Skip to playerSkip to main content
  • 9 hours ago
Perfect World Episode 245 (4K Multi-Sub)

Category

📺
TV
Transcript
00:00四季
00:08黃金居這麼巧
00:09怕是死透了
00:10我就是
00:11終極進去
00:13其實論頭小子能隨意進去的
00:15那還等什麼呀
00:16不如散了
00:18連命都沒了
00:19走吧 走吧
00:30鬼城先盤聚之地
00:40他就能全身而退
00:42不怕天罰嗎
00:43我的天
00:44那進攻氣息好強
00:45並是天大機緣
00:47他竟真的活著回來了
01:00鬼城先出手了
01:09心地詭辟
01:10是鬼城先出手了
01:11
01:12快逃
01:13快逃
01:14快快
01:15
01:16快快
01:17快快
01:18
01:19
01:20
01:27
01:28你劍
01:30何必為我們苦撐
01:32這屋子是你能抵擋的
01:34快走
01:44這屋子有古怪
01:56有人在安准操控
02:00你故要想放嗎
02:04讓你們�木銷子
02:05抓了油
02:06這屋子那屋子
02:18誰要叫這屋子
02:19誰要叫這屋子
02:20黄,你可知罪。
02:43This is what it is.
02:48Father, you should have thought to have a day
02:51in the world of God, like me.
02:54Today is the best way to fight.
03:00The king...
03:01I'm so sorry.
03:02Young people...
03:04I have so much time for the king.
03:06I have the king of the king.
03:08The king?
03:10Let's go.
03:40You are the only one that will come to the fall in the main light.
03:43Rame, now the dark,
03:48He will have been taken off the peril of a back.
03:50What is the end of the night?
03:53This is the case of the master of the god Knud and the king.
03:58It is the case of the King.
04:02You have to let me fall in the AD.
04:04This is an ounce of death.
04:08To kill you, the old thing is to know the truth.
04:13For a big deal, you should be able to kill me.
04:17Don't you dare to kill me?
04:24The old thing is to know the truth.
04:26The old thing is to know the truth.
04:28If you can take a chance to kill me,
04:31it's too late.
04:33Young people...
04:35You are a very strong man.
04:38What are you talking about?
04:40The whole army will be straight,
04:42and you will be ready to kill him.
04:43The king is going to kill him.
04:46He's not a weak man.
04:48He'll be able to destroy him.
04:53This is the king.
04:53This is the king to come.
04:56He's going to be able to fight him.
04:58But he's going to be able to fight him.
05:00Oh.
05:02I will be the king.
05:04力之奇迹
05:05以后成为我王家豢养的血缘
05:08闹见何错
05:10至于大劫
05:15天塌地陷生平涂炭
05:17与我王家何干
05:20只要王家永存
05:22便是这九天十地竞城交土
05:25要不由何妨
05:28百类
05:29原来仙古覆灭
05:31就是二等蛛虫作祟
05:34天真
05:36人心复杂
05:38怎会非黑即白
05:40长生世家能存续至今
05:43本就各有手段
05:50包括求和共存
05:52有什么安逃
05:54不算瘧戒
05:55以为投靠抑郁就能主王家周全
05:58复朝之下硬有顽乱
06:01小勇
06:02小勇
06:03若当真犹新大局
06:05何不交出境地所得
06:07与我王家共抗抑郁
06:10出王家这种毒瘤
06:12就该被大长老剿灭
06:15请就陪险侦发酒
06:18真以为老夫不敢动你
06:21交错不灭荆
06:23否则让你求生不得
06:25求死不能
06:26I'm not going to die.
06:28I'm going to let you die.
06:30I'm gonna die.
06:37In the sky, we're not going to die again.
06:40This Криворл will die, and we're dead!
06:45Turn around!
06:56Oh, I'm not going to die.
07:02I'm going to die.
07:03I'm going to die.
07:05I'm going to die.
07:06Oh, I'm going to die.
07:24I'm going to die.
07:27I'm going to die.
07:30How?
07:36Well, I'm going to die.
07:40At this point, I'll be able to die.
07:56You're not going to die.
07:59You're not going to die.
08:01You're going to die.
08:04You're not going to die.
08:06I'm going to die.
08:09You're not going to die.
08:11And you're not going to die.
08:13Who is going to kill my brother?
08:31You...
08:34You...
08:35Are you with him?
08:37Oh, my God.
08:39I'm not going to kill you.
08:41I'm not going to kill you.
08:49If you come here,
08:51then don't rush.
08:53Oh, my God.
08:59Oh.
09:01Oh, my God.
09:03The two brothers who took the money from the king,
09:06will not be able to escape.
09:08Don't you?
09:09I will not be able to escape the water.
09:11Then, I will not be able to escape the water.
09:13I am just hoping that I will not be able to escape the water.
09:16There is no evil here.
09:18You are not sure.
09:20I will not be able to escape the water.
09:24What?
09:26I am not sure!
09:27You are not sure.
09:29Looks like you won't be able to kill yourself.
09:59The king.
10:00The king.
10:24The king.
10:25The king.
10:26The king.
10:29Oh, oh!
10:30Oh, oh!
10:31Oh!
10:32Oh!
10:33Oh!
10:34Oh!
10:35Oh!
10:36Oh!
10:37Oh!
10:38Oh!
10:39Oh!
10:40Oh!
10:41Oh!
10:42Oh!
10:43Oh!
10:44Oh!
10:45Oh!
10:46Oh!
10:47Oh!
10:48Oh!
10:49What if anyone could do to kill the王家?
10:53Have you ever seen?
10:54Let's not kill him.
10:55You're not a thing.
10:57You're not a thing.
10:58You're looking at the lord's triangle as the king is.
11:01Please, I'll not kill him.
11:03Oh!
11:04I don't want him to kill him.
11:06Oh!
11:07Oh!
11:08Oh!
11:09Oh!
11:10Oh!
11:11Oh, oh!
11:12Oh!
11:22Oh!
11:23Oh!
11:24Oh!
11:25Oh!
11:26Oh!
11:27何人入阵。三夕之内,献你自负情罪,否则,我便祝你神行俱灭。
11:46这八百里山川,何时成了王家的公主?
11:52三夕已过,你守死吧!
12:05捆鹏纵横还你,其后你竟赶回门泉。可惜啊。
12:14闭血!
12:16何方小小,竟敢伤我族人?
12:22是他九失祖,那个年轻人是荒!
12:25他屡cem流双刀兵ей。
12:27哪温命啊?
12:30何方小小,竟敢伤我族人的人。
12:32是他M Very呢?
12:34你是他,九失祖!
12:35那个年轻人是荒!
12:37You are so sick of me.
12:39My uncle...
12:41Was he?
12:43The old man who was hurt.
12:45He was so sick of me.
12:47He was so sick of me, and he was so sick of me.
12:49You had a small age.
12:51You're so sick of me.
12:53Why did you kill me?
12:55I don't need to ask.
12:57You're not so sick of me,
12:59but you're ready to let me go,
13:01I have to do it again.
13:07啊!
13:09啊!
13:11啊!
13:13莫說你還不是至尊
13:15縱然真辱至尊
13:17也不配在我面前荒廢
13:21啊!
13:23啊!
13:25啊!
13:27啊!
13:29啊!
13:31啊!
13:33啊!
13:35啊!
13:36啊!
13:42啊!
13:44是 誰?
13:46竟敢冒犯我王家族尉
13:50就不怕報復
13:52
13:54王家橫行霸道
13:56早已添怒人怨
13:58今日略施成界
14:00皆是兒等就有自取
14:04要王長生出來見我
14:10啊!
14:12啊!
14:14啊!
14:16啊!
14:18啊!
14:22啊!
14:24啊!
14:26啊!
14:28啊!
14:30啊!
14:40啊!
14:42啊!
14:44啊!
14:46啊!
14:48啊!
14:50Oh my God, I'm so sorry.
14:56I'm so sorry.
14:57Who can die?
14:59I'm so sorry.
15:01I'm so sorry.
15:03I'm so sorry.
Be the first to comment
Add your comment

Recommended