Skip to player
Skip to main content
Search
Connect
Watch fullscreen
Like
Bookmark
Share
More
Add to Playlist
Report
Un HéRoe DéBil Season 2 Episodio 8 Final Latino
Prime.Orbit
Follow
1 day ago
Un HéRoe DéBil Season 2 Episodio 8 Final Latino
Category
🎥
Short film
Transcript
Display full video transcript
00:00
Transcription by CastingWords
00:30
Por ver el lugar vacío
00:32
Los de la unión van a ser más
00:35
Amigo, para empezar
00:38
Yo estoy aquí, ¿qué te preocupa?
00:41
No importa cuántos sean
00:42
Todos caerán muertos
00:43
Oye, tonto
00:45
¿Vas a pelear tú solo?
00:49
Hay que posponerlo
00:51
Tenemos que prepararnos
00:56
Para ganar
01:00
Navecin
01:03
¿En quién confía más dentro de la unión?
01:18
Oye
01:18
Cuando
01:20
Te pusiste todo loco
01:23
Y me apuñalaste en el pie
01:25
Me dolió la vacuna contra el tétanos
01:28
Perdón
01:32
Por eso
01:33
Me encanta, eres muy aprensivo
01:39
Entonces
01:41
Hay una cuenta
01:44
Que la unión usa con una identidad falsa
01:48
¿Y tú crees que yo tengo acceso?
01:52
Lo que quieres es que te entregue la cuenta
01:54
Ah, no te adelantes
01:59
¿Y yo qué ganaría?
02:00
Dime
02:01
Ellos podrían culparte de todo
02:04
Después de que la unión colapse
02:07
Desaparecerá toda la evidencia
02:10
Sería bueno para ti, ¿no?
02:16
No sé si te lo han dicho
02:18
Pero
02:18
Estás un poco loco
02:20
¿Tú qué?
02:26
Trato
02:27
¿A dónde vas?
02:42
Voy a estudiar
02:43
A la unión
02:45
Y a Navecin
02:57
Geoman
03:12
Necesito tu ayuda
03:15
Estas son las cuentas con nombres falsos
03:20
Que conseguí de Sunke
03:21
Esparcelas entre los miembros de la unión
03:27
¿Ya vieron esto?
03:28
Creo que estamos jodidos
03:30
Bec-Gin desvió el dinero
03:31
¿Qué?
03:32
Son unos idiotas
03:33
Ay, carajo
03:34
Que se voy a echar la mierda
03:36
Oye, ¿esto es real?
03:38
Dijiste que el dinero
03:39
Era lo que mantenía su estructura
03:41
Parece que Bec-Gin tomó el dinero y huyó
03:45
Dame eso, déjame ver
03:46
¿Tomó el dinero y huyó?
03:50
Tengo celos de ese maldito idiota
03:51
Hacemos todo el trabajo y...
03:53
¿Qué son las cosas?
03:54
Si se unieron por dinero
03:55
Será fácil separarlos por dinero
03:59
Entonces...
04:02
Haz lo que mejor sabes
04:05
Sí
04:22
¿Crees que saltar la cuerda te ayudará a ser más fuerte?
04:29
Tienes mal las rodillas
04:31
Pero tengo que hacer algo, ¿no?
04:40
¿Tienes que analizarlo tanto siempre?
04:43
Tú eres el que analiza siempre todo
04:51
¿Cómo?
04:54
¿Estás preocupado por él?
04:57
Por Bec-Gin
04:58
¡Guau!
05:07
¿Esta es tu casa?
05:10
Sí
05:11
¡Guau!
05:12
¡Está gigantesca!
05:14
Mi casa es del tamaño de una choza
05:16
¡Guau!
05:21
¡Un aro de básquet!
05:22
¿Por qué no jugamos?
05:29
El que pierda paga
05:30
¡Rápido!
05:33
¿Qué esperas?
05:34
Las chaquetas gruesas que enviaste para los niños
05:58
Gracias
06:00
Les gustaron mucho
06:03
Me alegro
06:08
Bec-Gin
06:13
No tienes
06:18
Que donar cosas ni dinero
06:20
Todos los meses sin falta
06:24
No me había
06:27
Molestado en preguntar
06:30
De dónde salía el dinero
06:31
Pero me empieza a preocupar
06:34
Voy a descansar un rato
06:45
¡Gin
07:08
I'm going to go away from my heart
07:12
It's a long time ago
07:14
It's already late
07:18
I'm going to hear the words I didn't hear
07:24
I'm going to be a little bit
07:27
I'm going to be a little bit
07:29
I'm going to be a little bit
07:33
이제 울지 말자
07:39
그냥 숨어 숨어
07:48
울지 말자
07:52
제발
08:03
울지 말자
08:33
울지 말자
09:04
울지 말자
09:27
I don't know.
09:57
¡Oigan, espérenos!
10:08
Oigan, el clima está terrible, ¿no?
10:12
Me pidieron revisar cómo iba a estar.
10:14
Se me están empapando los zapatos.
10:16
Sí, pero los partidos con agua son más divertidos, ¿o no?
10:21
¡Vamos!
10:27
¿Y Xiu? Suena ocupado.
10:30
¿En serio?
10:32
Seguro fue a ver a Parku primero.
10:34
Sí.
10:40
¿Por qué se tardaron tanto en llegar?
10:43
¿Que no saben que esto es importante?
10:47
¿Y qué dicen?
10:49
¿Listos para destruir a esos idiotas de la Unión?
10:52
¿Están preparados o no?
10:55
¿Qué se supone que haces?
10:57
Tú eras el que trató de hacer que Un Yang fuera parte de la Unión.
11:00
¿Salvas tu reputación?
11:02
¿De qué estás hablando?
11:04
Xion fue a verme hace un par de días y él me pidió ayuda.
11:07
Solamente esta ocasión.
11:09
Yo jamás te perdoné.
11:15
Y no...
11:16
No perdonaré todo lo que me hiciste.
11:22
A nosotros...
11:25
Lo que nos hiciste.
11:30
Aunque ahora necesitemos tu ayuda.
11:32
Vamos.
11:42
Vamos.
11:44
Ya.
11:48
¡Muévanse!
11:49
¡Muévanse!
12:11
¿Qué pasó?
12:12
Llegaste antes.
12:13
No era tan urgente.
12:32
Teléfono desechable.
12:34
La transacción está en la aplicación.
12:36
Este fue en el que se hizo todo.
12:39
Lo necesitas para terminar con Baek Jin, ¿no?
12:48
¿Y por qué te esfuerzas tanto?
12:50
Si no quieres que nadie salga herido, el herido serás tú.
13:05
Cálmate.
13:07
Cálmate.
13:08
¿Qué sabes?
13:10
Se siente raro.
13:12
Como si me hubiera vuelto uno de los buenos.
13:16
Pero lo que más disfruto es esto.
13:20
No.
13:46
Cuando supieron de la pelea, ¿vinieron corriendo?
13:51
Gracias a todos...
13:53
por venir.
14:03
¿Y Xion?
14:05
¿Qué?
14:07
Su teléfono sonaba ocupado.
14:08
¿No estaba contigo?
14:09
Xion fue al club de bolos.
14:13
El número no está disponible.
14:15
Deje un mensaje después del tono, por favor.
14:17
Su teléfono está apagado.
14:19
¿Crees que...
14:21
la unión puede estar tramando algo?
14:22
Puedo correr al club de bolos.
14:23
Puedo correr al club de bolos.
14:24
Ustedes dos tienen que quedarse aquí.
14:25
Sí.
14:26
Sí.
14:27
Ten cuidado, ¿sí?
14:28
Sí.
14:29
Ten cuidado, ¿sí?
14:30
Sí.
14:31
Sí.
14:32
救ajas.
14:33
Sí.
14:34
Sí.
14:35
Será que está apagado.
14:37
¿Crees que
14:41
la unión puede estar tramando algo?
14:43
Puedo correr al club de bolos.
14:44
Ustedes dos tienen que quedarse aquí.
14:46
Haré lo que sea necesario.
14:48
Take care, okay?
15:18
Take care, okay?
15:48
Take care, okay?
16:18
¿Entendiste?
16:23
Mátenlos.
16:31
Navig Jean es todo mío.
16:34
Ustedes encárguense de los otros.
16:36
¡Tokei!
16:42
¡Vá para aquí!
16:47
¡Vá para aquí!
17:17
¡Vá para aquí!
17:47
¡Vá para aquí!
18:17
¡Te voy a enseñar!
18:23
¡Qué divertido!
18:26
¡Eres como un hámster!
18:27
¡Muchas gracias!
18:33
¡Vá para aquí!
18:41
¡Vá para aquí!
18:43
¿Estás bien?
18:51
¿Qué estás haciendo aquí?
18:54
Hay que irnos.
18:56
¡Vuelve a intentar!
19:07
¡Vuelve a intentar!
19:11
¡Te voy a matar!
19:12
¡Hijo de perra!
19:13
¡No!
19:13
¡Me huiste, imbécil!
19:14
¡Esto ya se terminó para ti!
19:16
¡No!
19:16
¡Esto ya se terminó!
19:25
Oh, my God!
19:42
Idiota!
19:55
Yunte, ¿estás bien?
20:01
Estoy bien.
20:03
Tenemos que irnos.
20:13
Vete, yo te alcanzo.
20:16
Te voy a llevar al hospital.
20:17
No, en serio, esto no es nada.
20:21
Tú vete.
20:22
Tienes que ir para ayudar a que no peleen.
20:52
Quédate en el suelo, inútil.
21:06
Oye, no sabes lo que estás diciendo.
21:12
A la mierda.
21:13
A la mierda.
21:43
A la mierda.
21:52
Estúpido.
21:57
¿Qué hiciste lo que hiciste?
22:02
A ver, ¿qué tienes?
22:04
Yo te voy a enseñar.
22:05
You're an idiot, and now you're going to know!
22:10
I don't know where you're going, stupid!
22:19
I'm going to give you what you deserve!
22:35
I'm going to give you what you deserve!
23:05
I'm going to give you what you deserve!
23:35
Hey, Baek Jin, you improved your technique, but I didn't teach you how to do this.
23:55
Now, I'm going to put the end to everything.
24:05
I didn't know how to do it.
24:09
I'm going to fight you.
24:10
I'm going to kill you.
24:13
You're going to kill me.
24:17
I'm going to kill you.
24:23
You're going to kill me.
24:27
Do you want me to die?
24:57
I don't know.
25:27
I don't know.
25:57
Oye, ¿por qué dejas que te peguen?
26:07
Porque si tú quieres, yo te enseño a pelear.
26:16
Oye, ¿por qué dejas que te peguen?
26:46
Oye, ¿por qué dejas que te peguen?
27:16
Oye, ¿por qué dejas que te peguen?
27:46
Oye, ¿por qué dejas que te peguen?
28:16
¿Por qué dejas que te peguen?
28:28
¿Por qué dejas que te peguen?
28:29
Oye, ¿por qué dejas que te peguen?
28:59
¡Que hable quien se atreva a hacerlo ya!
29:05
¡Para!
29:07
Oye, ¿por qué dejas que te peguen?
29:09
¿Por qué dejas que te peguen?
29:11
Oye, ¿por qué dejas que te peguen?
29:13
Oye, ¿por qué dejas que te peguen?
29:15
Oye, ¿por qué dejas que te peguen?
29:17
Oye, ¿por qué dejas que te peguen?
29:19
¿Por qué dejas que te peguen?
29:23
Oye, ¿por qué dejas que te peguen?
29:25
Oye, ¿por qué dejas que te peguen?
29:29
Oye, ¿por qué dejas que te peguen?
29:30
Oye, ¿por qué dejas que te peguen?
29:31
Oh
29:51
Ahí estás
29:56
Yon Xion
30:01
¿Qué?
30:11
Te la pasabas hablando, ¿no?
30:14
¿Tienes miedo de pelear ahora?
30:20
Me parece que eres el único
30:23
Que está hablando aquí
30:31
¡Hijo de perro!
30:46
Te la pasaba
31:16
Oh, my God.
31:46
I'm not going to die.
31:48
I'm not going to die.
32:16
God!
32:46
What's wrong with you?
33:16
Oh, my God.
33:46
Oh, my God.
34:16
Oh, my God.
34:46
Oh, my God.
35:16
Oh, my God.
35:46
Con mis brazos, ¿este era su plan?
35:51
Después las piernas.
35:54
¿Y qué viene después?
35:56
¿Qué tantos errores más pueden cometer, idiota?
36:02
¿Sigo aquí?
36:09
¿Cómo?
36:13
Todavía sigo en la lucha.
36:18
Tus extremidades están destrozadas.
36:20
En caso de que tú pierdas, yo voy a seguir.
36:34
En caso de que tú pierdas, yo voy a seguir.
36:44
Luego regresa.
36:46
Yo lo detendré hasta que tú puedas volver.
37:04
¡Nos vemos.
37:34
Let's go.
37:35
Let's go.
37:36
Let's go.
37:37
Come on.
38:04
Baek Jin.
38:12
Te pido perdón.
38:19
Pero...
38:24
Tú también deberías hacerlo.
38:34
No.
38:53
¡La pelea!
38:56
¡Ya terminó!
38:57
Let's win!
Be the first to comment
Add your comment
Recommended
54:22
|
Up next
Un Héroe Débil Season 2 Episodio 8 FINAL En Español Latino
Meow meow
7 months ago
43:49
Un Héroe Débil Temporada 2 Episodio 7 En Español Latino
Dora Tona
5 months ago
42:22
Un Héroe Débil Temporada 2 Episodio 6 En Español Latino
Dora Tona
5 months ago
27:29
Un Héroe Débil Temporada 2 Episodio 2 En Español Latino
Dora Tona
5 months ago
43:38
Un Héroe Débil Temporada 2 Episodio 5 En Español Latino
Dora Tona
5 months ago
43:22
Un Héroe Débil Temporada 2 Episodio 1 En Español Latino
Dora Tona
5 months ago
1:14:17
Hasta Que El Cielo Nos ReúNa Episodio 7 Latino
Prime.Orbit
16 hours ago
3:34
Un Héroe Débil Temporada 2 Episodio 4 En Español Latino
Dora Tona
5 months ago
40:24
Un Héroe Débil Temporada 2 Episodio 3 En Español Latino
Dora Tona
5 months ago
1:15:31
Hasta Que El Cielo Nos ReúNa Episodio 2 Latino
Prime.Orbit
16 hours ago
1:14:31
Hasta Que El Cielo Nos ReúNa Episodio 6 Latino
Prime.Orbit
14 hours ago
0:21
Desaparecidos. La Serie 2 Capitulo 8 Final de temporada
Magazinespain
3 years ago
2:24:32
Kurulus Orhan - Capitulo 7 (en Español)
Flirt Zone
17 hours ago
42:05
Wenderellas Diary Ep.22 Hindi
Prime.Orbit
2 hours ago
43:02
Wenderellas Diary Ep.20 Hindi
Prime.Orbit
2 hours ago
43:09
Wenderellas Diary Ep.19 Hindi
Prime.Orbit
2 hours ago
46:20
Wenderellas Diary Ep.13 Hindi
Prime.Orbit
2 hours ago
42:21
Wenderellas Diary Ep.12 Hindi
Prime.Orbit
4 hours ago
42:16
Wenderellas Diary Ep.11 Hindi
Prime.Orbit
4 hours ago
43:51
Wenderellas Diary Ep.10 Hindi
Prime.Orbit
4 hours ago
38:54
Wenderellas Diary Ep.3 Hindi
Prime.Orbit
4 hours ago
43:01
Wenderellas Diary Ep.18 Hindi
Prime.Orbit
8 hours ago
43:17
Wenderellas Diary Ep.17 Hindi
Prime.Orbit
8 hours ago
41:27
Wenderellas Diary Ep.15 Hindi
Prime.Orbit
8 hours ago
42:32
Wenderellas Diary Ep.16 Hindi
Prime.Orbit
8 hours ago
Be the first to comment