- 3 days ago
Category
📺
TVTranscript
00:00This is Vlaamse frietjes.
00:02This is Vlaamse frietjes.
00:04This is Vlaamse frietjes.
00:06Is this also from Belgium?
00:08No. This is from Zealand.
00:10Is this then a friet?
00:12Yes.
00:14When you're going to buy it?
00:16Yes, apparently.
00:18You say no Vlaamse frietjes.
00:20What is this?
00:22I don't know what that is.
00:30DEMOCRATBEL.
00:36DEMOCRATBEL.
00:38DEMOCRATBEL.
00:40DEMOCRATBEL.
00:42DEMOCRATBEL.
00:44DEMOCRATBEL.
00:46DEMOCRATBEL.
00:48DEMOCRATBEL.
00:49Goedemiddag. Dederachter met Lars.
00:51Hallo Lars, je spreekt met Pieter.
00:53Hi.
00:54Het zit zo, ik heb friet gekocht.
00:57En daar staat op Vlaamse.
00:59What does that mean exactly?
01:06Yeah.
01:12Oh, actually not.
01:18Is it a different kind of aardappel?
01:20Or is it a different kind of quality?
01:22Or is it a different kind of aardappel?
01:23I don't want to say anything.
01:24Even my colleague, he's next to me.
01:26Hi, my husband!
01:27I have fried, and there is that a Vlaamse fried.
01:30Yeah.
01:31What does that mean?
01:32It's a type of fried.
01:33The Vlaming houden from dikke fried.
01:35Ah.
01:36That's why they made them a special Vlaamse fried.
01:40You see it with a schill, Vlaamse fried.
01:44That's true, it's of my parents.
01:46Oh, that's my parents' Vlaamse fried?
01:48Yeah.
01:49It's just a Vlaamse friet.
01:52It's just a Vlaamse friet.
01:53All three are they dik.
01:54Always dik?
01:56Yeah, Vlaams is always dik.
01:57Oh, so in Vlaanderen, they're from extra dikke patate?
02:00Yeah, dikke patate.
02:01Okay.
02:02In Nederland noemen vele patate pas friet, zodra er Vlaams voor staat.
02:06Vlaamse friet dus.
02:08Fries en versvak liggen er vol mee.
02:11Dikwijls, dikke aardappelschijven.
02:13Soms zelfs nog met schil.
02:15Maar wat maakt friet nou Vlaams?
02:17De Keuringsdienst gaat op bezoek bij onze Zuiderburen en wordt voor zot uitgemaakt.
02:24Wat is Vlaamse friet?
02:26Wat Vlaamse friet is?
02:28Ja?
02:28Vlaamse friet is aardappel met schil, dik en op de juiste manier gebakken.
02:35En wat is de juiste manier?
02:37Dat kan ik helaas niet verklappen.
02:39Oh, is dat geheim?
02:41Ja, ja.
02:43Echt waar? Is dat geheim?
02:44Ja, zeker. Ik heb er gerechtelijk voor moeten ondertekenen.
02:47Meen je dat nou?
02:48Ja, zeker.
02:49Waarom?
02:49Omdat het zo is.
02:50Oh.
02:52Van schap tot straat.
02:54Vlaamse friet gaat overal vlot over de toonbank.
02:58Maar wanneer is friet Vlaams en wanneer niet?
03:03Hallo.
03:04Hai.
03:04Hai.
03:05Ik wil graag één Vlaamse friet, alsjeblieft.
03:09Kleine, medium, grote.
03:11Doe maar medium.
03:12That will be 6 euro, please.
03:14Ja.
03:18So you're not Flemish, right?
03:21No, I'm from Portugal.
03:22Oh.
03:23Okay.
03:23Okay.
03:28Enjoy.
03:30My Flemish fries.
03:32So, what makes these fries Flemish?
03:35I'd say it's Flemish, because we use Flemish fries.
03:41So they came in this morning, fresh,
03:44and they come with a bit of water.
03:4610 kilo verse fried.
03:48But it doesn't even say Vlaamse fried.
03:50It just says verse fried.
03:52Yeah.
03:53What does that mean?
03:57I don't really know.
04:00Now I'm confused.
04:05Yeah, now I'm too confused as well.
04:07Yeah, are you?
04:08A bit.
04:09What are actually Vlaamse fries?
04:12What are they?
04:14Yeah, fries are basically based on Vlaamse fries.
04:18Fries based on Vlaamse fries?
04:20Yeah.
04:21Yeah.
04:22I don't know.
04:23And is it then patat or is it fried?
04:25No, this is really fried.
04:26We call it fried.
04:27We call it fried.
04:28In Belgium they call it fried.
04:30But can you tell me the Dutch fries?
04:32Yeah.
04:33Are they, how are they different from the Flemish ones?
04:36The fries themselves?
04:38Uh.
04:39Are they thinner or?
04:41I think it's just the cut in this case.
04:43Vlaamse fries may be thicker.
04:45They'll make it Flemish but don't really know actually.
04:48I'm so confused about the identity of the Vlaamse fried.
04:51Yeah.
04:52Are you a Vlaamse fried when you're a Dutch fried?
04:55Is that then a speciale Vlaamse aardappel?
04:58No.
04:59No, I see it here actually not.
05:00It's not.
05:01It's 96% of aardappel.
05:04But there's not really anything about which aardappel is.
05:08Komen ze wel uit Vlaanderen dan?
05:09The fries?
05:10I wouldn't know.
05:11If you want to know that, you might even be the leverancier.
05:13Yeah.
05:14We are only the customers.
05:15Oh, okay.
05:16The Vlaamse fried-fabrikanten moeten het weten.
05:19But there are simple questions.
05:22Goedemiddag.
05:23You speak with Aviko.
05:24Hello.
05:25Goedemiddag.
05:26You speak with Peter Hulst van het televisie-programma
05:27The Curiesies van Waarde.
05:28You make a Vlaamse fried.
05:30And we make a video about Vlaamse fried.
05:32We would like to see how the Vlaamse fried is made.
05:35I want to see how the Vlaamse fried is made.
05:36Even a bag.
05:37I can even one another for you.
05:39And your name is Peter Hulst?
05:41Peter Hulst, yeah.
05:42I'm going to try it for you.
05:44You are fantastic.
05:45I look like it.
05:46You?
05:47Yeah.
05:48Over Vlaams will the fried-fabriken niet snel iets verklappen.
05:50We are lucky to find a handeler in fried-aardappelen
05:52who also Vlaamse koopt.
05:54Not in Oost-Ende or Gent, but in our own Purmerend.
05:57Stefan Stassen, Curiesies van Waarde.
05:59John van den Kroon, aardappelhandel.
06:00You buy the ideal apple for the Vlaamse fried.
06:03That's right.
06:04The best and the best.
06:05And we are here in.
06:06Purmerend.
06:07Purmerend.
06:08I'm welcome.
06:09Come on.
06:10So.
06:11This is it.
06:13This is it.
06:14This is it.
06:15And it's about this.
06:16This is about this.
06:17It's about this.
06:18It's about this.
06:19Yeah.
06:20Okay.
06:21So.
06:28?
06:29.
06:30This is-it.
06:31This is-it.
06:32And it-it's about this.
06:33And it-?
06:34Yeah.
06:35Okay.
06:36This is-it way make the vamos go.
06:37This is a German fried-fweorr.
06:39Yes.
06:40And why-is special from this type?
06:42It-it's good.
06:43It's big.
06:45The color is good.
06:47It-is-the- browsing-as.
06:48It's got tastes in п Qué.
06:49the most. They are also white-fleet. This is an Agria, which is a very good-fleet.
06:53Okay, but for a Vlaamse fried you want geel?
06:56Yeah, this is the perfect apple.
06:58Is this also from Belgium?
07:00No, it comes from Zealand.
07:02Oh, this comes from Zealand.
07:04So for a Vlaamse fried you don't have any Vlaamse apple?
07:08No.
07:09A Vlaamse fried is also the form.
07:13It's mainly in the form.
07:15A Vlaamse fried, they say they are a bit thicker.
07:18And a regular fried?
07:20Meestal 12 mm.
07:2212 mm.
07:23And a Vlaamse fried?
07:2414.
07:2514 mm.
07:26What is that actually for a bit raar?
07:27Why do Vlaamse fried like a very thick?
07:30I would not know, but...
07:32I would like to say a Vlaam.
07:34That would be a good tip.
07:37It sounds logical to ask Vlaamse fried what Vlaamse fried is.
07:41But it's still the question of the Vlaamse fried this is just logical.
07:45The Vlaamse fried.
07:48Hello, good evening.
07:49Mag ik een frietje met?
07:52Met, yeah.
07:53Heel goed.
07:54Plantje met mayonnaise.
07:55Yeah.
07:56I wanted to say patat.
07:57That's why we're talking about patat.
07:59Yeah.
08:00How do you think that's patat?
08:02I don't think that's good.
08:03No, no.
08:04Is that good?
08:05Okay, yeah.
08:06Yeah.
08:07So, a frietje with.
08:08I would like to taste it.
08:10Yeah, thank you.
08:11I just have a word.
08:13Nice to see you.
08:14Eh, I have to have Vlaamse fried to have.
08:18These are Vlaamse fried.
08:20These are Vlaamse fried.
08:21These are Vlaamse fried?
08:22Yeah, these are Vlaamse fried.
08:23If you want to sell in your Philippines, you get something really different.
08:28What do you call it?
08:29No, no, no, no.
08:31No, no, no.
08:33We're not selling it.
08:35It's not a frit.
08:37It's not a frit.
08:39It's not a frit.
08:41Why not a frit?
08:43It doesn't matter.
08:45You think you'd like it?
08:47I thought you'd like it.
08:49It's not a frit.
08:51But certainly not a Belgian frit.
08:53There's no frit that gives such frit.
08:59The Vietnamese fried-bacters know it.
09:02Dick comes in whole their country
09:04not from the frit.
09:05Certainly not on-the-science.
09:07The Keuringsins twiifle
09:09and does a frit round in België.
09:18And the delicious Belgian fries.
09:20These are Vietnamese fries.
09:22They're Belgian fries.
09:24They're Belgian fries.
09:26They're Belgian fries.
09:28But they always call it Flaamse fries,
09:30not Belgian fries.
09:32No, that's right, yes.
09:34Is there also something like Waalse fries?
09:37Waals?
09:38Because of België,
09:39it's of course Flaanderen,
09:40and Wallonië.
09:41Yeah, no.
09:43Here we go.
09:44Hello.
09:45Hello.
09:46Hello.
09:47Hello.
09:48I'd like to have a portion of Flaamse fries.
09:51Flaamse fries?
09:52That's bizarre.
09:53That's bizarre?
09:54Yeah.
09:55And Waalse fries?
09:56Yeah.
09:57Yeah.
09:58Yeah.
09:59Yeah.
10:00Yeah.
10:01Yeah.
10:02Yeah.
10:03Yeah.
10:04Yeah.
10:05Yeah.
10:06Here are not Flaanderers.
10:07No.
10:08Here we are Wallonië.
10:09Wallonië.
10:10Here are Wallonië.
10:11You don't have fries flamands?
10:13No.
10:14No.
10:15No.
10:16No.
10:17No.
10:18It's still German fries.
10:19We say that.
10:20It's not German fries.
10:21We don't say that.
10:22It's just German fries.
10:23You don't say anything?
10:24No.
10:25No fries.
10:26It's not a dish.
10:28But that's also ugly.
10:30How do you ugly?
10:31It's ugly.
10:32It's ugly.
10:33It's ugly.
10:34It's ugly.
10:35So this is ugly.
10:39It's ugly.
10:41It's ugly.
10:42It's ugly.
10:43It's ugly.
10:44It's ugly.
10:45It's ugly.
10:46Why do we think that you eat this...
10:50That's a big deal.
10:52That's a bit of a bit of the herb from the Belgian.
10:56That the rice at the case is, but the rice.
10:59Yes? And therefore...
11:01If we see that it's in the house, we think that'll be good.
11:06Zet Vlaams for fries...
11:08and your patat will be authentically authentic.
11:11But why?
11:12At one of the best restaurants, the Keuringsdienst has a rendezvous with the Baas of the Belgical Verbond of Frituristen.
11:22Hello.
11:23Good evening.
11:24I'm Peter Hulst, Keuringsdienst van Waarden.
11:25I'm Ben Adolf Hever, the International Vereniging Frituristen.
11:28What an honor.
11:29You're welcome.
11:31Well, a nice snack bar.
11:34No.
11:35Oh.
11:36A nice frit, a nice frit.
11:38And in Adolf gesproken, is het nou eigenlijk patat of frit?
11:42De twee zijn goed.
11:43Patat is de aardappel en frit is wat we ervan maken.
11:46Dus nee, nee, het is frit.
11:47Het is frit.
11:48Het is frit uiteraard.
11:49Oké, dan is dat vrezen voor altijd duidelijk.
11:51Zullen we maar eens...
11:52Ja.
11:53Ja, precies.
11:54Ja, ja, ja.
11:55Voilà .
11:56Salut, chef.
11:57We hebben een petit frit.
12:00Tacht daar zitten blij.
12:01Nou gaan we het beleven.
12:03Het ruikt goed al, toch?
12:05Tuurlijk.
12:06Maar ik ben nu aan het luisteren vooral.
12:08Oh, sorry.
12:09Wat moeten we horen dan?
12:12In een grote pot zingen de frieten.
12:14En daar luister ik wel naar als ik in de frituur ben.
12:18Ça va.
12:19Merci, chef.
12:20Dank je wel, meneer.
12:23Dit zijn ze dus.
12:26Voilà .
12:27Afblijven, hè.
12:29Allee, kom.
12:30Je mag er eentje hebben.
12:31Van welke aardappelen zijn deze frieten gemaakt dan?
12:34Ik denk bintje.
12:35Steve.
12:36Wat dan? Aardappelen zijn het?
12:37Bintjes, hè?
12:38Bintjes.
12:39Voilà .
12:40Dat zijn bintjes.
12:41Dat zijn de beste aardappelen om frieten van te maken.
12:43Ja.
12:44Ja.
12:51En deze ideale aardappel voor de Vlaamse frieten.
12:54Ja.
12:55Hebben ze dit ook in België?
12:56Nee.
12:57België heeft meer een bind.
12:58Oh, oké.
12:59Die werkt liever met een bind.
13:01En wat is het verschil met een bind?
13:03Dat vind ik...
13:04Is witvlezig.
13:05Ja.
13:06Vind ik een hele leuke aardappel, de bind.
13:07Ja.
13:08Maar dat is echt iets anders dan dit.
13:09Ja.
13:10Een bind groeit hoekiger.
13:11Als je dit stift, dat noem je stiften, dus van een aardappel naar een frietje,
13:16dan heb je volledig een frietje.
13:20Ja.
13:21En een bind is wat hoekiger.
13:22En die groeit lang niet zo groot als een agria.
13:25Ja.
13:26Even kijken.
13:27Kijk, je krijgt grote, lange frieten.
13:30Ja.
13:31Mensen willen lange frieten.
13:32En daar kom je met een bind haast niet mee weg.
13:34Nee.
13:35En heb je het zelfs met een bind geprobeerd?
13:37Ja.
13:38Maar dat kom je niet mee weg.
13:39Weg niet, loop niet.
13:40Nee.
13:41Nee.
13:42Het loopt alleen in België.
13:43Het is te klein.
13:44Ja.
13:45Die uit Nederland, die komen van een andere ras.
13:46Een bindje is er nog wat beter op.
13:47Ja, een bindje?
13:48Ja.
13:49Weet je het nadeel van een bindje?
13:50Maar dat is ons probleem.
13:51Die is niet zo rendabel.
13:53Een agria brengt meer geld op.
13:56Maar wij vinden dat eigenlijk niet zo belangrijk.
13:59Wij vinden dat het moet goed zijn.
14:00En niet per se rendabel ook.
14:02Maar jullie hebben een andere maatstaat.
14:05Ja.
14:06Ik denk dat voor te genieten zijn dat misschien toch beter dan deze kant.
14:10Ja.
14:11Maar voor efficiëntie?
14:12Ja, ja.
14:13Ik bewonder jullie efficiëntie.
14:19Als je bijvoorbeeld een agria neemt, dan komt ongeveer 50, 55 ton van een hectare.
14:26Ja.
14:27En van een bind haal je dat niet meer.
14:29Dat ras is moe.
14:30Ja.
14:31Deze aardappel is dus ideaal.
14:32Ja.
14:33Ook omdat de frietjes een goede lengte hebben dan.
14:35Ja.
14:36En nu dus komt daar nog eens een keer die gezellige schilder bij ook nog.
14:39Dat vinden mensen nu ook.
14:40Ja.
14:41Dus in Nederland is dat begonnen.
14:42Ja.
14:43Waarom is dat?
14:44Waarom is dat?
14:45Ja, makkelijk.
14:46Als je een 20 kilo baal hebt, dan heb je 20 kilo friet.
14:49Je bakt wel in natuurlijk, maar je hebt er geen afval af.
14:52Ja.
14:53En als je gaat schrappen, dan schild je er van af.
14:55Ja.
14:56Je hebt er meer werk aan.
14:57Je moet schrappen.
14:58Je hebt elektra, je hebt water, je hebt je afval, je hebt je werk eraan.
15:03Ja.
15:04En hier heb je geen werk aan.
15:05Geen nattigheid, niks.
15:07De Nederlander is op efficiëntie en rendement.
15:12Ja.
15:13En de Belg is op smaak en gezelligheid en beleving.
15:17Voilà .
15:18Daar kan ik mee leven.
15:19Dat is goed.
15:20Dat is niet min of mis, dat is anders.
15:23Ja.
15:24Rationeel frieten eten, dat is een beetje tegenstrijdig.
15:28Rationeel, in het algemeen, rationeel genieten is een beetje tegenstrijdig.
15:32Ja.
15:33En dat is wat we in Nederland doen eigenlijk?
15:34En daarmee, dat klopt niet meer.
15:37Ja.
15:38Dus je moet genieten.
15:39En als je in zaken doen moet je rationeel zijn.
15:42Dus in zaken doen zijn jullie geen beter dan wij.
15:44In zaken doen pakt Nederland de prijs en geeft de Belg zich gewonnen.
15:48Maar helaas, in zaken doen met de keuringsdienst heeft geen één supermarkt frietfabrikant zin.
15:54We hebben een aantal mails gestuurd en gebeld met de vraag of we mogen komen kijken hoe jullie die Vlaamse frieten maken.
16:00Ja.
16:01Denkt u dat we nou welkom zijn of niet?
16:04Nee.
16:05Oh.
16:06We hebben een hele beslist om daar niet aan mee te werken.
16:11En mag ik weten waarom niet?
16:13Friet is toch gewoon friet, dat is gewoon...
16:15Eh, ja.
16:17De frietfabrieken blieven ons niet.
16:20Gelukkig vinden we een frietverkoper die elke gewenste friet kan maken voor de horeca.
16:26Notabene in Zeeuws-Vlaanderen.
16:28Hier weten ze het vast ook, wanneer friet op de kaart kan als Vlaams.
16:32Goedemiddag.
16:33Goedemiddag.
16:34Goedemiddag.
16:35Eerst in Kiris, Keuringsdienst van Waarden.
16:37Toon van Boerderij Friet.
16:38Jullie maken verse friet?
16:40Klopt, ja.
16:41Aardappelen.
16:42Hier liggen ze al, ja.
16:46En wat voor aardappel is dit?
16:47Het is een agria-aardappel.
16:49Het is een ras speciaal voor de productie van friet.
16:52Dit moet nog friet worden, dus gesneden?
16:54Ja.
16:55Eerst wassen en dan gaan we ze snijden.
16:57Oké.
16:58Ja.
17:03Zo.
17:04Zo.
17:05Wat gebeurt hier, joh?
17:06Dus hier vallen de aardappelen in.
17:08Ja.
17:09En die worden op een hele hoge druk door de pijp geblazen.
17:11En door de pijp gaan ze naar het messenblok toe.
17:14Hier doen ze een bommetje.
17:16Dit is het messenblok.
17:18Hiermee bepalen we de dikte van de friet.
17:20Dus we hebben allemaal verschillende snijmaten.
17:23Op dit moment zijn we 13x13mm aan het draaien.
17:26Dus dat is een vrij dikke friet.
17:28En dikke friet noemen ze vaak ook wel Vlaamse friet.
17:31Nummero 13?
17:3213x13, ja.
17:34Dat is Vlaamse frietmaat?
17:37Dat zeggen ze.
17:38Zeggen ze?
17:39Ja, wij niet.
17:40Jij zegt dat niet?
17:41Nee, nee, nee.
17:42Dus onder welke namen wordt deze maat allemaal verkocht?
17:45Onder Vlaamse friet.
17:47Onder Burgondische friet.
17:49Steekhuis friet.
17:50Dus echt een wat dikkere Burgondische ambachtsfriet.
17:54Ja, ja.
17:55Geef ze daaraan, ja.
17:56Allemaal verschillende namen voor hetzelfde.
17:58Ja.
18:03Maar...
18:04Wat is dit dan?
18:05Malken toch?
18:07Dat vraag ik mij ook af wat dat is.
18:12Dit is toch een heel luie, onzorgvuldige frieturist.
18:16Die dat vannacht gezegd heeft.
18:19We gaan hier...
18:20Nee, nee.
18:21Dat is grappig misschien, maar dat is niet Vlaams.
18:24Maar de vorm is zo raar.
18:26Waarom wil je hebben van die...
18:29Ja, dat is toch raar.
18:31Wat is het meest met de vorm?
18:32Bij ons is dat een vierkant.
18:34Jullie hebben balken.
18:36Lekker grof gesneden.
18:38Een grof gesneden friet.
18:40Daarvan hoorde het toch al dat dat niet oké is.
18:42Die moet goed gesneden zijn.
18:44En ook wat ik niet goed begrijp is dat ze zijn gepaneerd.
18:47Gepaneerd?
18:48Ja, ik zie dat hier.
18:49Frieten gepaneerd.
18:51Bij ons hebben wij gewoon aardappelen.
18:54Patatten.
18:55Maar bij jullie is de patat.
18:57Die heeft er dan nog van alles bij, zo te zien.
18:59Gemodifieerd setmeel.
19:01Rijstebloem.
19:02Man, man, man, man, man.
19:03Wat steekt de gennen daar allemaal in?
19:05Natriumcarbonaten, verdikkingsmiddel xantaan,
19:08gom, dextrose, maltodextrine, natuurlijke aroma's,
19:11en zonnebloemolie.
19:12Wat...
19:13Waarom zit dat op frietjes?
19:15Ja.
19:16Kijk, die panade.
19:17Het is een soort dun paneermeel dat er omheen zit.
19:20Het is gewoon bedoeld om de smaak te vergroten.
19:23De gom is bedoeld om het meer vocht te laten binden.
19:27Er gaat misschien ook een klein beetje suiker bij
19:29om de kleur constant te houden.
19:32Hoe bedoelt u?
19:33Nou, kijk, hoe zoeter een aardappel is,
19:35maar hoe sneller die bruin wordt.
19:37Nou, om dat te compenseren, krijg je een klein beetje dextrose
19:39en je paneermeel toevoegen.
19:41En wat doet die dextrose dan?
19:43Nou, die verbrandt.
19:44Het caramelliseert gewoon.
19:46Anders heeft hij bleke frieten.
19:48Dat vinden wij niet lekker.
19:49Wij houden het echt van verdonkere frieten, hè.
19:52En dus zijn die frieten een beetje gesuikerd,
19:54die frieten, om ze toch een kleurtje te geven.
19:57Het is ons diepfriesfriet.
19:58Heeft u zelf bruiningskuur?
19:59Ja, zelf een bruinkleurtje, ja.
20:01En ik zeg niet dat dat slecht is.
20:04Maar als ik aan u zeg, we gaan bij Vlaamse frieten, verwacht je dit dan?
20:09Zijn je ondertussen zo bewerkt dat dat voor u de Vlaamse friet is?
20:13Ja, ik durf het eigenlijk niet te zeggen, maar...
20:15Is het daar echt gesloopt?
20:16Ik geloof het wel, ja.
20:17En hoelang bestaat dat?
20:18Nou, al sinds ik frieten eet.
20:20Sinds benuldig.
20:21Man, man, man, man.
20:27Wat gebeurt hierna?
20:28Nadat het friet is gesneden, wordt hij voorgebakken en vervolgens teruggekoeld.
20:32En dan is hij klaar voor naar de horeca te gaan.
20:35Ja.
20:36Wat komt er van de rolband af?
20:38Verse, voorgebakken friet.
20:41Ja, ik heb ook friet meegenomen.
20:43Oh.
20:44Lekker.
20:45Supermarkt.
20:46Verse Vlaamse friet.
20:49Ja.
20:52Oké.
20:53Hier ook.
20:54Verse Vlaamse friet.
20:56En dat ziet er toch echt wel anders uit dan wat jij hier hebt.
20:59Maar is dit Vlaamse friet?
21:01Nou, wat is Vlaamse friet?
21:03Ja.
21:04Weet jij het?
21:05Ja, ik ben hier zodat jij mij dat kan verkennen.
21:08Jij weet het ook niet meer.
21:10Nee, ik weet het ook niet, nee.
21:12Je kan aan alles een benaming geven.
21:14Oké, maar dit is dan jouw friet, hè?
21:17Ja, klopt.
21:18Mag ik er eentje pakken?
21:19Zeker.
21:20Oké.
21:25Dat ziet er wel heel anders uit.
21:28Kan jij friet lezen?
21:30Ik kan zien dat die bij ons enkel is voorgebakken, dus die is iets smeuger.
21:36Dus die is enkel voorgebakken en dan teruggekoeld.
21:39En dit?
21:40Deze zag ik dat er ook alleen maar aardappel is gebruikt en zonnebloemolie.
21:46Maar misschien is deze ook nog voorgekookt.
21:49Voorgekookt?
21:50Ja, geblancheerd.
21:52Klopt het dat ze die verse Vlaamse friet voorkoken?
21:55Meestal wel.
21:56Voorkoken verlengt gewoon de houdbaarheid van die zogenaamde verse friet.
22:01Hoe vers is deze verse friet dan, bijvoorbeeld?
22:04Ja, maar dat is natuurlijk gekletst.
22:06Een zachtgekookt ei, daar kan ik ook geen verse ei noemen.
22:11Ik zie ook nergens staan dat het gekookt is.
22:13Moet dat erop?
22:14Nee, dat hoeft er niet op.
22:15Dat hoeft niet?
22:16Nee.
22:17Maar is het dan nog wel, ja, friet?
22:19Ja.
22:20Als je het gaat zitten koken?
22:24Ja, dat...
22:25Dat schijnbaar wel.
22:27Hebben jullie verse friet?
22:29Ja.
22:30Hebben jullie ook voorgekookt?
22:31Koken doen we dan.
22:32We bakken die voor, ja.
22:33En dan worden die afgebakken, zoals traditioneel op zijn Belgisch.
22:36Oké.
22:37Alleen bakken, niet voorkoken?
22:39Nee, dat wordt nooit gedaan in België.
22:40Nooit?
22:41Nee.
22:42Nog nooit een Vlaming tegenkomen die zijn friet voorkookt?
22:44Dat is gewoon niet hoe dat gebeurt, dan wordt het plat.
22:47Dus alles wat ze in Vlaanderen niet lusten, hebben ze in een zakje gestopt.
22:51En dat eten wij als Vlaamse friet.
22:54Als jij iets zegt, ja.
22:57Ja.
22:58Ja.
22:59Wendy, dit is agia, hè?
23:01Agia.
23:02Ja.
23:03Jij gaat hier dus Vlaamse friet van maken.
23:05Hele lekkere patat gaan we ervan maken.
23:07Jij noemt het patat, hè?
23:12Ja.
23:13Maar het is Vlaamse friet.
23:14Ja.
23:15Dus die schil, die moet erop voor jou, want dan is het, dat maakt het er Vlaams.
23:20Ja, mensen, de oogt ook lekkerder.
23:23Ja.
23:24Ja.
23:25Dit is dus wat jou betreft de perfecte lengte?
23:27Ja, dit is 13 millimeter.
23:29En dat is hoe ze het in België ook doen, of in Vlaanderen?
23:32Ja, ik zou het niet weten.
23:33Ik heb dit gewoon altijd zo gedaan.
23:35Ja.
23:36Ja.
23:37Maar Wendy, heb jij wel eens België-friet gegeten?
23:39Heel lang geleden.
23:40Ja, hoe was dat?
23:41Ja, slap.
23:42Bedatst.
23:43Ja, slap.
23:44Ik weet niet hoe ik het moet omschrijven.
23:46En wat voor meners heb jij?
23:48Frietsaus.
23:49O, Frietsaus.
23:50Frietsaus.
23:51Het Vlaamse friet met frietsaus.
23:53Ja.
23:54Ja.
23:55Maar waarom heet het eigenlijk het Vlaamse friet?
23:57Geen idee.
23:58Geen idee?
23:59Geen idee.
24:00Ik vind het raar dat jullie dit Vlaamse friet noemen.
24:03Want dat zou willen zeggen dat wij dat altijd zo doen.
24:05Dat is dus niet.
24:06Maar dat is origineel.
24:08Maar dat is toch vreselijk voor u dan als liefhebber?
24:11Dat die vermalen daar de Hollanders met uw friet aan de haal gaan?
24:15We zijn niet zo vlug op onze tijen getrapt.
24:17We zijn eigenlijk al blij dat je ons kent.
24:19En aan zich doet ons dan lachen.
24:23Voila.
24:24Jullie lachen ons uit eigenlijk.
24:30John, als dit geen Vlaamse friet is, dan weet ik het ook niet meer.
24:35Dit is goud.
24:36Ja, je proeft het.
24:38Je bent in, waar is het?
24:40Hasselt, Gent, Ardennen.
24:42Maar waar ben jij nu, John?
24:44Zevende hemel.
24:45Zevende hemel.
24:46Ik zit in Gent, ik zit in Hasselt, ik zit in de Ardennen.
24:50Jij niet.
24:51Nee, dan kennen ze dit niet.
24:52Dan kennen ze dit niet?
24:53Dit is toch geweldig.
24:56Maar het is Vlaamse friet, toch?
24:58Ja, maar...
24:59Uit Nederland.
25:03Dankjewel Wendy.
25:04Alsjeblieft.
25:05Dankjewel Wendy.
25:06Alsjeblieft.
25:07Maak morgen eerlijker.
25:08Maak morgen groener.
25:10Maak morgen liever.
25:12Maak morgen mee.
25:14KRO en CRV.
Be the first to comment