00:01Quando ho cominciato i miei studi, era impensabile che una donna facesse medicina.
00:10Oggi sappiamo che anche i piccoli idioti possono imparare.
00:15Buongiorno signora, Maria Montessori.
00:18C'è per un enfant.
00:19O vuoi prendere un enfant come ça?
00:22C'è voi che vous en occupez?
00:23Non.
00:24C'è un institut pedagogique ici, non un orferino.
00:27Dai!
00:27L'idio resta idioti, non le guerris pas.
00:29Bravo!
00:29Lo prendi là, no?
00:30No, no, no.
00:33È un'educazione piena d'amore.
00:35Quella che ci ha permesso oggi di portare qui questi bambini, all'esame del corso preparatorio.
00:41È una peltina.
00:45È stato un grande successo, Maria.
00:47Ma quanto vale un successo se il prezzo da pagare è questo?
00:50Io voglio stare con mio figlio.
00:51Lo sai che non è possibile.
00:53Perderei la mia reputazione.
00:54No, tu sei un uomo, nessuno sarebbe.
00:57Dijio, j'ai inventé une méthode.
00:59No.
01:00Si?
01:00Racontez-nous une histoire.
01:01Je veux rivoluzioner l'école.
01:05Tu stai un po' esagerando, Maria.
01:06Seguite bene il colore, eh?
01:07J'ai l'intuizione che le méthode di sviluppare un istituto
01:11per un oriente specifico all'educazione des idios.
01:14Blu.
01:14Io non posso continuare a farmi schiacciare dal tuo egoismo e dalla tua ambizione.
01:26Questa è la mia croce.
01:29Partire in guerra
01:30per conquistare i diritti del bambino.
01:33Questa è la mia croce.
01:38Questa è la mia Altra.
Comments