#veronikaseason2 #tvseries #drama #thriller #fullhd #engsub
When a police officer with a tablet addiction sees a dead boy, she questions her sanity, but she realizes that she is facing victims of unsolved crimes.
When a police officer with a tablet addiction sees a dead boy, she questions her sanity, but she realizes that she is facing victims of unsolved crimes.
Category
đș
TVTranscript
00:00You
00:30Oh, my God.
01:00Oh, my God.
01:30Oh, my God.
01:59Oh, my God.
02:29AlltsÄ, barnet har jo ok.
02:32Det er sÄ normalt pÄ en mÄte.
02:41Liv vil ha en sleepover.
02:44Ja, og det var derfor jeg ville prate med deg.
02:51Det er for tidlig.
02:53For, altsÄ, jeg forstÄr faktisk ikke.
02:57Jeg har flyttet, jeg Àter medisiner, jeg har börjat jobbe.
03:02Ja, nettopp. Du har gjort alt sammen pÄ en gang.
03:04Ja, altsÄ, kanskje du burde ta en ting om gangen.
03:09AltsÄ, jobben for eksempel, kanskje du kunne ikke vente litt med det?
03:13Thomas, Thomas, jeg vil bare treffe ham.
03:18Ja, men det her handler ikke bare om deg.
03:22Simon, han klarer ikke Ă„ forholde seg til det som skjedde.
03:26Han trekker seg hele tiden inn i seg selv.
03:29AltsÄ, forstÄr du, det her, dette gikk ut over oss alle sammen.
03:33Og det kan ikke skje igjen.
03:37Det kan ikke.
03:37Dette er ikke tiden hvor vi skal gÄ tilbake til noen form for normalitet.
03:41Jeg vet, jeg vet du prĂžver.
03:43Jeg vet.
03:44Men det tar tid.
03:45Og du mÄ ogsÄ vÊre veldig tydelig overfor barna at det er det her som er best.
03:52Fordi det er ikke bare mitt ansvar.
04:07Skal du ha ned?
04:08Hva er det du ser igjen?
04:11Vi mÄ sette den mye, den er godt.
04:13ForlĂžt.
04:16Det er jo vel ikke til meg, det skal du ha med ursĂŠk.
04:43Det blir interessant Ă„ treffe den nye chefen, eller hva?
05:01Hva er ikke noen informasjon alls?
05:08Det er klart at Göran var jo som han var, men han brydde sig jo, verkligen.
05:12Jeg minns en gang.
05:13Men du vet, jeg er jo glutenallergiker.
05:14Og da hadde han fixa petitshover.
05:17Du, jeg Ät din frukost i morgen, sÄ jeg tar en tidig lunch.
05:23Ja.
05:23MÄna testamenterede en del pengar til en stiftelse.
05:30Det der var hennes sak, jeg vet ingenting om det der.
05:33SĂ„ det her er ingenting du kjĂžnner igjen?
05:35Nei.
05:36Er du sikker pÄ det?
05:46Ja, det lÄter jo bra.
05:49Deres telefon er avstĂŠlld, og stiftelsen er nu avregistreret hos LĂŠnsstyrelsen.
05:52Er det noe du kjĂžnner til sen innan?
06:17Har du satt Veronica?
06:19Ja, hun skulle tydligen pÄ noen tidig lunch.
06:22Ja.
06:49Hej.
06:50En gangen snakker.
06:51Ja, den kommer.
06:52Ja.
07:04Hej.
07:07Ja, hej.
07:08FĂžr jeg slo meg ned?
07:09How do you feel it's back?
07:17Yeah
07:17You've got nothing to do with your own feelings and so
07:20So, thanks a lot
07:24MÀrkligt det dÀr med Hans Larsson
07:31Komma in pÄ stationen pÄ det hÀr sÀttet
07:34Hur vÀl kÀnner du till Stig Sunda?
07:39Det Àr som Àlvsbruk ungefÀr
07:41Folk som bor dÀr och jobbar hÀr
07:44TvÀrtom, slÀkt och vÀnner dÀr
07:48Det Àr som de flesta stÀllen hÀr i trakten
07:50Det Àr inte helt lÀtt att fÄ grepp om vad som har hÀnt
07:54Han Àr erkÀnt sÄ den biten Àr klar
08:00Men det Àr nÄgot som inte stÀmmer
08:02Jag ska dra upp till sönten efter lunch
08:05Jag vill att du hÀnger med
08:06Mm, det fÄr jag inte
08:10Jag skulle verkligen uppskatta dig, ingen behöver veta nÄgonting
08:14Okej
08:20Fast jag mÄste vara tillbaka hemma vid fyra
08:24Det Àr hur det Àr
08:25Jag fÄr hem besök av sociala
08:27Oj
08:29Nazir
08:50Det var lÀnge sedan
08:53Petter Veronica, Veronica Petter
08:56Hej, hej
08:57Hon dog helt klart av strypning
08:59Men inga avvÀgningsskador
09:03Och det fanns ingenting anvÀndbart under naglar och sÄ vidare heller
09:06Ja, man kan tydligt se mÀrken frÄn fingrar hÀr
09:11Hon dog pÄ söndag kvÀllen nÄgon gÄng mellan 18 och 21
09:15Vilket stÀmmer med vad maken har sagt
09:18Jag börjar levera jÀvla ovÀsen för mig
09:23Hon har visat att vi hÀnger i rusten
09:25Ja, just
09:26Nej
09:27Det Àr inte Udda placering för en person som Armin Larsson
09:36Eller hur?
09:44Det Àr frukta, finns det i ryggen
09:46Det Àr en axighetservojning
09:48LÄt du kÀnna igen?
09:50SĂ€ker?
09:51Mm
09:52Tack, Petter
09:55DĂ„ ska vi be oss
09:57Tack, tack
10:01BerÀtta
10:03Va?
10:04BerÀtta, vad hÀnde dÀr?
10:05Inget
10:09Sjöker?
10:10Ja
10:14Jag skulle behöva din hjÀlp med en grej
10:16Nu?
10:17Ja
10:18Hennes man har sagt att hon led av vad han kallar svaga nerver
10:21Jag skulle behöva kolla upp om det finns nÄgot bevis för det
10:24Hon fick tydligen irrationella utbrott under ett sÄnt som han strÀffade
10:28Men nÀr vi ÀndÄ Àr hÀr kan vi gÄ in och plocka ut Mona Larssons journal
10:36Hej
10:37Veronica Gren frÄn polisen
10:38Vi jobbar med en förundersökning
10:41SÄ jag skulle behöva se Mona Larssons journal
10:44Hon kom in avliden i mÄndags morse
10:46Okej, jag ska bara ringa ett samtal
10:49SÄ du Àr över
10:50I love you!
11:06My mom!
11:08My mom!
11:10My mom!
11:12My mom!
11:14My mom!
11:16My mom?
11:18Mom!
11:48You're sick, I'm going to get the corrects.
12:08We're rolling down.
12:09No.
12:10Yeah, here's the one.
12:24But this one goes back to 2012.
12:30Yes, it's so far we can go digital.
12:33Excuse me, Maria, can you contact me?
12:36Veronica, what a good one.
12:38I want to call the police.
12:40It's okay.
12:41We have a misstainting case of forgiveness.
12:43The first test indicates a type of forgiveness.
12:45It's very important in our time.
12:48We must...
12:50She's stable now.
12:51She's just going to get a new drop.
12:53She can come out and get you.
12:54She's ready to talk with you.
12:56Yeah, but...
12:58I need someone to solve it.
13:00I have time to pass.
13:02Okay, hey.
13:04Can I go in?
13:06Yeah, she's a good one.
13:08But...
13:09Yeah, she's a good one.
13:10What's her?
13:11Natalie.
13:16Hi, Natalie.
13:17Veronica heter jag.
13:18I'm from the police.
13:20Can you talk a little bit about Veronica?
13:23I haven't been too gifted.
13:25Okay.
13:26So it feels like a lot.
13:30I take a lot of pills, vitamins and so on.
13:34I think I can have blended them together and taken too much.
13:38What are the pills you use?
13:41Eh...
13:42Eh...
13:43En del...
13:44Natur...
13:45Eh...
13:46LĂ€kemedel...
13:47Ashwagandha...
13:49Och...
13:50Svavel...
13:51Fosfor...
13:52Varför tar du fosfor?
13:55Jag...
13:56Jag lÀste pÄ nÀtet att det skulle vara bra för ÀmnesomsÀttningen.
14:01Tack, jag har...
14:05Jag har inga fler frÄgor just nu.
14:07KrÀ pÄ dig, Natalie.
14:16Vi hittade en bit flygtejp, intrasslad i mÄnads hÄr.
14:20Vi har inte hittat nÄgon sÄn tejp jag mÄste göra.
14:22Hur kan nÄgon ha hamnat dÀr?
14:24Kanske pÄ hennes kvÀllspromenad.
14:29SÄ hon var pÄ kvÀllspromenad?
14:31Du sa tidigare att ni var hemma hela kvÀllen.
14:34Ja, fast innan vi Ät sÄ...
14:39AlltsÄ...
14:40Jag vet inte riktigt, jag kan inte komma ihÄg allting.
14:43Jag ströpade och det har jag berÀttat.
14:54Det Àr den du letar efter.
15:06Ja.
15:07SpecialbestÀllt i butiken.
15:08Du ser blÄ markeringen dÀr, det Àr frÄn J-et.
15:11Ja, det Àr den.
15:12Ja.
15:13Har ni kvar den?
15:14Nej, alltsÄ det Àr...
15:15NÄgot jag bestÀllde för 5-6 Är sedan, det blev för dyrt tyckte jag.
15:18Okej.
15:19Det finns inget sÀtt att ta reda pÄ vilka som köpte?
15:21Nej, det var en reklamgrej vi...
15:23Vi gav bort den gratis.
15:24Sorry.
15:47Fan.
15:48Men jag sa ju att hon skulle koppla.
15:53Ja, vi gjorde det.
15:55Men jag...
15:56Hej.
15:57Hej, hej Veronica.
15:58FörlÄt, jag fastnar i ett jobbÀrende.
16:00Ja, jag förstÄr.
16:01Men jag mÄste...
16:02Jag mÄste ivÀg nu.
16:03Jag hade uppskattat om du hade hört av dig.
16:05Det finns fler i din situation.
16:07Men snÀlla, du fÄr boka in ett nytt besök.
16:10Och det kommer nog tyvÀrr dröja ett par veckor.
16:12SnÀlla.
16:13Du fÄr ringa receptionen.
16:15Nej.
16:16Kom.
16:22Kom.
16:23Kom.
16:24Kom.
16:25Kom.
16:26Kom.
16:27Kom.
16:28Kom.
16:29Kom.
16:31Kom.
16:32Kom.
16:33Kom.
16:34Kom.
16:35Kom.
16:36Kom.
17:07Ja, varför har du en social tanthÀngande i hela nÀra?
17:21DÀrför att min man, eller min blivande ex-man och jag har diskussioner om vad som Àr bÀst för vÄra barn.
17:30Ni Àr oense helt enkelt.
17:33Ja.
17:37Jag sa inte hÀr.
18:05Det var nÄgot speciellt med henne ocksÄ.
18:19Ja.
18:49Jag ska tÀnka lÀngre. Jag hade inget annat barn. I stÀllet skadade han mer Àn nÄgonsin.
18:56Jag Àr rÀdd att det kan bli verklighet igen.
19:19TÀnk att du redan gÄtt ett Är.
19:26Ja, dÄ var du hemma igen.
19:48DĂ„ kommer du!
19:55Ninni!
19:59Angello!
20:00Du mÄste berÀtta allt.
20:04Hur var det till elefanter i Afrika pÄ riktigt?
20:07Jag lovar att jag ska berÀtta allt. Senare.
20:09VĂ€lkommen hem, Kristina.
20:21MÄr.
20:22Charlotte, Àr du snÀll att duka matbordet?
20:32Nu Àr du snÀll.
20:36Hur mÄr du, Kristina?
20:38Ăr allt bra?
20:42Jag mÄr allt dÀr som det ska nu.
20:47Ninni!
20:47Du fÄr bo i vÄrt kalladrum.
20:51Ja, kom.
20:53Angello, har du dukat pÄ bordet?
20:56Kan ni inte ta mig stokat i sakna?
20:58Han Àr hopplös.
20:59Jag Àr bara bÀst skoas.
21:05Varför flynda?
21:07Jag har blatt av det.
21:09Kom pÄ mig.
21:10Jag Àr bara bÀst i lag.
21:11Jag Àr bara bÀst.
21:11Jag Àr bara bÀst.
21:31Det Àr bra om mannen.
21:32Det har viihÄn mannen.
21:34Minna.
21:37I don't know.
22:07Fire, Nini.
22:37Har du börjat igen?
22:42Eller, det kanske aldrig har slutat.
22:47Du fÄr inte sÀga nÄgot till mamma.
22:49Lovar du det?
22:52Jag lovar.
23:05Hej, vÀlkommen.
23:06Hej, kan jag skapa mig ett...
23:09Ja.
23:10Ja, fÄr du med?
23:11Ja, tack.
23:15Hej.
23:20Tack.
23:21Ja, försvunn.
23:23FörlÄt att jag Àr sÄ sÀnd.
23:25Nej, det Àr inga problem. Jag Àr glad du hade tid.
23:28Ja.
23:29SÄ finns det en massa andra aktiviteter som man kan göra i Tallinn ocksÄ.
23:33Förutom att sjunga.
23:34Ja, mÄnga bra restauranter har de.
23:37Och smÄ, fina, gÄgater.
23:40Det lyser perfekt, ja.
23:42Jag har aldrig varit i ett land.
23:45Tallinn Àr huvudstadiet i Estland.
23:47Ja.
23:48Ja.
23:48Jag har aldrig varit.
23:49Jag har aldrig varit.
23:50Ja.
23:51Det vet jag egentligen.
23:51Men jag har aldrig...
23:53Jag har aldrig...
23:54Jag har aldrig...
23:56Jag har aldrig varit i Sverige.
23:59Jag har aldrig varit i Ăland.
24:04SÄ jag gick runt och sÄ efter den ringmuren.
24:08Jag har aldrig varit en hel dag.
24:09Jag har aldrig...
24:11Hur lÀnge tÀnker vi att vara borta?
24:19Ăh...
24:19En vecka.
24:21En hel vecka?
24:23Ja.
24:23Jag har aldrig varit i en skilsmisse.
24:28SÄ det Àr lite...
24:30Stöket.
24:31Du vet.
24:31Med barnen och...
24:32Ja.
24:33Vi behöver inte prata om det hÀr.
24:37Om du inte vill.
24:39Okej.
24:40Tack.
24:41Det Àr inte för att det Àr nÄgot hemmligt.
24:43Men det Àr bara...
24:45Jag har lite...
24:47Litt förvÀntat att inte tÀnka pÄ det.
24:50Hela tiden.
24:52Men dÄ var det bra att vi gjorde det hÀr i kvÀll.
25:03SÄvrade du?
25:16Hur lÀnge hade du hyrt det hÀr stÀllet, sa du?
25:21Det var tillfÀlligt.
25:24VadÄ?
25:26Nej men jag...
25:28Den dÀr soffan gÄr ju vÀldigt bra ihop med din personlighet.
25:33Kul.
25:38Jag börjar jÀttetidigt i morgon.
25:40SÄ jag kommer gÄ nu.
25:43Okej.
25:43Klart dÄ.
25:57Idag gick jag till kyrkan.
25:59Det kÀnns som en helt annan vÀrld Àn kyrkan i missionen.
26:03Det kÀnns som fader Aron ordentligt nu.
26:15Han har frÄgat mycket efter det.
26:17Ja.
26:18God dag fader Aron.
26:19Vad roligt att se dig igen inne.
26:21Hoppas att hemresan gick bra.
26:23Det gick utanför hinder.
26:24Allt det som det ska.
26:27SĂ„ bra.
26:28Jag ser fram emot lÄnga samtal om skolbyggen och missionstekon.
26:32Ja.
26:33Vi kan börja nu Karin.
26:36Vad var det förrÀn det?
26:38Sen förÀldrarna dog sÄ har hon hjÀlpt till en hel del hÀr i församlingen.
26:41Vi Àr vÀldigt tacksamma.
26:44Men hennes bror dÀremot Àr det vÀl inte sÄ mycket mer.
26:47Har aldrig satt sin fot i kyrkan men stÄr dÀr och stirrar ÀndÄ.
26:50Kom nu Sikor.
26:51Ja.
26:52VĂ€lkomna.
26:53Tack Karin.
26:54Ja vad fint att se er hÀr.
26:55VĂ€lkomna.
27:25VĂ€lkomna.
27:55VĂ€lkomna.
27:56VĂ€lkomna.
27:57VĂ€lkomna.
28:05VĂ€lkomna.
28:09VĂ€lkomna.
28:11VĂ€lkomna.
28:12VĂ€lkomna.
28:12Jag hörde inte att du kom.
28:14Ja.
28:15UrsÀk.
28:17Ja.
28:19VĂ€lkomna.
28:19Jag har varit trevligt.
28:21Ja, ja.
28:21Det var bara en liten sÄnn jobbgrej.
28:24Mm.
28:24Yeah, thank you for your help.
28:27And so, it was really...
28:29Yeah, it was not my work. I had not seen the smoke over them.
28:32Yeah.
28:33Yeah, so, Simon and I are still playing the whole day.
28:36And now I don't have two words.
28:39No.
28:41No, I could have been alone here for a few hours,
28:46but I want to know that I'm trying after all that happened.
28:52Yeah.
28:56Eh...
28:58Treffer du Veronica noe?
29:01Yeah, it's clear.
29:04How do you have her?
29:06Good.
29:10No.
29:12I have to go home.
29:14Yeah.
29:16If you want to help with the children again,
29:20it's just to call me.
29:22I always place it up when it comes to children, you know.
29:24Yeah, yeah.
29:25And thank you.
29:28I...
29:29Ok.
29:32Ok...
29:33I wonder if dad sees horses,
29:34but...
29:35huhem...
29:36Right?
29:37Thinks me...
29:38Not great.
29:39Would you do this thing tomorrow?
29:40Oh, no.
29:41Oh, no.
29:43typing, we couldn't help...
29:44Michael.
29:45Your dad let go.
29:46Yes, my thatĂs...
29:48You jĂłvenes hayan areas
29:49Where are her cafeteria?
29:51Thisćemia oh mai.
29:52Or is we
29:56What a pleasure of you, Nini, to help me. Even if I know that you don't have any choice.
30:06We have nothing to do with it. I think they're here.
30:11Hey.
30:22Yes, Carl, I'd like to go through this.
30:25Oh, but...
30:28It's here you hold your house.
30:30F...
30:31I couldn't figure it out.
30:34Now you take it loose, Walter.
30:36Do you think I don't understand anything, right?
30:39Do you think you sell your poor family?
30:41You go to that.
30:43One step is you hold for me back.
30:46No, no, no.
30:48Go to work.
30:50Go to work.
30:51No, no, no.
30:54Let's go.
30:55I'm not gonna need any choice.
30:56I'm not gonna need any choice.
30:58I'm not gonna need any choice.
31:00Don't do my choice.
31:01Don't do your choice.
31:02You follow my choice.
31:03Here's your choice.
31:04Do you think I don't need anything?
31:06My choice is to live to do something bigger.
31:09Do you?
31:10No, no.
31:11Come.
31:12It happened once the year in Kenya.
31:13I met him in Kenya.
31:15You know, I met him.
31:16In the last year in Kenya, there was a woman who had been with us in our community.
31:22And I saw her in my dream.
31:25And she had big tears and blood everywhere. It was horrible.
31:31But it wasn't a dream.
31:34Because a few days later they found her dead in hellslagen.
31:42And now you see something similar to Karin.
31:46I'm going to ask you, Karin.
31:52He will give you the answer.
32:16I'm going to ask you, Karin.
32:22I'm going to ask you, Karin.
32:23I'm going to ask you, Karin.
32:25No, I'm going to ask you.
32:26I don't know.
32:56I don't know.
33:26I don't know.
33:33Hey!
33:34Det har jag inte hÀlsat pÄ.
33:36Klara Fassinsk heter jag.
33:38Jag Àr din nya chef.
33:39Hej, jag Àr Veronica Gren.
33:41Ja, ja, ja.
33:43Men det har jag hört en del om faktiskt.
33:45Kul.
33:47Ja, men vi ses.
33:47Nya polisskepen.
33:58Klara!
34:00Ja, vad tycker du?
34:01Ja.
34:02Den Àr frÄn Stockholm.
34:04Precis som Nasir.
34:06Tror de kÀnner varandra, eller?
34:07Va, vilka dÄ?
34:11Polissen var pÄ Lindblad.
34:13Hej, hej.
34:15Jag behöver prata med dig.
34:17Okej.
34:18Jag tror att jag kan ha sett nÄgon som Àr i fara.
34:26Vem?
34:27Jag vet inte.
34:29Vad sÄg du?
34:30Det var en kvinna.
34:33MörklÄngt hÄr.
34:34Ung.
34:35Men dÄ fÄr du vÀl rika en flÀta.
34:50Jag har vÀl ingen jÀvla aning vart hans grejer Àr.
34:53Nej.
34:54Ja, men jag har ju det.
34:56Var ska du?
34:59TallÀkaren.
35:05Hej.
35:13Jag Àr ledsen att vi kom med oannonserat, men vi skulle behöva prata med Henrietta igen.
35:17Nej, Nasir.
35:19Nasir.
35:20Ja.
35:21Ăr det viktigt?
35:24Hennes pappa har mördat hennes mamma.
35:26Ja, det Àr viktigt att vi fÄr prata med henne och sÄ.
35:31Jag tror att ni gör er sjÀlva en okÀnslig genom att försöka pressa henne pÄ att svara.
35:34Hon Àr ju helt klart i chock.
35:38Tarvis, kom nu.
35:39Ăr ni snĂ€lla?
35:52Polisen Àr hÀr igen.
35:56Hej, Henrietta.
35:59Hej.
36:04Jag förstÄr att det Àr svÄrt, Henrietta.
36:21Men vi försökte ha reda pÄ vad det Àr som har hÀnt.
36:23Och dÄ Àr det viktigt att du svarar pÄ vÄra frÄgor.
36:26Okej?
36:26Har du varit med om nÄgot som du inte har vÄgat berÀtta för nÄgon?
36:34TĂ€nk efter.
36:36Nej, nej.
36:37Ingenting?
36:38Nej.
36:40Henrietta.
36:42Du behöver börja prata med oss.
36:44Vi försöker ta reda pÄ vad det Àr som har hÀnt till mamma.
36:47Okej?
36:47Har nÄgon kontaktat din mamma?
36:49Eller din pappa?
36:50Eller dig?
36:51Ingenting?
36:53Nej.
36:53Har nÄgon hotat er familj?
36:55Jag vet inte, jag vet inte.
36:57Jag vet inte.
36:57Finns det nÄgot i varje?
36:58Skulle jag bara kunna fÄ prata med er en liten stund?
37:03Ja.
37:04Jag Àr strax.
37:06Ja, jag Àr strax.
37:07Okej.
37:07Okej.
37:08Vad Àr det ni Àr ute efter egentligen med de andra frÄgorna?
37:25Det som har hÀnt Àr en familjetrangerdi.
37:27Det Àr ett mord.
37:30Ja.
37:30Och vi försöker bara ta reda pÄ vad det Àr som har hÀnt, inte minst för en hjÀrtas skull.
37:33Bra.
37:34Sköt er ett jobb.
37:36Och under tiden sÄ Àr hon trygg hÀr hos mig.
37:37Okej.
37:39Okej.
37:40Vad var det med dig dÀr inne?
37:44Jag har svÄrt för religion.
37:46Krig och folkmodning och Guds jÀvla namn.
37:50Handlar om att kontrollera mÀnniskor.
37:51Det har alltid gjort.
37:54Du.
37:57Resultatet frÄn den hÀr netast DNA-prov.
37:58Hur gÄr det?
38:12Det har dykt upp en hel del nytt vad gÀller stridmordet i Stig Sunda.
38:16Ja.
38:17Okej.
38:17Jag lyssnar.
38:18Vi har fortfarande en massa lösa trÄdar.
38:21Vi har en massa personer vi mÄste prata med.
38:23Vi?
38:24Okej.
38:25Vad Àr det du sÀger?
38:25Vill du ha mer resurser pÄ fallet Àn en kollega?
38:28Vad?
38:28Vi skulle hjÀlpa.
38:30Ja.
38:30NÄgon speciell det förra.
38:36Veronica Gren Àr duktig.
38:37DÄ blir du förflyttad.
38:40Va?
38:50Sade hon att jag skulle jobba med utredningen?
38:53Nej, jag sa det.
38:56Det finns nÄgot vi mÄste deliga dig, Hans.
38:59Vi tog ett DNA-prov pÄ Henrietta.
39:01Och resultatet visar att du inte Àr hennes biologiska far.
39:04Ăr det nĂ„got du kĂ€nde till sen tidigare?
39:09Nej, vad sÀger du?
39:12Var det det konflikten handlar om?
39:16Vet du vem som Henriettas far?
39:22Ăr Henrietta i fara?
Be the first to comment