- 1 gün önce
House On Haunted Hill -Hd 1959
Kategori
🎥
Kısa filmDöküm
00:01:44M.K.
00:01:46M.K.
00:03:08He says for money
00:03:10This is Dr. David Trent, a psychiatrist
00:03:14He claims that my ghost will help his work on hysteria
00:03:19But don't you see a little touch of greed there
00:03:23Around the mouth and eyes
00:03:25This is Nora Manning
00:03:29I picked her from the thousands of people who work for me
00:03:32Because she needed the 10,000 more than most
00:03:35Supports her whole family
00:03:37Isn't she pretty
00:03:39The party's starting now
00:03:45And you have until midnight to find the house on Haunted Hill
00:04:07Stay with me
00:04:23İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:04:53İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:05:23İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:05:53İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:06:23İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:07:23İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:07:25İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:07:27İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:07:29İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:07:31İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:07:33İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:07:35İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:07:37İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:07:39İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:07:41İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:07:43İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:07:45İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:07:47İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:07:49İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:07:51İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:07:53İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:08:55İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:08:57abone olmalı.
00:08:59İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:09:01İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:09:03İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:09:05İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:09:07İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:09:08İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:09:09İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:09:10İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:09:11İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:09:12İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:09:13İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:09:14Ve domuklu belirtilerken bir şey.
00:09:18Bir herkesin alabileceğine bir şey.
00:09:20Şimdi onlara nasıl bilir gelmek istiyor.
00:09:23Yardsen bu sektirin aile?
00:09:26Mezervet hep bir.
00:09:31Bu sektiriz için, yüzeyip tema?
00:09:34Çalışması.
00:09:35Çalışm đã.
00:09:38Ersetmiştim.
00:09:40Bu sektiriz Treaty'de.
00:09:43Bu bir şey, Playboy Kills Wife with Champagne Cork.
00:09:49İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:09:51Hayır.
00:09:53Bir sivir için, bu bir şey.
00:09:56Bu bir şey, bu.
00:09:58Ve bu.
00:10:00Bu.
00:10:01Bu.
00:10:03Bu.
00:10:08Bu.
00:10:09Bu.
00:10:10Bu.
00:10:11Hadi.
00:10:13Hadi.
00:10:22Bu şarkı çok büyük.
00:10:24Ve bu şarkı değil.
00:10:26Bu her şarkı çok güzel.
00:10:29Ama yine alive.
00:10:32Ayrıca bir milyon, azı bir milyon?
00:10:37Yüzü de?
00:10:38I deserve it all.
00:10:40Your jealousy isn't tax-free.
00:10:43And your possessiveness is maddening.
00:10:46If ever a man had grounds for divorce.
00:10:49But can't prove them.
00:10:51The time will come.
00:10:53You'll slip up one of these days.
00:10:55Think so?
00:10:56If I live long enough.
00:10:59You remember the fun we had when you poisoned me?
00:11:04Something you ate, the doctor said.
00:11:06Yes, arsenic on the rocks.
00:11:10Annabelle.
00:11:12You'd do it again if you thought you could get away with it, wouldn't you?
00:11:15Darling, what makes you think that?
00:11:18Something about you.
00:11:23I hear that hanging is very uncomfortable in case you get any more ideas.
00:11:28Don't let the ghosts and the ghouls disturb you, darling.
00:11:32Darling, the only ghoul in the house is you.
00:11:35And don't sit up all night thinking of ways to get rid of me.
00:11:39It makes wrinkles.
00:11:44This is what she used on my brother and her sister.
00:11:47Hacked them to pieces.
00:11:49We found parts of the bodies all over the house.
00:11:51And places you wouldn't think.
00:11:52The funny thing is the heads have never been found.
00:11:56Hands and feet and things like that.
00:11:58But no heads.
00:11:59The wife, probably in a rage, threatened her husband with a knife and then carried away by hysteria, took a swing at him and simply went on from there.
00:12:08Well, she certainly went on.
00:12:09How many people did she kill, Mr. Pritchard?
00:12:10Only two.
00:12:11Her husband and her sister.
00:12:12No one else was here.
00:12:13So there are two loose heads just floating around in here somewhere?
00:12:14You can hear them at night.
00:12:15They whisper to each other.
00:12:16And then cry.
00:12:17Since our host isn't here, would anyone care to mix me a drink?
00:12:18Certainly.
00:12:19What will you have?
00:12:20Good evening.
00:12:21How?
00:12:22Are you happy?
00:12:23Great, sir.
00:12:24Good evening.
00:12:25You can drink the drink now.
00:12:26Okay.
00:12:27I went to the right corner.
00:12:29I seen a window because I have never seen the bar.
00:12:30I know she had never seen the bar in my head.
00:12:33I know.
00:12:34I think it looks at a window.
00:12:35I have never seen this.
00:12:36So, I love my head.
00:12:37Say, I'm a little way.
00:12:38Maybe I'm not sure.
00:12:39I don't know.
00:12:40I have a window, because you could swung at him and simply went on from there.
00:12:43Well, she certainly went on.
00:12:44How many people did she kill, Mr. Pritchard?
00:12:46Only two.
00:12:47Her husband and her sister.
00:12:48No one else was here.
00:12:49Güzel.
00:12:52I'm your host, Frederick Lauren.
00:12:55Since we're all strangers to each other, let's get acquainted with a drink, shall we?
00:12:59Mr. Lauren,
00:13:01I advise you to call this party off now.
00:13:04The ghosts are already moving and that's a bad sign.
00:13:07Let me apologize for my wife. She'll join us later.
00:13:09What do you have?
00:13:10Scott Antons.
00:13:11Doctor?
00:13:12I'll have the same.
00:13:14Now, before the party begins, let's go over the details.
00:13:19The caretakers will leave at midnight, locking us in here until they come back in the morning.
00:13:25Once the door is locked, there's no way out.
00:13:28The windows have bars that a jail would be proud of.
00:13:32And the only door to the outside locks like a vault.
00:13:36There's no electricity, no phone, no one within miles.
00:13:41So, no way to call for help.
00:13:44Like a coffin.
00:13:49So, if any of you decide not to stay for the party, you must let me know before midnight.
00:13:54Of course, if you leave, I shan't be able to pay you anything.
00:13:58I'm interested in your reasons for this, uh, party.
00:14:03Aside from the pleasant company.
00:14:06Ghosts, Doctor.
00:14:08I think everyone wonders what they would do if they saw a ghost.
00:14:15And now my wife has given us all the opportunity to find out.
00:14:19Hm.
00:14:20Amusing.
00:14:21Ghosts, et cetera, being only creations of hysteria, your party should be a success.
00:14:27Well, Pritchard here promises us genuine ghosts.
00:14:30Seven now.
00:14:31Maybe more before morning.
00:14:34That's cheerful.
00:14:37Four men have been murdered in this house.
00:14:40And three women.
00:14:42You planned your party very well, Mr. Lauren.
00:14:44Four of us are men, three are women.
00:14:47And a ghost for everybody.
00:14:49Hm.
00:14:50Now, Pritchard, why don't you take us on a tour through the house and let's see what happens, huh?
00:14:55See that stain?
00:15:07Blood.
00:15:10A young girl was killed here.
00:15:12And whatever got her wasn't human.
00:15:14Don't stand there.
00:15:15What do you mean?
00:15:16Where?
00:15:25It's too late they've marked you.
00:15:30Ridiculous.
00:15:31The roof probably leaks.
00:15:33Well, that must be what it is.
00:15:35Who would bother haunt me?
00:15:36I would say any self-respecting male ghost.
00:15:39I hope it doesn't come back.
00:15:41Well, Mr. Pritchard, you're the life of the party.
00:15:43He hasn't even started yet.
00:15:45Wasn't there a man who threw his wife into a wine vat or something?
00:15:49That was in the cellar.
00:15:50There's been a murder almost every place in this house.
00:15:53And all this belonged to a Mr. Norton, who didn't die here.
00:16:14He was electrocuted later.
00:16:16Mr. Norton did a good deal of experimenting with wine.
00:16:22But his wife didn't think it was any good.
00:16:27So he filled the vat with acid and threw her in.
00:16:31She was supposed to stay down.
00:16:34But the bones came up.
00:16:37It's a funny thing.
00:16:39But none of the murders here were just ordinary.
00:16:43Just shooting.
00:16:45Or stabbing.
00:16:46They've all been sort of wild.
00:16:50Violent and...
00:16:52Different.
00:16:53Ow!
00:16:54God, she didn't fall in.
00:16:58You mean there's still acid in there?
00:17:00It destroys everything with hair and flesh.
00:17:19It just leaves the bones.
00:17:32My, it's dry and dusty down here.
00:17:47Well, there's a...
00:17:49A cure for that upstairs.
00:17:51Come on.
00:18:02How'd you get invited to this party?
00:18:08No.
00:18:09Well, go on.
00:18:11I mean, what'd he tell you?
00:18:14Mr. Lawrence said everybody would get $10,000.
00:18:20But he didn't say anything about being locked in.
00:18:22No.
00:18:23He just made a deal with me on the phone.
00:18:26But nothing about having to stay.
00:18:29Aren't you gonna stay?
00:18:32If I don't, I lose $10,000.
00:18:35I'm gonna stay too.
00:18:38$10,000.
00:18:40Yeah.
00:18:42You believe in ghosts?
00:18:45I don't know.
00:18:47Well, I agree with what that doc says.
00:18:49You can spook yourself.
00:18:51I've done it in planes.
00:18:52Seen things that weren't really there.
00:18:54Oh, were they?
00:18:55What are you gonna do with your $10,000?
00:18:59If we get it.
00:19:01What do you mean, if we get it?
00:19:03Won't he pay us if we stay?
00:19:05Ah, sure he will.
00:19:06$10,000 is no more to him than a nickel, is to us.
00:19:09We were in an automobile accident.
00:19:12Now I'm the only one in the family who can make any money.
00:19:15Boy, I've never seen so many doors.
00:19:19Closet.
00:19:24Bottles.
00:19:38Bottles.
00:19:57Does it go anywhere?
00:19:59?
00:20:00Play in the pastuch that it's oleh.
00:20:02?
00:20:04?
00:20:05?
00:20:06?
00:20:08?
00:20:09?
00:20:10?
00:20:11?
00:20:12?
00:20:13?
00:20:16?
00:20:17?
00:21:10İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:21:22İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:21:24Bu?
00:21:37You all right?
00:21:39Nothing that money won't cure.
00:21:42I must have bumped my head.
00:21:45And the only way you could bump your head in here...
00:21:48is to run head on into the wall.
00:21:51You didn't do that, did you?
00:21:56Let's get a bandage on that.
00:22:07I wonder why they didn't kill him.
00:22:09Who?
00:22:11He didn't bump his head.
00:22:13They hit him.
00:22:15They?
00:22:21Onlara,
00:22:33when you came in you said something about a ghost.
00:22:36There was something.
00:22:37What did it look like?
00:22:39It was wearing a black thing that went all the way to the floor.
00:22:42Weren't you a little frightened at the time?
00:22:44Well, no.
00:22:46No, no, no, no.
00:22:48Altyazı mıydı?
00:22:51Evet.
00:22:53Bu, Yüzey.
00:22:56Bu, Yüzey.
00:22:57Bu, Yüzey.
00:22:59Bu, Yüzey.
00:23:04Bu, Yüzey.
00:23:06Bu, Yüzey.
00:23:08O Bäle Hüfur Türk..
00:23:14Wait for me in the hall.
00:23:21The ghosts are coming closer, Mr.Loran.
00:23:24You really believe in your pet ghosts, don't you, Pritchett?
00:23:27Before the night's over, you will too.
00:23:30Would you like a drink, Lance?
00:23:32No thanks.
00:23:33I'd like one.
00:23:34Got an...
00:23:38İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:23:43Yeni olmalı.
00:23:45Bence aslında.
00:23:48Bir dörtlendirme.
00:23:50Bir daha yarışık, geçtiğiniz.
00:23:52Bir daha hazır.
00:23:54Bence bir daha.
00:23:56Bir daha.
00:24:00Bir daha.
00:24:08İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:24:38İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:25:08İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:25:38İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:26:08İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:26:38İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:27:08İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:27:10İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:27:42İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:28:14İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:28:16İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:28:18İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:28:20İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:28:22İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:28:24İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:28:26İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:28:28İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:28:30İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:29:02İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:29:04İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:29:06İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:30:08İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:30:10İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:30:12İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:30:14İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:30:16İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:30:18İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:30:20İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:30:42İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:30:50Bu ne?
00:30:52Ben ne?
00:30:54Ben ne.
00:30:56Ben ne?
00:30:58Beşeyi.
00:31:00Ben ne?
00:31:02Ben ne?
00:31:04Ne?
00:31:20İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:31:28Annabelle, bu harika.
00:31:30Nora Manning'a almost killed by a falling chandelier.
00:31:33The pilot bashed his head in.
00:31:35Is he badly hurt?
00:31:36A Saturday Night Psychiatrist bandaged him up.
00:31:40Don't you want to go and console him?
00:31:42As you do most men in your fashion.
00:31:46You're so clever, Frederick.
00:31:48As I lie awake nights wondering why I married you.
00:31:51It was rather a mistake.
00:31:53You didn't marry me, dear. I married you. Unpleasant, but no mistake.
00:31:59Hurry up.
00:32:00Frederick, for the last time, I'm not going to your party.
00:32:04And for the last time, it's not my party, but yours.
00:32:08And you are going.
00:32:11I am not.
00:32:13Are you ready, dear?
00:32:14No.
00:32:15Are you ready, dear?
00:32:17Yes. Damn you.
00:32:19Would you adore me as much if I were poor?
00:32:22No.
00:32:23All you ought to be is a lovely widow.
00:32:28It's almost time to lock up the house.
00:32:31Then your party will really begin.
00:32:35I wonder how it'll end.
00:32:45It's close to midnight, Lance.
00:32:58Okay. I'll be down in a minute.
00:33:07Who is it?
00:33:08Your host, my dear.
00:33:12It's almost midnight, Nora.
00:33:13We're all going to get together down in the living room.
00:33:15All right, Mr. Lloyd.
00:33:16I'll be right down.
00:33:17I'll be right down.
00:33:47I'm sorry old.
00:34:11You'll?
00:34:14How long are you?
00:34:15İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:34:18İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:34:32Bu, Nora'ya?
00:34:34İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:34:36İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:34:41I don't wanna stay here.
00:34:43Nora, what happened?
00:34:55That's Jonas Slides and his wife.
00:34:58They've been caretakers here for years.
00:35:01She's blind, you know.
00:35:03I'm not gonna stay here.
00:35:06Well, Doctor, it looks like we have a real case of hysteria on our hands.
00:35:11I think she's just a little upset, not hysterical.
00:35:22Good evening.
00:35:27Hello, my dear.
00:35:29This is my wife.
00:35:31These are our guests.
00:35:33Ruth Bridges.
00:35:35Dr. Trent.
00:35:36You know Watson Pritchett, of course.
00:35:38Nora Manning.
00:35:39And this is Lance Schroeder.
00:35:42I'm not gonna stay here.
00:35:43I'm not gonna stay here.
00:35:48Get me out of here.
00:35:49What about the $10,000?
00:35:51I don't care.
00:35:52He wants to kill me.
00:35:53Who wants to kill you?
00:35:55Mr. Lawrence.
00:35:57May I have your attention, please?
00:36:00I think you all remember the bargain we made about staying all night.
00:36:04$10,000 apiece.
00:36:06If any of you don't survive, $50,000 will be divided amongst the rest of you.
00:36:12If I should die, you will be paid by my estate.
00:36:19When the door is locked from the outside by the caretakers, we'll all be forced to stay in this house until morning.
00:36:26If any of you decide not to stay, you must leave with the caretakers now.
00:36:30You won't have a chance to change your minds later, because there'll be no way to get out.
00:36:35I don't want to stay.
00:36:37Wait.
00:37:02It isn't midnight yet.
00:37:03Who told them they could leave?
00:37:04They never leave before midnight.
00:37:05Well, they've gone now.
00:37:07I was going to ask you whether you wanted to stay or not, but it seems that the caretakers have made the decision for you.
00:37:14We're all locked in now.
00:37:17But I don't want to stay.
00:37:18I'm sorry, my dear, but it's too late now.
00:37:21Darling, haven't you had enough of this silly game?
00:37:25Get some cars up here for these people and let them go home.
00:37:28But pay them first.
00:37:30This is your party.
00:37:31Remember.
00:37:32In spite of my wife's faith in my ability to do the impossible, we will all have to stay in this house until eight o'clock in the morning.
00:37:45But we have some party favors for you in these little coffins.
00:37:55This is my wife's idea.
00:37:57I must say, I think it's rather dangerous.
00:38:00I suppose you all know how to use one of these things, but in case you don't, you just press down on this lever with your thumb and then pull the trigger.
00:38:10You see, they're loaded.
00:38:18These are no good against the dead, only the living.
00:38:23Doctor?
00:38:26Lance?
00:38:31Nora?
00:38:34Go ahead, take it.
00:38:40Miss Bridgers.
00:38:46And here's yours, dear.
00:38:47I don't need it.
00:38:49It was your idea.
00:38:51Who knows, you may want to use it on me before this night is over.
00:38:57Throw these guns away.
00:38:58They won't do you any good.
00:39:00I agree with Pritchard on that point, although not for the same reason.
00:39:04Dr. Trent.
00:39:08Don't you approve of our little party favors?
00:39:13Suppose Nora had had a gun when she mistook the blind woman for a ghost.
00:39:17I don't think anyone else is going to walk around in total darkness.
00:39:21Oh, I'm sure we're not going to go running around the house shooting each other, aren't you?
00:39:26Who knows?
00:39:28Fear makes people do amazing things.
00:39:34Mr. Pritchard.
00:39:37You said your sister-in-law killed a man and a woman here and cut them up?
00:39:41You said they found hands and feet, but they never found any heads.
00:39:45Would you like to see one of those heads?
00:39:48Would you all like to see one of those heads?
00:39:50Well then, just follow me.
00:39:52Darling, I really don't need this.
00:40:04Just go look in my suitcase. Just go look.
00:40:34But it was in there. A woman's head.
00:40:40Nora, I think you're a little upset. Would you care for a sedative?
00:40:45Get out! Get out, all of you! All of you get out of here and leave me alone!
00:40:50Just get out of here!
00:40:56You think it's all right to leave her by herself, Doctor?
00:40:58I wish she'd taken the sedative.
00:41:01What do you suppose she thought she saw?
00:41:02They're closing in on her.
00:41:04Look, Doc, I think somebody ought to stay with her.
00:41:06There could be a million people around her.
00:41:08But if they wanted her, they'd get her.
00:41:13What if he's right?
00:41:14He's too drunk to know what he's talking about.
00:41:16I wonder.
00:41:18I'll join you in a minute.
00:41:19Do you think it would do any good if you went in and talked to her?
00:41:28Do you think there really was a head in her suitcase?
00:41:31I don't know.
00:41:33A thing like that would put me right over the edge.
00:41:36Would you sort of stay up here? I mean, in case she needs help?
00:41:40All right. I'll be in my room. Just call it.
00:41:45Thanks.
00:41:49Are you sure there are only seven people in this house?
00:42:00Positive. Except for the ghosts.
00:42:03I don't believe in ghosts.
00:42:05Nor in frightening women.
00:42:07In Nora's case, it's gone far enough.
00:42:10Perhaps too far.
00:42:12What do you suggest we do about it, Doctor?
00:42:14Don't frighten her any more.
00:42:19Nora?
00:42:45Nora?
00:42:46Nora?
00:43:17Nora?
00:43:19Nora?
00:43:21What do you know about this?
00:43:23They've taken her.
00:43:25In a little while, she'll be one of them.
00:43:27Where's Nora?
00:43:29Where is she?
00:43:30It's too late. It's too late. You'll never find her again.
00:43:32Pritchard, if you know where she is, you better tell me now.
00:43:34She's gone. She's gone to them.
00:43:35And there's nothing you can do about it.
00:43:36And there's nothing you can do about it.
00:43:38You're all left, never do.
00:43:39What's it?
00:43:41It's going to be?
00:43:42I'll go off.
00:43:44No.
00:43:46You'll never find her again.
00:43:48But Critchard, if she knows where you are, you better tell me now.
00:43:50She's gone. She's gone to them.
00:43:52There's nothing you can do about it.
00:43:53You're all left.
00:43:55Who are you?
00:43:56I'm sorry.
00:43:58I've come to have a place for her.
00:43:59Come on.
00:44:01I don't know how to get her.
00:44:03Look, Mr. Bartlett.
00:44:04I'm sorry, Mr. Bartlett.
00:44:05Buna bakma.
00:44:07Buna bakma.
00:44:17Buna bakma.
00:44:35Buna bakma.
00:44:57Nora.
00:45:02She's dead, Mr. Lauren.
00:45:04Your wife hanged herself.
00:45:07Suicide.
00:45:34Lance.
00:45:35Nora.
00:45:36Lance, hide me.
00:45:37Please hide me.
00:45:38What's the matter?
00:45:39Hide me.
00:45:40He tried to kill me.
00:45:41He grabbed me and choked me and put me in that room.
00:45:43And then he went away and left me.
00:45:44Who?
00:45:45Who?
00:45:46He thought I was dead.
00:45:47Who?
00:45:48Mr. Lord.
00:45:50Mr. Lord.
00:45:51Are you sure about this?
00:45:52I don't know.
00:45:53It was dark, but it must have been him.
00:45:55Has anybody seen you since he left you?
00:45:56I heard some people in that room, but I went by and nobody saw me.
00:45:59Mrs. Lauren is dead.
00:46:00I heard some people in that room, but I went by and nobody saw me.
00:46:01Mrs. Lauren is dead.
00:46:02I heard some people in that room, but I went by and nobody saw me.
00:46:05Mrs. Lauren is dead.
00:46:06But how?
00:46:08How?
00:46:09How?
00:46:10To me.
00:46:11Who?
00:46:12Who?
00:46:13Mr. Lord.
00:46:14Are you sure about this?
00:46:15Mr. Lord.
00:46:16Are you sure about this?
00:46:17I don't know.
00:46:18It was dark, but it must have been him.
00:46:21Has anybody seen you since he left you?
00:46:22I heard some people in that room, but I went by and nobody saw me.
00:46:24Mrs. Lauren is dead.
00:46:28How?
00:46:29Mrs. Lauren is dead.
00:46:30How?
00:46:31Her brother died.
00:46:34Laurence söyledi.
00:47:21Yerisemiz var.
00:47:22Yerisemiz var.
00:47:32nice
00:47:41yurt
00:47:43orday you lock yourself in here and don't let anybody know you're here
00:47:46he thinks you're dead he won't come here and I'll get back as soon as I can
00:47:51you'll be all right
00:47:57if you have to
00:47:59you use it
00:50:08Gios asla
00:50:13Arizona
00:50:21Hayır, hiçbir şey.
00:50:24Etkileştire.
00:50:25Örneğin dışarıda.
00:50:27Üstelik halde.
00:50:29Üstelik halde, aralık kapalı.
00:50:33Yüzünce, arıcağınızı.
00:50:34Yüzünce, eğer de kalan.
00:50:37Prichard,
00:50:40ama korku.
00:50:44Oda, bu konuklarımız var.
00:50:46Öğrençimizin bir gün var.
00:50:49...sizden bir şey.
00:50:51Şimdi, bir şey daha.
00:50:53Mısırlarının.
00:50:55Bu da, bir de.
00:50:57Bir de.
00:50:59Bir de.
00:51:01Bir de.
00:51:03Bir de.
00:51:05Bir de.
00:51:07Bir de.
00:51:09Bir de.
00:51:11Bir de.
00:51:13Bir de.
00:51:15Bir de.
00:51:17And we must stay here for six more hours.
00:51:20Six hours!?
00:51:22Six of us.
00:51:26Time enough.
00:51:27Lets mağf pl valuable.
00:51:29How will it happen?
00:51:31Let me ask you a question, Doctor.
00:51:34You were the first to see my wife.
00:51:37Did you see anything she could have jumped on?
00:51:41No.
00:51:43Even abitleyли?
00:51:47Buna kadar.
00:51:49Buna kadar.
00:51:51Bu nasıl bir şeyin her yerine baktığınızda?
00:51:54Gerçekten, ulan.
00:51:55Bu nasıl?
00:51:56Ben bunu.
00:51:57Ben bunu.
00:51:58Ben bunu.
00:51:59Ben bunu.
00:52:00Ben bunu.
00:52:01Ben bunu.
00:52:03Ben bunu.
00:52:05Ben bunu.
00:52:07Bir bir de.
00:52:09Ben bunu.
00:52:11Or, you, Mr. Loren.
00:52:15To deliberately kill someone, you must have a reason.
00:52:20We were all strangers to your wife.
00:52:22Only you had a motive for murder.
00:52:26What husband hasn't at some time wanted to kill his wife?
00:52:30What husband hasn't had a thousand opportunities
00:52:32to do it in such a way so that he'd never be suspected?
00:52:35I'm not such a fool as to hang my wife from a ceiling by a rope.
00:52:39The fact remains that you, or one of us, murdered Mrs. Loren.
00:52:43And that's a matter for the police.
00:52:45So, how do we get the police?
00:52:47That's my point. We can't until morning.
00:52:50What began as a silly party given by an eccentric
00:52:52has now involved us all in murder.
00:52:55For once, Pritchard may be right.
00:52:57If another murder's in the works, let's stop it now.
00:53:00Another murder?
00:53:01Why not? Maybe one of us saw too much.
00:53:04Why should even a millionaire want to give each of us $10,000
00:53:11to spend one night in a gloomy old house?
00:53:14To see some ghosts? Have a party?
00:53:16No.
00:53:17Have you finished trying me, Doctor?
00:53:19And is the verdict guilty of murder?
00:53:21Oh, this isn't getting us anywhere.
00:53:23Somebody killed Mrs. Loren. We know that.
00:53:25One of us is guilty and the rest of us are innocent.
00:53:27Okay.
00:53:28Now, what we have to do for the next six hours
00:53:30is protect ourselves from each other.
00:53:33Do you really think...
00:53:35I don't think anything.
00:53:36I just know that I'm going to my room.
00:53:38And if anybody comes in, I'll shoot him.
00:53:41Or her.
00:53:42And if we all stay in our rooms, we'll be safe.
00:53:45Because the innocent will have no reason to leave his room.
00:53:48And the guilty will admit his guilt if he or she does.
00:53:51And we all have guns.
00:53:52And we'll all agree.
00:53:54Oh, I wish this night were over.
00:53:56Oh, dear.
00:54:00Brooms?
00:54:01Guns?
00:54:03I tell you, it doesn't make any difference.
00:54:06They aren't through with us yet.
00:54:26What's the use of saying good night?
00:54:54Good night.
00:54:56Good night, doctor.
00:55:16Good night.
01:03:21Ve bu.
01:03:23Bir de.
01:03:24Bir de.
01:03:25Bir de.
01:03:27Bir de.
01:03:29Bir de.
01:03:31Bir de.
01:03:51İzlediğiniz için teşekkür ederim.
01:04:21İzlediğiniz için teşekkür ederim.
01:04:51İzlediğiniz için teşekkür ederim.
01:05:21İzlediğiniz için teşekkür ederim.
01:05:23İzlediğiniz için teşekkür ederim.
01:05:55İzlediğiniz için teşekkür ederim.
01:05:57İzlediğiniz için teşekkür ederim.
01:05:59İzlediğiniz için teşekkür ederim.
01:06:01İzlediğiniz için teşekkür ederim.
01:06:03İzlediğiniz için teşekkür ederim.
01:06:05İzlediğiniz için teşekkür ederim.
01:06:07İzlediğiniz için teşekkür ederim.
01:06:09İzlediğiniz için teşekkür ederim.
01:06:11İzlediğiniz için teşekkür ederim.
01:06:19İzlediğiniz için teşekkür ederim.
01:06:21İzlediğiniz için teşekkür ederim.
01:06:23İzlediğiniz için teşekkür ederim.
01:06:53İzlediğiniz için teşekkür ederim.
01:07:23İzlediğiniz için teşekkür ederim.
01:07:25İzlediğiniz için teşekkür ederim.
01:07:27İzlediğiniz için teşekkür ederim.
01:07:57İzlediğiniz için teşekkür ederim.
01:07:59İzlediğiniz için teşekkür ederim.
01:08:29İzlediğiniz için teşekkür ederim.
01:08:59İzlediğiniz için teşekkür ederim.
01:09:29İzlediğiniz için teşekkür ederim.
01:09:59İzlediğiniz için teşekkür ederim.
01:10:29İzlediğiniz için teşekkür ederim.
01:10:33At last you've got it all, everything I have, even my life.
01:10:40But you're not going to live to enjoy it.
01:10:43Come with me, murderess. Come with me.
01:11:03Come with me.
01:11:33Come with me.
01:12:03Good night, Doctor. Good night, Annabelle.
01:12:16The crime you two planned was indeed perfect.
01:12:20Only the victim is alive and the murderers are not.
01:12:23It's a pity you didn't know when you started your game of murder that I was playing, too.
01:12:31There must be some way to get in here.
01:12:39It's right along here, somewhere.
01:12:44Lance!
01:12:44I've shot Mr. Lorne. He's down in the wine cellar.
01:12:49Alive?
01:12:50I don't think so.
01:12:51It's him. He's alive.
01:13:03It's him. He's alive.
01:13:03You didn't shoot anyone, my dear.
01:13:11I loaded your gun with blanks.
01:13:15I can tell you all now, Trent and my wife were planning to kill me.
01:13:19They failed.
01:13:20Trent tried to throw me in the vat.
01:13:25My wife stumbled and fell.
01:13:29I'm ready for justice to decide if I'm innocent or guilty.
01:13:34Now there are nine.
01:13:57There'll be more, many more.
01:14:00They're coming for me now.
01:14:09And then they'll come for you.
01:14:30The End
01:14:39The End
01:14:49The End
İlk yorumu siz yapın