- il y a 4 mois
Catégorie
🎥
Court métrageTranscription
00:00:00Lysa !
00:00:30J'ose pas imaginer ce qu'on va découvrir.
00:01:00La bonne nouvelle, c'est que c'est fini.
00:01:30Lysa !
00:01:48Je vous rappelle, l'éthique est née d'une réflexion morale engendrée par l'évolution de normes de comportement visant le respect de la personne humaine, tant dans son intégration physique que...
00:01:58Encore en retard, Mademoiselle Jones ? Ça devient une habitude chez vous.
00:02:04Je suis désolée. Il s'est levé du pied gauche ce matin.
00:02:09Chut !
00:02:09Bon, voyons si vous avez bien lu le dernier chapitre. Qui peut me parler des cinq profils et de leur rapport au dilemme moral que nous avons étudié dernièrement ?
00:02:17Il y en avait cinq, des profils ?
00:02:19Monsieur Oliver, puisque vous avez l'air de vouloir dire quelque chose, nous vous écoutons. Présentez-nous les cinq profils et leur rapport au dilemme moral.
00:02:26Eh bien, en fait, le premier, c'est un patient qui...
00:02:32J'en ai aucune idée.
00:02:33Le premier, c'est celui de James M., un homme blanc, âgé de 40 ans, divorcé, père de deux enfants de 6 et 12 ans.
00:02:40Merci, Monsieur Oliver.
00:02:42Très bien. James M., qui peut me dire quels sont les problèmes auxquels les équipes médicales ont été confrontées dans le cadre du dilemme moral ?
00:02:47Qu'est-ce que tu voulais que je lui dise ? C'est pas comme s'il avait eu tort.
00:02:50Mademoiselle Jones ?
00:02:51Étant donné que vous avez eu plus de temps que vos camarades pour réviser ce matin, quelle est votre analyse ?
00:02:57Le patient avait des antécédents familiaux de comportements antisociaux.
00:03:00Ah, l'antisocial. Le personnage qui fascine le plus la culture populaire.
00:03:04Les sociopathes sont, par nature, des individus instables.
00:03:08Beaucoup d'entre eux évoluent parmi nous et semblent mener une vie normale, même si leur comportement peut entraîner des actes mal intentionnés.
00:03:14Mademoiselle Jones, le plagiat est une faute grave sur le plan éthique.
00:03:19Je ne peux pas vous laisser lire le travail d'un autre étudiant, surtout en cours d'éthique.
00:03:23Où est votre dissertation ?
00:03:24Désolée, M. Harris, j'ai pas eu le temps de la finir.
00:03:27Donc non seulement vous êtes en retard, mais vous venez les mains dans les poches.
00:03:31Il va vraiment falloir que vous vous remettiez au travail.
00:03:33Ou vous ne validerez pas votre année.
00:03:36D'accord. T'as vu comment il casse devant tout le monde ?
00:03:40Patrick non plus, il a pas bossé.
00:03:42Il a raison, je me suis laissée aller ces derniers temps.
00:03:44Ce qu'il veut, c'est que je mette un coup de collier.
00:03:46Ok, je vous retiens pas.
00:03:49Pour la prochaine fois, je veux que vous lisiez les deux prochains chapitres, s'il vous plaît.
00:03:53Et donnez-moi vos copies en partant.
00:04:05Mademoiselle Jones.
00:04:08Dans mon bureau.
00:04:09D'accord.
00:04:10Monsieur Harris, vous... vous disiez que vous vouliez me voir ?
00:04:26Oui, Elisa.
00:04:32Bonjour.
00:04:33Bonjour.
00:04:34Bonjour.
00:04:34Tu m'as manqué hier.
00:04:50On se voit ce soir.
00:04:53Oui.
00:04:54J'ai une réunion jusqu'à 18h, mais...
00:04:57Après, si tu veux.
00:04:58D'accord.
00:05:01En attendant, j'en profiterai pour finir la disserte que tu m'as demandé.
00:05:09Au fait, Tiffany trouve que tu t'acharnes sur moi en cours.
00:05:16Si seulement elle savait.
00:05:17C'est clair.
00:05:19D'accord.
00:05:20Bon alors, je t'en retiendrai plus après la sonnerie.
00:05:24Dommage.
00:05:25Merci, Monsieur Harris.
00:05:47Alors ?
00:05:48Alors quoi ?
00:05:49Qu'est-ce qui s'est passé ?
00:05:50Rien du tout.
00:05:51C'est bizarre qu'ils veuillent toujours te convoquer en privé.
00:05:53Non, y'a rien de bizarre.
00:05:55Je trouve que ça se fait pas.
00:05:57À mon avis, il veut que je m'améliore, c'est tout.
00:05:59Je suis pas au taquet à ces derniers...
00:06:00Oh, Patrick, t'es lourd.
00:06:01Arrête de me pincer les fesses.
00:06:03Oh, fais pas t'amis, Jauré.
00:06:04Je sais que t'adores ça.
00:06:06Hé, il abuse, Harris.
00:06:07C'est trop compliqué, ce qu'il nous demande de faire.
00:06:09Bah, si tu suis la consigne.
00:06:12Un prof devrait pas s'acharner sur ses étudiants.
00:06:15D'un autre côté, je le mérite.
00:06:16Dans son cours, je fais que glander.
00:06:18Et puis, c'est pas quelqu'un de méchant.
00:06:20Ouais.
00:06:20Au fait, on se voit toujours à la soirée bière.
00:06:23Non, sans moi.
00:06:24Pourquoi ?
00:06:25Il faut que je travaille si je veux avoir mon ami.
00:06:27T'as qu'à réviser avant de venir ?
00:06:29Non, ça me dit rien.
00:06:30Oh, t'es pas drôle.
00:06:32Ça, c'est pas la Lisa qu'on connaît et qu'on aime.
00:06:34Eh bah, faut croire qu'il est temps de mûrir.
00:06:36D'ailleurs, faut que j'aille.
00:06:37Salut.
00:06:38Le prof a vraiment dû la déstabiliser pour qu'elle réagisse comme ça.
00:06:45Il fait ça à tout le monde.
00:06:47Ouais.
00:06:47Alors, il serait peut-être temps qu'à notre tour, on le déstabilise.
00:06:50Je sais ce que veut dire ce regard de diablesse.
00:06:53Toi, t'as une idée derrière la tête.
00:06:55Ah oui ?
00:06:55Ouais.
00:06:55Tu crois qu'il sort avec qui, Harris ?
00:06:58J'en sais rien.
00:06:59Pourquoi tu me demandes ça ?
00:07:00Pour avoir ton avis.
00:07:02J'en sais rien.
00:07:02Sûrement avec une autre prof.
00:07:04Elles ont toutes 20 ans de plus que lui.
00:07:06Peut-être qu'il est gay.
00:07:07Non, il a pas essayé de me draguer.
00:07:10Toi ?
00:07:11Ouais, tu m'as déjà vu à poil.
00:07:13À ton insu, peut-être ?
00:07:14Non.
00:07:15Je vais trouver avec qui il sort.
00:07:16Ah, et comment tu vas t'y prendre exactement ?
00:07:19T'as déjà lu Sherlock Holmes ?
00:07:21Ouais.
00:07:21Je vois où tu veux en venir.
00:07:22Alors, compte pas sans moi.
00:07:24Même si c'est pour aider notre Lisa ?
00:07:26Ok.
00:07:29D'accord.
00:07:30T'as gagné.
00:07:31Oh, attends, reste comme ça.
00:07:32Je vais poster un selfie de nous deux.
00:07:34Sous la photo, j'écrirai
00:07:36C'est la première fois qu'une vraie fille t'embrasse.
00:07:39T'es bête.
00:07:41Tu seras mon Watson ce soir ?
00:07:42Ouais.
00:07:54Oui, je sais, maman.
00:07:55Je passerai de voir le week-end prochain.
00:07:58Oui, je sais, ça fait longtemps,
00:08:00mais j'avais plein de boulot et avec les cours...
00:08:02Oui, d'accord, on se voit très vite.
00:08:04Au revoir.
00:08:04T'es obligée de faire ça quand je suis au téléphone avec ma mère.
00:08:06J'y peux rien.
00:08:07Dès que je te vois, j'ai envie de te toucher.
00:08:14J'ai hâte qu'on puisse enfin s'afficher tous les deux.
00:08:17Je sais.
00:08:18Moi aussi.
00:08:21Mais pour ça, il faut qu'on fasse les choses bien.
00:08:24Je serai un parfait gentleman.
00:08:27Ça va te demander beaucoup d'efforts.
00:08:28T'es gonflé de dire ça.
00:08:37Il commence à être tard.
00:08:39Tu ferais mieux de rentrer sur le campus.
00:08:41Si tu veux, je te raccompagne en voiture.
00:08:42Non, si quelqu'un nous voit, ça va faire des histoires.
00:08:47Je vais appeler un taxi.
00:08:50Comme tu veux.
00:08:52Mais je t'emballe ça, je mangerai pas tout.
00:08:57Ah, j'aime pas quand tu m'abandonnes.
00:08:59T'es sûre que tu peux pas rester ?
00:09:00Oui, désolée.
00:09:01On se voit demain ?
00:09:02C'est qui, ça ?
00:09:18Avec la capuche, je vois rien.
00:09:22Une étudiante qui prend des cours du soir.
00:09:25Pour l'éthique, on repassera, monsieur Harris.
00:09:29Rentre bien, ma chérie.
00:09:31Au revoir.
00:09:32On dirait que le prof a fait une nocturne.
00:09:47Ah ouais.
00:09:48Il doit être débordé avec toutes ses copies à corriger.
00:09:50De quoi est-ce que vous parlez ?
00:09:52Oh, de rien.
00:09:52Tu verras.
00:09:54Bonjour à toutes et à tous.
00:09:55Votre attention, s'il vous plaît.
00:09:57Le cours de monsieur Harris ne sera pas assuré aujourd'hui.
00:09:59J'espère que le prof s'est pas fait coincé pour avoir fait une faute d'éthique.
00:10:06Lisa Jones, je peux vous voir un instant dans mon bureau, s'il vous plaît ?
00:10:10Venez vous asseoir.
00:10:23Bien, je vais vous demander de faire preuve d'honnêteté envers moi.
00:10:36Vous m'expliquez ?
00:11:00Monsieur Harris me parlait de mon orientation professionnelle.
00:11:04Il n'a fait que me donner des conseils.
00:11:06C'est moi.
00:11:07J'ai eu un comportement un peu trop amical et la seule responsable, c'est moi.
00:11:11C'était...
00:11:15Une bêtise.
00:11:20Monsieur Harris, il va vous être difficile d'enseigner des cours d'éthique, sachant que vous avez bafoué le règlement de l'université.
00:11:29J'en ai parlé au conseil d'administration et je vous garantis que rien ne sortira de cette pièce, à condition que vous me donniez sur le champ votre démission.
00:11:36Lisa, vous pouvez rester ici jusqu'à la fin de votre cursus.
00:11:42Mais de quel droit vous le virez ? C'est injuste, il n'a rien fait de mal.
00:11:45Lisa.
00:11:48C'est la seule solution.
00:11:51C'est terminé.
00:11:53Vous aurez une lettre de recommandation et l'intégralité de vos indemnités de départ.
00:11:57Merci, monsieur le doyen.
00:12:01Je pars aussi.
00:12:03Lisa.
00:12:03Je refuse de rester étudier ici.
00:12:06Lisa, si vous partez, vous ne serez pas remboursé pour les frais que vous avez avancé ce semestre.
00:12:12Vous n'êtes qu'à deux semestres de la fin de vos études.
00:12:14Ça m'est égal.
00:12:15Lisa.
00:12:15Je suis sérieuse.
00:12:16Ne gâchez pas votre avenir, je vous demande de réfléchir.
00:12:19Soyez raisonnable.
00:12:21S'il doit partir, je pars avec lui.
00:12:23Tu dois finir tes études.
00:12:24Oui, et j'irai au bout, mais rien ne m'oblige à rester ici.
00:12:30Votre décision est prise ?
00:12:33Oui.
00:12:36Oui.
00:12:41Monsieur, je peux savoir qui a pris les photos ?
00:12:43Non.
00:12:48Ça doit être Tiffany.
00:12:49Évidemment que c'est Tiffany.
00:12:52Ah, Michael, je suis tellement désolée.
00:13:13Lisa, détends-toi.
00:13:15C'est rien, ça va aller.
00:13:15À deux, on sera plus fort.
00:13:19À deux ?
00:13:21Oui.
00:13:22Toi et moi.
00:13:24Tant qu'à faire.
00:13:25Autant officialiser les choses entre nous.
00:13:27Sans attendre.
00:13:28Ça veut dire qu'on s'installe tous les deux ?
00:13:30Ça veut dire qu'on s'installe tous les deux.
00:13:35D'accord.
00:13:35Viens, on s'en va.
00:13:44Ça va.
00:13:45Ça va.
00:13:45Sous-titrage Société Radio-Canada
00:13:54C'est parti.
00:14:24Elle est partie sans dire au revoir.
00:14:32Elle doit vraiment être amoureuse pour décider d'envoyer Boulay ses études comme ça.
00:14:36T'es contente maintenant ?
00:14:38Pourquoi elle nous a menti ?
00:14:41J'en sais rien, peut-être qu'elle était trop flippée pour en parler.
00:14:44En tout cas, on est plus que tous les deux.
00:14:51Comment tu peux me faire ça, ma chérie ?
00:14:53Te faire quoi ?
00:14:55Maman, on est amoureux.
00:14:57Tu es trop jeune pour avoir une idée de ce qu'est l'amour.
00:14:59C'est pas une question d'âge. Cet homme, je l'aime.
00:15:04Qu'est-ce que je vais dire à tout le monde ?
00:15:06Que ma fille qui allait finir sa thèse est partie vivre d'amour et d'eau fraîche avec son professeur ?
00:15:11Maman, t'as aucune idée de ce que je ressens.
00:15:13Je vois très bien, au contraire.
00:15:14Quand vous aurez fini votre crise passagère de la quarantaine,
00:15:19je serai là pour ramasser ma fille à la petite cuillère.
00:15:22Maman, arrête s'il te plaît.
00:15:24Pourquoi tu réagis comme ça ? On peut pas se quitter de cette manière.
00:15:28Sache que toi, tu seras toujours la bienvenue.
00:15:31Mais pas lui.
00:15:32Il est pas question qu'il mette les pieds chez moi.
00:15:35Maman...
00:15:35Je sais que tu vas revenir.
00:15:38Ça va pas durer, cette histoire.
00:15:42Attends, maman !
00:15:43T'en fais pas, ça va aller.
00:16:01J'espère.
00:16:05J'espère que tu vas venir.
00:16:35Qu'est-ce que tu dirais de devenir Madame Harris aujourd'hui ?
00:16:40J'adorerais.
00:16:43Si Madame veut bien se donner la peine de descendre,
00:16:46tu sais que t'es belle, toi.
00:16:50T'es pas mal non plus.
00:16:55Première étape, la bijouterie.
00:16:57J'espère que je vais trouver mon bonheur.
00:17:02Viens.
00:17:03T'es prête ?
00:17:04Oui.
00:17:05Ah, j'ai tellement hâte que tu sois ma femme.
00:17:15Bon, allez, on y va ?
00:17:16Oui.
00:17:22Bon, eh bien, ça c'est fait.
00:17:23Ouais, comme tu dis.
00:17:32Elle était plutôt jolie, cette salle des mariages.
00:17:34Qu'est-ce que vous en pensez, Madame Harris ?
00:17:36Ouais, j'en reviens pas qu'on soit mariées.
00:17:37Bien.
00:17:51Sous-titrage Société Radio-Canada
00:17:53C'est parti.
00:18:23Tu gardes les yeux fermés, hein ?
00:18:25Oui.
00:18:29Attention, je ferme la portière.
00:18:31Voilà, maintenant, suis-moi.
00:18:34C'est vraiment indispensable ?
00:18:36Absolument indispensable.
00:18:38T'inquiète pas, fais-moi confiance.
00:18:39Attention, lève le pied.
00:18:41C'est bon.
00:18:42Lève le pied.
00:18:44J'ai l'impression de marcher sur des pavés.
00:18:46C'est bien des pavés.
00:18:47T'as deviné.
00:18:50Allez.
00:18:52Interdiction d'ouvrir les yeux.
00:18:53Il est long, ce chemin.
00:18:54Je sais, je sais.
00:18:55Ce sera le même tous les jours.
00:18:57Voilà.
00:18:57On est arrivés ?
00:18:58Encore un peu de patience.
00:19:00T'es prête ?
00:19:01Oui.
00:19:04Ouvre les yeux.
00:19:12Magnifique.
00:19:12Elle est parfaite.
00:19:21Elle est un peu plus petite que mon ancienne maison.
00:19:24Oui, mais elle est à nous.
00:19:27C'est ça qui est beau.
00:19:29Elle est à nous à condition de payer le loyer.
00:19:34Elle te plaît ?
00:19:36Oui, elle est magnifique.
00:19:39Je t'aime, mon amour.
00:19:56Moi aussi, je t'aime.
00:19:57Tu veux voir l'intérieur ?
00:20:18Olympia, c'est ça ?
00:20:40Une population de 48 000 habitants
00:20:43et une université qui veut bien de moi.
00:20:45Arrête.
00:20:47T'es un excellent prof.
00:20:48C'est pour ça qu'ils t'ont recrutée.
00:20:50J'ai eu de la chance d'avoir un poste en milieu de semestre.
00:20:53Oui.
00:20:54D'ailleurs, je me demande
00:20:55ce que ton prédécesseur a bien pu faire
00:20:56comme vilaine chose.
00:20:59Ouh !
00:20:59À quoi tu penses ?
00:21:00Oui, j'ai ma petite idée.
00:21:12Bon.
00:21:13Pendant que tu passeras tes journées
00:21:14à transmettre tes connaissances,
00:21:16je pense que je m'occuperai d'aménager un peu.
00:21:19C'est bien que tu passes du temps à la maison.
00:21:21Prends le temps de te reposer
00:21:22et de t'occuper de la déco.
00:21:27Oui.
00:21:27Et pour les cours,
00:21:28j'irai au prochain semestre.
00:21:30Ça va bien se goupiller.
00:21:34Oui.
00:21:36Je vais aller monter les derniers cartons.
00:21:42Et quand j'aurai fini,
00:21:44je gâterai ma petite femme.
00:21:48Qu'est-ce que t'as derrière la tête ?
00:21:50Tu verras.
00:21:51Je viens voir ma nouvelle voisine.
00:22:17Bonjour, je m'appelle Beverly.
00:22:20Enchantée, moi c'est Lisa.
00:22:21Je suis ravie de vous rencontrer.
00:22:23J'étais un peu inquiète de savoir
00:22:24qui allait emménager.
00:22:25C'est vrai ?
00:22:25Eh ben, les précédents locataires
00:22:27étaient insupportables.
00:22:28Ils faisaient la fête toute la nuit
00:22:29et le jardin ressemblait à un dépotoir.
00:22:31Oh non, ça devait être l'horreur.
00:22:33C'est sûr.
00:22:34Et vous, d'où vous venez ?
00:22:35On est de Seattle.
00:22:36Mon mari vient d'être muté à l'université.
00:22:38Ah, alors j'imagine que c'est le nouveau prof d'éthique.
00:22:41Je n'ai entendu que des éloges sur lui.
00:22:43C'est mon Michael.
00:22:44Simon, mon mari, il enseigne la mécanique.
00:22:47C'est un génie du bricolage.
00:22:49C'est encore mieux.
00:22:51Ah tiens, au fait,
00:22:53vous venez au barbecue des profs dimanche ?
00:22:54C'est moi qui organise.
00:22:55On n'en a pas entendu parler.
00:22:58Il faut que vous veniez.
00:22:59Il y aura tout le monde,
00:23:00même les grinchos de service.
00:23:01D'accord, c'est donc ce dimanche-là ?
00:23:03Oui, c'est à 17h.
00:23:05Et ça durera jusqu'à ce que je m'effondre de fatigue.
00:23:07Ah, je vois.
00:23:09Ça a l'air prometteur comme fait.
00:23:10On va être obligés de venir.
00:23:11Génial.
00:23:11Je vous dérange pas plus.
00:23:13Je compte sur vous deux.
00:23:14Je lui dirai.
00:23:15Au revoir.
00:23:30Tu m'as fait peur.
00:23:31C'était qui ?
00:23:33C'était Beverly, notre voisine d'en face.
00:23:35Elle m'a parlé d'un barbecue dimanche
00:23:36avec les profs de l'université.
00:23:38Un barbecue entre profs.
00:23:40Oui.
00:23:40Ça a l'air bien nul.
00:23:42Son mari est prof de mécanique.
00:23:43On devrait y faire un tour.
00:23:45Pourquoi ?
00:23:46Pour se faire des amis.
00:23:48J'ai une conférence ce jour-là.
00:23:50J'aurais pas fini avant...
00:23:5119h, quelque chose comme ça ?
00:23:53D'accord.
00:23:53Eh ben, t'auras qu'à me rejoindre.
00:23:55Si tu veux.
00:23:59Oui !
00:24:00Génial.
00:24:01Merci.
00:24:03Ça va être sympa.
00:24:05Tu sais combien je t'aime ?
00:24:07Il va falloir que je te montre.
00:24:09Oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui.
00:24:39Elles sont toutes brûlées.
00:24:41Ah, pardon.
00:24:45Eh.
00:24:47Ça va, mon cœur ?
00:24:50Ouais, c'est rien.
00:24:51C'est à cause de la rentrée.
00:24:52Nouvel endroit, nouvelle tête.
00:24:54C'est toujours le stress.
00:24:56C'est vrai ?
00:24:57C'est dingue.
00:25:00T'avais toujours l'air tellement détendu en cours.
00:25:02J'ai fait un paquet de remplacements, alors forcément, je le cache bien.
00:25:09Mais je flippe à chaque rentrée.
00:25:11Non.
00:25:14Il faut que je file.
00:25:18Tu veux pas avaler un petit truc avant de partir ?
00:25:21Non, je prendrai un café en arrivant.
00:25:26D'accord.
00:25:26Tu vas assurer.
00:25:35Merci.
00:25:37Je t'appelle dans la journée.
00:25:41Je bouge pas d'ici.
00:25:47Au revoir.
00:25:47Sous-titrage Société Radio-Canada
00:26:17Là, c'est pour payer les légumes.
00:26:26Salut.
00:26:27Je suis contente que tu sois venue.
00:26:29Ça a l'air d'être une belle fête.
00:26:30Merci de nous avoir invitées.
00:26:31Ça me fait plaisir.
00:26:33Mais il est où, ton mari ?
00:26:34Oh, il arrivera plus tard.
00:26:36D'accord.
00:26:36Bon, alors en attendant, je vais te présenter à quelques personnes.
00:26:39Oui.
00:26:39Je te présente Sandra.
00:26:41Bonjour.
00:26:43Wendy ?
00:26:44Non, moi c'est Lisa.
00:26:46Lisa Harris.
00:26:47La femme de Michael.
00:26:49Oui.
00:26:49Oh pardon, je suis désolée.
00:26:51C'est-à-dire que vous ressemblez tellement à Wendy.
00:26:54Euh, eh bien, mon mari vient d'avoir un poste à l'université.
00:26:57Oui, oui, je connais Michael.
00:26:59C'est un beau parti.
00:27:03C'est vraiment une tragédie ce qui s'est passé à Portland.
00:27:07Je suis pas au courant de ce qui s'est passé à Portland.
00:27:09Oh.
00:27:12Je croyais que vous le saviez.
00:27:15Excusez-moi, je...
00:27:16J'ai surtout pas envie de vous créer des problèmes.
00:27:20Euh...
00:27:20Une seconde, attendez.
00:27:22Attendez, dites-moi ce qui s'est passé à Portland.
00:27:24C'est qui, Wendy ?
00:27:24Écoutez, je veux pas remuer de mauvais souvenirs, c'est pas mon rôle.
00:27:28Vous comprenez ?
00:27:29Parlez à votre mari.
00:27:30Chéri.
00:27:47Salut.
00:27:50T'en as mis du temps ?
00:27:52Désolé, mon cœur, la conférence s'est éternisée.
00:27:55Je viens de rencontrer une femme qui te connaît.
00:27:57Elle a cru que je m'appelais Wendy.
00:28:00Qui ?
00:28:01Euh...
00:28:02Sandra, vous étiez collègue.
00:28:04Je savais pas que t'avais travaillé à Portland.
00:28:06J'ai travaillé un peu partout dans le pays.
00:28:08Si tu veux la voir, elle est là.
00:28:12Euh...
00:28:13Oui.
00:28:15J'ai passé une journée difficile.
00:28:16Peut-être qu'on devrait rentrer tranquillement à la maison.
00:28:18Non !
00:28:19Tu viens d'arriver à l'instant, c'est absurde.
00:28:20Et c'est qui, Wendy ?
00:28:21Vous avez pu venir ?
00:28:23Je suis ravie de vous rencontrer enfin, monsieur Harris.
00:28:26Je dois dire que j'adore votre femme.
00:28:28J'ai vraiment hâte de faire plus ample connaissance avec vous.
00:28:31Oh, voici Beverly.
00:28:33C'est elle qui organise le barbecue.
00:28:35Bonjour, Beverly.
00:28:36Vous nous accordez un instant ?
00:28:37Je dois discuter avec ma femme.
00:28:41Bien sûr.
00:28:47Michael, qu'est-ce qui s'est passé à Portland ?
00:28:50C'est ni le lieu, ni le moment pour qu'on parle de ça.
00:28:53Ah oui ? Non, parce que ton ancienne collègue m'a appelée Wendy.
00:28:55Je sais pas très bien comment je suis censée le prendre.
00:28:57Disons que c'est délicat pour moi d'en parler.
00:28:59Tu peux comprendre ça ?
00:29:00De parler de quoi ? Je comprends rien.
00:29:01C'est qui, cette Wendy ?
00:29:03Pourquoi tu peux pas me dire qui c'est ?
00:29:04Ça suffit, on rentre à la maison maintenant !
00:29:06Tu me fais mal !
00:29:07Thoreau, le barbecue est bientôt prêt.
00:29:10Beverly, j'ai passé une journée assez éprouvante et...
00:29:14Je crois que ma femme couvre quelque chose.
00:29:16On va rentrer.
00:29:16Oui.
00:29:17Oh, c'est dommage.
00:29:19Je me sens pas bien, je vais rentrer me coucher.
00:29:23Tant pis, repose-toi.
00:29:25À mon avis, il faut vous laisser le temps de prendre vos marques.
00:29:28Oui.
00:29:29Tu me rejoins ?
00:29:32Je suis désolée.
00:29:35Oh, tu sais, tous les couples se disputent.
00:29:38Oui.
00:29:39L'amour, ça peut faire disjoncter.
00:29:42Oui.
00:29:42Enfin, tout va bien entre nous.
00:29:46Je passerai te voir dans la matinée.
00:29:48D'accord.
00:29:49Alors, à demain.
00:29:49Salut.
00:29:50Qu'est-ce qui t'a pris de faire ça ?
00:30:07Elle t'a dit quoi, Sandra, tout à l'heure ?
00:30:10Elle m'a pas dit grand-chose.
00:30:14Seulement qu'il fallait que je parle à mon mari.
00:30:16Elle a rien dit d'autre.
00:30:17Lisa, je suis désolée.
00:30:22J'avais pas l'intention de te mettre mal à l'aise.
00:30:25Je voulais attendre pour t'en parler.
00:30:28Je voudrais surtout pas briser notre équilibre.
00:30:32Dans ce cas, dis-moi la vérité.
00:30:36La vérité ?
00:30:38Lisa, la vérité, c'est que...
00:30:55à Portland,
00:30:58Wendy était ma fiancée.
00:30:59On allait bientôt se marier.
00:31:08Mais la veille du mariage,
00:31:09elle s'est suicidée.
00:31:15La peine était trop dure
00:31:16à surmonter.
00:31:20Alors j'ai dû quitter la ville
00:31:21et laisser cette partie de ma vie derrière moi.
00:31:22C'est horrible.
00:31:40Tant que...
00:31:41t'as été fiancée avant qu'on se marie,
00:31:43comment ça se fait que tu m'en aies pas parlé avant ?
00:31:45C'était une de mes étudiantes.
00:32:01C'était différent.
00:32:03Ça n'avait rien à voir avec nous.
00:32:06On est sortis ensemble
00:32:07alors qu'elle avait déjà fini ses études.
00:32:09Je pensais pas avoir la chance
00:32:15de pouvoir un jour retomber amoureux.
00:32:19Sans toi,
00:32:21je serais perdu.
00:32:24T'es l'amour de ma vie.
00:32:27Je suis vraiment navrée
00:32:28de ce qui s'est passé.
00:32:34Mais...
00:32:35Alors je suis quoi ?
00:32:39Je suis simplement là
00:32:40pour remplacer Wendy.
00:32:42Non.
00:32:44Non.
00:32:47Je t'assure,
00:32:48essaie pas de chercher une explication
00:32:50là où y'en a pas.
00:32:52Comme c'était mon étudiante,
00:32:53je savais que ce serait dur.
00:32:54C'est pour ça que je te l'ai pas dit.
00:32:57Je t'aime.
00:33:02Moi aussi, je t'aime.
00:33:07Mais tu te rends compte
00:33:08de ce que ça fait
00:33:08d'être invité
00:33:09à une fête
00:33:10et de découvrir
00:33:11que quelqu'un connaît
00:33:12cette période de ta vie
00:33:13et pas moi.
00:33:14Je comprends.
00:33:16Je suis vraiment désolé.
00:33:17Je sais que ça a dû être dur.
00:33:24Dans mon cœur,
00:33:26j'ai toujours su
00:33:28que tu m'aimais
00:33:29et que je t'aimais.
00:33:31Dès le début,
00:33:33j'ai cru qu'on se faisait confiance.
00:33:34Et là,
00:33:37avec ce que je viens d'apprendre,
00:33:38j'en suis plus certaine.
00:33:39Lisa,
00:33:40j'en ai conscience.
00:33:41C'est très difficile.
00:33:43T'as tout laissé tomber.
00:33:45Tes études,
00:33:47tes amis
00:33:47et même ta mère.
00:33:52Mais
00:33:53tout ça,
00:33:55c'est le passé.
00:33:56concentre-toi
00:34:02sur notre avenir.
00:34:03Il n'y aura plus de secret.
00:34:17Promets-moi
00:34:17qu'il n'y aura plus de secret.
00:34:22Je te le promets, Lisa.
00:34:25C'est fini.
00:34:27T'as ma parole.
00:34:33Chaque jour,
00:34:39quand je me réveille à tes côtés,
00:34:43je remercie l'univers
00:34:44d'avoir la chance
00:34:44que tu partages ma vie.
00:34:47T'es pas là
00:34:47pour remplacer
00:34:48qui que ce soit.
00:34:51T'es la femme de ma vie.
00:34:54La seule et unique.
00:35:00Malisa.
00:35:03Malisa.
00:35:33Malisa.
00:36:03Malisa.
00:36:33Oublie la soirée d'hier
00:36:47et viens prendre ton petit déjeuner.
00:37:03Oh, t'inquiète pas, chérie.
00:37:09J'ai déjà jeté les poubelles.
00:37:17Lisa.
00:37:19J'aurais dû tout de suite
00:37:20te parler de Wendy.
00:37:21Je sais.
00:37:22Je t'aime.
00:37:24Je t'ai rien dit
00:37:25pour éviter de te faire souffrir.
00:37:28Oui, je sais.
00:37:29je te cacherai plus rien.
00:37:39Michael,
00:37:39il y a quoi dans le coffre ?
00:37:42Le coffre ?
00:37:44Oui.
00:37:46Celui qui est dans le dressing.
00:37:50Ce sont des...
00:37:52des souvenirs
00:37:53de l'époque
00:37:53où j'étais
00:37:54avec Wendy.
00:37:55Et est-ce que...
00:38:00tu pourrais me les montrer ?
00:38:06Ouais.
00:38:08Ouais.
00:38:10Je te les montrerai
00:38:10en temps voulu.
00:38:14D'accord,
00:38:15je comprends.
00:38:16J'étais acheté
00:38:20un cadeau.
00:38:24C'est vrai ?
00:38:26Ouais.
00:38:31Monsieur Harris ?
00:38:33Je peux savoir
00:38:34ce qui me vaut cet honneur ?
00:38:35J'ai pas le droit
00:38:36de faire plaisir
00:38:36à ma merveilleuse femme
00:38:37en lui offrant
00:38:38un cadeau de temps en temps.
00:38:40Si, si.
00:38:40J'ai le droit de l'ouvrir.
00:38:42Vas-y.
00:38:46Oh, Michael !
00:38:52Elle est magnifique.
00:38:59Je sais pas à quelle occasion
00:39:00je vais pouvoir la porter,
00:39:01mais...
00:39:02T'étais vraiment pas obligée.
00:39:06Je compte bien te gâter
00:39:07tous les jours.
00:39:09J'espère que tu la mettras
00:39:10tout le temps.
00:39:11Merci.
00:39:17Tu seras superbe avec.
00:39:18Je file.
00:39:19D'accord.
00:39:21À ce soir ?
00:39:22Oui.
00:39:22J'ai une mauvaise nouvelle.
00:39:48Quoi ?
00:39:49Qu'est-ce qui se passe ?
00:39:50Dis-moi ce qu'il y a.
00:39:51J'ai trouvé quelque chose
00:39:53sous Michael, Harry.
00:39:57Arrête avec ça.
00:39:59Tiffany, je t'ai déjà dit
00:40:00de laisser tomber
00:40:00avec ce type.
00:40:01Lisa reviendra.
00:40:02C'est très sérieux.
00:40:04C'est le moment
00:40:05d'aper notre meilleure amie
00:40:06et de lui dire
00:40:06qui est vraiment son mari.
00:40:08bonjour.
00:40:29Bonjour.
00:40:31Comment tu te sens ?
00:40:33Beaucoup mieux, merci.
00:40:35Tant mieux.
00:40:36Je sais que ça ne me regarde pas,
00:40:38mais j'ai trouvé ça par terre
00:40:40ce matin après le passage
00:40:41des éboueurs.
00:40:43Oh.
00:40:44Je pense pas que tu veuilles
00:40:45laisser traîner ces tubes
00:40:46de médicaments dans l'allée.
00:40:47Ici, les rumeurs ont tendance
00:40:49à aller vite.
00:40:51C'est vrai, t'as raison.
00:40:52Merci.
00:40:53Ça va entre vous ?
00:40:55C'est dommage que vous
00:40:55soyez pas restés hier.
00:40:57Oui, ça va.
00:40:59C'était un malentendu,
00:41:00c'est tout.
00:41:01On n'est pas mariés
00:41:01depuis très longtemps et...
00:41:03Et je découvre des choses
00:41:04sur mon mari
00:41:05dont j'étais pas au courant.
00:41:06Les hommes ont tous des secrets.
00:41:08Tu peux me croire,
00:41:08j'en ai, moi,
00:41:09des histoires à te raconter.
00:41:11Oui, eh bien,
00:41:12en attendant,
00:41:12j'en apprends tous les jours.
00:41:14Tu sais, Michael est plus âgé que toi,
00:41:15c'est normal qu'il ait vécu
00:41:16plus de choses.
00:41:17Laisse-le respirer.
00:41:18Oui.
00:41:19Et si vous vous aimez,
00:41:20vous arriverez à tout surmonter.
00:41:23Croisons mon expérience.
00:41:26Oui, t'as raison.
00:41:27Il faut que j'arrive
00:41:28à me dire que c'est pas grave.
00:41:29Merci de tes conseils.
00:41:30De rien.
00:41:32Ma porte est toujours ouverte.
00:41:35C'est vraiment adorable.
00:41:37À plus tard.
00:41:53Allô ?
00:42:01T'es partie tellement vite.
00:42:02Je voulais que tu sois au courant.
00:42:03Je suis désolée.
00:42:05Vraiment, vraiment désolée.
00:42:07T'es désolée ?
00:42:08Tiffany, Michael a perdu son boulot.
00:42:10On a carrément été obligés
00:42:11de partir à cause de toi.
00:42:12Je sais,
00:42:13mais toi aussi,
00:42:13tu m'as menti.
00:42:14Et maintenant,
00:42:14ça va être ma faute.
00:42:15J'espère que tu plaisantes.
00:42:16Lisa,
00:42:17il y a des choses que tu sais pas
00:42:18à propos de Michael
00:42:18et que tu devrais savoir.
00:42:19C'est important.
00:42:20Non, mais je rêve, là.
00:42:22Tu crois que t'en as pas assez fait ?
00:42:23En tant que meilleure amie,
00:42:24il faut que je te prévienne.
00:42:26Il a déjà été marié.
00:42:28Oui, je suis au courant.
00:42:29Je sais pour Wendy,
00:42:30parce qu'on se parle, figure-toi.
00:42:34Écoute, tu sais quoi ?
00:42:35Il faut que je te laisse.
00:42:50La robe te va à merveille,
00:43:04ma chérie.
00:43:06Merci.
00:43:15Elle est très belle.
00:43:16Lisa,
00:43:19pardon de rentrer si tard.
00:43:21J'ai enchaîné les cours
00:43:22et comme je viens d'arriver,
00:43:25j'essaie de me faire bien voir.
00:43:27T'aurais pu téléphoner.
00:43:29Je sais.
00:43:30Désolé.
00:43:33J'ai vu que t'avais planté des fleurs.
00:43:36Oui, j'ai fait ça tout à l'heure.
00:43:38Ça a l'air bon,
00:43:39ce qu'on va manger.
00:43:42Quoi ?
00:43:44Je vois.
00:43:46Ça n'a rien à voir avec le fait
00:43:47que je sois revenu tard.
00:43:51Non.
00:43:53Dis-moi.
00:43:55Accouche.
00:43:58Tiffany m'a appelée.
00:44:04Je croyais que tu lui parlais plus.
00:44:05Je croyais aussi.
00:44:06Si les gens d'ici apprennent
00:44:07le pourquoi du comment on a changé de vie,
00:44:10ça risque de tout foutre en l'air.
00:44:11Il faut absolument qu'on tourne la page.
00:44:13C'est du passé.
00:44:16C'est clair ?
00:44:18À partir d'aujourd'hui,
00:44:19je ne veux plus que tu lui parles.
00:44:21Tu plaisantes.
00:44:22Tu n'as pas le droit de me dire
00:44:23à qui j'ai le droit de parler ou non.
00:44:25J'ai dit que je ne voulais plus
00:44:26que tu aies de contact avec elle.
00:44:28C'est compris ?
00:44:29Plus jamais !
00:44:32C'est ridicule, cette histoire.
00:44:34J'ai du mal à imaginer
00:44:35ce que Tiffany pourrait nous faire
00:44:36de si horrible
00:44:37pour que tu m'interdisses...
00:44:39Elle pourra toujours nous trouver.
00:44:55C'est pas ton amie.
00:44:58Elle ne l'a jamais été.
00:45:05Michael,
00:45:07t'es sérieux ?
00:45:08T'es jamais là ?
00:45:10T'es jamais là !
00:45:11Je passe mes journées toute seule.
00:45:13J'ai besoin de voir mes amis,
00:45:14j'ai besoin d'aller en cours,
00:45:15j'ai besoin de travailler
00:45:16au lieu de tourner en rond.
00:45:17J'en ai marre !
00:45:19Elle n'est pas assez bien pour toi,
00:45:20notre nouvelle maison ?
00:45:21Si, ça n'a rien à voir.
00:45:22J'ai envie de sortir voir du monde,
00:45:24c'est pas difficile à comprendre.
00:45:27Ça me manque tout ça.
00:45:31D'accord.
00:45:37Ok.
00:45:39Si tu veux.
00:45:47Pourquoi t'irais pas faire un tour en ville ?
00:45:50Demain ?
00:45:51Tu pourrais rencontrer des gens.
00:45:53T'as qu'à essayer de te trouver un...
00:45:55un boulot à mi-temps, par exemple.
00:45:58T'es d'accord pour que je travaille ?
00:46:01Oui.
00:46:04Tout ce que je veux,
00:46:05c'est que tu sois le soir à la maison
00:46:06et qu'on dîne ensemble.
00:46:13C'est faisable.
00:46:14Ok.
00:46:16Bon.
00:46:16Je t'ai fait des excuses
00:46:19pour mon retard
00:46:20et j'ai trouvé une solution
00:46:21pour que tu puisses sortir.
00:46:24Je suis désolé pour ton téléphone.
00:46:29Il y a une chose que j'ai oubliée.
00:46:32Non, je veux juste que tu sois là plus souvent
00:46:34avec moi.
00:46:36D'accord.
00:46:38Je devrais y arriver.
00:46:40On se met à table ?
00:46:41Oui.
00:47:04Bonjour.
00:47:05Je me sens vraiment vaseuse.
00:47:18Oui.
00:47:20Je crois qu'on a un peu trop bu hier soir.
00:47:21Mon amour, t'es tellement jolie
00:47:32avec les cheveux relevés.
00:47:35Tu pourrais te coiffer comme ça
00:47:35plus souvent, non ?
00:47:38Depuis quand t'aimes pas
00:47:39quand j'ai les cheveux détachés ?
00:47:41C'est pas ce que j'ai dit.
00:47:44Oui.
00:47:46Tout ce que je dis,
00:47:48c'est que t'es plus une étudiante,
00:47:49t'es ma femme.
00:47:50Tu pourrais peut-être faire
00:47:52un petit effort de ce côté-là.
00:47:56Je suis encore étudiante,
00:47:57rappelle-toi,
00:47:57je reprends mes études
00:47:58le semestre prochain.
00:47:59Écoute, Lisa,
00:48:01une chose à la fois.
00:48:05Ces derniers mois,
00:48:05on a déjà fait pas mal de changements.
00:48:20excusez-moi, j'arrive.
00:48:45Qu'est-ce que je peux vous offrir ?
00:48:54Je voudrais un café
00:48:55et un job.
00:48:57Je serais pas contre un peu d'aide.
00:48:59Merci, c'est génial.
00:49:00Vous savez,
00:49:00je suis une bonne employée.
00:49:02Alors y'a plus qu'à,
00:49:03le tablier est derrière le comptoir.
00:49:04Oh, maintenant ?
00:49:05D'accord.
00:49:05Je m'appelle Angela.
00:49:07Et moi, Lisa.
00:49:07Je m'appelle Angela.
00:49:37C'est charmant chez vous.
00:49:38Vous êtes là depuis quand ?
00:49:40Ah, ça fait deux semaines.
00:49:42Bonjour.
00:49:43Bonjour, madame Harris.
00:49:44Je suis le lieutenant James
00:49:45de la police de Seattle.
00:49:47Qu'est-ce qui se passe ?
00:49:49C'est Tiffany.
00:49:50Quoi ?
00:49:51Elle est portée disparue.
00:49:53Comment ça, portée disparue ?
00:49:54Ça fait trois jours
00:49:55que ses proches
00:49:55n'ont plus aucune nouvelle.
00:49:56Non, je lui ai parlé l'autre jour.
00:49:58Ça n'a pas de sens.
00:49:59Vous étiez amie,
00:50:00j'ai cru comprendre
00:50:00que vous aviez été voisine.
00:50:02Oui, on était en colloque,
00:50:04on s'est rencontrés en première année.
00:50:05Quand est-ce que vous avez été
00:50:06en contact avec elle ?
00:50:07Je ne sais plus,
00:50:08c'était il y a quelques jours.
00:50:10Et de quoi vous avez parlé ?
00:50:13Eh ben,
00:50:14on s'est donné des nouvelles.
00:50:15Elle avait l'air d'aller bien
00:50:16et il n'y a rien
00:50:17qui vous a paru étrange ?
00:50:18Non.
00:50:21Monsieur Harris,
00:50:22Tiffany était l'une
00:50:22de vos étudiantes,
00:50:23c'est ça ?
00:50:25Oui,
00:50:26elle suivait mon cours d'éthique.
00:50:27Une bonne élève,
00:50:27je ne la connaissais pas très bien.
00:50:29C'est une bonne université.
00:50:30Comment ça se fait
00:50:30que vous soyez partie ?
00:50:31Avec Lisa,
00:50:33on vient de se marier.
00:50:34On voulait...
00:50:35On voulait démarrer
00:50:36une nouvelle vie.
00:50:41Vous avez interrogé son ami,
00:50:43Patrick Oliver ?
00:50:43On a interrogé
00:50:46tout son cercle d'amis.
00:50:47Il se trouve que
00:50:48il était amoureux de Tiffany
00:50:50et avant,
00:50:50il était amoureux de Lisa.
00:50:51Quoi ?
00:50:54Non, c'est faux.
00:50:55Le comportement de Patrick
00:50:56vous semblait-il
00:50:57inhabituel ou...
00:50:58Non.
00:51:00Non.
00:51:01Enfin,
00:51:01c'est vrai qu'il suivait Tiffany
00:51:03et qu'il avait un peu craqué sur moi,
00:51:05mais c'était notre ami,
00:51:06il ne ferait jamais de mal à personne.
00:51:09Si,
00:51:09pour moi ça se tient.
00:51:10Il espionnait les filles.
00:51:12Il était même venu me supplier
00:51:13de le prendre dans mon cours,
00:51:15sûrement parce qu'elles étaient
00:51:15déjà inscrites.
00:51:17Ce sont de graves accusations,
00:51:18Monsieur Harris.
00:51:19Vous trouviez que Patrick
00:51:20avait un comportement déplacé ?
00:51:22C'était notre ami
00:51:23et il ne ferait jamais de mal à personne.
00:51:25Je comprends que les questions
00:51:26soient délicates,
00:51:27mais je me dois de vous les poser.
00:51:29Je m'efforce de vérifier
00:51:30toutes les pistes
00:51:31qui pourraient m'aider
00:51:31à retrouver votre ami.
00:51:34Peut-être,
00:51:34mais moi je connais Patrick
00:51:35mieux que vous.
00:51:37Elle veut simplement
00:51:37tirer cette affaire au clair.
00:51:38J'ai compris,
00:51:39mais je vous dis que Patrick
00:51:40n'a strictement rien à voir
00:51:41avec la disparition de Tiffany.
00:51:42Vous perdez votre temps.
00:51:43Je vois bien que vous êtes inquiète.
00:51:46Si quelque chose vous revient,
00:51:47même si vous pensez
00:51:48que c'est un détail insignifiant
00:51:49ou à première vue sans importance,
00:51:50surtout,
00:51:51tenez-moi au courant.
00:51:52Et si elle vous téléphone,
00:51:54alors prévenez-moi.
00:51:57Bonne journée à vous.
00:52:00Oh, c'est pas vrai.
00:52:02C'est dingue ça.
00:52:10T'inquiète pas, chérie.
00:52:12Je suis certain que Tiffany va bien.
00:52:13Il a dû lui arriver quelque chose.
00:52:16J'ai un mauvais pressentiment.
00:52:17C'est pas son genre de disparaître.
00:52:20Il faut qu'on retourne là-bas
00:52:21pour participer aux recherches.
00:52:22Lisa, on peut pas retourner
00:52:23sur ce campus.
00:52:25Et tu peux pas y aller seule,
00:52:26on te poserait trop de questions.
00:52:28La police mènera l'enquête.
00:52:32Pourquoi elle est venue ?
00:52:33Tu penses qu'elle sait
00:52:34que c'est à cause de Tiffany
00:52:35qu'on a été obligés de s'en aller ?
00:52:37Soit elle est au courant,
00:52:39soit elle va pas tarder à l'être.
00:52:41Elle a fait que poser des questions.
00:52:43Ça fait partie de son travail.
00:52:45J'en suis pas si sûre.
00:52:46Il faut que j'appelle Patrick.
00:52:47Chérie, chérie !
00:52:49Tu peux pas l'appeler.
00:52:50Imagine s'il a quelque chose
00:52:51à voir avec ça.
00:52:52Il a rien à voir là-dedans, enfin !
00:52:53Pourquoi t'arrêtes pas de dire ça ?
00:52:55Et pourquoi t'as raconté
00:52:56à la flic qui nous espionnait ?
00:52:58C'est n'importe quoi.
00:52:58Je te rappelle que c'est à cause d'eux
00:53:00qu'on s'est fait renvoyer.
00:53:01Et combien de fois tu m'as raconté
00:53:02que Patrick te faisait de l'œil ?
00:53:04Ça, c'est pas normal.
00:53:05Ça n'a rien à voir avec la disparition de Tiffany.
00:53:07Il lui ferait jamais de mal.
00:53:08Il faut qu'on retourne là-bas.
00:53:09Non !
00:53:10Mon amour,
00:53:11il faut à tout prix que je te protège.
00:53:13On fait notre vie ensemble.
00:53:16Loin d'eux.
00:53:19Les laisse pas se mettre entre nous.
00:53:23Très bien.
00:53:35Ça va ?
00:53:43Oui.
00:53:45J'ai une question à te poser.
00:53:49Est-ce que tu trouverais ça bizarre
00:53:50si ton mari était sorti avec une fille
00:53:52qui te ressemblait très pour trait ?
00:53:54Non.
00:53:55Mon mari avait un faible pour les rousses.
00:53:57Avec moi, c'est raté.
00:53:58Tu sais,
00:54:04c'est calme aujourd'hui.
00:54:05T'as qu'à prendre ton après-midi ?
00:54:06Non, non, non, non, non, non, ça va.
00:54:08C'est vraiment gentil, mais
00:54:09pour l'instant,
00:54:10y a que le travail qui me fait du bien.
00:54:12Comme tu veux.
00:54:13Bloque pas trop là-dessus.
00:54:15Ouais.
00:54:15C'est parti.
00:54:45Madame Aris ?
00:54:59Bonjour.
00:55:00Bonjour. J'aurai encore quelques questions. Je peux entrer ?
00:55:04Bien sûr. Je m'apprêtais à partir travailler, mais allez-y.
00:55:06Ce ne sera pas long, promis.
00:55:10D'accord. Mais avec mon mari, on vous a dit tout ce qu'on savait.
00:55:12Hein ?
00:55:14Je voulais seulement éclaircir deux, trois points.
00:55:17Votre ami Patrick, vous lui avez parlé ces derniers temps ?
00:55:21Non, ce n'est pas eu depuis que je suis partie.
00:55:23Toute cette histoire avec Patrick est ridicule. Il avait beaucoup d'affection pour elle.
00:55:26Selon les statistiques, on blesse souvent ceux qu'on aime le plus.
00:55:33Vous avez oublié de me dire que vous, Patrick et Tiffany étiez dans le cours de votre mari ?
00:55:39Je ne sais pas en quoi ça a un rapport avec l'enquête.
00:55:41Eh bien, Michael et vous, vous êtes sortis ensemble ?
00:55:46Alors qu'il était encore votre prof, autrement dit, il vous donnait des cours du soir.
00:55:50Eh bien, je ne dirais pas les choses tout à fait comme ça.
00:55:52C'est un professeur très populaire qui plaisait à beaucoup de filles.
00:55:58Vous avez dû vous sentir spéciale ?
00:56:00Oui. Pardon, mais je ne crois pas que ça vous regarde.
00:56:05Vous savez que vous n'étiez pas la seule, pas vrai ?
00:56:08Et qu'ailleurs, il était déjà sorti avec d'autres étudiantes.
00:56:10Je suis au courant pour Wendy, oui.
00:56:14C'est tragique, non ?
00:56:16Oui, en effet.
00:56:20Est-ce qu'il vous l'a déjà montré en photo ?
00:56:23Euh... Non.
00:56:24On dirait votre porte très crachée, non ?
00:56:37On a tous un style qu'on préfère.
00:56:39Ah oui, et c'est quoi celui de votre mari ?
00:56:41Le style ex-femme morte ?
00:56:43Je ne vois pas ce que vous cherchez à insinuer, lieutenant.
00:56:46Je ne cherche pas à insinuer quoi que ce soit.
00:56:48Je remarque simplement que votre mari aime sortir avec ses étudiantes,
00:56:53les épouser,
00:56:56et que l'une d'entre elles
00:56:57est morte dans des circonstances pour le moins troublantes.
00:57:02Sans compter qu'à l'heure actuelle,
00:57:03l'une de vos amies proches est portée disparue.
00:57:07Alors, je fais mon travail.
00:57:11Je suis désolée, je dois vraiment y aller.
00:57:13Ceux qui côtoient votre mari ont une fâcheuse tendance à souffrir, Madame Harris.
00:57:16Si j'étais à votre place, je me méfierais.
00:57:19Sous-titrage Société Radio-Canada
00:57:21Sous-titrage Société Radio-Canada
00:57:23...
00:57:53Excuse-moi, je sais que je rentre tard.
00:58:15La flic est passée me voir aujourd'hui.
00:58:24Elle voulait quoi ?
00:58:25Elle voulait me poser des questions sur toi et moi.
00:58:29Ça doit faire partie de l'enquête, t'inquiète pas.
00:58:31Michael, elle m'a montré une photo de Wendy.
00:58:35Quelle emmerdeuse !
00:58:36Je vais l'appeler tout de suite.
00:58:39Je vais lui dire t'arrêter de te harceler,
00:58:41et ensuite j'appelle mon avocat.
00:58:42Lieutenant James, c'est Michael Harris.
00:58:47Je veux que vous arrêtiez de harceler ma femme.
00:58:50Si vous avez d'autres questions, voyez avec mon avocat.
00:58:55Elle devrait te laisser tranquille.
00:58:57Michael, calme-toi.
00:58:59On n'a pas besoin d'avocat.
00:59:00Pourquoi t'exagères toujours ?
00:59:01Pourquoi ? Ils veulent pas nous foutre la paix !
00:59:04Qui nous laisse vivre notre vie ?
00:59:06Lisa.
00:59:16Excuse-moi, mon amour.
00:59:19Je suis désolé.
00:59:21Je t'aime.
00:59:23Je veux seulement te protéger.
00:59:26Je sais.
00:59:27Moi aussi, je t'aime.
00:59:28Toi et moi, on s'appartient.
00:59:35Pour la vie.
00:59:44Ça lui était déjà arrivé avant ?
00:59:47Il s'est passé beaucoup de choses ces derniers temps.
00:59:51Il a dit qu'elle s'était suicidée la veille de leur mariage.
00:59:54Et toi, tu penses que c'est pas vrai ?
00:59:56J'en sais rien.
01:00:00Tiens, c'est elle.
01:00:03La vache, c'est hallucinant, on dirait, toi.
01:00:06Ouais, t'es pas la première à me dire ça.
01:00:09Bah, en même temps, il doit aimer les brunes.
01:00:12Ouais.
01:00:16Tu pourrais me déposer ?
01:00:18Bien sûr.
01:00:19Où ça ?
01:00:20À Portland.
01:00:26Ouais.
01:00:27T'es pas la première à me dire.
01:00:30C'est parti.
01:00:32C'est parti.
01:00:33C'est parti.
01:00:35Sous-titrage MFP.
01:01:05...
01:01:35On a trouvé une partie de ses affaires au fond du lac.
01:01:48Son sac à main, sa carte d'identité
01:01:50et une lettre de suicide à son domicile
01:01:53adressée à son fiancé.
01:01:55Ses amis et ses parents ont dit qu'elle était plus heureuse.
01:02:10Et ce, depuis un bon moment.
01:02:11Sous-titrage MFP.
01:02:41Vous êtes de sa famille ?
01:03:00Oui, enfin, disons qu'on est plus ou moins liés.
01:03:09J'aimerais avoir davantage d'informations à vous fournir, mais...
01:03:13Malheureusement, le dossier n'est pas bien lourd.
01:03:15Je vois, d'accord.
01:03:35Mais si son corps n'a pas été retrouvé par la police...
01:03:38Vous pensez qu'on pourrait avoir affaire à un meurtre ?
01:03:44Ce ne serait pas la première fois.
01:03:48T'es rassurée ?
01:04:11Maintenant, au moins, tu sais qu'il t'a dit la vérité.
01:04:17Oui, sans doute.
01:04:22Quoi ?
01:04:24C'est pas la vérité, s'il n'y a pas de corps.
01:04:28Et ton cœur, qu'est-ce qu'il te dit ?
01:04:31Mon cœur ?
01:04:33Ça fait longtemps que je ne sais plus ce qu'il pense.
01:04:51Je suis à vous tout de suite.
01:04:52Wendy.
01:05:03Il faut qu'on parle.
01:05:08Écoutez-moi, j'ai pas beaucoup de temps, donc je vais devoir faire vite.
01:05:10C'est à propos de votre mari.
01:05:12Je sais que vous pensez qu'il vous aime,
01:05:13mais en réalité, il va tout faire pour que vous soyez sa chose.
01:05:17J'ai du mal à suivre.
01:05:18Tout le monde croit que vous vous êtes suicidée.
01:05:20Si je suis là, c'est uniquement parce que je veux pas qu'il vous aime.
01:05:22Il vous arrive la même chose qu'à Rachel.
01:05:24J'ai dû simuler ma propre mort.
01:05:27Quoi ?
01:05:29Oui.
01:05:31Attendez, qui c'est Rachel ?
01:05:32Il vous a rien dit ?
01:05:34Rachel était sa première femme.
01:05:37Enfin, c'est tout ce qu'on sait sur elle.
01:05:39Vous vous sentez un peu sonnée ces derniers temps ?
01:05:42Méfiez-vous de ce qu'il met dans votre verre.
01:05:44J'ai trouvé ça par terre ce matin après le passage des éboueurs.
01:05:47Attendez, tout ça n'a aucun sens.
01:05:49Réfléchissez bien.
01:05:50Je vous ai donné toutes les infos que j'avais sur lui.
01:05:53À partir de là, c'est à vous de faire un choix.
01:05:59Wendy !
01:06:00Attendez !
01:06:01Pourquoi vous faites ça pour moi ?
01:06:03Parce qu'il y a une place spéciale en enfer
01:06:04pour les femmes qui n'aident pas les autres femmes.
01:06:09Je vous aurais prévenu.
01:06:10Michael ?
01:06:29Michael ?
01:06:31Salut.
01:06:42Salut.
01:06:45J'ai ramené tout ce que tu aimes.
01:06:47Des sushis et un bouquet de fleurs.
01:06:52Merci.
01:06:52C'est encore parce que tes étudiants t'ont retenu que tu rentres tard ?
01:07:01Non, j'avais...
01:07:02des copies à corriger.
01:07:04J'aime autant faire ça à l'université.
01:07:06Quand je suis à côté de toi, je me déconcentre facilement.
01:07:09Je vois.
01:07:13On peut se parler franchement, toi et moi ?
01:07:15Bien sûr.
01:07:19Il me semble qu'on s'est juré de plus avoir de secret.
01:07:23Oui, c'est vrai.
01:07:25T'étais mariée avant de te fiancer avec Wendy.
01:07:30Je peux savoir d'où ça sort ?
01:07:32J'en sais rien.
01:07:33Je me suis rendu compte qu'on n'avait jamais vraiment parlé de ton passé.
01:07:37Je crois que si.
01:07:38Ça fait des jours qu'on fait que ça, justement.
01:07:41On parle de mon passé.
01:07:42C'est bien simple, on n'arrête pas de parler de mon passé.
01:07:44On me bombarde de questions.
01:07:46J'étouffe, moi.
01:07:47Avec toutes tes foutues questions à propos de mon passé.
01:07:52Je t'en ai posé une seule.
01:07:55Et la police de Portland n'a pas su y répondre à ta question.
01:08:00Tu m'as suivi jusque là-bas ?
01:08:03Michael.
01:08:11Michael.
01:08:12Michael.
01:08:14Tout ça, c'est ta faute !
01:08:22Tu comptes aller où ?
01:08:42Tiffany et Patrick sont plus là.
01:08:48Ta mère t'adresse plus la parole quant à ta meilleure amie, Beverly.
01:08:52Elle est sûrement déjà couchée à l'heure qu'il est.
01:08:55J'en sais rien.
01:08:58Je vais me trouver en hôtel.
01:09:00Tu crois vraiment que c'est avec ton petit salaire de serveuse à mi-temps
01:09:04avant que tu vas te payer une chambre.
01:09:17C'est l'heure d'aller dormir.
01:09:18Mais, tu vas me trouver en hout.
01:09:19Mais, tu vois...
01:09:19Je vais te encher.
01:09:20Oh.
01:09:20dependent.
01:09:21Je vais voir.
01:09:22Je chodzi pour cette tellёge.
01:09:24truth.
01:09:25Je te dis, gaff synthé de la moitié et de la gueule.
01:09:27Je sais pas.
01:09:28De la moitié pour ça.
01:09:28Et je sais pas.
01:09:28Tu vois ce que je veux faire.
01:09:30Moi, j'ai un tel sector.
01:09:31Je sais pas le charme.
01:09:32comprend...
01:10:02Tu ne vas pas aller travailler dans cet état
01:10:08C'est ce qu'on verra
01:10:12Nous avons la confirmation que le corps retrouvé ce matin est bien celui de Tiffany Ellis
01:10:26La jeune femme portée disparue à Seattle
01:10:27Pour l'heure, nous ne négligeons aucune piste
01:10:32Et nous demandons à toutes les personnes susceptibles d'avoir des informations
01:10:35De nous contacter afin de coopérer
01:10:37Je vous remercie
01:10:39Un voie sur la BTO, la BTO
01:10:40Mais c'est que le renvoie au retour de la guisaille est annoncé pour ce week-end
01:10:43Il est arrivé d'une nouvelle perturbation à l'octobre
01:10:46Et qui passait en vue de cette revue de Tana
01:10:48Et le découverture ne ressemblait pas à la ?
01:10:50C'est évident que c'est Patrick
01:11:07Je sais que c'est pas lui
01:11:11Je sais qu'il ferait jamais ça
01:11:13Franchement, Lisa
01:11:15Est-ce que tu peux être naïve ?
01:11:18C'est fou d'avoir aussi peu de jugeotes
01:11:19T'as raison
01:11:23Je sais même pas qui tu es
01:11:26T'es sûrement pas l'homme que j'ai épousé
01:11:29Qu'est-ce que ça veut dire ?
01:11:36Ça veut dire
01:11:37Ça veut dire que je sais tout
01:11:42Et oui
01:11:44Je sais que t'as mis de la drogue dans mon verre
01:11:47Et je suis au courant pour Rachel
01:11:49Je suis sûre que c'est toi qui l'a tué
01:11:55C'est aussi toi qui as tué Tiffany
01:12:01Alors j'ai droit à ma petite détective personnelle
01:12:10Je t'ai pas empêché d'aller voir la police de Portland
01:12:18Mais qui est-ce qui t'a parlé de Rachel ?
01:12:21Tu veux savoir quoi, Lisa ?
01:12:27Tu veux savoir qui je suis
01:12:31Tu veux connaître mon passé
01:12:34Toutes les mêmes
01:12:41Wendy
01:12:46Rachel
01:12:49Toujours les mêmes questions
01:12:53Dis-moi tes secrets, dis-moi la vérité
01:12:55Je vous donne tout ce que j'ai
01:13:03Mais vous êtes toujours pas satisfaite
01:13:06Vous êtes de sales petites fouigneuses
01:13:12Indignes de ma confiance
01:13:14Et de mon amour
01:13:16Tout ce que je fais moi c'est donner de l'amour
01:13:23T'as intérêt à bien te tenir
01:13:38Ou je te balance dans le lac
01:13:43Comme Rachel
01:13:43Je me suis bien fait comprendre
01:14:13Je me suis bien fait
01:14:43Béverly, Béverly, ouvre-moi
01:15:11J'arrive, Lisa
01:15:13Il faut que tu m'aides
01:15:14Quoi ?
01:15:15Qu'est-ce qu'il y a ?
01:15:17Il a pété un câble, ça a dérapé
01:15:18J'ai besoin d'ouvrir ça
01:15:20Je dois savoir ce qu'il y a dedans
01:15:21D'accord
01:15:21J'ai un tournevis
01:15:22J'arrive pas à l'ouvrir
01:15:25Attends, je vais essayer
01:15:26Vas-y
01:15:27Y'a quoi là-dedans ?
01:15:29J'en sais rien, mais ça doit être important
01:15:30Allez, ouvre-toi
01:15:32Ça y est
01:15:33Oh mon Dieu
01:15:37Quoi ?
01:15:39Appelle la police
01:15:40Pourquoi ?
01:15:42Appelle la police s'il te plaît
01:15:43C'est urgent
01:15:43D'accord, j'y vais
01:15:44Béverly
01:15:47Il est temps de te comporter en épouse
01:15:53Non
01:15:55Lisa !
01:16:14Je travaille
01:16:15Des JAIS
01:16:16Il est temps de te comp astronomy
01:16:18Je refuse
01:16:18Je vas
01:16:19Je nel
01:16:20Je fais
01:16:20Je fais
01:16:22The
01:16:25Pour
01:16:26Les
01:16:27Bl hugs
01:16:27C'est
01:16:32Les
01:16:33Seules
01:16:33D'accord
01:16:34Quoi ?
01:16:36Sur
01:16:37Chique
01:16:38Pour
01:16:39Je
01:16:40Ca
01:16:41eine
01:16:42シ
01:16:42Cal
01:16:43C'est
01:16:43Lise !
01:16:51Lise !
01:17:09Lise !
01:17:39Lise !
01:17:49Lise !
01:18:01Je voulais seulement te donner de l'amour.
01:18:11Je voulais seulement te donner de l'amour.
01:18:27C'est pas ça, l'amour.
01:18:29Tu connais rien à l'amour.
01:18:41C'est pas ça !
01:19:11C'est pas ça !
01:19:21C'est pas ça !
01:19:23C'est pas ça !
01:19:33C'est pas ça !
01:19:35C'est pas ça !
01:19:37C'est pas ça !
01:19:39C'est pas ça !
01:19:41Mais je t'en fais pas !
01:19:43Je t'en comprends pas.
01:19:45Je ne comprends pas.
01:20:05Pourquoi Tiffany ?
01:20:07Eh bien, quand on a amené Patrick pour l'interroger,
01:20:11il nous a expliqué que Tiffany n'arrêtait pas de creuser dans le passé de Michael.
01:20:16Michael savait que plus elle continuerait, plus elle en apprendrait sur lui
01:20:20et il ne pouvait pas prendre le risque que ça arrive.
01:20:25Je vous rappelle que son ex-fiancé a dû orchestrer sa mort pour lui échapper.
01:20:32Oui.
01:20:35Je n'ose pas imaginer ce qu'on va découvrir.
01:20:39La bonne nouvelle, c'est que c'est fini.
01:20:41Vous savez, vous êtes entouré de personnes qui vous aiment et qui tiennent beaucoup à vous.
01:20:48Y compris Patrick.
01:20:50Appelez-le quand vous aurez un peu de temps.
01:20:52Ça lui fera sûrement plaisir.
01:20:52Ça va aller.
01:20:58Vous faites partie de celles qui ont eu de la chance, Lisa.
01:21:04Oui, je sais.
01:21:07Profitez-en.
01:21:08Sous-titrage Société Radio-Canada
01:21:21Sous-titrage Société Radio-Canada
01:21:51Qu'est-ce qu'il a poussé à faire ça ?
01:21:53La mort ?
01:21:59Qu'est-ce qu'il a poussé à faire ça ?
01:22:52...
01:23:22...