Skip to player
Skip to main content
Search
Connect
Watch fullscreen
Like
Bookmark
Share
More
Add to Playlist
Report
Ang Mutya ng Section S2 EP2 [Deutsche Untertitel]
Heart Reel
Follow
2 hours ago
Abonnieren für mehr deutsche Filme!
Ang Mutya ng Section S2 EP2 [Deutsche Untertitel]
Category
🎥
Short film
Transcript
Display full video transcript
00:00
Ah!
00:01
Halika!
00:02
Mach du dich!
00:03
Halika!
00:04
Hau dich!
00:05
Hat er sich wirklich, ma.
00:06
Was ist die denn?
00:07
Der hat alles?
00:08
Weil wir nicht alle sagen, dass ein wenig antertlos ist.
00:10
Es ist keine andere.
00:12
Wir sind jetzt ein wenig antertlos.
00:13
Keine, Sarah, du bist du dich!
00:14
Ich kann dir sagen...
00:16
Oh, ich kann das nicht mehr.
00:18
Das ist so gut.
00:20
Gut..
00:21
Gut, gut!
00:22
Ich kann das nicht mehr.
00:24
Happy New Year, Jay.
00:54
Bakit mo ba ginawahin, Jay Jay?
00:56
Si Yuri ang pala nagpaalam. Susundu daw siya sa'yo.
00:59
Ay, alam. Wish ko lang sana ako pa rin bilihin mo someday.
01:03
Wait, wait, wait.
01:04
I forgot something.
01:05
Ano?
01:07
Engage kayo na kay Yuri, kaya parinutan na natin yung...
01:10
Profanity on the first day ba?
01:15
Ito ko ba, Jay?
01:16
Who said you leave Section E?
01:17
Alam ba naman namin?
01:19
Solito tayo Section E ng titibag.
01:21
Yaris pa?
01:22
Jay! Jay Jay, aalis ng Section E!
01:24
Swearin pa tayo, Barrys, you'll never leave us!
01:26
Hindi ako aalis ng Section E.
01:28
You just lost your chance to be with your father.
01:30
Dave yung sabi ko, maliging nabatan dito ako pa din!
01:34
Akala niyo ba panalo na kayo?
01:38
Is this your blood?
01:39
Nasaktan ka ba?
01:42
I'm not giving up on you, Jay.
01:44
Game on.
01:45
Sobrang close ko yung nangyari sa amin ni Rory.
01:48
Kaya ito,
01:50
ginuturuan ako ng self-defense ng mga ulupong na ito.
01:52
Nonito ang mga ulupong na ito.
01:59
Oooo!
02:03
Oooo!
02:06
Oooo!
02:08
Wer sind wir verder?
02:10
Ich geh schon noch.
02:12
Bist du es so geht.
02:23
Ich bin derworks schon.
02:25
Ich brauche mich.
02:28
– Du bist gut, ja? – Ja.
02:32
Geh' betalig!
02:37
Das war's für heute.
03:07
Was ist das?
03:09
Was ist das?
03:11
Kitamayel?
03:13
Ready ka na ba?
03:15
Was ist das?
03:17
Was ist das?
03:19
Was ist das?
03:21
Es ist das?
03:23
Aber es ist das,
03:25
dass ich mich mehr so verletzen bin.
03:27
Die Basis ist das,
03:29
wenn man die Least Expected ist.
03:31
Man muss auf der Weakten.
03:33
Das ist gut!
03:43
Ich weiß nicht, dass sie nur sie mit ihnen kommen können.
03:45
Nur weil sie versuchen sie zu machen.
03:47
Ich weiß nicht, dass sie nicht so glücklich sind.
03:49
Huh?
03:50
Wenn ihr in eine reale Situation,
04:03
show them who's in charge.
04:11
Oh, das ist es.
04:13
Attack head-on.
04:15
Intimidate your opponent.
04:16
You disarm them physically.
04:20
Mentally.
04:22
And you don't wait for weakness.
04:24
You create it.
04:30
Intimidate your opponent?
04:31
Yes.
04:36
All right, we have it.
04:38
Yes!
04:39
Yes!
04:40
Yes!
04:41
Yes!
04:42
Yes!
04:47
Oh, boy!
04:48
Yes!
04:49
Yes!
04:50
Yes!
04:51
Oh!
04:52
Oh!
04:53
Hey!
04:54
Hey!
04:55
Hey!
04:56
Hey!
04:57
Hä?
04:58
Achoo!
04:59
Hey!
05:01
O-O-Cay, o.
05:02
Kailangan!
05:03
And for you?
05:04
You attack head-on.
05:06
Diretsyo!
05:07
Intimidate your opponent, show them who's in charge
05:10
Do not have second doubts
05:11
Follow your heart
05:13
Don't listen to distractions
05:15
And don't give them an inch
05:37
Nice one, Jenny!
05:41
Hila ba?
05:43
Ah, ang tampay naman sa akin eh
05:48
Alin ba dito ang mas effective na self-defense?
05:58
Sana ko hindi masasaktan
06:02
Pagdumakan ka na lahat, tingin ang tapapatingin
06:13
Bawat kalunyan talagang malakas ang dating
06:17
Kapit umimbot na ang bewang kay agad punsin
06:20
Eto na, eto na, sige
06:23
Ike mo, sige
06:25
Sige, ike mo
06:29
Eh eh eh eh eh eh eh eh, sige
06:34
Sige, ike mo
06:37
Sige, sige, ike mo
06:39
Eh eh eh eh tweet
06:40
Sige, sumayow
06:41
Wad mag umayaw
06:44
Ew pa daw ang igalaw
06:46
Sige ibig ko
06:48
Sige, sumayaw
06:49
Wad mag umayaw
06:51
Sige, ike mo
06:53
Sige, ike mo
06:55
Gana lahat ay napapatingin
06:57
Bawat ulohnya talagang malakas ang dating
07:01
Kapag kumimbo na ang bewang ay aga pansin
07:05
Eto na, eto na, sige
07:07
Sige, sige, sige
07:14
Sige, sige, sige
07:24
Sige, sige, sige
07:30
Hindi naman ako manhit para hindi mapansin yung tensyon kanina
07:40
Saan ka, G?
07:50
Pero you ang naisipin
07:52
Uy!
07:55
Ah, amunta!
07:57
Mutang ka na naman, o?
07:58
Di!
07:59
Di daw?
08:01
Naisip ko lang kasi yung sa self-defense kanina
08:03
Oh
08:04
Kailangan ko ba talaga i-train ninyo sa akin?
08:07
Para mas magalip pa ako makapagbakang sa inyo
08:09
Kailangan mo matuto, Jay
08:11
Sige, sige, kahit naman magaling kang makipaglaban
08:15
Kailangan ko rin pagtanggal sa sarili mo
08:16
Hindi puro atake ka lang
08:17
Iwasa mo rin masaktan, Jay
08:19
Tama ka naman
08:20
Pero kasi
08:21
Di ba kapag
08:23
Ano?
08:25
Pungo naman yan
08:26
Oh, ay, lagot ka kay Rocky
08:29
Kung pala
08:30
Eh, eh, eh
08:32
Sabra kong paminagpisa na set niya
08:33
Parang ganoon na kay Ella dati
08:35
Ah, si M
08:37
May nangyari bang hindi maganda sa inyo dati?
08:41
Pako di na kayo nagpapansinan?
08:44
Kasalanan sa akin yun
08:45
Kasi naktanaw ko ng mga klase nung
08:47
Gusto lamang siyang ginawa
08:48
Hmm?
08:50
Pumingi pa ako tulong sa kanya
08:51
Pero, wala, unyo ko siya lang tingin
08:53
Nasundan pa yung mga kasalanan na sa akin
08:55
No, pinagbinda ka na ako magdanakaw
08:58
Ay, oo, oo, naalala ko yun
09:00
Diba?
09:00
Dito yun eh
09:01
Oo, diba?
09:01
Yung ka-email naman dito, yung may shot ang ano?
09:03
Pangit, basta yun
09:04
Oo, oo, oo, alam mo ko sino?
09:06
Pero, teka
09:07
Anong nasundan?
09:09
Magkinalaman ba si Ella dun?
09:11
Hindi lang kinalaman
09:13
Kasi magpakanan nun
09:14
Hmm
09:14
Ano mo alam?
09:16
Si Kiefer
09:17
Alam ni Kiefer?
09:23
Bakit wala kayong dinawa?
09:27
Si Ella yun eh
09:29
May tama pa si Kiefer sa kanina
09:31
Ah
09:33
Bakit parang may kirot pa rin?
09:41
Hoy!
09:43
Hindi kisa ka natin na sa skapo na
09:44
Galing nyo
09:45
Ikaw ba nagturo sa kanila?
09:50
Sa buong section E
09:51
Lima kami maroon mag martial arts
09:53
Anim na pag sinali mo pa yun kay Mayo
09:54
Ah
09:56
Yung Kapoor
09:57
G
09:58
Anong Kapoor?
10:00
G, parkour yun, G
10:01
Parkour
10:02
Hindi
10:03
Kapoor daw
10:05
Diba Mayo?
10:06
Parkour talaga
10:07
Ha?
10:09
Ano pa talaga?
10:10
Sabi mo sa akin, Kapoor
10:11
Parkour
10:12
Kapoor nga sabi mo
10:14
Parkour nga sabi
10:17
Kapoor talaga yun sinabi mo, boy
10:19
Kapoor sabi na
10:20
Parkour nga sabi
10:21
Ay, Kapoor sabi mo, boy
10:23
Wag ka utang-tang-tang-tang ako dun ba sinabi
10:24
Sabi mo, Kapoor
10:25
Punit ang parkour nga
10:26
Kapoor na ganila
10:27
Kapoor, Kapoor, Kapoor, Kapoor
10:28
Parkour, Parkour, Parkour, Parkour
10:29
Kapoor, Kapoor, Kapoor, Kapoor, Sabi mo
10:30
Stop it!
10:31
Stop it!
10:32
Enough!
10:33
Stop acting like children
10:35
Kapoor
10:36
Kapoor naman talaga sinabi dati
10:38
Tanga, parkour nga kasi yun
10:40
Langyang Topicon
10:42
Sinaburan akong tanga yan, hukak
10:44
Pansin ka kasi
10:45
Ito nagsabi sa akin ng Kapoor
10:46
Bago ka tumaluntarod
10:47
Gato
10:47
Pansin
10:48
Papansin ka din, ayaw mo mapahit
10:50
Pinapasa mo sa akin
10:51
Kapoor
10:52
Parkour nga kasi yun
10:53
Kapoor, Kapoor, kapoor, eh
10:54
Oh, ano
10:54
Profanity
10:56
Wait, wait, hindi
10:59
Wait
11:01
Nope, that's the rule
11:02
Ano meron?
11:06
Nope, you know the rule
11:07
Ano
11:08
One profanity
11:13
One
11:15
One, ano?
11:23
What?
11:26
Huh?
11:26
One
11:27
Two
11:27
One
11:49
One
11:50
One
11:51
One
11:51
Out
11:52
One
11:52
One
11:53
Two
11:53
One
11:53
Two
11:54
Uh
11:54
Three
11:55
aching
11:56
So, was ist diein, Klass?
11:59
Gummulunga ba ang mundo dahil sa ginawa ni Pandora?
12:02
Dahil alle dieh von Pandora.
12:04
Kasi hindi siya nakinig.
12:06
Eh, ich muss umulad lang siya sa utos.
12:11
Ma'am,
12:14
magandaan naman sa ginawa ni Pandora,
12:16
nagkaroon ng pag-asa.
12:17
So, sinasabi mo,
12:18
magpapasalamat pa tayo sa katigasan ng ulo niya?
12:21
Hindi.
12:22
Ang ibig kong sabihin,
12:24
mahirap na mangusga agad.
12:25
Hindi naman natin siya masisisi na na-curious siya.
12:29
Eh, sino nga dapat sisihin?
12:31
Yung tawag doon, accountability.
12:34
Kung sisisihin mo lahat sa isang tao
12:36
instead of looking at yourself,
12:38
eh di hindi yung accountability.
12:40
Ang tawag doon, kaduwagan.
12:42
Selfish ka na nga, duwag ka pa.
12:44
Yes, Jasper G.
12:46
Baka parehas kayong tama kasi.
12:48
Baka may point kayo both.
12:50
Kailangan nila magkaintindihan.
12:51
Diba?
12:52
No?
12:53
No?
12:54
Anong meron?
12:56
Kakatingin naman itong si Diyos?
13:00
Okay, that's enough.
13:01
Since we're on this topic,
13:03
might as well write an essay about this.
13:05
Huh?
13:06
Ito yun, debate, debate.
13:07
Mga ko si Diyos.
13:08
Dawa'y patuloy kami.
13:09
Bring out one whole sheet of paper.
13:10
Hurry up.
13:11
Free paper.
13:12
Uy, ay.
13:13
Sorry.
13:14
Nakakailangan ka na ah.
13:15
5 peso na to.
13:16
5 peso na to.
13:17
5 peso na to ah.
13:18
Saku kayo.
13:19
Saku ah.
13:20
As I can eat and mine,
13:21
gusto kong malaman ang opinion go
13:22
sa story ng Pandora.
13:23
At kung may natututuunan kayo sa story niya,
13:25
I will write the questions in the book.
13:26
Okay.
13:27
Question number one.
13:28
What was the significance of the box in Pandora's world?
13:31
I will write the questions in the book.
13:33
Okay.
13:34
Question number one.
13:35
Question number one.
13:36
What was the significance of the box in Pandora's world?
13:41
Yuri.
13:46
Um, yung sa kanina pala.
13:52
Phylland?
13:54
Talaga?
13:55
Bakit parang...
13:56
Ms. Corriano!
13:58
Do you want to share something to the class?
14:00
Class?
14:05
Au.
14:06
No, no.
14:07
Au.
14:30
No, aye.
14:38
Yuri!
14:39
Pay attention to our lesson, not on me.
15:09
Pay attention to our lesson, not on me.
15:33
Jay.
15:57
Ich bin schon vorhin, aber jetzt noch das.
15:59
Miss Mariano!
16:00
Wenn du einfach nur auf meine Klasse festerst, dann rauskriegen!
16:06
Y, Y, Y!
16:07
YF!
16:08
Y, YF!
16:12
Y, YF!
16:13
Y, YF!
16:14
Hey, ich bin dran!
16:15
Ich bin dran, ich bin dran, ich bin dran!
16:19
Wuh!
16:20
Kannst du wirklich?
16:30
Dang, danke!
16:37
J!
16:43
Jay!
16:44
jeweils sich dran!
16:46
Jetzt ist da angekommen!
16:49
Did du hier jetzt?
16:51
Ok jetzt muss ich ihr die!
16:53
...
16:55
...
16:57
...
16:59
Sorry, du bist du nach mir.
17:01
Ist dir so richtig?
17:03
Du bist du bei dir?
17:05
Ich bin abonni!
17:07
Warum bist du hier?
17:11
Ich bin hier zu entspringen.
17:13
Du bist so schön.
17:15
Du bist so schön.
17:17
Du bist so schön.
17:19
Ich bin hier zu entspringen.
17:21
Du bist so schön.
17:22
Du bist so schön und dabei bist du hier.
17:24
Du bist so schön.
17:26
Du bist so schön, Jay.
17:28
Du bist so schön.
17:31
Bist du W
17:46
Du bist so schön.
17:48
Ausser, du bist so schön.
17:50
I can control my feelings.
17:59
Ich kann sagen,
18:02
dass ich nicht mehr wissen kann.
18:05
Ich kann mich nicht mehr sagen.
18:07
Wenn du keinemann, ist das Engagement?
18:20
Wenn du nur ein Engagement hast,
18:24
wenn du nur ein Blut bist,
18:26
und du bist.
18:28
Vielleicht hast du mich nicht, Jay.
18:32
Aber du hast du das Engagement.
18:35
Won't you?
18:39
You agreed to be my fiance.
18:43
Tutuusin ako,
18:44
pangagapat nicht die Demand sa'yo, diba?
18:51
Cureen...
19:05
...
19:21
Martin Dongan ...
19:25
...
19:28
Untertitelung des ZDF, 2020
19:58
ZDF, 2020
20:28
ZDF, 2020
20:58
ZDF, 2020
21:28
ZDF, 2020
21:58
ZDF, 2020
22:28
ZDF, 2020
22:58
ZDF, 2020
23:28
ZDF, 2020
23:58
ZDF, 2020
24:28
ZDF, 2020
24:58
ZDF, 2020
25:28
ZDF, 2020
25:58
ZDF, 2020
26:28
ZDF, 2020
26:58
ZDF, 2020
27:28
ZDF, 2020
27:58
ZDF, 2020
28:28
ZDF, 2020
28:58
ZDF, 2020
29:28
ZDF, 2020
29:58
ZDF, 2020
30:28
ZDF, 2020
30:58
ZDF, 2020
31:28
ZDF, 2020
31:58
ZDF, 2020
32:28
ZDF, 2020
32:58
ZDF, 2020
33:28
ZDF, 2020
33:58
ZDF, 2020
34:28
ZDF, 2020
34:58
ZDF, 2020
35:28
ZDF, 2020
35:58
ZDF, 2020
36:28
ZDF, 2020
36:58
ZDF, 2020
37:28
ZDF, 2020
37:58
ZDF, 2020
38:28
ZDF, 2020
38:58
ZDF, 2020
39:28
ZDF, 2020
39:58
ZDF, 2020
40:27
ZDF, 2020
40:57
ZDF, 2020
41:27
ZDF, 2020
41:57
ZDF, 2020
42:27
ZDF, 2020
42:57
ZDF, 2020
43:27
ZDF, 2020
43:57
ZDF, 2020
44:27
ZDF, 2020
44:57
ZDF, 2020
45:27
ZDF, 2020
45:57
ZDF, 2020
46:27
ZDF, 2020
46:57
ZDF, 2020
47:27
ZDF, 2020
47:57
ZDF, 2020
48:27
ZDF, 2020
48:57
ZDF, 2020
49:27
ZDF, 2020
49:57
ZDF, 2020
50:27
ZDF, 2020
50:57
ZDF, 2020
51:27
ZDF, 2020
51:57
ZDF, 2020
52:27
ZDF, 2020
52:57
ZDF, 2020
53:27
ZDF, 2020
53:57
ZDF, 2020
54:27
ZDF, 2020
54:57
ZDF, 2020
55:27
ZDF, 2020
55:57
ZDF, 2020
56:27
ZDF, 2020
Be the first to comment
Add your comment
Recommended
1:38:53
|
Up next
Liebe mehr als mein Leben - FULL MOVIES ENGLISH SUB
Drama Movies
3 months ago
1:26:07
Wahre Erbin gegen falsche Biene - FULL MOVIES ENGLISH SUB
Drama Kong
3 months ago
1:21:11
Cinders of a Love Once True Full Movie
Heart Reel
22 minutes ago
1:13:58
Dear Husband Do You Remember Me – FULL MOVIE [Eng Sub]
Heart Reel
51 minutes ago
59:48
The One Who Never Leaves My Thoughts – Episode
Heart Reel
58 minutes ago
1:17:38
Operation Christmas Trap – FULL MOVIE [Eng Sub]
Heart Reel
59 minutes ago
1:42:17
After Prison, She is No One's Daughter Full Movie
Heart Reel
59 minutes ago
1:42:20
After Prison, She is No One's Daughter #fullmovie #englishsub
Heart Reel
1 hour ago
15:51
Man Trapped in a Game World Where Every 20 Minutes The Sky Turns Black and Monsters Flood the Land
Heart Reel
2 hours ago
48:43
Ang Mutya ng Section S2 EP1 [Deutsche Untertitel]
Heart Reel
2 hours ago
28:56
Love Sea The Home for Lovers- Ai no Ibasho (2025) EP 1 English Sub
Heart Reel
2 hours ago
29:16
Love Sea The Home for Lovers- Ai no Ibasho (2025) EP 3 English Sub
Heart Reel
2 hours ago
1:48:32
(Doblado) El pequeño maestro del billar - Video Dailymotion
Heart Reel
2 hours ago
32:04
Love Sea The Home for Lovers- Ai no Ibasho (2025) EP 2 English Sub
Heart Reel
2 hours ago
36:37
Love Sea The Home for Lovers- Ai no Ibasho (2025) EP 10 English Sub
Heart Reel
2 hours ago
29:48
Love Sea The Home for Lovers- Ai no Ibasho (2025) EP 6 English Sub
Heart Reel
2 hours ago
30:42
Love Sea The Home for Lovers- Ai no Ibasho (2025) EP 7 English Sub
Heart Reel
2 hours ago
34:13
Love Sea The Home for Lovers- Ai no Ibasho (2025) EP 5 English Sub
Heart Reel
2 hours ago
2:15:06
No Iré a la Cárcel por ti
Heart Reel
2 hours ago
33:30
Love Sea The Home for Lovers- Ai no Ibasho (2025) EP 9 English Sub
Heart Reel
3 hours ago
41:03
Pit Babe Season 2- Uncut Episode 4 [Deutsche Untertitel] BL Series - Full Episode
Heart Reel
2 hours ago
44:21
Pit Babe Season 2- Uncut Episode 5 [Deutsche Untertitel] BL Series - Full Episode
Heart Reel
2 hours ago
46:15
Pit Babe Season 2- Uncut Episode 2 [Deutsche Untertitel] BL Series - Full Episode
Heart Reel
2 hours ago
43:16
Pit Babe Season 2- Uncut Episode 3 [Deutsche Untertitel] BL Series - Full Episode
Heart Reel
2 hours ago
40:13
Pit Babe Season 2- Uncut Episode 1 [Deutsche Untertitel] BL Series - Full Episode
Heart Reel
2 hours ago
Be the first to comment