- 9 minutes ago
مسلسل الحسناء والعاصي الحلقة 3 مدبلجة
Category
🎥
Short filmTranscript
00:00I don't know what I'm talking about.
00:05Why did you come here?
00:08Why did you come here?
00:10Why did you come here?
00:12The food is not important in the world.
00:15Why did you come here?
00:29After that, I'm going to eat.
00:32They say that the most important thing is the most important thing.
00:36What did you say?
00:38You're saying that you're not saying that you're not saying that.
00:42But they're like this one and you're saying it's good.
00:47What's that?
00:49It's good.
00:51It's very good.
01:09It's good.
01:12I don't know.
01:42My mother told me to listen to me and know what's going on in front of me.
01:50You told me not?
01:52No.
01:54Because I'm going to tell you.
01:56I'm going to tell you.
01:58Let's go.
02:06Let's go.
02:12Let's go.
02:14Let's go.
02:16You know what I mean?
02:18I was going to be a girl before I was going to be a girl.
02:24I was waiting for the door.
02:28I'm going to be a girl, and I'm going to tell you what's going on from behind me.
02:32My parents used to say,
02:36I'm going to tell you,
02:40but I didn't realize that I was going to be a girl.
02:44That's why I decided to be a girl.
02:48I was going to be a girl.
02:50And finally, I was going to be a girl.
02:52And after that, I was going to ask her what's going on to be a girl.
02:56I'm not going to tell you what's going on to be a girl.
02:58I don't know what's going on to be a girl.
03:00I know.
03:02It's not a woman в her heart.
03:06It don't know if she was just a girl in Paris too.
03:13You've got to be married.
03:16I have been married for a year since everyone has got married to you.
03:18And and and and and and and and and and and all,
03:20and I have to go into your girl and and the and and and and and and and and and of and and and and and times and andios.
03:28Yalla selam.
03:58Bye bye.
04:28Shuhad,
04:45I'll tell you.
04:47I'll tell you.
04:49Neswan amritzari,
04:59عندن قلوب من حجر وإذا ما بتعرف يسألي إمك.
05:06معنى دموع أنه خسرنا
05:08وراح يشمتوا أعداءنا ويتضحكوا علينا.
05:19ترجمة نانسي قنقر
05:49وضرب له دأنو.
06:07صباح الخير.
06:09صباحك.
06:10أستاذ بدي إقل لك شغلة.
06:12شو؟ احكي.
06:14نقعد بشي مكان.
06:16شو يعني شي مكان؟
06:19بغرفة الموظفين أو بالمكتبة؟
06:22أكيد.
06:24يلا.
06:28شلونه؟
06:29إن شاء الله منيح.
06:30قصدي البابا.
06:31بتناديله بابا؟
06:32لا.
06:33باباته.
06:34ممتاز.
06:36في واحدة حال.
06:38يقراب من بعضكم.
06:39الوضع ببيتنا ما نومنيح.
06:50يعني؟
06:52يعني ما بيشوفه في أهمية للتعليم أبدا.
06:55مفاكرين إن قبلت بالجامعة يعني أخدت الشهادة.
06:58أوه.
06:59لهيك اتأخرت شوي عن التسجيل.
07:04وضع مأساوي.
07:05قلبي متعاطف معك.
07:06لا أستاذ ما تتعاطف.
07:08أنا بس بدي شوية وقت.
07:11ما فهمت.
07:13ممكن أعقد.
07:15تفضلي.
07:20شوف أستاذ.
07:21أنا متأخرة بالتسجيل خمسة عشر يوم.
07:23فرايح علي بحدود الخمسة عشر محاضرة.
07:26مظبوط.
07:27ولتفهمي المنهاج ضروري تحضريه من أوله.
07:30مظبوط.
07:31منشان هيك بدي تخصص لي شي ساعة بس باليوم.
07:35ما فهمت.
07:36منشان تعوض لي المنهاج أستاذ.
07:40أوه.
07:41فهمت.
07:42ساعة كل يوم.
07:45بترجعك؟
07:46بتعرفي شو؟
07:48بنت سيراج أمرتساري.
07:50أستاذي ممكن معنك مصدق إن عن جد بنت سيراج أمرتساري.
07:53ومين هو سيراج أمرتساري؟
07:55أكبر بلطجي بالمدينة.
07:58بتعرفي شو؟
08:00شو أستاذ؟
08:01بتعجبني علاقة الطالب بالأستاذ.
08:04لأن الأستاذ هون.
08:07بضحي لمصلحة الطالب.
08:09لا أستاذ.
08:10بديك تضحي.
08:11بس ساعة باليوم.
08:12عشرة أيام أو اتنعشر يوم بالكتير.
08:15هاي تضحية.
08:18شوفي.
08:19وقت يعطي حدا شوي من وقته.
08:22هاي تضحية بالوقت.
08:23شكرا كتير على الحكمة.
08:25أهلين شرفتي.
08:27طيب فينا نبدأ من بكرة؟
08:29هاي من بكرة؟
08:31هاي من بكرة.
08:39بس سؤال.
08:41شو كانت تضحية اللي بدك تقدمني ياها بكرة؟
08:44وقتي.
08:50بهالوقت أنا برجع على البيت وبقعد بطبخ.
08:55مو معقول.
08:57أنت بتطبخ بإيدك؟
09:00هم؟
09:02أنت مو معقول أستاذ؟
09:04بتريح مرتك وأنت بتطبخ؟
09:06هم؟
09:08هم؟
09:10آه فهمت.
09:11بتحب الطبخ.
09:16طيب شوفك بكرة.
09:18باي أستاذ.
09:37هم؟
09:39هم؟
09:41هم؟
09:43على شو هم تضحك؟
09:48بتعرفي البنت المتأخرة؟
09:52مامان؟
09:53ايه.
09:54قلتلة بس ارجع على البيت بطبخ.
09:56وقت قلتلة هيك.
09:58قالت مو معقول.
10:00بتريح مرتك وأنت بتطبخ؟
10:03فهمت مرتك بتحب الطبخ.
10:05هم؟
10:09كلام حلو.
10:10من بنت بلتجي.
10:14هم؟
10:19بريح مرتك هو يلي بيطبخ.
10:22معقول ما بتطبخ له.
10:24لحتى هو بيطبخ بإيده.
10:27كتير زريف.
10:29نيالة متهانية معه.
10:32تعرفي عمتي؟
10:33طلبت يعطيني يلي راح علي.
10:37قال معناته لازم يضحي بوقت الطبخ مشان يعطيني.
10:42طيب ليش وافق؟
10:44لأنه بيخاف من أبي عمتي.
10:46واضح إنه كان بده يقول له بس ما استرجى يقول له.
10:50أبي بيخوف.
10:52في أسات زغيرة هونيك؟
10:53أكيد فيه.
10:54وما بعرف قديش.
10:56بس هو مشهور.
10:58وليش مشهور بقى؟
10:59معنا ما انته جبان.
11:01لهيك هو خوف.
11:03وسمعت إنه حياته تعيسة.
11:06هيك باين عليه؟
11:08بصراحة باين إنه حدا مرتب.
11:14بيضحك شي وبيمزح؟
11:16لا ما في شي بيضحكه.
11:18بيخاف إذا ضحك ينفجر.
11:19إذا ضحك ينفجر.
11:40شكراً.
11:49بدا خصوصي.
11:54تعطيها؟
11:56البنت تعطيها؟
11:59ايه؟
12:01توقعت هيك.
12:03ليش؟
12:04معني مضطرة.
12:06بنت سيراج أمري تساري.
12:08وإزا يعني؟
12:09أبوها ما بيخوفني.
12:11بهنيكي.
12:13أنت قلبك قوي.
12:14على كل إن فيروز منيح.
12:22ما زارك؟
12:24حاكاني تليفون.
12:26بس؟
12:28طلب مني نتقابل.
12:30رومانسي؟
12:32رومانسي؟
12:34وين الرومانسية؟
12:36طلب يشوفك برا.
12:38هاي الرومانسية؟
12:41ايه بس أنا ما وافقت.
12:44توقعت هيك.
12:46أنت عنيدة.
12:50كير ما لي فكري تسامحي.
12:52ما رح كمل الشاي.
12:53لا لا لا لا لا.
12:55لا تفكري تسامحي.
12:57إذا اتصل فيكي يقولي له يحاكيني.
12:59وبس شوفه بقوله شو بدك؟
13:01يلا نلع.
13:03أنجل؟
13:05ما عدت عارفيني.
13:06كمان قلبي قوي.
13:15حبيتي الشاي؟
13:18بطيير العقل.
13:24ليش عم تخطر على بالك؟
13:27مين قصدك؟
13:29بس فتت كنت عم تتذكر كلامه وتتضحك.
13:34على حالي؟
13:36هالبنت؟
13:37ما بينقلة لأ.
13:39وين المشكلة؟
13:41لأنه كنت رح عرفه.
13:45بس مو صح.
13:48مو من الحكمة أن يقول لأ.
13:53خوافك سيد مانتو.
14:03واحد بالسجن والتاني مشلول على كرسي متحرك.
14:07أكيد معصب كثير.
14:09لرجال ماتوا بس سوريا لسا عايشة.
14:12لم صالحة واقفة.
14:14ما رح تثبت.
14:16ما في غير تقتل سوريا.
14:18بس بقى خديجة.
14:20الحياة مقلتنا من طرف لطرف تاني وسوريا لسا تلا هلأ ما عنده.
14:25هسمى بالله السيد مايان حكالنا عن هالشهاد.
14:29وأتقال إنه قتلاهم أكتر منا.
14:33وما في حل غير إنه نتزوج.
14:34أنا وسوريا لننهي هاي العداوة الطويلة بين العائلتين.
14:39لهيك وافقت مشان تصير لمصالحة ومشان لأولاد كمان.
14:43يلي مستغربته.
14:45كيف هيك قبلت؟
14:47انت بتحبني مو هيك؟
14:50اتزوجنا عن حب.
14:52وبناتنا تليفونات ورسائل.
14:54مظبوط.
14:56لا. امشي.
14:58وقت نمشي سوا بها الليل منبينه كأنه لساتنا رفقات.
15:03مرأة مع نوع عشرين سنة على زواجنا ولساتك شكة أني ما نرفيقك؟
15:07حب الرجال للمرأة محطة قطار بالحياة.
15:11ما في شي على طول.
15:13وقت اتفقته كبهت كل التليفونات والرسائل والعشرة يلي بيني وبينك.
15:19بس أنا لأ.
15:21المرأة يلي مثلي بس لا تحب أي رجال.
15:24ما بترضى تنزل بأي محطة على الطريق.
15:26ليش وقفت؟
15:28امشي يلا.
15:32لازم نقتلها.
15:34عاجحك يفوضي خديجة.
15:36ما وجهنا مسدس أبدا على مرأة من سبعين سنة.
15:40ما رح أعملها؟
15:42ما عمقول تقوسها.
15:44ما رح نعملها.
15:46ما رح نعملها.
15:48قول لحده يضرب سيارته بسيارته.
15:50ما عمقول تقوسها.
15:52ما رح نعملها.
15:54قول لحده يضرب سيارته بسيارته.
16:00ساعتها رح يستهد فوكي.
16:03وينفتح باب الحوادث.
16:05دخن سيارة بالجامعة.
16:21وليه؟
16:23راسي.
16:25بس كم نفخة.
16:28وبتعرفي شو صار؟
16:30عرف الأستاذ مانتو إنو ما مال دخنيت.
16:35وجنج نانو بعده.
16:38أول ما فتت.
16:40قلعني من الصف.
16:42ما عندك أسات زغيرو بالقسم؟
16:46كل حكيك عنو ملاحظة؟
16:48لما بتتخانقي مع شب.
16:51أكتر شي بتعمليه إنك تضربيه كف.
16:54أنا متأكد.
16:56ما معيك مسدس أو قنبلة بشنتايدك.
16:59ما هيك؟
17:00ما هيك؟
17:07ما هيك؟
17:30ما هيك؟
17:46ما هيك؟
17:50The End
18:02You are going to go here.
18:05We have finished the meeting.
18:07I'm happy that you are going to get the money.
18:10Thank you, Mr.
18:16Okay, thank you.
18:20Hello.
18:22Are you hungry?
18:23No.
18:24Are you hungry?
18:25No.
18:26Are you hungry?
18:27No.
18:28Are you hungry?
18:29No.
18:30I'm hungry for you.
18:50You are hungry.
18:51You're hungry.
18:52You're hungry.
18:53You're hungry.
18:54I'm hungry.
18:56Take care.
18:58You're hungry.
19:20I got married to our house.
19:23Do you remember?
19:24And when you were born with my mom,
19:26you were born with my mom.
19:28That's right.
19:29I'm going to go to the gym.
19:31Peace be upon you.
19:33Oh, peace be upon you.
19:35How are you?
19:37I'm sorry for you.
19:38Peace be upon you.
19:39Peace be upon you.
19:41I don't know you.
19:45I'm going to go to Norris.
19:47God will give you the right thing.
19:52Where are you, Surya?
19:54You're going to go.
19:56I'm good.
19:57You told me.
20:12My son, Mr. Mayan and I.
20:17God.
20:18You're not going to come to me.
20:20후 Adaptive and Amazing.
20:22You are going to go.
20:24험 is all 광 bakın .
20:26You are not going to go around.
20:28I think you're going to go around.
20:30You are going to become weird.
20:35I'm Wizard.
20:36Jesus.
20:37Teacher teacher teacher teacher teacher teacher.
20:41He's working to go to my will.
20:43He's back.
20:44Bye, bye.
21:14Bye, bye.
21:44Bye, bye.
22:14Bye, bye.
22:44Bye, bye.
23:13Bye, bye.
23:43Bye, bye.
24:13Bye, bye.
24:43Bye, bye.
25:13Bye, bye.
25:43Bye, bye.
26:13Bye, bye.
26:43Bye, bye.
27:13Bye, bye.
27:43Bye, bye.
28:13Bye, bye.
28:43Bye, bye.
29:13Bye, bye.
29:43Bye, bye.
30:13Bye, bye.
30:43Bye, bye.
31:13Bye, bye.
31:43Bye, bye.
32:13Bye, bye.
32:43Bye, bye.
33:13Bye, bye.
33:43Bye, bye.
34:13Bye, bye.
34:43Bye, bye.
35:13Bye, bye.
35:43Bye, bye.
36:13Bye, bye.
36:43Bye, bye.
37:13Bye, bye.
37:43Bye, bye.
Be the first to comment