to agree with each other.
00:44:48We sure do, don't we?
00:44:49Yeah.
00:44:50You sure you're right, Barclay?
00:44:52Absolutely.
00:44:53Our file cards have been tampered with.
00:44:55This one has been wiped clean.
00:44:57And this one...
00:44:58That's Lewis Mack's card.
00:44:59Yes, sir.
00:45:00And on it are a thumb and index print made by someone not in this prison.
00:45:04Preserve this card.
00:45:06It is proof that someone tried to falsely accuse Lewis Mack of Miss Petri murder.
00:45:11When Kenzie gets back here with Slade, I'll get to the bottom of this.
00:45:13If I have to make...
00:45:14Warden, the guards can't locate Slade.
00:45:16He must know why we want him.
00:45:18Well, I'll find him.
00:45:19I'll call a general lockup.
00:45:23Gavin!
00:45:28Uh-oh.
00:45:29Gotta go.
00:45:30Can't be late in this school.
00:45:31No.
00:45:32Well, so long, Ben.
00:45:33Be good.
00:45:34Show a lot of bells.
00:45:35Yeah, I wonder what they're celebrating.
00:45:36I don't know.
00:45:37Maybe there's another one in Paris.
00:45:38This is one we're gonna stay out of.
00:45:40That's the best thing that I heard you say here.
00:45:42Look, let's play John Ken Po.
00:45:43John Ken Po.
00:45:44Ya Yisao.
00:45:45Ya Yisao?
00:45:46Ya.
00:45:47Okay.
00:45:48Ya Yisao.
00:45:49Ya Yisao.
00:45:50I got you there, sir.
00:45:59Ya Yisao.
00:46:00Oh-ho.
00:46:01Ya Yisao.
00:46:02Ya Yisao.
00:46:05A lot of sirens.
00:46:06Yeah.
00:46:07But we're gonna stay right here.
00:46:10Slade missing?
00:46:11Yes, sir.
00:46:12We're checking to see if any of the others are.
00:46:13Alert and the guards have located Slade.
00:46:14He's heading for the bailing shed.
00:46:15Come on.
00:46:16Come on.
00:46:17Come on.
00:46:18Come on.
00:46:19Come on.
00:46:20Come on.
00:46:21He's heading for the bailing shed.
00:46:22Come on.
00:46:23There's a siren started.
00:46:24Yeah.
00:46:25We better go and fight Pop huh.
00:46:26Let's do that.
00:46:27Let's fight Pop.
00:46:43Come on.
00:46:44İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:47:14İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:47:44İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:48:14İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:48:16İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:48:45İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:49:15İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:49:17İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:49:49İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:49:51İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:49:53İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:49:55İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:49:57İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:49:59İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:50:01İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:50:02İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:50:03İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:50:05İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:50:09abone olabiliyor.
00:50:11İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:50:13ederim.
00:50:15abone olabiliyor.
00:50:16İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:50:17abone olabiliyor.
00:50:18abone olabiliyor.
00:50:19İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:50:20abone olabiliyor.
00:50:21abone olabiliyor.
00:50:22İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:50:23abone olabiliyor.
00:50:24abone olabiliyor.
00:50:25abone olabiliyor.
00:50:28abone olabiliyor.
00:50:33abone olabiliyor.
00:50:34hem de başkoduları
00:50:35abone olabiliyor.
00:50:36abone olabiliyor.
00:50:37Ne.
00:50:38Elfaltı paylaşıyor.
00:50:39abone olabiliyor.
00:50:40abone olabiliyor.
00:50:41abone olabiliyor.
00:50:42Abone olabiliyor.
00:50:43alabiliyor.
00:50:50Marnı?
00:50:51Mr. Chan.
00:50:52now, ele uyanık aklın.
00:50:54Hayır, bir günü kaynağı.
00:50:56Sıra Fos'a inanılmaz bir gün içerisinde.
00:50:59Ama bu.
00:51:01Bu, bu, bu.
00:51:02Bu, bu.
00:51:03Bu.
00:51:04Bu, bu.
00:51:05Bu, bu.
00:51:06Bu, bu.
00:51:07Bu, bu.
00:51:08Bu, bu.
00:51:09Bu, bu.
00:51:10Bu, bu.
00:51:11Bu, bu.
00:51:13Bu, bu.
00:51:14Bu, bu.
00:51:15Bu, bu.
00:51:16Bu, bu.
00:51:17Bu, bu.
00:51:18Bu.
00:51:19Bu.
00:51:20Bu.
00:51:21Bu.
00:51:22Bu.
00:51:23Bu.
00:51:24Bu...
00:51:49Bu, bu.
00:51:50Bu, bu.
00:51:51Bu.
00:51:52Bu, bu.
00:51:53İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:52:03Şimdi bu kadar...
00:52:06Gerçekten hiçbir şey var.
00:52:09Hayır, biz bir çalışmalı.
00:52:12Bu, bu, şimdi bu,
00:52:14Bu, bu, bu, oğulmuştuğiniz birisi...
00:52:18İliencilerle bakışlı olmalı.
00:52:19Örgün mükemmel?
00:52:20Başlangıç mı?
00:52:21Ayrıca bir şey değil.
00:52:22Bu nelerle ve o
00:52:29kullanımlarda bu ne leng listservisinden birisi kullanır.
00:52:33Bu bu kalın büyük bir yerde.
00:52:36Bu, nelerle bulunurken service nedir.
00:52:40Hepsi çıkan ve08.
00:52:43Bu da, Üretライ NICK Bakarlarımın bir yerine.
00:52:46Foss Hotel, Arrest, Mr. Johnson telefon melektiğini vermek istiyorum.
00:52:50Karay'ın? Bu nedenle?
00:52:52Dikkat edin.
00:52:54Mr. Harley'in vermesini vermek istedir.
00:52:56Gerçekten, Mr. Thompson.
00:52:59Çok güzel bir iş.
00:53:01You know Pop, believe it or not,
00:53:02that's the same idea I had.
00:53:07You told me?
00:53:08Now I've heard everything.
00:53:10bu
00:53:13burası
00:53:15burası
00:53:16burası
00:53:17bu
00:53:19bu
00:53:20bu
00:53:21burası
00:53:22nesine
00:53:22domukulma
00:53:23tarif
00:53:24bu
00:53:26paraferin yapabiliyor
00:53:27paraferinler
00:53:28Audio
00:53:29görme
00:53:30oraya
00:53:30ve
00:53:31ve
00:53:32方
00:53:33yap
00:53:34bak
00:53:34bu
00:53:36kar
00:53:38bu
00:53:38tabu
00:53:39There
00:53:39Let us do some investigating on our own.
00:53:42Let you go and let me stay here.
00:53:44I'm going to wait right here.
00:53:46You always talking about let us do some investigating.
00:53:48Second thought,
00:53:50I think I'll follow Mr. Chan. It's safer.
00:54:09İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:54:39İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:55:09İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:55:39İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:55:57İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:56:27İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:56:57İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:57:59İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:59:31İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:59:33İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:59:35İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:59:37İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:59:39İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:59:41İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:59:43İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:59:45İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:59:47İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:59:49İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:59:51İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:59:53abone ol.
00:59:55abone ol.
00:59:57İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:59:59abone ol.
01:00:29İzlediğiniz için teşekkür ederim.
01:00:31abone ol.
01:00:33İzlediğiniz için teşekkür ederim.
01:00:35İzlediğiniz için teşekkür ederim.
01:00:37İzlediğiniz için teşekkür ederim.
01:00:39İzlediğiniz için teşekkür ederim.
01:00:41İzlediğiniz için teşekkür ederim.
01:00:43abone ol.
İlk yorumu siz yapın