- 4 hours ago
مسلسل لا تناديني بسيدتي الحلقة 8 مترجمة الكوري
Category
🎥
Short filmTranscript
00:00:00I'm going to use it at home.
00:00:07I still use it at home.
00:00:09It's a lot of coverage.
00:00:11It's not too much.
00:00:13How about you?
00:00:15It's a lot of people who are looking for it.
00:00:17It's a lot of cooling.
00:00:19It's a lot of fun.
00:00:20It's like a lot of people who are using it.
00:00:24Ah, no, no.
00:00:25Yes.
00:00:26It's the first time in the bathroom, but I think it's the best for you to be able to do the best.
00:00:33Yena, how are you?
00:00:35I think it's good.
00:00:37Oh, you're good.
00:00:39How long are you going to take your time?
00:00:40Oh, how are you going to take your time?
00:00:43Oh, my God.
00:00:45Oh, my God.
00:00:47Oh, my God.
00:00:49Oh, my God.
00:00:51Why are you looking at me?
00:00:53Is there anything you have to do, no PD?
00:00:55Oh, that...
00:00:59Oh, my God.
00:01:01Are you sleeping well, no?
00:01:03Yes?
00:01:05Oh, my face is so much like this.
00:01:07Oh.
00:01:09Oh, my face is so cute.
00:01:13No PD님,
00:01:15직설업법 좋아하시나 보다.
00:01:17그러니까 커버력을 보여주기
00:01:19완전 딱이잖아요.
00:01:21자, 봐요.
00:01:23Before
00:01:25and After.
00:01:35아니요.
00:01:37그냥 시험보다
00:01:39혜택 사은품을 내세우는 걸로 짜보시죠.
00:01:41본품이 백화점가 75,000원인데
00:01:43여기에 리필 두 개, 컨실러, 에센스, 리스트까지 가는 패키지니까.
00:01:46이것 보세요, 노 PD님.
00:01:48퍼펙트 쿠션의 최대 장점은 커버력이에요.
00:01:51이미 블라인드에서도 인정받았고 저도 테스트 해봤고요.
00:01:54그리고 무엇보다도 시연을 보여줘서
00:01:57시청자들의 시선을 최대한 끄는 게 가장...
00:02:00자, 글쎄요.
00:02:03근데 그게
00:02:04카메라에 잡히면 생각보다 엄청 크게는 나올 텐데.
00:02:09요러지.
00:02:12그냥
00:02:13이 제품은 구성이 장점이니까
00:02:15일단 제 말대로 하시죠.
00:02:17예.
00:02:18이씨.
00:02:19저 자식을 진짜.
00:02:22아, 짜증나.
00:02:23아니 왜 사람 얼굴 가지고 투집이야?
00:02:26참.
00:02:27그래도 우리들 홈쇼핑에선 꽤 충만 봤던 PD였다던데요?
00:02:31어쨌든 잘생겼잖아요.
00:02:33잘생기긴 뭐가 잘생겨.
00:02:35아니 그리고 잘생겼으면 싸가지 없이 말을 돼?
00:02:39못생긴 애가 싸가지 없는 것보단 백반 낫죠.
00:02:43아, 맞다.
00:02:44근데 제품은 써보긴 써봤니?
00:02:47아, 써봤죠.
00:02:49선배님도.
00:02:50근데 왜 지속시간을 묻는데 대답을 못해?
00:02:56내가 누누이 얘기하지.
00:02:57항상 제품을 연구해서 내 걸로 방송을 해야지.
00:03:01PD가 꿀떠먹여주기만을 바라면 안 된다고.
00:03:04아니, 사실은.
00:03:05아우, 됐어.
00:03:10미치겠네.
00:03:11이런 일만 되면 왜 이렇게 올라오는 거야, 얘네.
00:03:15안녕하세요, 여러분.
00:03:16퍼펙트 쿠션의 가장 퍼펙트한 구성을 가지고 찾아뵙는 쇼핑호스트 조나죠.
00:03:22쇼핑호스트의 성혜나입니다.
00:03:24네, 오늘은 장안에서 화제가 되고 있는 제품이죠.
00:03:28퍼펙트 쿠션 묻어나지 않아요.
00:03:32커버력은 블라인드 테스트에서 단연 1위로 뽑혔고요.
00:03:36먼저 구성부터요?
00:03:37네, 먼저 구성 안내해드릴게요.
00:03:40현재 백화점에서 판매되고 있는 동일 제품이고요.
00:03:44백화점에서 7만 5천원에 판매되고 있는 쿠션에 퍼펙트해서 진짜 함부로 꺼내지 않는
00:03:51항산화 에센스 기초에
00:03:55그리고 리필 2개, 컨실러 가고요.
00:03:58미스트 갑니다.
00:03:59그렇게 해서 얼마?
00:04:00와...
00:04:017만 9천 9백원!
00:04:03네!
00:04:04믿어지십니까?
00:04:06시연 보여주세요.
00:04:08카메라가 어떤지 보여주세요.
00:04:10홈쇼핑 최초로 스위트에서 선보이는 파격적 패키징!
00:04:14멘트 좋은데요?
00:04:15시연 좀 보여주세요.
00:04:16시연.
00:04:17뭐야?
00:04:18회의할 땐 시연하지 말라더니.
00:04:19네!
00:04:20케이스 보여드릴게요.
00:04:22자, 일단 케이스 예쁘다는 칭찬이 정말 많습니다.
00:04:27너무 세련됐죠?
00:04:28자, 열어보면요.
00:04:30퍼프 있고요.
00:04:31자, 이제 쇼타임 갑니다.
00:04:34자, 마술 같은 커버력은 직접 보여드리지 않으면 안 믿으실 거 같기 때문에.
00:04:39아니, 뾰루지가 너무 큽니다.
00:04:40저 쇼스트 말고 성쇼스트 가세요.
00:04:42네, 그럼 통이나 쇼스트도 보여주시겠어요?
00:04:44아, 네.
00:04:46얼마나 피부톤이 살아나는지 제가 한번 보여드릴게요.
00:04:50멘트, 멘트.
00:04:51시험만 하지 마시고 기능 설명, 성분 설명하셔야 돼요.
00:04:54네!
00:04:56헉!
00:04:57보세요.
00:04:58양쪽이 정말 다르죠?
00:04:59지금 상담원 연결이 많이 어렵습니다.
00:05:02앱이나 자동 주문 전화로 부탁드리고요.
00:05:05자, 시트인 영상으로 넘어갑니다.
00:05:07영상 선보.
00:05:08컷!
00:05:14노 피디님.
00:05:15약속이 달라졌으면 부탁을 해야지.
00:05:17무슨 말을 이렇게 해요?
00:05:19콜 몰리니까요.
00:05:20집중합시다.
00:05:21자, 집중.
00:05:23자, 카메라만 스탠바이.
00:05:26큐!
00:05:29헉!
00:05:30네, 여러분.
00:05:31벌써 만 분 넘는 분들이 주문해주고 계십니다.
00:05:34오늘 이 구성은 방송 중이라 드리는 한정 혜택이니까요.
00:05:38놓치시면 정말 아쉽습니다.
00:05:41오늘 바로 경험해보세요.
00:05:43당신의 피부가 달라집니다.
00:05:46회식입니다!
00:05:47회식입니다!
00:05:53이번 주 회식 입장에서 좋습니다.
00:05:56노 피디님.
00:05:57사람이 말투가 왜 그래요?
00:05:59그럼 쇼호스트가 당황하는 거 몰라요?
00:06:01시험 말고 구성으로 해달랬다가 다시 시연이라니요.
00:06:04아니, 그럼 왜 그런지 설명이라도 해주던가.
00:06:07아니, 바쁜 시간에 어떻게 설명까지 합니까?
00:06:11아, 그리고 쇼호스트가 그 정도 유대 융통성 있게 좀 끌고 나가야죠.
00:06:15노 피디님.
00:06:16지금까지 방송 이딴 식으로 하셨어요?
00:06:18아니, 매진 시켰으면 됐지.
00:06:20뭐 별것도 아닌 거 가지고 뭘 그렇게 화를 내고 그래요?
00:06:22뭐 별것도 아닌 거?
00:06:24아니, 놔봐요, 놔봐요.
00:06:27이것 보세요.
00:06:28노 원빈 피디.
00:06:29당신은 쇼호스트가 시킨 대로 말하는 앵무새인 줄 알아요?
00:06:33당신이 그러고도 프로야?
00:06:34어?
00:06:35프로냐고!
00:06:36어?
00:06:37말해봐.
00:06:38아니, 아까처럼 말해봐요.
00:06:39어?
00:06:40왜?
00:06:41멍석하니까 말 못하겠어?
00:06:42아니, 아까처럼 막말을 뭐라고, 이 쓰레기야!
00:06:44아니, 아까처럼 막말을 뭐라고, 이 쓰레기야!
00:06:46아...
00:07:08선배님...
00:07:09제가 죄송했습니다.
00:07:12사실 제가 피디 시작한 지 3년밖에 안 됐는데
00:07:15주변에서
00:07:17초장의 기선을 제압해야 한다고 그래가지고
00:07:19제가
00:07:20주제넘게 행동을 했습니다.
00:07:24죄송했습니다, 진짜로.
00:07:26노 피디님
00:07:28무대에 올라간 쇼호스트는
00:07:318차선 도로 한복판에
00:07:34비키니만 입고 서 있는 그런 기분이 든다고요!
00:07:38근데 거기다가 다 그렇게 면박 주고 그러면
00:07:41얼마나 외롭겠어요!
00:07:43안 먹는다고!
00:07:46저...
00:07:47저... 선배님!
00:07:48네?
00:07:49아...
00:07:50선배님.
00:07:51제가 잘못됐습니다.
00:07:55아이...
00:07:57아, 뭐...
00:07:58어쨌든 저도...
00:08:01쓰레기라 그래서 죄송합니다.
00:08:04아뇨, 아뇨.
00:08:05쓰레기입니다.
00:08:06쓰레기 맞습니다.
00:08:07저 진짜 개쓰레기입니다, 진심!
00:08:09Why did you look so good?
00:08:32I'm so good.
00:08:37I'm not sure how to do it.
00:08:43Where are you?
00:08:45Where are you?
00:08:49Where are you?
00:08:51Where is it?
00:08:53I don't know.
00:08:55I need to go there.
00:08:57I need to go there.
00:08:59Please tell me where are you.
00:09:01Where are you?
00:09:03It's not a trashy.
00:09:05I'm telling you why.
00:09:07I'm telling you.
00:09:09I will tell you how to tell me.
00:09:11I don't know.
00:09:13You're the only one.
00:09:15I'm telling you.
00:09:17This is your house.
00:09:19Where are you?
00:09:21Where are you?
00:09:23This is your house.
00:09:25You're the only house.
00:09:27This is your house.
00:09:29You're the only house.
00:09:31I'm not going to go.
00:09:36Let's go.
00:09:38Let's go.
00:09:42Why are you here?
00:09:45I'm here, but we'll go.
00:09:51I'm going to go.
00:10:01I'm going to go to the next day.
00:10:21Yes.
00:10:22Oh, my story is still there.
00:10:24You haven't been born yet?
00:10:25It's still a matter of life.
00:10:28Yes, it's still a matter of life.
00:10:29I think we've done this before.
00:10:31I think we're going to do something.
00:10:33If you do this,
00:10:35you don't want to be a mistake.
00:10:37You're not mistaken.
00:10:43No, this is my fault.
00:10:48I've never been here for that,
00:10:51but I'm not still here.
00:10:54I'm sorry,
00:10:57We're going to protect our family.
00:11:05It's all for me.
00:11:06I know.
00:11:22What is that?
00:11:24So, you're dead?
00:11:28You're not going to die.
00:11:33That's right.
00:11:35You're not going to die.
00:11:38You're not going to die.
00:11:43You're not going to die.
00:11:46You're not going to die.
00:11:49What are you talking about?
00:11:51No, I don't want to die.
00:11:52I'm not going to die.
00:11:55I'm not going to die.
00:11:57You're not going to die, isn't me.
00:11:59You're not going to die.
00:12:03If no, I bet you won't die.
00:12:05You're not even there if you want.
00:12:06No, no, no.
00:12:11You are listening to your family name.
00:12:14leaves no sign in your book,
00:12:16She doesn't disappoint me anymore.
00:12:19You этой reality,
00:12:21you 24.
00:12:23when you want to die,
00:12:24you cannot get over at the end of the beginning.
00:12:26You can't do it.
00:12:27You can't do it.
00:12:28You can't do it.
00:12:29You can't do it.
00:12:30You can't do it.
00:12:31You'll be right back.
00:12:32You'll be right back.
00:12:34Are you okay?
00:12:36Okay?
00:12:56Are you okay?
00:12:59Oh, oh, 깜짝이야.
00:13:02여기서 뭐 해?
00:13:09아우, 술 냄새.
00:13:11무슨 술을 그렇게 마셨어?
00:13:14어?
00:13:18아우..
00:13:19대표님!
00:13:22대표님 안녕하세요.
00:13:24How are you?
00:13:26I'm here.
00:13:28This is my family, but
00:13:30your wife is from the official school.
00:13:32We go to the other.
00:13:34You just sit here,
00:13:38but you're not going to sit here.
00:13:40You're not going to sit here.
00:13:42You're not going to sit here,
00:13:44but you're not going to sit here.
00:13:46We're going to go to the other side.
00:13:49is
00:13:51fine
00:13:53yeah
00:13:54I'm tired of the pandemic
00:13:59I am
00:14:00a little bit
00:14:02you can't see it
00:14:04you were a friend of my friends
00:14:07I don't know
00:14:09but you are a friend of mine
00:14:11you are a friend of mine
00:14:13that's not true
00:14:15It's not a good idea.
00:14:17A lot of you have a big idea.
00:14:19You can't even see it.
00:14:21You're like, what are you doing?
00:14:23Hey, tell me, you're a big idea.
00:14:25Yeah.
00:14:27I'm so excited about you.
00:14:29You're not gonna lie to me.
00:14:35You're lying there, so you're looking at me.
00:14:39You're good?
00:14:41What's your name?
00:14:43You boy, Brad?
00:14:45Yes.
00:14:47I'm going to meet you again.
00:14:49I'm a new friend.
00:14:51I'm a new friend.
00:14:55I'm a new friend.
00:14:57I'm a new friend.
00:14:59Yes.
00:15:01What do you want to do?
00:15:03I'm going to buy a new friend.
00:15:05I'm going to buy a new friend.
00:15:07I'll buy a new friend.
00:15:09You can eat it.
00:15:11It's not $16.
00:15:13It's just a little.
00:15:15You can't take it, baby.
00:15:17You can eat it.
00:15:19Let's take a little.
00:15:21Okay.
00:15:23Please try to eat it.
00:15:25It's good for you.
00:15:27Please drink it.
00:15:29No way.
00:15:31Don't you get it?
00:15:32No, it's good for you.
00:15:34No, I'm gonna nickle you.
00:15:36No, it's not hot.
00:15:37It's hot, but it's hot.
00:15:40It's hot, but it's hot.
00:15:42It's hot, our baby.
00:15:44It's hot.
00:16:01It's so bad.
00:16:03I didn't know how to get out of here.
00:16:06What?
00:16:07What kind of think about you?
00:16:09I'm not sure.
00:16:10I'm not sure.
00:16:11It's weird that you don't have to say.
00:16:20Do you need to talk about me?
00:16:23You're a real person.
00:16:24I don't know.
00:16:25I'm not sure if you're a person, you're a person.
00:16:29Are you like taking care of him?
00:16:31Are you boring?
00:16:32You're boring, you're boring.
00:16:33But you had to do what I mean by your friend.
00:16:36I was boring.
00:16:37You know what I mean by your friend?
00:16:39You may have a weird one.
00:16:40If you're trying to get some good friends, you're boring.
00:16:45You're boring at me.
00:16:46I'm sad.
00:16:47I'm so sorry.
00:16:48No, I'm sorry.
00:16:50It's fine.
00:16:52You're boring at me.
00:16:54Let's go!
00:16:55Hmm.
00:16:59What happened?
00:17:02I know that it was a good one.
00:17:04I can't see it anymore, you know.
00:17:07It's a bad one to say.
00:17:10I'm going to go.
00:17:12I'm going to go.
00:17:15I'm going to go.
00:17:25Oh, where are you?
00:17:27I'm going.
00:17:28I'm going.
00:17:29Oh, come on.
00:17:31I'm going to go.
00:17:32I'm going to go.
00:17:33Why are you so sad?
00:17:36Oh, my dear.
00:17:38I'm going to go.
00:17:40I'm going to go.
00:18:02Oh, right.
00:18:04I'm going to talk to you soon.
00:18:06I'll go.
00:18:07I'll go.
00:18:08I'll go.
00:18:09Hey.
00:18:10I'll go.
00:18:11I'll go.
00:18:12I'll go.
00:18:19I'll go.
00:18:20I'll go.
00:18:21Yes.
00:18:22Yes.
00:18:23Yes.
00:18:34Thank you very much for your time.
00:18:45What did you say to me?
00:18:48It's weird.
00:18:50I don't like it.
00:18:52I don't like it.
00:18:54I don't like it.
00:18:56I don't like it.
00:18:59I'm sorry.
00:19:01I'm sorry.
00:19:03I'm sorry.
00:19:05I'm sorry.
00:19:07I'm sorry.
00:19:09I'm sorry.
00:19:11Are you sorry?
00:19:13No.
00:19:15Why?
00:19:17I think I need time.
00:19:21What time?
00:19:23You are happy to be able to explain what you mean.
00:19:29You are happy to be able to do your mind.
00:19:32What?
00:19:33What is so true?
00:19:35Who is this?
00:19:37Who is this?
00:19:38Who is this?
00:19:40Who is this?
00:19:42No.
00:19:45You really didn't know what, or not?
00:19:49You know, you know what I mean?
00:19:52You know, I know you liked it.
00:19:56And you know what I mean.
00:19:59You know what I mean.
00:20:04You know, we've been like 20 years ago.
00:20:10It's so weird.
00:20:13You know, maybe...
00:20:15Really?
00:20:20Yeah.
00:20:23Yeah, Anna.
00:20:26When I saw you, it was a time machine.
00:20:30It was weird.
00:20:32I was right at that time.
00:20:35There was no one ever before you liked it.
00:20:45I just wanted to say something.
00:20:51I just wanted to say something.
00:20:53I didn't want to say something.
00:20:55I didn't want to say something like that.
00:20:58I can't say something like that.
00:21:04Lillian.
00:21:06You're...
00:21:09What are you doing?
00:21:12You're not allowed me to go.
00:21:15You have to go, man.
00:21:17You're a friend.
00:21:18I'll get it out.
00:21:20You're a friend.
00:21:22You're a friend.
00:21:23I'm your friend.
00:21:24You're a friend.
00:21:25You're a friend.
00:21:26You're a friend.
00:21:31That's not a matter of in time.
00:21:32But...
00:21:33You're not just kidding.
00:21:35You're a friend.
00:21:41I'm going to answer you soon.
00:21:44I'll just think about it.
00:21:49I'll take a little bit of time.
00:22:03Oh.
00:22:11,
00:22:13,
00:22:17,
00:22:19.
00:22:21.
00:22:23,
00:22:24.
00:22:25.
00:22:26.
00:22:27.
00:22:28.
00:22:29.
00:22:30.
00:22:31.
00:22:32.
00:22:33.
00:22:35.
00:22:36.
00:22:37.
00:22:39.
00:22:40I don't know what to do.
00:22:42That's not it.
00:22:48This guy, why don't you call it?
00:22:50Just take it.
00:22:52Why?
00:22:54Speak up, speak up.
00:22:59No, how do you do this at once?
00:23:02It was like it was not done.
00:23:04What are you doing now?
00:23:06I don't know.
00:23:08I really can't be bored.
00:23:10I can't think of it.
00:23:12I'm not bored anymore.
00:23:14I can't imagine your brother.
00:23:16I'm not so confused anymore.
00:23:18I can't believe it already.
00:23:20So, I've got to be your partner.
00:23:22You're out of your birth.
00:23:24I can't believe it already.
00:23:26You've been wrong with your daughter.
00:23:30I didn't know about your mother.
00:23:32She loved it.
00:23:34What's the answer to that guy?
00:23:36Now I'm gonna win the game.
00:23:39I'm gonna win someone at the table.
00:23:42But it won't win the game.
00:23:44I'm gonna win some of these guys.
00:23:46I'm gonna win some of this guy.
00:23:49That's what I do.
00:23:51I really supports the game.
00:23:54I'm sorry.
00:23:56But that's what I'm gonna do.
00:23:59I'm gonna win something hard.
00:24:02I'm afraid to say that you want to marry me?
00:24:04That's because you will marry me.
00:24:06I'll marry you.
00:24:09And I will marry you.
00:24:14You receive a couple of excuses.
00:24:18You will marry me so much when you win?
00:24:20I love you like that.
00:24:22You can marry me so many like me.
00:24:29Let's do it again.
00:24:30I really like you.
00:24:36What? Why do you stop?
00:24:38The shit that you get in the middle of the sack, can you get in the middle of the sack?
00:24:41It's all done. I'll give you the need.
00:24:45You're not going to steal your skill, but you're not going to steal your skill.
00:24:50You're not going to get into your car.
00:24:53You're not going to get in a car now?
00:24:56I'm sorry.
00:24:58I'm sorry.
00:25:00I'm sorry.
00:25:01I'm sorry.
00:25:03I have a husband to be a man who's not a woman.
00:25:05I'm sorry.
00:25:07I'm sorry.
00:25:09I'm sorry, baby.
00:25:11I'm sorry.
00:25:13Why do you make this?
00:25:15I forgot.
00:25:17I'm sorry, I'm sorry, I'm sorry.
00:25:47You're wearing a condoba suit.
00:25:49And you're wearing a condo suit.
00:25:51So you're wearing a condo suit,
00:25:52but then you have to tell us you did,
00:25:54but you don't want to know him.
00:25:57And then you're taking the condo suit.
00:26:00That's right, you're having to put that,
00:26:02but you're wearing a condo suit?
00:26:03So, you're talking about something else?
00:26:04You know.
00:26:06But, you can hear me hearing.
00:26:06Yeah.
00:26:07You got to tell me what.
00:26:08Miss you, that's it.
00:26:10Wait.
00:26:12No, no, you're not a guy.
00:26:14No, you're not an idiot.
00:26:16You're not a guy.
00:26:18How about you, bro?
00:26:20Why did you get on your job?
00:26:22Why did you get on your job?
00:26:25Why did you get on your job?
00:26:28Why did you get on your job?
00:26:30Why did you get on my job?
00:26:31I'm sorry.
00:26:32But if you had a job for a while,
00:26:34you'd be gone.
00:26:36See?
00:26:38Why did you get a chance to get home?
00:26:40You are so angry, right?
00:26:42Do you feel like you did, maybe?
00:26:45When you got married, let's go back to the house.
00:26:50So, why did you feel like you were sitting here with your hand?
00:26:53That's how the wind went around.
00:26:55You're acting like what happened.
00:26:56That's how the wind went back.
00:26:58So, I'm going to do a lot at the house with Gia.
00:27:03Well, you've been driving a lot,
00:27:05What are you, Sondi? How are you, Sondi?
00:27:11The rhythm is all normal, but it's not normal.
00:27:15It doesn't seem to be so weird.
00:27:19It doesn't seem to wake up.
00:27:22I'm going to talk to you later.
00:27:24I'm going to talk to you later.
00:27:28We had to contact you later.
00:27:31Everyone knows what your mind is.
00:27:36I'm not sure you're listening to the mood.
00:27:40She doesn't know anything.
00:27:43She doesn't know anything about your mind, but she's also not feeling good.
00:27:46She hasn't talked to me in a sec.
00:27:49It's weird about your mind.
00:27:52What's she doing after this?
00:27:55They could take care of us.
00:28:00It's not amazing.
00:28:02I've never had any activity
00:28:04without firing.
00:28:05You can't think about that.
00:28:08It's a very obvious argument.
00:28:09What was that, Kankie?
00:28:11I'm not sure about that.
00:28:13I'm not sure about that.
00:28:15I've got to get on this list.
00:28:17I don't care if that's all I have to do this.
00:28:19Why don't they care to another person?
00:28:30Oh, my goodness.
00:28:32Oh, my goodness.
00:28:34Why? What's your deal?
00:28:36You know,
00:28:38선민's girl, you know?
00:28:40선민?
00:28:42Yes, I've been there.
00:28:44She's not a job.
00:28:46She's not a job.
00:28:48You're a crazy guy.
00:28:50You're not like this.
00:28:52She's a girl.
00:28:54She's a doctor.
00:28:56Why? What's your job?
00:28:58아휴.
00:28:59너네 남편 때문에.
00:29:01우리 남편?
00:29:03자세하게 얘기 좀 해줄래?
00:29:06노 PD 때문에
00:29:08김선민씨가 약을 먹었다고?
00:29:11아니에요, 언니. 오해하지 마세요.
00:29:13그건 그냥 제가 추측해서 한 말이고요.
00:29:16그러니까.
00:29:17그렇게 추측하신 근거가 있으실 거 아니에요, 선배님.
00:29:24미안해요, 언니.
00:29:26Actually, I had to say that we were talking about the relationship between Sondi and Sondi, so I was talking about it.
00:29:33I was talking about the relationship between Sondi and Sondi, so we were talking about the relationship.
00:29:38I'll tell you about how he was going to go.
00:29:53What are you doing there?
00:29:55Because of the sudden, another or rather.
00:29:59You see...
00:30:00There's a lot of people who can look at the stripper.
00:30:05I'm not even in my house,
00:30:06but I've been in the back and in the late days.
00:30:10And then I got into a party
00:30:11and got a friend from outside and,
00:30:12our company has had a so-called
00:30:14and then he was born
00:30:15and went to 화장,
00:30:17and he had a friend named
00:30:18theacci长 and theänger.
00:30:20But...
00:30:22he had a friend who had a drink in the office
00:30:25and had a drink in the room so he could have joined.
00:30:27You are so upset at NARGIGA.
00:30:31You are so upset about it, man.
00:30:35I don't think he's going to be the same thing, but I'll answer it right away.
00:31:00What's your relationship with Kim Sondi?
00:31:05I can't remember.
00:31:08You think it's not like you think it's not.
00:31:11I've been talking about the same thing.
00:31:14I've been talking about the house before.
00:31:18I'll talk about you later.
00:31:20What are you doing?
00:31:22You're a girl, you're a girl, you're a girl.
00:31:25You're a girl, you're a girl.
00:31:29You're a girl, you're a girl.
00:31:33Car Cash
00:31:36You're so crying
00:31:37You're sort of a
00:31:57...
00:31:57...
00:32:00...
00:32:01...
00:32:03I was feeling like you were doing this on the same time.
00:32:09You know what?
00:32:10I don't want to be a good job.
00:32:12You know what I'm talking about?
00:32:15You're so weird.
00:32:17You're so weird.
00:32:18You're so weird and stupid?
00:32:20You're right?
00:32:22I don't want to get married.
00:32:25Why?
00:32:27You're so weird?
00:32:28You're so weird.
00:32:30Why did he tell you?
00:32:32I'm not trying to explain what he's trying to do with.
00:32:35You're not trying to get him!
00:32:38But you're not trying to do anything.
00:32:41You're not trying to do anything,
00:32:43and you're just trying to get him out of it.
00:32:44You're trying to get him out.
00:32:47You're trying to get him out.
00:32:50Why do you get him out of the way?
00:32:56I'll be tired...
00:33:01I'm so sad
00:33:03So, you're so sad that I'm living in my family
00:33:07You're like, you're so sad
00:33:11You're so sad to hear
00:33:13You're so sad
00:33:15You get me right after the 소문 and some of you make me run
00:33:18throwing up on the other side
00:33:20I also like you live without myself
00:33:22I don't know.
00:33:52I don't know.
00:34:22I don't know.
00:34:52I don't know.
00:34:53I don't know.
00:34:54I don't know.
00:34:55I don't know.
00:34:56I don't know.
00:34:57I don't know.
00:34:58I don't know.
00:34:59I don't know.
00:35:00I don't know.
00:35:01I don't know.
00:35:02I don't know.
00:35:03I don't know.
00:35:04I don't know.
00:35:05I don't know.
00:35:06I don't know.
00:35:07I don't know.
00:35:08I don't know.
00:35:09I don't know.
00:35:10I don't know.
00:35:11I don't know.
00:35:12I don't know.
00:35:13I don't know.
00:35:14I don't know.
00:35:15I don't know.
00:35:16I don't know.
00:35:17I don't know.
00:35:18I don't know.
00:35:19I don't know.
00:35:20I don't know.
00:35:21I don't know.
00:35:22I don't know.
00:35:23I don't know.
00:35:24I don't know.
00:35:25You don't know.
00:35:26I don't know.
00:35:27I don't know.
00:35:28I don't know.
00:35:29Do you know more person?
00:35:30How does she say will?
00:35:35Okay.
00:35:35Please.
00:35:36I hope is well.
00:35:37Lang interests.
00:35:41I don't know.
00:35:42esper63 visualimals having the words at the age of marriage World in September.
00:35:46Mom.
00:35:47I don't know.
00:35:49This problem.
00:35:51He's got six.
00:35:52He looks famous.
00:35:53Go.
00:35:59Let's go.
00:36:03Wait a minute.
00:36:07We can just coffee and go?
00:36:18Yes.
00:36:20I want to talk about you.
00:36:23You don't have to leave me alone.
00:36:31I'm sorry.
00:36:35I'm sorry.
00:36:37I'm sorry.
00:36:41I'm sorry.
00:36:45I'm sorry.
00:36:51I'm sorry.
00:36:53I'm sorry.
00:36:57I'm sorry.
00:36:59I'm sorry.
00:37:01You're gonna be right.
00:37:03I'm sorry.
00:37:05I'm sorry.
00:37:07I'm sorry.
00:37:09You really want to take care of me.
00:37:11You're not afraid.
00:37:13You're not afraid.
00:37:15You are a bit nervous.
00:37:17You're a bit nervous.
00:37:21You're well done, you're fine.
00:37:25There's no way to get married.
00:37:28How long did you get married?
00:37:35There's still one thing I'm curious about.
00:37:39When I was married,
00:37:42I liked to get married.
00:37:45But why are they going to need you?
00:38:03I'm going to go.
00:38:15I'm so excited.
00:38:17I love you.
00:38:19I love you.
00:38:21I'm so excited.
00:38:23I'm so excited.
00:38:25You're so excited for me.
00:38:27I'm so excited.
00:38:29I'm so excited for you.
00:38:31I'm so excited.
00:38:33What's your favorite one?
00:38:35I'm so excited.
00:38:41You're pretty.
00:38:43Can you speak up with me?
00:38:45How many fires are you?
00:38:47Stop.
00:38:48Stop.
00:38:49Stop.
00:38:50Stop.
00:38:52demos dear.
00:38:53Yes, I'm그넮, Solomon.
00:38:55I'm so excited.
00:38:57Oh my darling.
00:38:58The team?
00:38:59A million women,
00:39:03Forget it there?
00:39:04Yes.
00:39:05Okay, thanks again.
00:39:06It's a great show.
00:39:07Yes.
00:39:08Okay.
00:39:09Yes, thanks again.
00:39:11Please come here.
00:39:13Once you're gonna eat.
00:39:14I'm ready to eat.
00:39:16I'm ready.
00:39:21This is my friend.
00:39:25Hello.
00:39:25Here's my friend.
00:39:26Hello.
00:39:28Here's my friend.
00:39:30This is a Maverin engineer.
00:39:31He was the, Maverin engineer.
00:39:33He was here.
00:39:34Oh, he's a great guy.
00:39:36He's a great guy.
00:39:37He knows.
00:39:38I don't know.
00:39:39I'm not gonna cook.
00:39:41You don't have to worry about it.
00:39:45We're all different from the same time.
00:39:47Oh, it's so cute.
00:40:17It's not going to happen.
00:40:20Why?
00:40:22I'm going to buy a jacket.
00:40:27If you don't want to buy a jacket,
00:40:29I'll buy a jacket.
00:40:32I'll buy a jacket.
00:40:47If I may have it,
00:40:50I'm just going to be good.
00:40:53I'll remember it.
00:40:57It's just going to be the same,
00:40:59I'll see it again.
00:41:01It's the same that I can.
00:41:04I'm not going to see it again.
00:41:08I'll be right back.
00:41:38You're so stupid to think about this.
00:41:41If you're a person, you're a person who's a man.
00:41:48He's a person who's a woman.
00:41:50He's a man who's a man.
00:41:53You're a man who's a man who's a man.
00:41:56You're a man who's a man who's a man who's a man.
00:41:59Father, your father lived with your mother 40 years old.
00:42:0940 years old.
00:42:1145 years old.
00:42:15You've had a lot of different things.
00:42:18How did you live?
00:42:21I don't know.
00:42:24But
00:42:27you can't get bored.
00:42:29I can't get bored.
00:42:31I can't get bored.
00:42:33If you want to get bored,
00:42:37it's the most dangerous thing.
00:42:41I can't get bored.
00:42:45I can't get bored.
00:42:47I can't get bored.
00:42:49I can't get bored.
00:42:51I can't get bored.
00:42:53I can't get bored.
00:42:55I can't get bored.
00:42:57I can't get bored.
00:43:01I don't know.
00:43:31You're still Back-to-bearing
00:43:33You're right, you're right
00:43:34You're right, you're right
00:43:35You can't get to my place
00:43:37I just don't care
00:43:39You're right
00:43:41You're right
00:43:43My husband are in a building
00:43:51Wow, You are in a building
00:43:57椅子
00:43:59Oh, I'll go.
00:44:00I'll go.
00:44:01Oh, I'll go.
00:44:05Oh, yes.
00:44:20Oh, yes, you are.
00:44:23Oh, congratulations, Hesonga.
00:44:25Oh, thank you, Hesonga.
00:44:26Oh, thank you, Hesonga.
00:44:27Thank you, Hesonga.
00:44:28Oh, wait.
00:44:29I'll go.
00:44:30Oh, look...
00:44:31Oh, you're gonna go.
00:44:32Oh, my God.
00:44:33Oh, my God, you're too late.
00:44:36I'm so victorious.
00:44:38Oh, my God.
00:44:39Oh, my God.
00:44:41Oh, my God, I'm so glad you were here.
00:44:43Oh, my God.
00:44:44I got it.
00:44:46Oh, my God.
00:44:47Oh, my God.
00:44:48Oh, my God.
00:44:49Oh, my God.
00:44:51Oh, my God.
00:44:52Oh.
00:44:53Oh, my God, my God.
00:44:55Oh, my God.
00:44:56How are you doing?
00:44:58How are you doing?
00:45:00But what are you doing?
00:45:01What are you doing like this?
00:45:04I'm so sorry for you.
00:45:08My friend...
00:45:26I'm sorry.
00:45:50You've been waiting for me?
00:45:51I was a big fan, I was a big fan.
00:45:56I was a big fan in my life, but then I lost my family.
00:46:00I didn't have to go back. You understand?
00:46:05You think that's how I feel.
00:46:07You're all doing it, but I'm not doing it.
00:46:10You're a little too.
00:46:15Don't cry, I'll have you to cry.
00:46:18I'm so nervous.
00:46:20I'll give you a picture.
00:46:22What?
00:46:24The answer is just a bit.
00:46:26The answer is just a bit.
00:46:28The answer is just a bit.
00:46:30The one with the manheng.
00:46:40I'm sorry, I'm sorry.
00:46:43I'm sorry.
00:46:45Just a bit.
00:46:50Oh, my God.
00:46:52Oh, my God.
00:47:05What are you doing?
00:47:07I'm just kidding.
00:47:08You're really not your sister.
00:47:10You're not your sister?
00:47:12You're not your sister.
00:47:14You're not your sister.
00:47:16You're not your sister.
00:47:17You're even bigger, right?
00:47:19I am better than I am?
00:47:22Yeah.
00:47:24I'm not your sister.
00:47:25Oh, my sister.
00:47:27You're only gonna.
00:47:29Something wrong through my brother.
00:47:30What about it?
00:47:32You're against phy kah okay.
00:47:34After that, it's notagnosis, what's my brother.
00:47:37What is..
00:47:39What do you mean?
00:47:40What are you going to do with my brother?
00:47:42Yeah, what are the� fathers doing?
00:47:45ă
00:47:47But I don't want to give him anything.
00:47:50It's like your little mom.
00:47:51He doesn't know anything.
00:47:53He's not wrong.
00:47:55He's not wrong.
00:47:58Do you know what?
00:48:03According to the drug,
00:48:06나iro,
00:48:08you're gonna take a picture of Romeo and Juliet.
00:48:11She's a good kid.
00:48:13I'm a doctor.
00:48:14She's a drug,
00:48:15and she's a drug,
00:48:16What's wrong with you?
00:48:18I'll be like a cop in the back.
00:48:20I'll tell you about it.
00:48:22But it doesn't matter if you don't want to decide.
00:48:26So are you doing it?
00:48:28It's just a different case.
00:48:30I had two eyes to be in front of my friend.
00:48:33I had one at the same time.
00:48:36I thought you were going to go there when you were a guy.
00:48:40It's going to go all the way I got.
00:48:45Where are you going?
00:48:48You're going to talk about it.
00:48:50You're going to talk about it.
00:48:52You're going to talk about it.
00:48:54Yeah, yeah, yeah!
00:48:55These two are two!
00:48:58What?!
00:48:59You're so stupid!
00:49:00Why are you doing that?!
00:49:01What?!
00:49:02What?!
00:49:03You're not going to be a lady!
00:49:05You're a long time ago, I love her!
00:49:07But you're a young man!
00:49:09She's a girl!
00:49:11You're a girl!
00:49:12You're a girl!
00:49:14You're a girl!
00:49:16You're a girl!
00:49:17You're a girl!
00:49:25Don't you think you're a girl?!
00:49:30You're a girl!
00:49:32You're still a girl?
00:49:33No?
00:49:34You're not gonna say that, right?
00:49:35You're not a girl!
00:49:36You're a girl!
00:49:37You're a girl!
00:49:40You're a girl!
00:49:41But...
00:49:42I don't like this, but I'm already tired of you.
00:49:46Oh!
00:49:49What a lie.
00:49:51What a lie.
00:49:52It's not a lie.
00:49:54It's not a lie.
00:49:56You didn't want to marry me.
00:49:58You didn't want to marry me.
00:50:01You didn't want to marry me.
00:50:02You didn't want to marry me.
00:50:04But you didn't want to marry me.
00:50:08You didn't want to marry me.
00:50:10You didn't want to marry me.
00:50:16A lie trying to marry me is an issue.
00:50:17Is you going to marry me?
00:50:21I was trying to marry you.
00:50:23I was not sicher.
00:50:26I'm not gonna marry you.
00:50:32You know?
00:50:35You're on your own.
00:50:37You're on your own.
00:50:39You're on your own.
00:50:41I'm on your own.
00:50:43You're on your own.
00:51:05야, 야, 니 무슨 고백을 그렇게 남한테야.
00:51:07잠깐! 가까이 오지 마세요.
00:51:14제가 사실은...
00:51:17사실은요.
00:51:22애기를...
00:51:27우리 진도 좀 천천히 빼면 안 돼요?
00:51:30미안하지만 아직 형한테 확신이 없어요.
00:51:34그...
00:51:36아무리 나이가 많아도 그 진도라는 게 차근차근
00:51:40맞는지 안 맞는지 확인해 가면서
00:51:44뭐... 그래야 되는 거 아닌가?
00:51:48난 그렇게 생각하는데?
00:51:51어, 맞다.
00:51:53근데...
00:51:54우리가 이미 그...
00:51:58그러네.
00:51:59니, 니 말이 맞다.
00:52:00그래.
00:52:04아...
00:52:05참...
00:52:06어이가 없네.
00:52:08얌전한 고양이가 부뚜막이 먼저 올라온다.
00:52:10야, 말은 바로 해라.
00:52:12얌전한 고양이는 아니지.
00:52:14어.
00:52:15그치그치.
00:52:16반란까진 불량한 고양이.
00:52:20너도 몰랐어?
00:52:21둘이 잔지?
00:52:22전혀.
00:52:24아니, 생각할수록 괘씸하네.
00:52:27우린 지한테 딱 말하는데
00:52:29지는 우리한테 비밀로 하고.
00:52:31상규 형이었으니까
00:52:34우리한테 상규 형은 좀 식구 같은 사람이었잖아.
00:52:39하... 그래.
00:52:41식구라서 말 못하는 거 뭐...
00:52:43그런 거 있지.
00:52:44어...
00:52:51야.
00:52:52그럼...
00:52:54니 남편이나 내 남편이나
00:52:57식구라서 더 말 못한 뭔가가 있을 수 있지 않을까?
00:53:05그러게.
00:53:07갑자기 드라마 대사가 생각나네.
00:53:10뭐?
00:53:11다른 사람은 다 알아도
00:53:14가족만은 모르길 바랬다는.
00:53:32안녕하세요, 본부장님.
00:53:34저 조나정입니다.
00:53:35혹시 시간 되시면
00:53:37잠깐 뵐 수 있을까요?
00:53:41네.
00:53:46쉬시는 데에 뵙자 그래서 죄송해요.
00:53:49어?
00:53:51용세의 본부장인데
00:53:53내가 먼저 보자고 안 한 게 미안하지.
00:53:56어떡해?
00:53:57인턴소 생활은 잘하고 있냐?
00:53:59뭐 어려운 점 있어?
00:54:01그런 건 아니고요.
00:54:03뭐 한 가지 여쭤볼 게 좀 있어서요.
00:54:06응. 뭔데?
00:54:08노원빈 피디가
00:54:11퇴사한 김선민 쇼호스트랑
00:54:14적절치 못한 관계라는 소문을 들었습니다.
00:54:19사실인가요?
00:54:21그걸 왜 나한테 물어?
00:54:23본부장님이 그 일로 노 피디를 불러서
00:54:26나무라신 적이 있다고 들어서요.
00:54:28아
00:54:32그게
00:54:33회사에 그런 황당한 소문이 들리니까
00:54:36불러다가
00:54:37처신 똑바로 하라고 혼 좀 낸 거지 뭐.
00:54:40자세한 내용은 나도 잘 몰라.
00:54:42야
00:54:48그런 소리 들리는데
00:54:51딱 네 생각이 나는 거야.
00:54:54내가 너 많이 예뻐했잖아.
00:54:56얼마나 억장이 무너질까.
00:54:58그래서 그냥
00:55:00친정오빠 헌데도 그냥
00:55:01막 뭐라고 한 거지 그냥.
00:55:03그럼 본부장님도 그냥 소문으로만 들으신 거네요?
00:55:06어
00:55:08김선민 쇼호스트도 불러서 물어보신 거예요?
00:55:13어
00:55:15선민이야
00:55:16그때는 이미 퇴사를 했고
00:55:18어떤 그런 일이 있으면은
00:55:20솔로보단
00:55:22유부남 잘못한 거 아니겠냐.
00:55:37어
00:55:50선영아 난데
00:55:52혹시 김선민 씨
00:55:53어느 병원에 입원했는지 알 수 있어?
00:56:07아
00:56:21미안해
00:56:23선민아
00:56:27너가 싫어할 거 아닌데
00:56:29그래도 왔어
00:56:30I think that I'm not going to be a mess.
00:56:33I can't wait to see you.
00:56:38I am not going to see you.
00:56:44I'm sorry.
00:56:48I'm not afraid of my agent.
00:56:53But I'm sorry.
00:56:54You're not going to eat.
00:56:55You're not going to eat.
00:56:58I'm sorry.
00:57:06It's not going to be a joke.
00:57:08You're...
00:57:09You're not going to eat here.
00:57:12I'm not going to be a joke.
00:57:15It's not happening.
00:57:18You're not going to eat.
00:57:20You're all right.
00:57:21선민씨가 약을 먹은 이유, 나한테 설명을 좀 해 봐
00:57:28예나야 예나야
00:57:45쉐트 홈쇼핑 K 본부장의 성추행을 고발합니다
00:57:50Oh, my wife.
00:57:56Hey, you've been sending me a picture?
00:57:59What are you doing?
00:58:00I was just a guy who's a guy who's a girl.
00:58:03I was a girl who's a girl who's a girl.
00:58:06She's a girl who's a girl?
00:58:09You didn't say that?
00:58:10She's a woman who's a girl.
00:58:13So?
00:58:15But she's a girl who's a girl who's a girl.
00:58:18She's a girl who's a girl.
00:58:20So, I had to go to the doctor's phone, and I found him that I found him.
00:58:26That's what I saw.
00:58:28It's not just that he was going to go to the police department of the police department.
00:58:36I think that he was going to help me with a friend of mine.
00:58:43It was a big deal of work, so I didn't know what to do with my head.
00:58:49So, I didn't know what to say.
00:58:53How are you doing? I'm like a really good guy.
00:58:57Yeah.
00:59:10If there's something like that,
00:59:12it's a solo than
00:59:13you would have to be wrong with me.
00:59:27Oh, so hard.
00:59:29Oh, so hard.
00:59:31Oh, so hard.
00:59:33I'm so excited.
00:59:35Oh, so hard.
00:59:37Oh, so hard.
00:59:39Oh, so hard.
00:59:41Oh, so hard.
00:59:43Oh, so hard.
00:59:45Oh, you're pretty show host, guys.
00:59:47How are you feeling?
00:59:49Oh, we're watching.
00:59:51We were watching a lot of stuff.
00:59:53Yeah, I'm curious.
00:59:55Yeah, I'm curious.
00:59:57I'll see you later.
00:59:59I'll see you later.
01:00:01I'll see you later.
01:00:07But,
01:00:09you know,
01:00:11it's a little bit more than me.
01:00:13You're right?
01:00:15No, you're right.
01:00:17Well, you know,
01:00:19you're a lot of people,
01:00:21you're a lot of people.
01:00:23You're right.
01:00:25You're right.
01:00:27Hey, you're right.
01:00:29Over there.
01:00:30It doesn't matter.
01:00:32You really care.
01:00:33You don't even know me about lleving all my life.
01:00:35He burnt a lot.
01:00:37So, you're looking for me.
01:00:39We are coming on a fewmelons.
01:00:41What are you telling me?
01:00:45있 escaping me?
01:00:47You're talking about what are you drinking?
01:00:49Oh, I don't want to.
01:00:52What's wrong with me and how I can't deal with my own.
01:00:55I can't believe it in a way, but I'm not a person.
01:01:00If you think of yourself as a person who doesn't have a lot,
01:01:04I can't get married anymore.
01:01:19Oh, my God.
01:01:49자기야, 미안해.
01:01:59당신은 여전히 나한테 제일 결혼하고 싶은 남자.
01:02:19이번 일 제대로 설명 못해줘서 미안해.
01:02:33선민이가 아무도 믿을 사람이 없다면서 날 찾아왔었어.
01:02:42당신하고 애들이 눈에 밟혔는데 차마 도와달라는 말을 거절할 수가 없더라.
01:02:47그러다 결국 회사에도 찍혔고.
01:02:52그러던 와중에 당신이 회사에 들어온다고 하니까
01:02:54또 내 못난 모습만큼은 당신한테 들키고 싶지가 않더라고.
01:03:01나도 앞뒤 없이 의심부터 해서 미안해.
01:03:12내 남편 내가 믿어줬어야 되는데.
01:03:15근데 내 막을 알고 나니까 새삼 기억이 나더라.
01:03:26당신은 힘없는 사람을 보면 절대 그냥 지나치지 못했잖아.
01:03:31그런 사람이 이런 일을 겪었으니 얼마나 마음고생을 했을까.
01:03:40혼자서 얼마나 힘들었을까.
01:03:43가족도 지켜야 되고 양심도 지키고 싶은 그런 상황 속에서.
01:03:48엄청 갈등했었겠다.
01:03:51엄청 갈등했었겠다.
01:03:56근데 자기야.
01:04:00선민 씨 저렇게 된 거.
01:04:03당신 탓 아니야.
01:04:06자책하지 마.
01:04:12고맙다.
01:04:14나종아.
01:04:15나종아.
01:04:22안녕하세요.
01:04:23슈어스티 김관우입니다.
01:04:24함께하겠습니다.
01:04:25슈어스티 김채영입니다.
01:04:26여러분 혹시 어제 야식 드시고 양치하셨어요?
01:04:29네.
01:04:30우리 양치질 솔직히 하루 세 번 의무로 하잖아요.
01:04:33네.
01:04:34근데 그거 아세요?
01:04:35대충 닦으면 하루 종일 쌓인 플라그 그대로 나와있습니다.
01:04:39저희 댄 댄 브러쉬는 거.
01:04:41하지만 그날 밤.
01:04:42난 좀처럼 잠을 이룰 수가 없었다.
01:04:52남편의 심정은 너무나 이해됐지만.
01:04:54진실을 밝힐 경우.
01:04:55우리 둘 다 회사를 짤릴 각오를 해야 하는 일이었고.
01:05:00그건 우리 가족에게 너무나 위험한 일이었기 때문이었다.
01:05:05우리 가족에게 너무나 위험한 일이었기 때문이었다.
01:05:07우리 가족에게 너무나 위험한 일이었기 때문이었다.
01:05:08우리 가족에게 너무나 위험한 일이었기 때문이었다.
01:05:13어?
01:05:14어?
01:05:15자기야.
01:05:16앉아고 뭐해?
01:05:17어?
01:05:18아니야.
01:05:19그냥.
01:05:20왜?
01:05:21잠이 안 와?
01:05:22자기야 있잖아.
01:05:23나.
01:05:24잠이 안 와?
01:05:25잠이 안 와?
01:05:26잠이 안 와?
01:05:27잠이 안 와?
01:05:28자기야 있잖아.
01:05:29나.
01:05:30부탁이 있는데.
01:05:31우리 그냥 선민 씨를 모른 척하자.
01:05:50이게 자기한테 얼마나 괴로운지 나 모르지 않아.
01:05:54근데 내가 이 회사 어떤 마음으로 들어왔는지 자기 그것도 알잖아.
01:06:01그리고 무엇보다도 우리 민우 민준이 부모야.
01:06:08남의 억울함도 안타깝지만 난 우리 가족 지키는 게 제일 중요해.
01:06:15그러니까 우리 가족을 위해서 그냥 이 일 손때면 안 될까?
01:06:30타자.
01:06:31타자.
01:06:32타자.
01:06:33타자.
01:06:34타자.
01:06:35타자.
01:06:37투� speed speed speed speed speed speed.
01:06:39타자.
01:06:44지금 주변에 돈은 성공한 거야?
01:06:45What are you doing now?
01:06:48Are you going to pay for your money?
01:06:50You're going to pay for your business.
01:06:55You're going to pay for it, right?
01:06:57If you're going to pay for it,
01:06:59if you're going to pay for it,
01:07:02you'll have to pay for it.
01:07:04You're going to pay for it.
01:07:05Come on, come on, come on.
01:07:06Do you want to marry a baby?
01:07:12Wait.
01:07:13We'll go to the working mom.
01:07:18Why are you going to pay for it?
01:07:19You're going to pay for it!
01:07:21Are you going to pay for it?
01:07:25Are you going to pay for it?
Be the first to comment