Skip to playerSkip to main content
  • 2 days ago
مسلسل المشردون الحلقة 41 مترجمة - ( الجزء 2 )

Category

📺
TV
Transcript
00:00This is the end of the game.
00:07You have fallen down.
00:12Ulan Uzunkaya.
00:14Ulan Uzunkaya.
00:16You have been in the world.
00:19No, no, no.
00:21You didn't want to do that.
00:23It was the first day I was in the hospital.
00:26I was going to kill you.
00:28I was going to kill you.
00:30I was going to kill you.
00:32I was going to kill you.
00:34I was going to kill you.
00:36What happened to Azar?
00:38You could kill me?
00:40You could kill me?
00:42You could kill me.
00:44You could kill me.
00:46Because you were my only enemy.
00:50My fault of my kagd is my fault.
00:52Oh, man.
00:54What's wrong with your brother?
00:56I thought everything happened to me.
00:58I did not know that,
01:00I was going to kill you.
01:02I was going to kill you.
01:04I was going to kill you.
01:06When you did not know,
01:08I was going to kill you.
01:10You believed me.
01:12I was going to kill you.
01:14You know what you did.
01:16I think that I was going to kill you.
01:18You were to take you my brother.
01:20You were to remove your baby.
01:22Azize'nin sanae olan öfecek bitmeyecek.
01:24Bitmeyecek!
01:25Onu da ben yapmadım he.
01:27Sen yaptın.
01:30Azize biliyor mu?
01:32Hatar'la ortaklık edecek kadar kalleş oldun mu?
01:34Azize biliyor mu Devran?
01:37Bilmiyor.
01:38Şimdi öğrenecek ama.
01:41Yapma yapma
01:42söyleme ona.
01:43Bak şimdi şu anda Hazar'la olan bütün anlaşmamı bitiririm.
01:47Yeter ki Azize bilmesin.
01:49Tam Bala da gelmişken.
01:50Yeniden aile olma umudu doğmuşken yapma.
01:53Ulan Gerizekalı...
01:55...Bala da Azza da senin ne mal olduğunu biliyorlar.
01:58Ama sen şimdilik bilmesen de olur.
02:01Sana güvenir miyim lan artık?
02:03Devram dur, Devram!
02:05Dur bak!
02:08Bana de ki git Hazar'ı şimdi öldür yaparım.
02:10Kızım için yaparım. Yemin ederim yaparım.
02:12Yeter ki sen kızımla Ram'ı bozma.
02:14Ben her şeyi yaparım.
02:16O kadar...
02:17You're so good.
02:19You're a good man.
02:21Tell me, don't you do it?
02:23No, I don't want to do it.
02:25But I'm not sure I'm not sure.
02:27I'm a little bit of a gift.
02:29You don't want to tell me.
02:31You can tell me.
02:33If you want to do it, I'll be here.
02:37I'll be here.
02:39I'll be here.
02:41I'll be here.
02:43Yeter.
02:50Okay, I'll open it.
02:58What happened?
02:59Why are you here?
03:00Why are you here?
03:01Why are you here?
03:04Why are you here?
03:05Why are you here?
03:06Yes.
03:07We came here.
03:08We came here.
03:09We came here.
03:10What are you here?
03:11It is to know you.
03:12Like he told you.
03:13How did you do it?
03:14To stay here?
03:15What are you doing?
03:17ais from now on
03:20Yes.
03:21Yes, S schw handem I still took my clothes
03:22lol
03:23it all
03:25from there.
03:26Truth be a turkey vs
03:28I am a
03:30asking you.
03:31Two and a half.
03:32Two and a half.
03:33You see that you
03:35It's two and a half.
03:36two days
03:37two and a half
03:38What's going on?
03:44Fidan, what do you think you did?
03:48Two, a half, two, a half.
03:54Can I see you?
03:56Can I see you?
03:57Oh
04:05Oh
04:07Oh
04:11Oh
04:14Oh
04:18Oh
04:19Lua!
04:22Please!
04:23You're a mad, you're a bit of a boy!
04:26Why do you kill her?
04:27You're killing her, you're killing her, you're killing her!
04:30Wait for a minute, you're a boy?
04:31You've ever seen him!
04:33You saw me too, you saw me, you saw me, you saw me.
04:35You were a bit of a boy, you saw me.
04:38You killed her!
04:39Just tell me.
04:41Just tell him, I saw you!
04:42You saw me, I saw you.
04:45I saw you then.
04:46Let me tell him.
04:47I saw you.
04:49I was able to know.
04:51I was left with you.
04:52You have suffered like you.
04:54You're going to pay a little bit.
04:56I was afraid to think.
04:57I am going to touch you.
04:59You're a good friend.
05:01But you're welcome.
05:02You're a good friend.
05:03You're a good friend.
05:04He was not wrong with you.
05:08I don't think I was
05:14talking to you, your friends.
05:16Remziye Hanım, you are...
05:19... Dynamics me are not in pain from a bullet.
05:21You are saying you are fake.
05:23You were fake, you are fake.
05:25You are fake.
05:26You are fake, you are fake.
05:28Here's my own mistake.
05:30You are not in pain.
05:31You are amazing.
05:33You are infected with my fucking friend.
05:34You are so dead.
05:38You are a smart man.
05:39What are you doing so quickly?
05:41Get out, get out.
05:44A man of pain?
05:46Maşallah, Revziye Hanım, 18-lick'lere taş çıkartır.
05:5018, I mean.
05:52Düşün.
05:52Ya, anne, sana da gerçekten aşk olsun.
05:54Böyle bir şey olabilir mi ya?
05:55Allah'a, bir gidiyoruz evden, eve hemen adamcık atıyorsun yani.
06:00Terbiyesiz.
06:01Ne diyorsun sen Haşmet ya?
06:03Osman Bey, bugüne bugün benim nişanlım sayılır.
06:06Ne?
06:07Oh!
06:08Yani.
06:09Bak.
06:10Neyse, bu konuyu daha fazla biz uzatmayalım en iyisi.
06:16Bir ufak bir yanlış anlaşılma diyelim.
06:18Babaannem Tup gibi maşallah, sağlık olsun.
06:20Ha, benim hatam oldu.
06:21Olur öyle, artık daha dikkatli olursun abicim.
06:25Bu arada Haşmet, tebrikler.
06:27Baba oluyormuşsun.
06:29Sağ, sağ, sağ, sağ, sağ, sağ, sağ, sağ.
06:32Darısı başımıza inşallah.
06:33Yok ebesinizi...
06:34Oğuzum!
06:37Sakin ol!
06:38Tosu, sakin ol, bas topa, sakin!
06:42Git.
06:43Ya, buraya ya.
06:44Çılak!
06:45Baba, sen yok diyorsunuz.
06:46Çok ayıpsuz.
06:47Ne?
06:56Oğlum, ya siz böyle bir şeyi nasıl yaparsınız ya?
06:59Nasıl yaparsınız böyle bir şeyi?
07:01Anne, ben Zeliha ile evleneceğim. Evleneceğiz biz.
07:04Allah'ım ya, hâlâ evleneceğiz diyor bir de.
07:06Oğlum, olacak iş mi bu?
07:08Anne, bak...
07:09Bak, deme bana ya.
07:10Cem o duysa ne olacak?
07:11Duymayacak.
07:13Duymayacak.
07:15O yüzden bizim bir an önce evlenmemiz gerekiyor.
07:17Ama sen bak, sakın babama söyleme, tamam mı? Sakın.
07:20Oğlum, iyi de biz bu adamdan daha ne kadar saklayacağız bu işi?
07:24Adam, baba oluyorum diye deliriyor içeride.
07:27Bilmiyorum.
07:28Ama ben halledeceğim.
07:29Halledeceğim ben bir şekilde.
07:31Senden tek isteğim, kimseye söyleme anneciğim.
07:33Tamam mı? Ağzını sıkı tut.
07:34Bak, lütfen.
07:36Bak, lütfen.
07:37Bak, lütfen.
07:38Bak, lütfen.
07:39Bak, lütfen.
07:39Bak, lütfen.
07:40Bak, lütfen.
07:41Bak, lütfen.
07:41Bak, lütfen.
07:42Heyecanlı mısın peki?
07:45Çok heyecanlı.
07:46Benim çok iyi bir baba ol hikayem olmadı.
07:56Ama kendi çocuğumla çok iyi bir hikayem olacak anne.
08:08Nasıl bir baba olunur bilmiyorum ben.
08:14Ama nasıl bir baba olunmaz onu çok iyi biliyorum.
08:19Sen dünyanın en iyi babası olacaksın.
08:23Güzel olun benim.
08:24Hayırdır ya?
08:37Ha?
08:38Sarılmalar falan filan.
08:40Ne var canım?
08:41Sarılamaz mıyım oğluma?
08:42Yo, sarılırsınız da böyle bir şekiller, şükürler falan bir işkillendi mi sizden?
08:46Hayırdır?
08:46Aa, Haşmet çocuk kardeşi olacak diye duygulanmış işte.
08:54Sen duygunun ne demek olduğunu bilmezsin babam.
08:57O yüzden yorma kendini.
08:59Aa, ben duygusuz muyum ben?
09:02Hayvan mıyım ben?
09:03Elim olmayayım?
09:04Davar.
09:05Hayret bir şey ya.
09:06Bir de değişeceğim diyorsun Haşmet ya.
09:09Ah be Haşmet.
09:11Ah.
09:12Manela.
09:14Gel misin?
09:16Ha?
09:16Ağzın.
09:39Vah.
09:42I love you.
10:12¶¶
10:42Çok garip.
11:07Şu an buradasın.
11:12Ama yoksunda.
11:15Gerçekten çok garip anne.
11:18Buradayım ama.
11:20Neden yoksun dedin ki?
11:22Ben aslında sizi kovmak istemedim.
11:36Korktum biraz.
11:38Ama şimdi buradayım.
11:39Keşke şu an beni hatırlasan anne.
11:51Şu an buna o kadar çok ihtiyacım var ki.
11:55Sen iyi misin?
12:10Ben...
12:11...iyi miyim?
12:14Değil miyim bilmiyorum.
12:17Ama içimi kıpır kıpır.
12:23Heyecandan mı?
12:24Ben...
12:25...korkudan mı?
12:29Onu bile bilmiyorum.
12:36Biliyorum.
12:39Şu an bir anlam ifade etmeyecek.
12:41Bunu söylemem ama...
12:42...kızın anne olacak.
12:49...kızın anne...
13:07...çok...
13:08Anne.
13:11Anne, why do you cry?
13:14I'm sorry, I'm sorry, I'm sorry.
13:16I'm sorry, I'm sorry, I'm sorry.
13:18I'm sorry, I'm sorry.
13:22Anne.
13:24I'm going to go to the house.
13:26I'm sorry, I'm sorry.
13:38Anne, sen...
13:45Sen, sen beni hatırlıyor musun?
14:04Devran!
14:05Devran!
14:07Ulan ölsem ne?
14:09Öldürsen de ağzımdan tek yerime laf alamayacaksın lan!
14:12Ne olursa olsun kazanamayacaksın Devran!
14:26Gel, gel.
14:35Uzun Kaya?
14:37Ne işi var senin burada?
14:39Seni kurtarmaya geldim Hazar.
14:41Ne o?
14:43Mutlu olmadın mı?
14:45Ulan neredeyse inanıyordum biliyor musun?
14:47Böyle artistik hareketler, kamera kırmalar falan.
14:48Devranla bir oldunuz değil mi?
14:49Ulan sizin kurduğunuz, kuracağınız bütün oyunların kralını bilirim ben.
14:51Ne diyorsun lan Tırrik?
14:53Senin canın benim umurunda mı sanıyorsun?
14:55Benim derdim mallar.
14:57Hala sende mi?
14:58Ne işim olur lan seninle?
14:59Niye yakayım kendimi senin için?
15:00Mutlu olmadın mı?
15:01Mutlu olmadın mı?
15:02Ulan neredeyse inanıyordum biliyor musun?
15:04Böyle artistik hareketler, kamera kırmalar falan.
15:07Devranla bir oldunuz değil mi?
15:09Ulan sizin kurduğunuz, kuracağınız bütün oyunların kralını bilirim ben.
15:14Ne diyorsun lan Tırrik?
15:16Senin canın benim umurunda mı sanıyorsun?
15:18Benim derdim mallar.
15:20Hala sende mi?
15:22Mallar bende değilse kurtarmayacaksın yani beni.
15:24Ne işim olur lan seninle?
15:25Niye yakayım kendimi senin için?
15:27Söyle sende mi degil mi?
15:29Yok öyle.
15:33Çöz önce sonra yaparız pazarlığını.
15:37Yok ulan yok.
15:38Yakmayacağım kendimi senin için.
15:40Geber git burada.
15:41Haydi Allah kurtarsın.
15:43Bende bende.
15:45Mallar bende.
15:52Bak bir oyun oynuyorsan.
15:54Yok oyun boyun yok.
15:58O zaman yarısını alırım.
16:02Düşünecek bir şey yok Hazar.
16:04Bak saat işliyor.
16:05Ya vereceksin ya da buradan çıkış biletini yakacaksın.
16:13Tamam yarısın.
16:14Tamam yarısın.
16:22Keşke vazgeçmeseydik kameradan falan devrem.
16:25En azından izlerdik.
16:27Şimdi böyle bekliyoruz.
16:28Ya bu yavuz son anda bir yamuk yaparsa?
16:30Yapabilir.
16:31Bu adi heriften her şey beklenir.
16:34Ama yaptığı anda Hazar'la birlikte geberir.
16:37Gerçekten içimi rahatlattınız beyim.
16:38Çok teşekkür ederim ben size.
16:40Siz kalın güvenin içinde oturun.
16:41Ben en azından içeride bir yere...
16:42Lan adam karısına kavuşmuşken mutluluğun riske yatar mı sence?
16:45Yani söz konusu yavuz olunca beyim.
16:47Atmaz.
16:48Atamaz.
16:50Bu sefer kalleşlik yapamayacak.
16:52Bizi mallara götürecek.
16:54Siz de karşılığında Hazar'la ortaklık yaptığını Hazar Hanım'a söylemeyeceksiniz.
16:58Bu mu yani anlaşma beyim?
17:00Hayırdır Mesut?
17:01Ha?
17:02Ne lan bu tantana?
17:03Değil mi?
17:04Var bizim de bir planımız herhalde.
17:05Sen sakin ol.
17:06Rahat ol.
17:07Arkana yaslanın.
17:08Tamam.
17:09Özlem.
17:10Şu malları bir alalım.
17:11Hazri'ye anlatacağım her şeyi.
17:12Uzunkaya'ya merhamet eden de onun gibi olsun.
17:15Söz verdim dedin.
17:16Söylemezsiniz siz.
17:17Lan bizim verdiğimiz söz sözden değil Uzunkaya'ya.
17:19Yalnız dua edelim de maları götürürken indirmesinler bu yavuzu.
17:26Baba çaklana bak.
17:32Nasıl garantiye almış kendine.
17:35Böyle mi yardım ediyorsun bize Uzunkaya?
17:37Barışa şunları.
17:38Bileklerim acıdı.
17:39Güya esaretten kurtarıyor ya bizi.
17:41Amma tantana yaptınız ha.
17:43Hiç boşuna söylenmeyin çözmeyeceğim.
17:45Anlaşmamız bitene kadar böyle.
17:47Ya işinize gelmiyorsa da kapı orada.
17:49Bu yoktu anlaşmada bu.
17:51Lan siz bir kendinizi akıllı sanıyorsunuz değil mi?
17:55O elleri çözdüğüm an indirirsiniz siz beni.
17:58Hadi çakallar.
18:00Hadi.
18:17Yamuk yapmak yok.
18:24Anlaşmamız son derece adil.
18:27Ben size özgürlüğünüzü verdim siz de bana malların yarısını vereceksiniz.
18:31Ona göre rahat durun.
18:33Sen bize nasıl güvenmiyorsan biz de sana öyle güvenmiyoruz Uzunkaya.
18:37Vallahi esir olan ben de geldim.
18:39Başka şansınız yok.
18:40Devran nerede?
18:41Sen nasıl bu kadar kolay girdin içeri?
18:42Devran babasının yanında.
18:43O işi de beceremediniz ha.
18:44Vahap bugün taburcu oluyor.
18:45Belli ki siz yapamayacaksınız bu işi.
18:46Halazları ortadan kaldıramayacaksınız.
18:47Bir aileyi yok etmenin öldürmekten başka yöntemleri de vardır Uzunkaya.
18:49Sen kafanı yorma bu işlerle.
18:50O ne demek lan?
18:51Ne var senin aklında yine?
18:52O ne demek lan?
18:53Ne var senin aklında yine?
18:54Çeyizimi hallettim sen bir planımızda var mı?
18:55Bir sence.
18:56Telefonlarımızda evranda.
18:57Ya konuşuyorsunuz lan siz öyle fısır fısır.
18:58Ya her şeyi de bilme be ya.
18:59Vurduk.
19:00Vurduk.
19:01Vurduk.
19:02Vurduk.
19:03Vurduk.
19:04Vurduk.
19:05Vurduk.
19:06Vurduk.
19:07Vurduk.
19:08Vurduk.
19:09Vurduk.
19:10Vurduk.
19:11Vurduk.
19:12Vurduk.
19:13Vurduk.
19:14Vurduk.
19:15Vurduk.
19:16Vurduk.
19:17Vurduk.
19:18Ne oluyoruz lan siz öyle fısır fısır...
19:19Ya her şeyi de bilme be Yavuz.
19:21Her şeyi değil.
19:23Malların yerini merak ediyorum zaten.
19:25Söyle bakalım Hazar efendi, nereye sakladın malları, nereye götürüyorum sizi?
19:31CAL.
19:32İyi düşün taşın ha.
19:33Öyle yanlış yalan yere götürürsen, siz zararlı çıkarsınız.
19:36Tamam.
19:37Benim eve gidiyoruz.
19:38Haa iyi senin eve.
19:40Lan trik evin nerede?
19:42Ya burada İstanbul'da.
19:44Sür, da işte anlatacağım yol, tarif edeceğim sana.
19:46It's okay.
19:49I'm not going to go.
19:55Ahati.
19:57You didn't do everything.
19:59Everything is fine.
20:00I can't do it.
20:01Dr. Rami takes control and in the evening.
20:03In the evening so that we will probably put in time.
20:05In the evening.
20:05You won't put things on the day.
20:08Wow.
20:09You've never been there.
20:10You don't have to work for some of us.
20:12I'm going to die.
20:14I'm going to die.
20:16I'm going to die.
20:18Is this your friend?
20:20I was looking at it.
20:22He was looking at it.
20:24He was going to die.
20:26He was going to die.
20:28I said to you.
20:30I said to you,
20:32that a letter came.
20:34He was going to die.
20:36He was going to die.
20:38We still have to go.
20:40I said,
20:42I know he is.
20:44What did you say?
20:46I am going to die.
20:48He is a lie.
20:50I am going to die.
20:58He is the pun.
21:00He is the pun.
21:02I am going to die.
21:04You are going to die.
21:06Maybe tomorrow, maybe 20 years later.
21:09That's what God knows.
21:11But you'll know the truth.
21:32What happened? What did you say?
21:35What happened?
22:05What happened?
22:07What happened?
22:09What happened?
22:11What happened?
22:13What happened?
22:15What happened?
22:17What happened?
22:18What happened?
22:19What happened?
22:20What happened?
22:21What happened?
22:23What happened?
22:24What happened?
22:26What happened?
22:27What happened?
22:29What happened?
22:30What happened?
22:32What happened?
22:33What happened?
22:34What happened?
22:35What happened?
22:45What happened?
22:47Let me!
22:49Let me!
22:51What will happen?
22:53Why do you say that?
22:55Why do you say that Yavuz is so afraid of him?
22:57If you're a bad thing, you're a bad thing.
22:59No, no, no.
23:01I don't know.
23:03I'm not going to die.
23:05I'm not going to die.
23:07I'm not going to die.
23:09I'm not going to die.
23:11I'm not going to die.
23:13No, I'm not going to die.
23:15No, I won't die.
23:17You're lying!
23:20Ablacığım.
23:20Balım.
23:22Balım?
23:23Hayır.
23:25Alay.
23:26Bırak beni.
23:27Bırak beni!
23:29Çekil!
23:30Çekil bırak beni!
23:31Hayır anne!
23:33Bırak beni Çinçek!
23:45What is it that I could do?
23:50What is it that I could do?
23:55I could do it.
23:59I could do it.
24:04I could do it.
24:11Annem beni hatırlıyor, annem beni hatırlıyor.
24:41Anne, annem beni hatırlıyor.
24:55Bizi hatırlıyorsun sen.
24:58Anne, sen, sen bizi, sen...
25:07Hatırlıyorum.
25:11Altyazı M.K.
25:41Altyazı M.K.
25:47Anne, anneciğim.
25:49Anne.
25:51Anne.
25:55Tijen.
26:01Anne.
26:03zwele...
26:05카ysen...
26:06I don't know.
26:36Please.
26:40Please.
26:43Ah, see.
26:51Efendim Pervin Hanım.
26:52Azize, hemen evden çık.
26:55Oraya geliyorum.
26:58Ne oldu?
26:59Wahab Bey, bir şey oldu.
27:00Azize, çabuk çık.
27:02Anlatacağım.
27:02Çabuk.
27:03It wasn't it?
27:07Hacı.
27:09Hacı.
27:16Hacı.
27:16Helen.
27:17Sen saçlarını mı uzatıyorsun?
27:19Ne yapıyorsun?
27:20Evet, Necla teyze.
27:21Olmamış mı?
27:22Allah Allah ya.
27:23Güzel olmuş ama teyze demiyorsun.
27:24Necla abla.
27:25Tamam.
27:26Tut, üfleme.
27:27Durucu.
27:28Bu ne?
27:29Bunu sen geçen sen almıştın ya.
27:30Necla abla geçen ay aldım ya.
27:32Ya, hiya, new one came out.
27:34We're getting you, we're getting you, I'm getting you.
27:35We're getting you, I'll get you.
27:36Don't do it, don't do it.
27:38How much money?
27:39I'm a thousand dollars for you.
27:40Okay, I will get you.
27:41We'll get you.
27:42We'll get you, we'll get you.
27:43We'll get you, we'll get you.
27:44We'll get you, Necla.
27:46We'll get you, Necla.
27:48We'll get you, look.
27:48We'll get you.
27:53Come on, let's go.
27:56What's wrong with you?
27:57What is it doing?
27:59I don't care about the good work.
28:04Where did he?
28:07Korpak, a little girl.
28:09He was going to go.
28:11Men are like this.
28:14They say they love.
28:17They say they all want to do something.
28:21But they say they don't want to do something.
28:25I don't know.
28:29You know, you're going to get married.
28:31You're going to learn about it.
28:33Look at that.
28:35Men are like that.
28:37They wait for each other.
28:41Annem.
28:43But now...
28:45Emrah...
28:47You know...
28:49Emrah, you're going to cry.
28:51You're going to cry.
28:53You're going to cry.
28:54Emrah değil.
28:55Senin zaten en başta
28:56ondan hoşlanman bir hataydı bence.
28:58Ve senin bir duygusal boşluğuna denk geldiğini düşünüyorum ben.
29:02Şahsen...
29:03bu işin.
29:05Ya ne bileyim...
29:07Olur gibi gelmiştim.
29:11Hani sen şey demiştin ya...
29:14Cem O,
29:15beni iyi bir insan yapıyor demiştin ya...
29:18İşte biz Emrah'la birbirimizi daha iyi insan yapıyorduk sanki.
29:22No, it's not. It's not.
29:29Oh, my God.
29:30What's your name?
29:33You're a friend.
29:35You're a friend, you're a flower, you're a flower, you're a flower, you're a flower.
29:40You're a flower, you're a flower.
29:45Okay, I'll be there.
29:47You're a flower, you're a flower.
29:49Kendine haksızlık ediyorsun be Necla'm.
29:52Bak sen, sen kendine sonbahar da olsan bana hep dört mevsimsin.
30:01Yazım, kışım, baharımsın.
30:04Sen benim tek sevdamsın.
30:07Ay benim gözlerim görüyor mu bunları gerçekten şu anda ne oluyor yarabbim?
30:11Gözlerimin önünde birbirlerini seviyorlar ya.
30:13En büyüğünden yaptırdım.
30:15Bana mı?
30:16Evet, sana tabii.
30:18Alacağım da seni göremiyorum.
30:20Alırsam...
30:21Bak göremiyorum seni.
30:23Biraz ağır ama...
30:24Ay kız dur dur, yorulma sen yorulma.
30:27Tut şunu sen.
30:28Ben yorulurum.
30:29Aa, şey bir şey.
30:31Ya, çoluk çocuk teferruat be Necla'm.
30:34Aşkımız daim olsun yeter.
30:36Değil mi?
30:37Hem bak Melis'imiz var.
30:39Melis'iniz.
30:40Ben ona hem abilik hem de isterse babalık yaparım.
30:44İstemem, istemem.
30:45Yani teşekkür ediyorum ama kalsın.
30:48Ben gideyim hatta bence artık.
30:52Bana sen lazımsın Necla.
30:55Ay ne diyorsun, anlamıyorum.
30:57Anlamıyorsun.
30:58Ya seviyorum diyorum kızım.
31:01Çok sevdim.
31:02Çok güzel oldun.
31:03Gerçek mi?
31:04Çok güzel oldun be.
31:06Kız.
31:07Oldu mu?
31:08Hı hı.
31:20Devran'la mı ilgili?
31:21Ya arıyorum açmıyor.
31:22İyi mi Devran?
31:23Dur dur öyle değil.
31:24Devran iyi.
31:25Yanına gideceğiz.
31:26Adamlardan öğrendim.
31:27Onlara yetişmemiz lazım.
31:29Nerede olduklarını öğrendim.
31:30Hadi gel.
31:31Ya ne oldu neredeymiş Devran?
31:33Kimin yanına gidiyoruz biz?
31:35E hadi artık çözersin değil mi? Geldik eve.
31:57Önce bir malları kontrol edelim yerinde mi değil mi?
32:01Hadi.
32:02Geç garajdan.
32:03Hadi anahtar neredeyse açın şu kapıyı.
32:04Ya nasıl açayım?
32:05Elim kolum bağlı al.
32:06Saksın altında anahtar işte aç ondan.
32:07Ulan milyon dolarlık malı sakladığın yerin anahtarı saksının altında mı?
32:08Ya bu evin anahtarı.
32:09Aç kapıyı.
32:10Gir içeride Kare Şam'dan var.
32:11Onun altında garaj anahtarı var işte.
32:12Kare Şam'da.
32:13Kare Şam'da.
32:14Kare Şam'da.
32:15Kare Şam'da.
32:16Kare Şam'da.
32:17Kare Şam'da.
32:18Kare Şam'da.
32:19Kare Şam'da.
32:20Kare Şam'da.
32:21Kare Şam'da.
32:22Kare Şam'da.
32:23Kare Şam'da.
32:24Kare Şam'da.
32:25Kare Şam'da.
32:26Kare Şam'da.
32:27Kare Şam'da.
32:49Ulan kırk yıl düşünsen bu kadar basit bir yerde olacağı aklıma gelmez.
32:53Tam bir tarık ya tam bir tarık.
32:56Bekleyin burada kontrol edeceğin mallar yerinde mi?
33:03Ya et bak ne istiyorsan yap işte tamam hadi.
33:13Benim çizimiyle konuşmam lazım.
33:23Cezmi.
33:24Bey planını hallettim de bana hadi.
33:25Tamamdır beyim halledildi.
33:26Kendisi de yolda.
33:27Devranın peşinden geliyor.
33:28Tamam.
33:29Yok yok gelmiyor hadi yürü gidiyoruz.
33:30Beyim beyim adamları bekleseydik ya bunlar plan yapmış bizi tuzağa çekiyor olabilir.
33:32Lan bam güm dalacağız oğlum işte.
33:33Daha fazla bekleyip zaman kazandırmayalım hadi.
33:34Dur lan dur.
33:35Yavuz arıyor bir saniye.
33:36Ne?
33:37Silahlar burada devran.
33:38Güzel güzel.
33:39İyi dedikini yaptım.
33:40Benimle başka bir işim kalmadı değil mi?
33:41Ne?
33:42Ne?
33:43Ne?
33:44Ne?
33:45Ne?
33:46Ne?
33:47Ne?
33:48Ne?
33:49Ne?
33:50Ne?
33:51Ne?
33:52Ne?
33:53Ne?
33:54Ne?
33:55Ne?
33:56Ne?
33:57Ne?
33:58Ne?
33:59Ne?
34:00Ne?
34:01Silahlar burada devran.
34:02Güzel güzel.
34:03İyi dedikini yaptım.
34:04Benimle başka bir işim kalmadı değil mi?
34:07Vallahi şaşırttın beni uzun kaya.
34:09Şimdilik bir işim kalmadı seninle.
34:11Tamam.
34:12O vakit geldi.
34:13Al emanetlerini ben karımı almaya gidiyorum.
34:15Eyvallah.
34:16Eyvallah.
34:17Güvenimi boşa çıkartmadın.
34:18Olm票 şimdi karımızdan bir şey gizlermeyeceğiz.
34:23Az'dan mı arıyorsunuz?
34:24Yok.
34:25Kalleši elini kolunu sallayarak buradan gönderecek halimiz yok herhalde.
34:30You can't die, you can't die.
34:37You can't die.
34:42Annalyum Uzunkaya'yı da kaybettik.
34:45Zaten hiç kazanmamıştık ki.
34:48Ama merak etme, Devran da kazanamayacak.
34:52Geçmiş olsun Özer.
34:55Hapisten kurtulmuşsun.
34:56Hazar, Devran will kill you. This plan will kill you.
35:02I will kill you.
35:05Devran will never do anything.
35:09You did not do that?
35:14You will kill you.
35:16You will kill you. You will kill you.
35:20You will not be able to save you.
35:22You will not be able to save you.
35:25You will kill me.
35:26You will kill me.
35:28You will kill me.
35:31You are so surprised.
35:32I have a very good advice.
35:34You can solve it.
35:36There is a weapon of my hand, a weapon of my hand.
35:38You will be able to save you.
35:40You will get your money, everything, everything.
35:43You are so afraid of me.
35:45I was afraid of you.
35:55I decided to go.
35:57I decided.
35:58I decided to go.
36:00I decided.
36:01What did you do?
36:06Let's go.
36:08You're a smart guy.
36:11You're a smart person.
36:15You're a smart guy.
36:17You're a smart guy.
36:19You're a smart guy.
36:20What do you mean?
36:39I'm going to get you, I'm going to get you.
36:50Please talk to me!
36:59且en
37:04how much heこと
37:07I love you!
37:11what you know what you are
37:12when i was shocked
37:15then I'm sure I wait for you
37:17I'm very happy.
37:19I'm not happy.
37:20I'm happy.
37:21I'm happy.
37:22We'll be happy.
37:29My mother knows.
37:31She's a baby.
37:32She's a child.
37:36She's a baby.
37:37She's a baby.
37:40Well, let's say.
37:42Let's say.
37:44What do you expect?
37:45Anneler de biliyor.
37:46Sadece anneler değil.
37:51Artık ben de biliyorum.
37:58Baba.
37:59Well, let's say.
38:00Azhar knows.
38:01Believe.
38:02Let's go.
38:03The only part of the director I've ever seen.
38:04Womit.
38:05Mazhar...
38:07...to show me.
38:08Yes, Azhar.
38:09Mr. Al Shift, the bravo.
38:10Yes, Azhar, the bravo.
38:11Yes, Azhar.
38:12That's right.
38:13Azhar.
38:14Let's go.
38:15Let's go.
38:16Let's go.
38:17It has not been done.
38:22I'm ready.
38:23What happened?
38:28What happened?
38:29Was it like a man?
38:32You're a lover.
38:44I am using my mind, Devran.
38:46In my mind, there was no one who didn't come to mind today.
38:49As you can see.
38:51The end comes to the end.
38:52I didn't forget you had to be a snake like a snake.
39:16Oh
39:26My wife, the mother had a daughter, you know I became a daughter.
39:33And you can know I became a daughter,
39:35But the mother has ever been on your own.
39:39I never cared about it.
39:41I made my day back.
39:45I was 2 years old when I was in front of the door.
39:49You were a few days ago.
39:51You died in the end of the day.
39:53But I took my daughter to you.
39:56My daughter didn't live anymore,
39:58but I grew up with my daughter.
40:01I put them in the corner of the house.
40:04There was a lot of you.
40:07I got my daughter to you.
40:10The day comes,
40:11Your father will lead to the future.
40:14But I will lead to the future.
40:17His father is much more of my brother.
40:24And this is really true?
40:28You have a single brother of Dohan?
40:33He was a little girl.
40:35He was a little girl.
40:37We didn't say it.
40:39We didn't say it.
40:42And we didn't get to it.
40:44It didn't happen to us.
40:46We were all back.
40:49We were all back.
40:54I have to go in.
40:59But we had no way to get it.
41:05We had no way to get it.
41:10I'll lose you.
41:12I'll lose you again.
41:14I won't lose you, my friend.
41:16I won't lose you.
41:18If you're willing to get out of here,
41:20I'll lose you.
41:24If you're a kid,
41:26I'll lose you.
41:28I'll lose you.
41:32But there is no way to do it.
41:34He'll leave me here.
41:36She'll leave you here.
41:38Gelsin bakalım.
41:40Biz kimlerle nelerle mücadele ettik sen biliyor musun?
41:43Biz korkmuyoruz ondan.
41:45Sen de korkma.
41:47Geleceği varsa göreceği de var.
41:51Cemo.
41:53Cemo ne olur oğlum.
41:55Cemo lütfen bir delilik yapma.
41:57Size kavuşmuşken bir daha kaybedemem ben sizi.
41:59Biz de ölenler.
42:01Biz de seni kaybedemeyiz.
42:03Gel.
42:08Abi dur Zeliha.
42:09Zeliha gelmişti.
42:10Zeliha gelecek abi.
42:11Abi yapamazsın.
42:12Açma abi.
42:13Çekin final.
42:14Açma.
42:15Açma.
42:16Açma.
42:17Iroom C Severin.
42:18SE Orthodox.
42:32Açma abi.
42:33Am ohhh.
42:34겹 le güneselimals.
42:35Açma abi.
42:36adişğォedorla zannetes zichlerle toocekler.
42:38İ등학교 ya.
42:39Bakların ikinci gideni ikinci kinderenje nou Protect.
42:41T color.
42:42Tựellt Сейчас anyai odafş.
42:44Ya конечно doğru.
42:45.
42:52.
42:56.
43:02.
43:04.
43:06.
43:08.
43:09.
43:10.
43:11.
43:12.
43:13.
43:16.
43:19.
43:20.
43:20,
43:22.
43:23.
43:27.
43:30.
43:31.
43:32.
43:33.
43:35.
43:38.
43:40.
43:41.
43:42I said that he's a very good guy.
43:44He's a very good guy and he's a very good guy.
43:50Now we'll see you.
43:59Hazar!
44:00What are you doing?
44:04Look, I'm a man.
44:06You're a man.
44:07You're a man.
44:08You're a man.
44:09You're a man.
44:12You're a man.
44:17Sen beni çok yanlış tanışsın.
44:21Ben sadece insan oğluna merhamet ederim.
44:26Devran!
44:27Devran!
44:28Devran!
44:29Hazan!
44:30Yakın Devran!
44:31Yemezin!
44:32Bırak!
44:33Devran, Devran dur.
44:34Durun oğlum.
44:35Dur yapma, yapma.
44:38Yavrum.
44:42I got to win Devran Alas.
44:47Because you can kill your brother.
45:13Cezbe.
45:14Oğlum bak bu bizim hayat sigortamıza.
45:17Olur da bir şekilde açığa çıkarsan...
45:21...bu mektubu bir şekilde Pervin Hanım'a ulaştırman lazım.
45:26Ama bak orada da dikkat etmen gereken konu şu.
45:29Pervin Hanım'a mektubu verirken Mardin'den yeni gelmiş gibi yapacaksın.
45:33Anladın?
45:35Anladım beyim.
45:36Aferin. Ben de güveniyorum sana Cezbe.
45:39Aferin.
45:42Sen bu plana çok güveniyorsun ama...
45:50...ben pek emin değilim.
45:52Devran Alas kardeşin olduğuna inansa bile...
45:55...seni yine öldürebilir biliyorsun değil mi?
45:59Öfff geldiğine gamlı baykuş ya.
46:02Hiç zannetmiyorum.
46:04Bu arada ama zaten bu ihtimali de düşünerek...
46:07...mektubu Pervin Alas'a gönderiyoruz ya Badi'cim.
46:09Benim hayat sigortam Pervin Alas.
46:13Yıllar önce o alımı kaybetmiş acılı bir annenin umudu.
46:17Ne diyorsun lan sen?
46:26Duydun işte.
46:27Biz seninle aynı gün, aynı saatte, aynı anadan doğduk.
46:33İnanmıyorsan annemize sor.
46:35Anne.
46:37Ona ne saçmalıyor bu?
46:38Evran dur.
46:39İndir silahı.
46:40İndir.
46:41Ne olur indir bir konuşalım.
46:42Ne olur indir şu silahı lütfen.
46:44Bana ne diyor bu?
46:45İndir silahı.
46:46İndir ne olur indir bir konuşalım.
46:47Ne olur indir şu silahı lütfen.
46:50Bana ne diyor bu?
46:51Ne diyor bu?
47:21Sana demiştim Devran.
47:24Kader bizi birbirimize bağladı.
47:27Kader bizi birbirimize bağladı.
47:57Altyazı M.K.
47:58Altyazı M.K.
48:27Altyazı M.K.
48:28Altyazı M.K.
48:57Altyazı M.K.
Be the first to comment
Add your comment

Recommended