Skip to playerSkip to main content
  • 9 hours ago
EşRef RüYa 21. BöLüM Izle Part 1
Transcript
00:00Ulan Kadir Şerefsize.
00:05Kesin senin aklından çıktı bu.
00:10Geberteceğim seni.
00:13Nisan beni de babamı da tanımadı.
00:20O tarafa baktı, baktı.
00:23Burası neresi bunlar kim dedi?
00:26Numara yapıyor olmasın? Belki de seni kandırmıştır.
00:32Sanmam.
00:35Kendi de şaşkındı.
00:39Hatta kötüleşti biraz.
00:42Bir şey var Nisan'da.
00:44Başka bir şey.
00:46Sana karşı şüpheleri vardı İcer.
00:48O yüzden geldi buraya da.
00:50Seninle ilgili bir şeyler öğrenmeye çalışıyor.
00:52Burası kesin.
00:54Çekti gitti.
00:56Eve gitmemiştim.
00:59Eşref'e gitmiştir.
01:02Ne yapalım takip ettirelim mi?
01:04Belki buluruz.
01:05Hayır hayır.
01:06Biliyorsun balık tutarken bir sineği çok çekmezsin.
01:09Bir gevşetirsin, bir çekersin.
01:14Anladım.
01:16Ben seni yalnız bırakayım biraz olur mu?
01:19Dur dur dur.
01:20Hayır neredesin sen?
01:21Haber dalamadık aklımız çıktı.
01:23Vallahi kefeni zor yırttık Kenan'ım.
01:25Az daha dört kolluya bindiriyor daha senin adamları.
01:26Ne diyorsun ya?
01:27Neler neler.
01:28Ha?
01:29Benim de aklım sen değil mi?
01:30Ne?
01:31Ne?
01:32Ne?
01:33Ne?
01:34Ne?
01:35Ne?
01:36Ne?
01:37Ne?
01:38Ne?
01:39Ne?
01:40Ne?
01:41Ne?
01:42Ne?
01:43Ne?
01:44Ne?
01:45Ne?
01:46Ne?
01:47Ne?
01:48Ne?
01:49Ne?
01:50Ne?
01:51Ne?
01:52Ne?
01:53Ne?
01:54Ne?
01:55Ne?
01:56Ne?
01:57Ne?
01:58Ne?
01:59Ne?
02:00Ne?
02:01Ne?
02:02Ne?
02:03Ne?
02:04Ne?
02:05Ne?
02:06Ne?
02:07Ne?
02:08Ne?
02:09Ne?
02:10Ne?
02:11Ne?
02:12Ne?
02:13Ne?
02:14your name is
02:16you
02:20I
02:21have
02:22you
02:22you
02:23you
02:24you
02:28you
02:30you
02:33you
02:34you
02:36you
02:38you
02:40I know why I came here.
02:47That's the car, I'll get you.
02:51What happened to you?
02:53What happened to you?
02:55You talked to me.
02:57You took photos of me, didn't you?
02:59I wanted to take a seat.
03:02You could take a seat and take a seat.
03:04You could take a seat.
03:06I think that my needs are the additional demands of you.
03:11I'll be here for you.
03:13You didn't want to take a seat.
03:15You didn't want to take a seat.
03:17But you didn't have a seat.
03:19I could take a seat, when I had a seat, I would spend a seat about you.
03:24I could take a seat of you.
03:25You can take a seat seat like you were doing it?
03:27Okay, okay.
03:30We can take a seat.
03:33I'll be there even more.
03:35I am not sure.
03:37I am not sure.
03:39I am not sure.
03:41I am here.
03:43I am here.
03:45We will not have a job.
03:47We are not sure to do this.
03:49We are not sure to talk about it.
03:51I will not be afraid.
03:53I will not forget this.
03:55I will not be afraid of that.
03:57I am not sure to keep it!
03:59You are not sure to come!
04:01I am not sure to do that!
04:03Let's see.
04:05Let's see.
04:15What do you mean?
04:16What do you mean?
04:18You didn't do it?
04:20No, I'm not eating.
04:21I'm not eating.
04:22I'm not eating.
04:23I'm not eating.
04:24I'm not eating this.
04:25Let's go and eat this.
04:26We'll get some of our friends.
04:27It will be a bad thing.
04:28That's not a bad thing.
04:30What do you mean that?
04:31Polis is not a bad thing?
04:32Sen, benden, benden azılı, suçlu bu.
04:35Valla orası da doğru.
04:37Bakacağız.
04:38Hadi.
04:53Hesar?
05:00...
05:08...
05:12...
05:12Let's go into a room with a baby, a baby.
05:13I don't want to be a baby.
05:15I want to stay.
05:17I don't want to stay.
05:19What happened?
05:23I don't want to stay.
05:25A little baby.
05:26A little baby.
05:27I want to be a baby.
05:29It's not a mystery, it's not a mystery.
05:36It's funny, it's just a mystery.
05:59a photo of
06:02what a photo of
06:06yeah, hafiza
06:07just a few minutes
06:10like I remember
06:11some places I remember
06:13a few years
06:14a deprault
06:15a deprault
06:15a deprault
06:17afrault
06:20but then we arrived
06:20then we arrived
06:21we remember
06:22and his life
06:23I remember
06:23and my time
06:24I remember
06:24I remember
06:26I remember it, I remember the last one.
06:29I remember the last one I would have to say.
06:32It's not easy, Nisan.
06:35You have to be in a trap.
06:37You have to be in a trap.
06:40Maybe it's on the track.
06:42Maybe it's on the track.
06:44Maybe it's on the track.
06:46Why did you do this?
06:49Did you do this?
06:52No, I don't have to be in trouble.
06:57I think I can't remember anything.
07:03I don't understand yourself.
07:07I don't remember what it would be like.
07:12It is a very cool, right?
07:18Maybe.
07:20Let's go.
07:26I don't know.
07:56I love this.
07:59But you're still a foots you're still a way.
08:02You're still a little.
08:05You're still a little.
08:07You'll be back in the house when the kids are live.
08:12You're down there, presumably you'd be turned out.
08:15You're still alive.
08:16You're still alive.
08:17You're still in the house.
08:19You're still in a way spots with you.
08:20Why will you bring home?
08:22You're here to go.
08:25Senarist, I love you.
08:27You can change the senarist in love.
08:29I'm going to see you, I'm going to read you.
08:32I'll be able.
08:38I can't wait to see you?
08:41I can't wait until you can see you.
08:45Can you make your face?
08:48Yes.
08:55I would say something else.
08:57What was your dream?
08:59Is it a dream you had?
09:01It was a dream, but I was a dream.
09:05I was a dream of a dream.
09:07What was it?
09:09I was a dream of a dream.
09:11It was a dream of a dream.
09:15I was a dream of a dream.
09:25I had it, I had it, I had it.
09:27If I had my dream, I'd have to leave my dream.
09:31Come on, speak.
09:33Adem Elman'i until the instagram class send a real dream.
09:35Konuş.
09:37Hello.
09:39Gerdal.
09:41Gerdal ya, Gerdal.
09:43I'dirac.
09:45Nereye götürdüler Hıdır abiyi?
09:47Konuş lan.
09:49Evlendin mi?
09:50Evet.
09:51Niye?
09:52Niye habermedin?
09:54Sorry you didn't say anything.
09:56No I was not here you did.
09:58No I didn't say anything.
10:00Yes I was here to call.
10:04No I don't feel any sense.
10:06Fine.
10:08I'm not talking about this.
10:10Omg.
10:12And I don't have to say anything.
10:14I can't say anything.
10:16I can't say anything.
10:18I'm sorry.
10:20That's what I'm talking about.
10:22I don't know what I'm doing.
10:52You're going to put your hand on you.
10:54You're going to get your hand.
10:56I don't know how far I can get your hand on you.
11:00Oh, oh.
11:09I don't know it's funny.
11:12I just have two arms.
11:16They're like, you're going to take a moment.
11:18You're going to die again.
11:21Alak, kaçarken düştü ya.
11:22Eee, vadesi dolmuş demek ki.
11:24O kadar ölümlerden döndü, sonra yine öldü.
11:27Demir girdi ya.
11:30Ya abiciğim, vallahi çok sıkıldım, çok uzattınız bu mevzu ya.
11:33Artık bitsin yeter! Lan!
11:35Şimdi beni iyi dinleyin, siz ikiniz.
11:38Bizim ekibin en efendi...
11:40Bizim ekibin en efendi...
11:43...en hassas insanlarını dinlemiyorsunuz.
11:46Bak, bu adam okumuş, yazmış bir adam.
11:50This is the man in the man of the name of the name.
11:52But I'm like a person.
11:56My name is Gurdal.
11:57My name is Deli Gurdal, I'm like Deli Gurdal.
12:00Deli Mr. Natal!
12:02I asked the time I asked the question of the man, I am.
12:06Now!
12:07If you get them, I will get them, I will get them!
12:15Can I say it?
12:20Now, if you say what you said, answer your question.
12:50I don't know.
13:20I don't know.
13:50I don't know.
13:52I don't know.
13:54I don't know.
13:56I don't know.
13:58Buradayız.
13:59Sadece kötü bir rüya gördüm.
14:01Ama sanki sadece bir rüya değilmiş gibiydi.
14:07Hiçbir rüya sadece bir rüya değildir.
14:10İyi ki varsın.
14:15Sen de.
14:17Eve götüreyim seni biraz dinlen.
14:19Uyu.
14:21Çok ayrılmayalım hemen.
14:23Biraz daha dolaşalım.
14:24Boğaz'a falan götürsene beni.
14:26Hava alayım.
14:27Daha iyi gelir.
14:28Peki.
14:41O zaman...
14:43...senle başlayalım.
14:45Şimdi bir soru soracağım sana.
14:49Torunun cevabını verirsen seni salacağız.
14:51Ama...
14:53...veremezsen bize Hıdır abinin yerini söyleyeceksin.
14:55Tamam.
14:56Tamam sor.
14:57Turgut Cansıver kimdir?
14:59Turgut Cansıver kimdir?
Be the first to comment
Add your comment

Recommended