Skip to playerSkip to main content
  • 3 minutes ago

Category

📺
TV
Transcript
00:00アービス
00:05えっ
00:10まぁなんてかわいいお家なの
00:15小さな椅子に小さなテーブル
00:18住んでいるのはどんな人?
00:20衣装やセット
00:22思ったより全然本格的じゃないか
00:25立ち見まで
00:27でもどうしてこんなに誇りだらけなのかしら
00:32みんなお掃除を手伝ってくれる?
00:35もちろんたちがえ木姫
00:46勝てると思いまして
00:50無理だ
00:52白雪姫の違いだけじゃない
00:55出演者全員のレベルが段違いなんだ
00:58どれだけ練習すればここまで
01:00いかがですか?
01:02若部正宗
01:04見つかったのか画像は
01:06いいえ
01:07じゃあ大役
01:08あのサイズの衣装を代わりに着用できる男子なんていません
01:12だったらどうして幕を上げた?
01:14王子抜きでも上演はすると
01:18秋様がご自分でお決めになったんですよ
01:22結論から言えば
01:23画像金継はまだ見つかっていないわ
01:26どうなるの?
01:28中止?
01:29でもみんな
01:30誰にも負けないだけの練習をしてきたのよ
01:33でも…
01:35森の木こりも
01:36お城の兵士も
01:38女王もみんな
01:40こんなことで投げ出すなんて悔しいじゃない
01:43手の空いている人たちが
01:46今も王子を探してくれているわ
01:48私たちは最後まで望みを捨てず
01:51最高の部隊をやり通せばいいの
01:53それをみんなに見てもらいましょうよ
01:56ただいまより2年A組による白雪姫を上演いたします
02:08絶対に敵前逃亡はしたくないって
02:11あたがきさんが
02:13よかったわね
02:14最後まで画像金継が見つからなければ舞台は破たん
02:18これでみんなあなたの思うままよ
02:21待て…
02:22あ…
02:23正宗様…
02:25そうよ
02:26私は泣かない
02:27負けない
02:28大丈夫
02:29顔を上げて生きていくわ
02:32出してもらわないと…
02:34え?
02:35師匠に金継ぐを出してもらわないと…
02:38どこだ、師匠?
02:41ヤホー、ヤホー、ヤホー、レイジー
02:46ヤホー、ヤホー、ヤホー、ヤホー
02:49そこかー!
02:51んなとこいたら連絡取れねえじゃないか!
02:54大丈夫ですか、正宗様?
02:57もしやまた熱が…
02:59いや、大丈夫…
03:00悪いのは体調じゃなくて、むしろ状況…
03:04考えろ、何か方法があるはずだ…
03:08この状況を救う方法…
03:10劇を最後まで着地させる方法…
03:12フジノミヤさん…
03:13はい…
03:14お願いがあるんだ…
03:15マサムネ様、それは…
03:16お願いだ!
03:17お願いだ!
03:18行ってまいりますわ…
03:19マサムネ様、それは…
03:20お願いだ!
03:21お願いだ!
03:22お願いだ!
03:23行ってまいりますわ…
03:25マサムネ様、何かご用ですか?
03:26マサムネさん…
03:27マサムネ様、何かご用ですか?
03:29マサムネさん…
03:31I'm going to go.
03:42What?
03:43Makabe Masamune?
03:44B組?
03:45Why?
03:50Is there anything for you, Makabe Masamune?
03:54If you want to laugh about people, please take care of yourself.
03:57That's not!
03:58I don't know.
04:00I'm not sure.
04:01I'm not sure.
04:02My head hurts.
04:03I'm going to fall into the heat.
04:05I'm going to fall into the heat.
04:07If you don't want to go down the curtain in a tent,
04:11I'm going to tell you what I'm going to say.
04:14She died!
04:18She died!
04:19She died!
04:20She died!
04:21She died!
04:22She died!
04:23She died!
04:26She died!
04:27She died!
04:28She died!
04:29She died!
04:30I'm going to go down the curtain in a tent.
04:32She died!
04:33I'm not sure.
04:34I'll do it.
04:35I'll do it right now.
04:36She died!
04:37She died!
04:38She died!
04:39She died!
04:40She died!
04:41She died!
04:42She died!
04:43She died!
04:44She died!
04:45I died!
04:46It's a dream!
05:16幻か!
05:17Ah!
05:22There's a hole in the ground!
05:26It's just a boy!
05:28It's a king, right?
05:32The father, you know,
05:33the doctor!
05:34Ah!
05:40Oh!
05:41N-なんで正宗くんが A組の白雪姫に出てるの?
05:48みんな見てる…
05:49むっちゃかん見してる…
05:51汗が…
05:52また熱が上がってきたか…
05:54それとも照明のせい?
05:57でも…
05:58ここで引くわけにはいかない!
06:00俺が舞台に出る
06:02画装の代わりに…
06:03それであの芝居を エンディングまで持って行く!
06:06な…
06:08あなたは自分が何を言っているのか 分かっているのですか?
06:11そのつもりだよ、一応…
06:13いいですか?
06:15私たちは敵同士です!
06:17B組のあなた方だって 勝つつもりでやってきたんでしょ?
06:20それをなぜ?
06:22勝つつもりだよ…
06:24勝つつもりだったよ…
06:26でも、それを置いても
06:28今やってる部隊は 壊すべきじゃないと思った…
06:31つまり…
06:33純粋に演劇のためということですか?
06:35ん…
06:36悔しいけどね…
06:38どうか驚かないでくれ!
06:41森の良き人たち!
06:43あなた方の気持ちは分かる!
06:45いいから空気読め!
06:46静寂を乱したことは詫びよう!
06:48グダグダ言わず付き合え!
06:50一つ質問がある!
06:52これは一体どういうことなのだ!
06:54つなげ!
06:55このままつなげつなげ!
06:57このままつなげつなげ!
06:58このままこのままこのまま!
06:59つなげ!
07:05そうです、おじさま!
07:06僕らの白雪姫が息を引き取ってしまったのです!
07:10ブラボー!乗ってきた!
07:14白雪姫だって…
07:15何をしているのあの男は…!
07:23何をしているのあの男は!?
07:25だ、大丈夫ですか王子さま!
07:30しっかりは王子さま!
07:31立ってください!
07:32うっふっふっ…
07:35旅の疲れが出ただけだ!
07:36おほほほほ!
07:38じ、持病の食が…
07:39あはっ…
07:40無…無理しないでください王子さま!
07:43とんだ病宿王子じゃないの?
07:45That's right, isn't it?
07:47What?
07:48He's got a fever.
07:50It's pretty hot.
07:52It's hot?
07:54You're supposed to be looking at the show and make a table.
07:59I don't think there's enough room.
08:11Please, answer it to the end!
08:16A little bit…
08:19and you'll do this forever!
08:26Well, it's a reset.
08:41It's all right, then we'll be kissing.
08:43If I can't stop, I'll be kissing.
08:45If I can't stop, I'll be kissing.
08:49It's all right.
08:51I'll be kissing.
08:54I'll be kissing.
08:58You've been so long since then.
09:02Then we'll be kissing.
09:04You're not supposed to be kissing.
09:06What a beautiful woman!
09:08You're almost like sleeping in the mirror!
09:10that's it!
09:13If you kill it, you kill it, you kill it, you kill it, you kill it!
09:21Oh!
09:22Hey!
09:40What are you doing?!
09:44What are you doing?!
09:47Wow!
09:52She returned to me!
09:56Wow!
09:59Wow!
10:01Wow!
10:03This is how the king and queen, so I'm happy to live with you and your queen.
10:13I'm here to go!
10:15I'm here to go!
10:17I'm here to go!
10:19I'm here to go!
10:22I'm here to go!
10:24I'm here to go!
10:26いい
10:30というわけで矢坂祭は先日無事終了しました
10:35人気投票の結果トップは2年A組の白雪姫でした
10:40B組は上演中止なので再開です よって今回の勝負はA組の勝利
10:47さらにベストヒーロー&ヒロイン賞に真壁正宗君とあだが欅秋様が受賞されました
10:53I can't get it!
10:55No, I can't say that.
10:56But, you know, I didn't have a conversation with you, and I didn't have a conversation with you.
11:02We had a team of the A-組, right?
11:04You know, the next time I went to the hospital, I went to the hospital, and...
11:08Oh, that's why I got my phone!
11:13Excuse me.
11:14No, if I was going to do B-組, then...
11:19You don't have to do a couple of times.
11:22五十郎圏の相手は誰でもいいってわけじゃないもの。
11:26もう…
11:26もういいでしょ。終わったことじゃない。
11:29っていうか、なんでこんな狭苦しいところに大人数いるわけ?
11:33うん、うちらはここで打ち上げをしようと思ってたの。
11:37あら、うちだってそうよ。
11:39まあまあ、部屋が満室でパーティールームしかなかったんだし。
11:43ふん。
11:45うん、なんだこの重苦しい空気は。
11:48あ、そうだ! 文化祭の勝負、ここで決着つけるってのはどう?
11:53えっ?
11:53せっかく両クラス揃ってるんだし、歌合戦で白黒つけちゃうの。
12:01勝負なんて無意味だわ。
12:03結果なんてやる前から見えてるんだもの。
12:06なんでうちが負ける前提になってるかな?
12:09ねえ、コジロキャン。
12:11う、うん。
12:12いいわよ。受けて立つはこの勝負。
12:15負けたらここの会計をすべて支払うっていうのでどう?
12:18ええ、いいわよ。
12:20あ、歌合戦ですって、正宗様。
12:23あ、うん。
12:25ふんふんふんふん。
12:26それでは、真の勝者は誰だ?
12:29チキチキカラオケ歌合戦!
12:32それでは、トンプバッターは?
12:34クタワタイ、行きます!
12:36正宗くん、わがままミラーハートよろしく!
12:39正宗様、リクエストを入れてくださいますか?
12:42あ、うん。ちょっと待って。
12:44えっと、あれ…。
12:48あ、代わりにやろうか?
12:50あ、すまん、コジロ。
12:52このタイプの端末は初めてで…。
12:54インジョー、入ったよ。
12:57オーケー!やったらー!
12:59右組トップバッターは、双葉タイさん。
13:02選んだ曲は、わがままミラーハート。
13:05わがままミラーハート。
13:07逆さまな瞳を見るよ。
13:12タダ。
13:14インジョー、タダ。
13:18ハハハハ!
13:19どうだー!
13:20これが双葉アーザアーノ。
13:23双葉さんも上手です。
13:24何のなんのこれシキー!
13:26次。私が行くわ。
13:29アキ様。
13:30お願いします。
13:31甘えとか、弱さじゃない。
13:37I love you, I love you
13:41I love you, I love you
13:45I love you, I love you
13:47Aki-chan, it's amazing!
13:49It wasn't a bad mood, it was like this
13:54What was a bad mood?
13:56It was a bad mood, I love you
14:03Well, we'll be right back now
14:07Now, it's my turn
14:08Let's do it, Fujinomiya
14:09Yes
14:10I like this song, it's a good song
14:14Yes, it's a perfect song for my own heart
14:20Aki-chan...
14:26What's this situation?
14:28I love you, I love you
14:33Well...
14:34You're still there...
14:36What else are you doing?
14:38Well...
14:39I'm not sure if you're a bad mood, Maka-be-massa-mune
14:41I'm not used to be a bad mood
14:44If you're a bad mood, I'm not sure if you're a bad mood
14:46I'm not sure if you're a bad mood
14:48This is a chance, Kikune-chan
14:51If you're a bad mood, you'll see a bad mood
14:53You'll see the bad mood and you'll see it
14:58I'm completely wrong
14:59Aka-ba-bool
15:01I know
15:02Where's the bad mood?
15:03We're back
15:04The time, you're the one
15:05Shibu!
15:10What's this?
15:13What's this?
15:15I don't know, but it's the first time I'm feeling so nervous.
15:22In other words, only one.
15:24Makabe, are you ready for the song?
15:26No, I'm not yet.
15:28Oh, wait a minute.
15:30What's this?
15:34It's a pain.
15:36Let's go back here.
15:39I'm not going to run away.
15:42I don't want to show you so much.
15:47What are you doing?
15:49It's like a man named Makabe.
15:51It's supposed to be like a karaoke girl.
15:55I want to sing.
15:57I'm sure you're happy.
15:59What are you doing?
16:02You.
16:03Aki-sama!
16:04If you don't have any pressure on the participants,
16:07you don't have to worry about it.
16:09Excuse me.
16:11Let's go back to the room.
16:13Everyone is waiting.
16:14Yes.
16:23Did you follow me?
16:25Why didn't you come out from the room?
16:27I didn't think I'd like to thank you.
16:30I didn't think I'd like to thank you.
16:32I didn't have anything.
16:34Let's go.
16:35Let's go.
16:36It's time for you.
16:37It's time for you.
16:38Yes.
16:39Yes.
16:40I'm going to get a seat.
16:41What's the thing?
16:42What's the thing?
16:43What's the thing?
16:44What's the thing?
16:45How did you do?
16:46I'm not.
16:47I'm...
16:48This song is the opening of the Pia?
16:50Who's...
16:51Who's...
16:52Who's...
16:53Who's...
16:54Who's...
16:55Who's...
16:56Who's...
16:57Who's...
16:58Who's...
16:59Who's...
17:00Who's...
17:01Who's...
17:02Who's...
17:03Who's...
17:28Ah
17:31Ah
17:34Ah
17:37Just go from here
17:41Don't go away
17:44Don't go on up
17:47Don't go away
17:49We're like me
17:52Positive
17:54目は大きく大胆にキラキラ輝く もう席みたいになりたい なんちゃって
18:05ピュアなハート ドキドキしている 今はまだ止められないの
18:14絶対見つけるから 進め ハーダピュア ピュアでピュア キュートに負けない
18:22夕陽の花咲かせて全開はクワクでしょう?
18:27私HEDA PURE その肌に優しさ届けたいの
18:33ドキドキしてまたあしたの空
18:37笑顔でPSURE PURE high tension HEDA PURE
18:47わー! 秋様!すごいすごい!
18:50I'm so sad, Hada Piwa. I like it.
18:53Cool!
18:58I'm sure Hada Piwa is the first time of the white ring, right?
19:02Well, you're joking. It's a mistake of the sun screen.
19:08I don't know how much you can't meet you.
19:12No, they're not.
19:14He's the master of the king.
19:16That's right!
19:17What are you singing?
19:21Then...
19:32The叫 for my soul!
19:34Listen!
19:39Yes, is it possible?
19:42What?
19:43Who...
19:44Please help...
19:50Oh, I'm so excited! What was that?
19:58I've had 50 calories of weight in the body.
20:04I didn't know how many calories you could be able to lose weight.
20:12I'll add a new menu for the rest of the fitness.
20:16But why don't you leave me alone?
20:18You're right, Adagaki.
20:19Ah...
20:20What?
20:21What?
20:22What, 小祝さん?
20:23I'm using you.
20:24I've used your own energy for you.
20:27What's my fault?
20:29Why are you left?
20:32Everyone and I can't go home.
20:34If you come back, I'll go home.
20:36What?
20:37If you're a woman, it's dangerous.
20:40Oh...
20:42Well, Adagaki is a man that says,
20:45he'll be back to you.
20:47I don't know what to do
20:49You might have to do something like this
20:52If you do it?
20:54Yes, yes
20:56That's right
20:57I didn't have any money at that time
20:59What?
21:00What?
21:01That's what you're saying
21:02I'm sorry
21:03I'm sorry
21:04I'm sorry
21:05I'm sorry
21:06I'm sorry
21:07I'm sorry
21:08I'm sorry
21:09I'm sorry
21:10I'm sorry
21:11Oh
21:17What should I do?
21:20What?
21:21What should I do?
21:24What should I do?
21:26What's your name?
21:27What the hell?
21:28Why are you so honest?
21:30This is a joke
21:32I'll try again
21:34I'll try to tell you quickly
21:37Then...
21:38...
21:39...
21:40...
21:41...
21:42...
21:43Now, I have a littleimes
21:44...
21:45...
21:46...
21:47...
21:48...
21:49...
21:50...
21:52...
21:53...
21:54...
21:55I ask you...
21:57...
21:58...
21:59...
22:00...
22:01...
22:02did you protect yourself?
22:04Well...
22:05...
22:06...
22:07...
22:08...
22:10Well, don't you? Don't you open your eyes. If you open it, you'll get angry.
22:15What do you want to do with this? I'm so scared.
22:20Yeah, I'm so scared.
22:27It's hot and hot.
22:31What?
22:36You have to do that.
22:40That's why I gave you half of my food, so thank you so much for being here.
22:47It's delicious.
22:49Look, you can't wake up early, right?
22:54It's delicious.
22:57Right?
22:59Let's go, Yoshino.
23:04It's sweet.
23:07Master!
23:09I might be able to get revenge for a little while.
23:13I didn't want to wait until I was able to wait.
23:16That's...
23:18You're really crazy.
23:22What are you doing, Makabeabe?
23:26But it's the future!
23:28The next time I'm going to catch you.
23:32I'm going to let you go!
23:39I'm gonna be able to...
23:40I'm gonna go!
23:43There's so many people that are familiar.
23:45You might want to work.
24:00You may think you're old.
Be the first to comment
Add your comment