- 10 hours ago
EşRef RüYa 21. BöLüM Izle Part 4
Category
🎥
Short filmTranscript
00:00What do you mean?
00:02It's very simple.
00:04You can explain it to me.
00:06You mean your husband?
00:08You mean your husband?
00:10Yes.
00:14Sorry, let's give it a minute.
00:16Okay.
00:18You can you?
00:20I don't know.
00:24You can decide that you can do this.
00:28He's not dead.
00:30He's not dead.
00:32He's dead.
00:35He's dead.
00:40He's dead.
00:45I'll show you.
00:50He's dead.
00:53You can see my eyes.
01:00We have plenty of money!
01:02We can see you.
01:03What you do, what you have done?
01:05I'm going to mark your eyes.
01:07I'm going to hear you.
01:08I don't understand what I can do.
01:12What happened?
01:14What happened?
01:19What happened?
01:20What are you doing?
01:22You're coming.
01:30Welcome, Tufan.
01:34Come on.
01:42Is your father here?
01:44No, I don't know.
01:46Güzel.
01:48Hemen konuya gireyim.
01:50Babanla iş yapamayacağız, anlaşıldı.
01:52Ya benim peder bir tüp moruk.
01:54Eski kafalı.
01:56Anlamaz o bu işlerden.
01:58Seni de biraz ezikliyor gibi geldi.
02:00Üzüldüm biraz sana.
02:04Yeberemedi gitti o da.
02:06Ama bir gün gidecek.
02:08O gittiğinde de işlerin başına ben geçeceğim.
02:10O zaman göstereceğim ben iş nedir, nasıl yapılır, ne olur.
02:12O risk almaz.
02:14Korkak.
02:16Sami meselesi de biraz canımı sıkıyor.
02:18Mal için ham madde alacağız ama, baban taş koyuyor.
02:22Sami benim kontrolümle.
02:24Ben ne dersem yaparım.
02:28Bak kardeş, açık konuşacağım.
02:30Burada milyarlık iş dönüyor.
02:32Ben değil senin babanı, kendi babamı tanımam.
02:36Babanı ikna et.
02:38Senin iş yapalım.
02:40Zor.
02:46Peki ben ikna etsem?
02:48Yapar mıyız?
02:50O zaman yaparız.
02:52O zaman on numara olur.
02:54Niye yapmayalım? Yaparız tabii ha.
02:56Anlaştık.
02:58Anlaştık.
03:01O iş bende.
03:02Tamam.
03:04E hadi bunu bir kutlayalım ha tufanım.
03:06Ne dersin?
03:07Vallahi on numara olur.
03:08Al tufan kardeş.
03:10İç.
03:11İç.
03:12Eyvallah.
03:21Ne yapacaktın o parayla?
03:24Hiç.
03:25Hiçbir şey.
03:27Neden gelip insan gibi istemedin?
03:30Utandım.
03:32Utandım.
03:33Utandın.
03:35Çalarken utanmıyorsun.
03:37İsterken utanıyorsun öyle mi?
03:42Kollarını uzat.
03:51Temiz.
03:52Ne yapıyorsunuz siz ya?
03:54Siz kim oluyorsunuz da bana böyle muamele ediyorsunuz?
03:56Gidiyorum ben.
03:57Şşş.
03:58Otur yerine.
03:59Otur.
04:04Bir madde kullanıyor musun?
04:07Yok o nereden çıktı ya?
04:16Bak.
04:17Daha yaşın yirmi bile değil.
04:19Önünde çok güzel parlak bir gelecek var.
04:23İstediğin okula gönderirim seni.
04:25Dünyanın neresinde olursa olsun.
04:27Ev, araba, üst baş.
04:29Hepsini hallederim.
04:31Hepsini yapar.
04:32İnan.
04:35Sen yeter ki şu meretten uzak dur.
04:39O işsizlik işi hiç hoşuma gitmedi.
04:41Yok öyle bir şey.
04:42Benim arkadaşımın kredi kartı borcu var da onunla...
04:45Hepsini bekleyeceğimi dedim.
04:47Tamam mı?
04:48Gerisine karışmam.
04:49Merak etme.
04:50Saliha bende.
04:51Babaannene yardım et.
04:54Hadi gel.
04:55Gel.
04:57Gelelim sana Hırmak Hanım.
04:58Ne işler çevirdiniz Nisan'la bugün?
05:00Ne iş çevirmişiz?
05:01Öğrenmeyeceğimi misandan.
05:02Nereye gittiniz?
05:03Valla söylemedi.
05:04Benden yardım istedi.
05:05Ben de onun için birini buldum.
05:06Kimi?
05:07İnan bilmiyorum.
05:08Rica etti.
05:09Eşref bilmesin dedi.
05:10Irmak sen benim lafıma göre mi hareket edeceksin Nisan'ınkine göre mi?
05:15Tabii ki senin.
05:16Güzel.
05:17Bir daha böyle bir şey istemiyorum.
05:18Tamam.
05:19Merak etme.
05:20Tamam.
05:21Tamam.
05:22Tamam.
05:23Benden yardım istedi.
05:24Benden yardım istedi.
05:25Ben de onun için birini buldum.
05:26Kimi?
05:27İnan bilmiyorum.
05:28Rica etti.
05:29Eşref bilmesin dedi.
05:30Irmak sen benim lafıma göre mi hareket edeceksin Nisan'ınkine göre mi?
05:33Tabii ki senin.
05:35Güzel.
05:37Bir daha böyle bir şey istemiyorum.
05:39Tamam merak etme.
05:46Tamam.
05:47Tamam.
05:48Tamam.
05:49Tamam.
05:50Tamam.
05:51Tamam.
05:52Tamam.
05:55Oğlum çok heyecanlıyım ya Profesör.
05:57Yemin ediyorum var ya.
05:58İki dakika gidip konuşacağım.
05:59Çok seviyorum oğlum ben bu kızı.
06:01Yalandan kimmiş?
06:02Oğlum niye öyle diyorsun Profesör Allah Allah.
06:04Kaç zamandır hiçbir şey yaptığımız yani kuruduk bittik ya.
06:07Allah Allah.
06:08Anla sen de beni.
06:09İrdak sana samimi bir şey söyleyeyim mi?
06:12Söyle uşağım.
06:13Senden büyük bir utanış duyuyorum.
06:16but it's not in the world.
06:18Hey, let's get out of here.
06:20That's the way you are talking about it,
06:22I want you to touch it.
06:24You can't put it in the way.
06:26That's right, it's a very good feeling.
06:28What happened?
06:30Good day, I'm sorry.
06:32It's not good, I'm sorry.
06:34You're a good girl.
06:36I'm sorry.
06:38How are you?
06:40We are here, what do you do?
06:42I don't know what you mean.
06:44Where are you?
06:46What is this guy?
06:49Erbatur, you take care of the police.
06:51Yes.
06:52You try to get the police.
06:53Take care of the police.
06:54You try and get the police.
06:55Handle you.
06:57We'll talk about something else.
06:57We're talking about something.
06:58We'll talk about something else.
07:00You're not.
07:01We're talking about something else.
07:03You're talking about something else.
07:04Get this situation.
07:05Allah Allah.
07:05Beyefendi, a question is there?
07:07There's a question.
07:08The problem is there.
07:10What?
07:10We're talking about that.
07:12How many are you?
07:13You see me!
07:14What was that you did without a little of murder?
07:17I have no idea you left!
07:20How did you do that?!
07:22You are a perfect judge.
07:25He's my cousin, he's my cousin!
07:27I've got a gift!
07:29Why not you?
07:30You are a good guy!
07:31I got a gift.
07:33You're a good guy!
07:35You are a police guy!
07:37Stop!
07:38Are you still trying to get to see?
07:40Look, look, Gonca.
07:42I love you so much, I'm your boyfriend.
07:47I don't know!
07:49I'll give you anything, I'll give you something.
07:51Profesor, you're not a bad guy.
07:54You're not a bad guy.
07:56You're not a bad guy.
07:57So, thank you for having me.
07:59I'm going to get to get to the hospital.
08:01You're a bad guy.
08:03You're a bad guy.
08:03That's his name, Baturman.
08:05You're a bad guy.
08:07He's a bad guy.
08:08I'm really so tired.
08:11Hey, Maturban, you're a good guy, you're a good guy.
08:17You're going to get your life!
08:20You're doing this, my job?
08:22What are you doing?
08:24I'm a guy, I'm a guy, I'm a guy who saw my eyes, I'm a guy.
08:27This is what you're doing, he's loving you.
08:30You're a guy, you're a guy, you're a guy.
08:32You're a toxic guy.
08:33You're a professor, you're a guy, talk to me.
08:37Toxic, zehirli manasında.
08:39Ya, ne yapayım oğlum?
08:40Gözüm döndü diyorum.
08:41Hem ayrıca sen Ayten'in yanındaki herifi öldürmedi mi?
08:43Bana akıl verene bak.
08:44Aynı şey mi?
08:45Benim gözüm döndü be.
08:46Ulan tamam, ben de aynı şeyi söylüyorum.
08:47Benim de gözüm döndü.
08:48Ben an azından kafa attım.
08:49Sen herifi öldürdün.
08:51Adam sevgilisi bile değilmiş.
08:52Kuzeni çıktı.
08:54He.
08:55Orada birazcık ayıp ettik tabii.
08:57Alıp başımı gideceğim en sonunda.
08:59Cahil cahil hareketler.
09:00Bunları da peşimi bırakmadı ya.
09:27Çekilsene lan yoldan.
09:28Çek arabayı!
09:29Alo!
09:30Çek arabayı!
09:32Yoklar.
09:37Biz hep böyle liseli aşıklar gibi mi buluşacağız?
09:43Senin moralin mi bozuk?
09:44Biraz.
09:45Sebep?
09:49Sevdiğim kadın bana yalan söyledi.
09:52Irmak her şeyi anlattı mı?
09:54Anlatmak zorunda kaldı.
09:55Peki nasıl öğrendin buluştuğumuzu?
09:57Kuşlar.
09:58Kuşlar anlattı.
10:01Senden bir şey isteyebilir miyim?
10:04İste bakalım.
10:06Bana güven.
10:07Lütfen.
10:10Peki madem.
10:11Bu seferlik.
10:13Anlaştık.
10:14Eee nereye gidiyoruz?
10:16Nereye gidelim?
10:18Boğaz'da gezelim be.
10:19Gezelim be.
10:21Yalnız takısı fikri bayağı iyiymiş.
10:23Aklın çalışıyor Eşref tek.
10:24Az buçuk.
10:25Anlaştık.
10:26Anlaştık.
10:27Anlaştık.
10:28Anlaştık.
10:29Anlaştık.
10:30Anlaştık.
10:31Anlaştık.
10:32Anlaştık.
10:33Anlaştık.
10:34Anlaştık.
10:35Anlaştık.
10:36You are not too much.
10:38You are not too many people.
10:42Yes, Nisan.
10:43Nisan, Nisan Hanım.
10:45Let's go with this.
10:46If you want to talk about it, you are very nice.
10:49Good evening.
10:50I'm not sure.
10:51I'm not sure.
10:52I want to reach a baby.
10:54I'm a doctor.
10:55Good evening, I'm a teammate.
10:56Good evening.
10:57You are good.
10:58Good evening.
10:59Good evening.
11:00Nisan Hanım.
11:01Nisan Hanım.
11:02You are just a little bit.
11:03Who is joining us?
11:04Nisan Hanım.
11:07Sadece bir soru.
11:09Fosteraf sosial medyaya düşmüş ama sen görünmüyorsun Allah'tan.
11:15Bakalım daha ne kadar kaçacağız.
11:19Hayalim ne biliyor musun?
11:21Çok ünlü olduğumda alacağım magazincileri karşıma.
11:25Ben Eşref'teki seviyorum lan diyeceğim bir ilişkimiz var doğru diyeceğim.
11:29So please.
11:30Then the courts,
11:32the police,
11:33the police,
11:33if you see?
11:34It's about it.
11:35It's the only one.
11:39How about it?
11:40You can see the scene of this career now.
11:49If police do work?
11:52Or if you would fix it?
11:56It's just getting you something wrong.
11:58whatever
12:01so
12:05what
12:05what
12:08what
12:09what
12:12what
12:16what
12:26what
12:28but
12:28was
12:34I
12:38have
12:41I
12:45I
12:47I
12:47I
12:49I
12:52I
12:56What else did you say?
12:58What else did you say?
13:00I don't know.
13:02We can talk about it.
13:04I don't know what else to talk about.
13:06We're talking about it.
13:08We're talking about it.
13:10We're talking about it.
13:14I don't know.
13:16I don't know.
13:30Let's go.
14:00What is the name of Aslan?
14:03This is the name of Aslan.
14:06We will be able to take care of them.
14:09We will be able to find out where they are.
14:30I don't know what you're saying, but I don't know what you're saying.
Be the first to comment