Skip to playerSkip to main content
  • 5 minutes ago

Category

📺
TV
Transcript
00:00アキ様遅いなぁ…
00:18今日は暑うございますわね。
00:30正宗様がどちらにいらっしゃるかご存知ありませんか?
00:40どうして私に…
00:42あなたに伺うのが一番だと思いましたから…
00:46知りません…
00:48本当に?
00:49本当です…
00:51あら、そうなんですの…
01:00本当に?
01:06わがままみんなハート
01:08逆さまな瞳を見てよ
01:12ねえ、綺麗なだけじゃ強がれない
01:29そう、薔薇にも棘がついてるでしょ
01:34気をついてもいいよなんてタイプでもない
01:39ぶつがって誤魔化したよ、ピュアスタイル
01:45どこかもどばしきって
01:48何か溢れそうで
01:50リーズソング、リーズウェイ
01:53叫びたいのに
01:56わがままみんなハート
01:59逆さまに順調揺れて
02:03君からは裏腹に映るの
02:07それでもみんなハート
02:09さてよりも古いなコロンロ
02:13ガラスタイクより天才なのよ
02:16わかるでしょ?
02:18気づいてよ
02:20だから強制私と丸ごと見つめてほしいの
02:27全部余裕なフリで撃てよ
02:31天才ボーイ
02:43例えば…
02:45そうね、キスするとか
02:48キス…
02:51切符…
02:55中…
03:05何よ、私のこと本気で好きなら
03:08それぐらいできるでしょ?
03:10あ、いや、あの…
03:12む、無茶言うな!
03:14キ、キ、キ、キ、キ、キスなんてな!
03:16デッドオーアラブ作戦の取りも取り
03:18最後のフィナーレあたりに予定してたんだぞ!
03:21マカフェ…
03:28マカフェ…
03:31好き…
03:32だが断る!
03:39ミッションコンプリート!
03:41そう
03:42これがラストシーンなんだ!
03:43それをこんな高感度もクソもない状況で…
03:45That's such a good attitude, and I can't believe that the attack of the project itself is completely想定外!
03:54You can't see that! You can't see it!
03:58Wait!
04:06What are you doing? I'm just trying to get into it!
04:11I'm trying to decide this!
04:14But I don't have to run away! How do I do it?
04:20That's right! This is a ham! It's a ham that's made of human shape!
04:24If I think it's a ham that tastes delicious in the middle of the ham...
04:30Just... Just...
04:34No, no, no!
04:45What are you doing?!
04:46What are you doing?!
04:47What are you doing?!
04:48That's what I'm doing!
04:50It's a bad thing! This ham is so bad!
04:54What? Mr. Kahn?
05:01Mr. Chairman...
05:03Why are you doing this?
05:05Mr. Kahn...
05:06Mr. Kahn... I took a shower...
05:08Mr. Kahn...
05:09Mr. Kahn...
05:10Mr. Kahn...
05:12Mr. Kahn...
05:13Mr. Kahn...
05:14Mr. Kahn...
05:15Mr. Kahn...
05:16Mr. Kahn...
05:17Mr. Kahn...
05:18Mr. Kahn...
05:19Mr. Kahn...
05:20Mr. Kahn...
05:21Mr. Kahn...
05:22Mr. Kahn...
05:23Mr. Kahn...
05:24Mr. Kahn...
05:25Mr. Kahn...
05:26Mr. Kahn...
05:27Mr. Kahn...
05:28Mr. Kahn...
05:29Mr. Kahn...
05:30Mr. Kahn...
05:31Mr. Kahn...
05:32Mr. Kahn...
05:33Mr. Kahn...
05:34Mr. Kahn...
05:35Mr. Kahn...
05:36Mr. Kahn...
05:37Mr. Kahn...
05:38Mr. Kahn...
05:39Mr. Kahn...
05:40Mr. Kahn...
05:41What's that? What's that?
05:43That's right.
05:45I can't believe that you just want me to admit it.
05:54What's that?
05:57Oh...
06:00f...
06:03F...
06:03F...
06:04F...
06:05F...
06:05F...
06:06That's where I'm going!
06:11F...
06:12F...
06:14What's that?
06:16Did you say that you were there?
06:22I...
06:23Kiss me.
06:25You've been there, Master Mone?
06:30You've been looking for Fujimori?
06:32I've been looking for you.
06:41I don't have any time to meet with you now.
06:44Well, it's been a hard time for you.
06:55If you're interested, please take this one.
07:02暑いお茶?
07:04この季節に…
07:09しょっぱい…
07:15夏でも体は冷やさない方が健康にはいいそうですわね。
07:19あと、熱中症予防には塩分とクエン酸。
07:23結果として梅干し入りほうじ茶というのが私の中の最適解となりましたの。
07:29へぇ…
07:30まあ、理にはかなっているかもな。
07:33ゲロアマのジュースよりは俺の思考にも合ってるし。
07:37他に足りないのは各種ビタミンとマグネシウム、ビール酵母とプロポリス。
07:43この会社のプロポリスは成分の抽出方法に特許があって、より効果が望めますのよ。
07:49それからマグネシウムと…
07:52も…
07:53も、申し訳ございません。私ったらずい余計な真似を…
07:58はじめから薬頼みってのは感心しないな。まずは運動と食生活だろ。その上で補助に使うのならいいと思うけどさ。
08:11もちろんそれが理想だと思いますわよ。
08:16すねたとこもなかなか可愛いんだよな。
08:21フジノミヤさん、聞いてもいい?
08:24何ですの?
08:26俺なんかの…どこがいいの?
08:29あ…
08:32転んでもただで起きない男とはまさに俺のこと!
08:36前にあだがきに投げつけられて答えられなかった超難問だ!
08:41私なんかのどこがいいの?
08:43全部…顔がいいからなんて上っ面な答えは即座に却下!
08:48かといって、俺と接点なんてない君は…
08:51内面に踏み込んだリアルな答えなんてまず出せない。
08:55どちらに転んでも手をよく断れる最強の質問だな!
08:58さて、どう答えてくるのか!
09:03そういう、ご自分の魅力に気づかれない謙虚なところですわ。
09:11シロ…
09:14ホワイトニング…
09:18そ、そう…
09:28もっと自信をもってくださっても大丈夫ですわ!
09:33マサムネ様は素敵な方ですもの!
09:37
09:47I can't believe it!
09:50That's right!
09:51I don't have to worry about it,
09:53but I don't have to worry about it!
09:58Ah, my pants are already dry.
10:06That no-pan...
10:08I think it's too late.
10:10I don't need to...
10:17I don't have to worry about it.
10:24Where are you alone?
10:28What's this?
10:30What do you think about that girl?
10:34What do you think about that girl?
10:43What do you think about that girl?
10:47What do you think about that girl?
10:49I don't know...
10:51I don't know...
10:52Cido?
10:53You're a friend of mine.
10:56You're a friend of mine.
10:57You're a friend of mine.
10:59You're a friend of mine.
11:01You're a friend of mine.
11:04I'm sorry, I don't know.
11:07I'm sorry, I don't know.
11:11You're pretty good.
11:14What do you think about it?
11:16What is it?
11:18No matter how hard it is,
11:20you're a friend.
11:21How are you really interested...
11:23You don't even know what to do.
11:24It's been a while,
11:25You stopped me at once.
11:27You know where to...
11:28Yes, I'm sure you're listening to this one from the top of my head.
11:38Is there anything you need to do with me?
11:42I don't have to worry about it, right?
11:46I'll use it next to my daughter.
11:49But if you're concerned about it, you'll be able to do it right now.
11:55Hello!
11:56하고
11:57何だか騒がしいな
11:59そうそうその調子
12:01上手よ
12:02次は卵ね
12:04アルマー君
12:07おかえり
12:09正宗様
12:12おかえりなさいませ
12:14お前らなんでここに
12:16エビフライは初めて作ってみましたわ
12:19お口に合うといいのですけれど
12:21Oh, that's so good, I didn't have a house.
12:27There's a little bit of a lollipopo.
12:31That's it! That's it, I'm not a lollipopo!
12:34That's it, I'm not a lollipopo!
12:36That's it, I'm not a lollipopo.
12:42I'm not a lollipopo, but...
12:44I don't know what's going on.
12:46What's going on?
12:48Uh...
12:50What's your name?
12:52What's that?
12:54Hmm...
12:56That hat...
12:57I'm a girl, Marko.
12:59I'm a girl, Marko.
13:01Marko? Marko?
13:03I'm a fan, Marko?
13:06I'm a guy, Marko.
13:08I'm a girl, Marko.
13:09I'm a girl, I'm a girl.
13:11No, I'm not...
13:13E, B, I, a baby!
13:16A, B...
13:17Hora, a guitar pro! Repeat oncoming!
13:20I'm a girl, Marko.
13:21I don't care, Marko.
13:22I work here, Marko.
13:23S-S kau-Ko.
13:25I'm not...
13:26I have no tears in my parents.
13:27I'm feeling bad...
13:29How's this...
13:31I'll get back to you...
13:33I'll get out of it.
13:34Do you know, Marko?
13:38Th-Oh...
13:39There was something else on the street?
13:41Hello, Marko.
13:42Do you have everything in this room?
13:44What's that?
13:46It's a room that makes you feel comfortable with your head
13:50Take a look at it!
13:52I call it a gym machine!
13:54Okay?
13:55I don't have to say that you don't have a day
13:58I don't have to say that you don't have a bigger body
14:02It's the beginning of the water
14:03It's the beginning of the body
14:05Well, nice room
14:07I'm the only one that will be able to do this
14:15Oh, that's it
14:18Oh, it's the same
14:19Oh, you're so sorry
14:22I'm so angry
14:25I'm not saying anything
14:26You're gonna do something to say something
14:28You're gonna do anything
14:30What was there?
14:32Right, so
14:34You're so surprised
14:36I'm going to come back to you, and I'm waiting for you.
14:46Oh, there's another high-calorie.
14:48Oh, I'm surprised.
14:50That's why my brother has a friend.
14:54What's wrong?
14:56How about you?
14:57You're a person who is very popular.
15:00That's why my brother, I don't care about it.
15:04What's wrong with you?
15:06What's wrong with you?
15:08What's wrong with you?
15:10Right, right.
15:12I don't care about you, but...
15:14Come on, don't touch me.
15:16It's time for lunch.
15:18Why are you sitting here? It's very short.
15:20Everyone, you're sitting right here.
15:23Okay, let's take a look.
15:28This dress is a lot of fat.
15:34Why?
15:36I don't care about it.
15:38Is it like a chicken?
15:40It's not bad.
15:44I'm going to eat what people want.
15:46I'm going to eat what they want.
15:48How much is the weight?
15:50How much is the weight?
15:52The eaters is the same.
15:54You're so padres.
15:56Oh, wait, I don't want to hear you!
16:00Why?
16:01Why?
16:02Why?
16:03Yoshino-chan, I'm going to take care of you.
16:06Hey, let's have a dinner.
16:09Hey, don't you say anything?
16:11We're both busy.
16:13Oh, it's great.
16:16Why?
16:17Yoshino-chan?
16:19Yes!
16:21What?
16:23Let's go!
16:26Let's go!
16:28Time!
16:29I'm going to be wearing a hat.
16:38Hello!
16:40You're not at home, aren't you?
16:42Yoshino-chan!
16:43Hurry up!
16:44Here, here, here!
16:45Well, I'm going to take care of my sister's house.
16:49I'm going to have a little more comfortable.
16:51Well, I guess it's a bit better than that woman.
16:55I'm going to have a type of light.
16:57You're not at all.
16:59If you're on a spot, you're not at all.
17:02I'm going to be feeling the whole time.
17:04You're not at all.
17:05I'm not at all.
17:06You're not at all.
17:07You're not at all.
17:08You're not at all.
17:09I'm not at all.
17:11Why?
17:12昔ね、ロケット花火を何本使えば人は月まで行けるかって実験を秋様が思いついて、実験台は私だったのね。目の前が真っ白で、耳が遠くなって。
17:28いい!もういい師匠!皆まで言うな!
17:31どこまでドSなんだ、残虐姫!
17:35蛇玉って落ち着くよね。
17:38何かもう、そっとしとこう。
17:42千夏様、帯が緩んでましてよ。
17:45え?
17:48あ、ありがとう。
17:52何かを赤くしてんだよ。
17:56立てば釈薬、座ればボタン、だっけ?
18:02あっ。
18:04あっ。
18:06ありがとう!
18:08可愛らしい方ですわよね、千夏様。
18:12そうか、そんなでもないと思うけど。
18:15こんな風に賑やかなのは初めてです。
18:18どういう顔をしていいか、少し困りますわね。
18:22花火くらい誰だってするだろう。
18:25綺麗ですわね。
18:28綺麗ですわね。
18:32みんな、スイカを切ったわよ。
18:35また食い物!
18:37スイカー!
18:38藤宮さん、小祝さん、勝負!
18:42勝負?
18:43何の?
18:44種の飛ばしっこに決まってるじゃん!
18:46ママ、負けないわよ!
18:48こいつら全員小学生かっ!
18:51ブーッンブー
18:54ブーッ!
18:55ブーッ!
18:56ブーッ!!
19:03If I had no idea, I would have had a different relationship with a different relationship.
19:17If I had no idea, I would have had a different feeling.
19:25藤宮さん、着替え終わった?
19:33迎え来たよ
19:35今参ります
19:37ふぅ
19:47やっと帰るんだ
19:49めっちゃハラハラした
19:51おっ
19:53家まで送ってはいただけませんの?
19:55無茶言うなよ、お月の人が待ってんだから
20:01お名残惜しいですわ、今日はとても楽しゅうございましたから
20:05それはそれは、できればもう二度と来ないでくれ
20:09では
20:15師匠はどうする?家まで送ろうか?
20:19うち、秋様ん家だよ
20:21そ、そうだった
20:23また妙な誤解を受けるのはごめんだな
20:26じゃあ、せめてタクシーの拾える大通りまで
20:30トンソク
20:34トンソク
20:40絶対流されちゃダメだからね
20:42な、なんだよそれ、あるわけないだろ
20:45絶対だよ
20:46ああ、楽しかったー
20:48ああ、楽しかったー
20:50なんか安心したよー
20:52お兄ちゃんってずっと一人かもって思ってたから
20:54そうねー
20:57こんなところで会えるなんて
21:00藤宮さん
21:02お嬢様、お供できなくて申し訳ございませんでした
21:07いいのよ、収穫はあったから
21:13そっくり
21:16確かに、そん通りかもしれへんな
21:20FedExerald
21:35通りすぎる季節や街の
21:40スピード速すぎて
21:44Oh
22:14Me and everything is up to me
22:18太陽の光さえ包み込む青さで
22:26For a last time so what's up
22:29胸の中にしまっていた
22:33大切なあの記憶
22:39時が経っても変わらない想い信じてる
22:54そういう自分の魅力に気づかない謙虚なところがいいんだよ
23:02あれ?
23:04俺の気持ちを伝えたんだけど
23:07まさかわずかでも心に響くと思って言ってるわけ?
23:12そんな安いセリフあんたじゃあるまいし
23:16言っておくけど私は自分のポテンシャルくらい分かってるから
23:21ついでに言うとあんたの場合
23:23謙虚だから気づかないんじゃなくて
23:25うすらとんかちだから気づかないだけってことも
23:28つい
23:37シーショー cannot hide
23:39ただのパクリって
23:41バカ?
23:43You're cute, cute, Aki-sama.
23:46You're just one of me now.
23:49Let's go and交際!
23:54Please, please.
23:57Makabe?
23:59Where did you come from?
24:02You're so beautiful, Darlene!
24:07That's right, Masamune-sama.
24:10Just here, don't you need to fix your skin?
24:15Oh...
24:17Great!
24:18You ready?
24:19Ok?
24:24Oh.
24:26Ah!
Be the first to comment
Add your comment