Skip to player
Skip to main content
Search
Connect
Watch fullscreen
Like
Bookmark
Share
More
Add to Playlist
Report
Kao ni Denai Kashiwada san to Kao ni Deru Oota kun 10
Anime TV
Follow
3 hours ago
Category
📺
TV
Transcript
Display full video transcript
00:01
Wow, it's so cold.
00:04
It's so cold.
00:09
Do you have a boat?
00:11
Let's go!
00:15
What are you doing?
00:18
It's so cold.
00:21
That's it!
00:22
Don't put it on the boat!
00:25
Yes.
00:27
You don't need it.
00:29
You're going to get wet.
00:35
Then, you're going to enter together?
00:37
You're not going to enter!
00:38
You're going to get out!
00:49
I don't know.
00:50
You're going to hold it.
00:53
All…
00:54
Oh, it's time.
00:56
Yes.
00:57
What?
00:58
I'm gonna get out of here.
00:59
I'll listen to someone who taught me
01:03
I'll dance through the interview
01:13
I want to start with going back
01:14
I want to die
01:15
I want to be clear
01:16
I want to live without real
01:17
I want to be back again
01:19
I want to be back again
01:20
I want to be back again
01:22
If I want to be back again
01:23
Don't I hurt my ass?
01:25
Don't care about me
01:26
I want to be back again
01:28
It's now too late
01:30
You'll answer your answers
01:32
I won't stop
01:33
It's like a dog
01:36
It's the same way
01:38
It's a trap
01:40
It's a trap
01:42
I'll take it
01:44
I'll be there
01:46
I'll be there
01:48
I'll be there
01:50
I'll be there
01:52
I'll be there
01:54
I'll be there
01:56
And the way I can't wait for you
01:58
I'm a giant monster
02:00
I'm a giant monster
02:06
Oh yeah
02:08
Ah ah ah ah ah
02:26
Goddamn it...
02:31
Why is this so much?
02:36
What are you thinking of?
02:39
I don't know...
02:42
I don't understand what this is...
02:46
No...
02:47
I don't think I'm getting scared...
02:49
What's that?
03:15
How was that?
03:19
I don't know what the hell is going on, but I don't have to be able to do it.
03:35
I don't have to be able to do it.
03:38
There's a place where there's a storm in the water.
04:08
I also have a seat in the room.
04:10
I'll take it a bit.
04:14
I'll be back.
04:15
I can't wait.
04:17
I can't wait.
04:19
Oh.
04:19
Oh.
04:20
Oh.
04:21
Oh.
04:23
Oh.
04:23
Oh.
04:24
Oh.
04:24
Oh.
04:25
Oh.
04:27
Oh.
04:28
Oh.
04:32
Oh.
04:33
Oh.
04:34
Oh.
04:35
Oh.
04:36
Oh.
04:36
Oh.
04:37
Oh.
04:38
I don't think I can see it. I don't want to see it. I don't want to see you together.
04:46
But I was so angry at that time.
04:50
Yeah, that's...
04:53
That's not...
04:56
Why?
04:57
Why?
04:58
I don't know! I'm playing!
05:03
There's no one here! I'll go back!
05:16
Look! Oota and柏田 are in the air!
05:20
What?
05:22
But they're in the air!
05:24
This is not true!
05:26
What's the difference?
05:28
I'm so tired.
05:30
I'm so tired.
05:35
You're so tired.
05:37
It was bad.
05:39
I'm so tired.
05:43
Wait! Hold on!
05:45
What did you do?
05:47
You're so tired.
05:51
You're so tired.
05:53
It's time for the day.
05:55
It's time for the day.
06:07
Today, the柏田 is a good day.
06:17
It's time for yesterday.
06:19
It's time for the day.
06:21
What's the reason?
06:23
It's true that it's Oota.
06:25
You're so stupid.
06:27
I'm too scared of it. I'm so scared of it.
06:31
I'm so scared of it.
06:33
I'm so scared of it.
06:35
Yes.
06:36
You're so weird.
06:38
I'm so scared of this guy.
06:41
Oota...
06:43
Oota!
06:53
You're so great!
06:55
Did you break my stomach?
06:57
How much I was thinking about the柏田?
07:00
You want to send me a print on the柏田's house?
07:05
No!
07:06
You're kidding me!
07:08
The guy who's weak now is the chance!
07:11
What's that?
07:13
What's that?
07:15
I've got a friend.
07:17
I'm so scared of him.
07:19
But...
07:20
I'm so scared of him.
07:21
I'm so scared of him.
07:23
Who's he?
07:24
It's a good-looking lady.
07:25
But...
07:27
What?
07:33
KASIYA!
07:34
KASIYA!
07:35
What?
07:36
What?
07:37
KASIYA!
07:39
KASIYA!
07:40
KASIYA!
07:42
Why are you going to sleep?
07:45
I'm only one of them at home.
07:47
What are you doing?
07:50
I'm just going to travel abroad now.
07:54
I'm not alone.
07:57
I'm fine.
08:03
I'm fine.
08:05
Are you okay?
08:07
Hey, the door!
08:11
The door!
08:13
It's so hot!
08:15
What?
08:17
You said you're not alone.
08:20
Are you eating food?
08:23
If you're eating something, I can't help you.
08:28
I'm going to buy a kitchen, but you're fine?
08:35
If you're doing something, you're going to make a good thing.
08:40
What?
08:41
Why are you doing this?
08:43
Why are you doing this?
08:46
I don't know.
08:48
I don't know.
08:50
I don't know.
08:51
I don't know.
08:53
I don't know.
08:54
I've started to see that thing.
08:58
My turn is super important.
09:03
Good
09:08
I'm
09:09
I'm going to make you
09:11
Thank you
09:17
What's wrong?
09:20
No, it's not
09:23
It's good
09:26
It's delicious
09:27
I'm going to mix it up and taste it
09:33
He's a good food, right?
09:46
Well, he can make it at home.
09:50
It's a surprise...
09:52
You're not good, you're not good.
09:54
That's it, you, your mother doesn't make food so much.
09:58
What are you doing here?
10:00
I didn't think I was going to work like this, so I didn't think I was going to work like this.
10:06
I don't know if I'm looking at it, but I don't know if I'm going to work like this.
10:16
You're kind of nice.
10:18
What?
10:20
You're kind of nice.
10:24
I don't know.
10:26
I don't know.
10:28
It's just a bad thing.
10:30
If you're good enough, it's not a bad thing.
10:34
You're not a bad thing.
10:36
You're not a bad thing.
10:38
I'm going to go straight to sleep.
10:50
I'm going to sleep.
10:52
I'm going to sleep.
10:54
I'm going to sleep with that.
10:58
This is pretty good.
11:02
I'm going to sleep.
11:04
I got to sleep.
11:06
You're beginning to sleep.
11:08
I got to sleep.
11:10
I never mind getting a bad thing with that.
11:12
I don't know since I've had a lie.
11:14
I was really scared, but...
11:18
...
11:20
Oh, what?
11:22
What?
11:24
What?
11:26
What?
11:28
What?
11:30
I'm coming up, too.
11:32
You're already coming.
11:34
So, what!
11:40
What?
11:42
What?
11:44
What?
11:48
I'm going to go home first!
11:51
I'm going to go home soon!
11:54
I'm going to go home and go home and I'm in the room!
11:58
I'm going to go home soon!
12:03
I'm going to go!
12:18
柏田の…兄貴…?
12:38
妹の友達かな?
12:41
友!?
12:42
友達じゃねえ!
12:44
です…
12:45
あれ? 友達じゃないの?
12:49
はい!
12:51
じゃあ何なのかな?
12:53
ク…クラスメイト…す…
12:57
近っ!
12:59
熱すごっ!
13:02
そっか…
13:04
すごい熱だったんで…
13:06
妹の面倒を見てくれたんだ…
13:09
はい…
13:12
ありがとうね…
13:14
今は落ち着いて寝てるんで…
13:16
俺…帰ります…
13:18
待ってよ…
13:21
せっかく来てくれたんだし…
13:24
お世話になったから…
13:26
ゆっくりしていきなよ…
13:28
お茶でもしない?
13:32
お茶でもしない?
13:34
は…はい…
13:38
へぇー…太田くんって言うんだ…
13:43
は…い…
13:46
確認…
13:48
この兄貴…
13:49
一見穏やかそうだが…
13:50
なに考えてるか分からねぇ…
13:53
え…
13:54
ク…ク…ク…ク…
13:56
ク…ク…ク…
13:58
太田くんは妹と付き合ってるの?
14:00
ううううううううううううう…
14:01
アッッッッッッ…
14:02
付き合ってないっす!
14:04
そうなの?
14:05
う…
14:06
アッッ…
14:07
Oh, it's too late.
14:10
I don't know.
14:12
I'm not a friend.
14:15
I've been able to see myself as far as I can,
14:19
and I've been walking away from just a moment.
14:23
Is there something I want to bring back?
14:29
Why are you wearing a pair of shoes for middle school?
14:33
Is it bad?
14:37
《そういえば前におもちゃのバッタを肩に乗せて帰ってきたことがあったな》《肩にバッタが》《これプレゼントなの》《プレゼント?》《いじめられてるのかと心配したけどもしやこいつか》
15:01
《部屋で何やってたのかな?》《ベッドで寝てて》《ベッドで寝てて》《今も寝てるっす》《まさかこの不良、病気の妹に手を出したのか?》《うううううううううううううううううううううううううううううううううううううううう
15:31
《なんだ!?》《貴様》《妹にいったい何をした》《表情とセリフがあってね》《逃がさない》《絶対に》《もう逃げられないよ》《喋れ、この兄貴》《
16:01
《どこに隠れた?》《柏田の顔に出ないなんてレベルじゃねえぞ》《もうダメだ》《やられる》《お兄ちゃん》《はっ》《あ?》《寝てなくて大丈夫?》《うん》《あれ?》《どこに行ったかな》《太田をいじめないで》《え?》《おねがいな》《おねがいな》
16:31
《いじめられてるのはこっちでしょ》《いじめられてない》《あ?》《そうなの?》《あ》《お兄ちゃん》《あの子はやめたほうがいいと思うよ》《何だと!》《ううううう》《あ》《あの子のどこが好きなの?》《あっ》《かわいくて面白いとこ》《
17:01
Huh?
17:04
That's it.
17:11
And...
17:13
The nice place.
17:19
I made the soup soup.
17:22
And I also sent the prints.
17:25
And...
17:26
I also put this...
17:28
And...
17:29
I've already understood.
17:36
Oota-kun, I'm sorry.
17:42
It seems like I was mistaken.
17:46
It's a real smile.
17:50
But I'm still a middle school, so I'll have a good relationship.
17:55
That's why I'm not going to be able to meet you.
17:57
I'm not gonna be able to meet you.
17:59
I don't know what to do, but I think it's going to be a new ice.
18:15
Really? Are you going to go to bed?
18:17
This time is crazy.
18:19
It's like a special special 4-round one.
18:22
What is that?
18:23
Wow!
18:24
Wow!
18:32
It's so cool.
18:34
It looks like it's a special one today.
18:37
It's like a special one.
18:39
It's like an ice cream.
18:42
What?
18:43
I don't know what to do.
18:48
I'm going to go to bed!
18:50
I'm going to go to bed!
18:52
It's a surprise for you to eat it.
18:57
It's a surprise.
18:59
What?
19:00
I'm going to go to bed.
19:01
I'm going to get a chance to get a chance.
19:03
It's so good.
19:05
It's so good.
19:07
You think you're going to be a big deal?
19:09
You're going to be like this guy?
19:11
What?
19:13
Oota!
19:15
What are you doing?
19:17
No!
19:19
I thought I was going to think about the action.
19:22
Please...
19:23
I want to say something.
19:25
It's too bad.
19:31
Yes!
19:32
This is the best day.
19:37
How do you do the ice?
19:40
It's fine. Let's go.
19:42
Let's go.
19:43
Let's go.
19:44
Yes.
19:45
It's ice!
19:47
It's ice!
19:49
What?
19:55
What?
19:59
What?
20:01
What?
20:03
What?
20:05
What?
20:06
What?
20:07
What?
20:08
What?
20:09
What?
20:10
What?
20:11
What?
20:12
What?
20:13
What?
20:14
What?
20:15
What?
20:16
I'm not going to move.
20:18
It's not tight now.
20:19
I am not in a house.
20:22
I am not in a house.
20:26
I am not in a house.
20:28
I feel a 4-day regret.
20:32
What?
20:35
It's like a return.
20:38
I'm not in the house.
20:40
I'm so excited.
20:46
That's a house.
20:47
Oh
20:55
Yeah, that's right
20:57
This is the one that I bought for to make money
21:00
I'm not going to eat it
21:02
What are you saying?
21:04
I'm not going to eat it!
21:06
I'm not going to eat it!
21:08
What are you saying?
21:17
I'm not going to eat it
21:19
But...
21:24
I think I've eaten it
21:27
I'm not going to eat it
21:29
I'm not going to eat it
21:31
What are you saying?
21:33
What are you saying?
21:35
Then, I'll take half of it
21:39
Ugh...
21:41
Ugh...
21:42
Ugh...
Be the first to comment
Add your comment
Recommended
23:52
|
Up next
Boku no Hero Academia S08E10
Anime TV
3 hours ago
25:20
Detective Conan 1184
Anime TV
3 hours ago
23:40
Kao ni Denai Kashiwada san to Kao ni Deru Oota kun 09
Anime TV
1 week ago
23:40
Tales of Wedding Rings S02E10 BILI H 264
Anime TV
2 hours ago
23:40
Yasei no Last Boss ga Arawareta! 11
Anime TV
3 hours ago
23:40
Kao ni Denai Kashiwada san to Kao ni Deru Oota kun S01E08
Anime TV
1 week ago
23:40
Kao ni Denai Kashiwada san to Kao ni Deru Oota kun S01E09
Anime TV
2 days ago
23:40
Kao ni Denai Kashiwada san to Kao ni Deru Oota kun 06
Anime TV
3 weeks ago
12:00
Sawaranaide Kotesashi kun 09
Anime TV
5 days ago
24:00
Chitose kun wa Ramune Bin no Naka 06
Anime TV
3 days ago
23:40
Sozai Saishuka no Isekai Ryokouki 10
Anime TV
5 days ago
23:40
Kao ni Denai Kashiwada san to Kao ni Deru Oota kun 07
Anime TV
3 weeks ago
23:40
Kao ni Denai Kashiwada-san to Kao ni Deru Oota-kun - 04
Anime TV
3 weeks ago
23:40
Kekkon Yubiwa Monogatari S2 - 10
rumbleplayer07
4 hours ago
23:40
Yasei no Last Boss ga Arawareta S01E11 JPN H 264
Anime TV
2 hours ago
6:13
开心锤锤世界 第31话
Anime TV
3 hours ago
1:36
我是不白吃 第958话
Anime TV
3 hours ago
23:40
Tales of Wedding Rings S02E10 Episode 10 CR JPN H 264
Anime TV
3 hours ago
23:40
Tales of Wedding Rings S02E10 CR H 264
Anime TV
3 hours ago
23:40
Inexpressive Kashiwada and Expressive Oota S01E10 Kashiwada san and Oota kun and Rain CR JPN H 264
Anime TV
3 hours ago
17:58
So You're Raising a Warrior 06v2
Anime TV
3 hours ago
23:52
Boku no Hero Academia Final Season 10
Anime TV
3 hours ago
23:40
Kekkon Yubiwa Monogatari II 10
Anime TV
4 hours ago
23:40
Kekkon Yubiwa Monogatari S2 10
Anime TV
4 hours ago
24:40
Detective Conan S01E1184 The Red Brick Warehouse and the Vanishing Kidnapper Part One CR H 264
Anime TV
5 hours ago
Be the first to comment