- hace 7 semanas
Películas completas en español
Categoría
🎥
CortometrajesTranscripción
00:00:00Y corazón nevado.
00:00:04Desde lo profundo de las montañas, los trolls emergieron.
00:00:10Por mucho tiempo, hombres y trolls vivieron lado a lado,
00:00:16con respeto y en armonía.
00:00:19Hasta que una nueva orden mundial se esparció por toda Europa.
00:00:24En Noruega, a un joven rey se le asignó cristianizar al país.
00:00:28Se trataba de San Olaf.
00:00:31En la nueva fe, no había lugar para los seres primordiales de la tierra.
00:00:36De la seguridad de sus bosques oscuros, los arrastró hacia la luz del sol,
00:00:41bajo la cual se convirtieron en piedra.
00:00:44Con espada y biblia en mano, Olaf limpió la tierra de trolls.
00:00:49Mientras la masacre avanzaba, los trolls se hartaban de la santidad de la cristiandad.
00:00:56La era de los trolls se terminó.
00:01:01Olaf no tuvo piedad.
00:01:03Los asesinó a todos, adultos y niños.
00:01:06Y creo que hasta ahí llegaremos hoy, ¿sí?
00:01:09Mamá, papá estaba contándome la masacre de los trolls.
00:01:12¡Masacre!
00:01:14Pero, papá, dime por qué San Olaf era tan cruel.
00:01:17Los trolls llegaron antes.
00:01:19Exacto.
00:01:20No sé por qué nadie ayudó a los trolls, ¿eh?
00:01:22Yo lo habría hecho.
00:01:23Lo sé, Nora, pero los trolls no tenían quien los protegiera de los humanos.
00:01:27Ellos solo...
00:01:27Oye, ya cállate antes de que te saque de aquí a patadas, dilemán.
00:01:32Continuará después.
00:01:34Buenas noches, Aini.
00:01:36Buenas noches, papá.
00:01:40Masacre de trolls.
00:01:41¿Crees que la competencia de comida de Escaladen con el troll sería mejor?
00:01:45Comiéndose a sí mismo...
00:01:46Oye, ¿estás bien?
00:01:54Tranquilo, amor. Estoy bien.
00:01:56¿Segura?
00:01:57Lo prometo.
00:01:58Mamá.
00:02:00¿Tú conoces el cuento de la boda de los trolls?
00:02:03¿En serio crees que fueron perseguidos hasta allá por Olaf?
00:02:06¿Y que por eso murieron?
00:02:09Sí.
00:02:10Bueno, esa es una posibilidad.
00:02:14Sí.
00:02:16Fuera.
00:02:19Te llevaré algún día, ya, Nora, al muro de los trolls.
00:02:24¿Lo prometes?
00:02:25Ajá.
00:02:26Promesa.
00:02:28Duerme.
00:02:29No tengo sueño.
00:02:31¿Puedes cantar?
00:02:32Un poquito.
00:02:36Mamá acuesta a sus once pequeños trolls.
00:02:43Los toma de sus colas, los arrulla cantando con esta canción.
00:02:54A sus once pequeños trolls, las palabras más hermosas cantarán.
00:03:06¡Suscríbete al canal!
00:03:18¡Suscríbete al canal!
00:03:19¡Suscríbete al canal!
00:03:19No, no, no, no.
00:03:49No, no, no.
00:04:19No, no, no, no.
00:04:49No, no, no, no, no.
00:04:52Solo, solo vine yo.
00:05:04¿La hospitalidad de la familia Tiedemann?
00:05:06Sí, yo no esperaba recibir visitas.
00:05:18¿Qué...
00:05:19¿Qué has estado...
00:05:22...haciendo desde la última vez?
00:05:28Mira, no...
00:05:36No quiero ser grosera.
00:05:38Me da gusto verte de nuevo y todo eso.
00:05:40Pero...
00:05:41¿Qué estás haciendo aquí?
00:05:42Yo...
00:05:44Yo...
00:05:46Yo...
00:05:50Me preguntaba si podrías ayudarnos con algo.
00:05:54¿Ayudarnos?
00:05:56Ah...
00:05:57Es un asunto de seguridad nacional.
00:05:59No puedes decirme, así que me llevarás a un lugar secreto.
00:06:02Creí que ya habías dejado todo eso.
00:06:11Sí.
00:06:11También yo lo creía, pero cuando pensé que estaba afuera,
00:06:16me jalaron de regreso.
00:06:17Los tiempos han cambiado.
00:06:26Nuevo gobierno y...
00:06:30Un nuevo primer ministro con...
00:06:34No importa quién esté en el poder, son de la misma pandilla.
00:06:36Lamento que viajaras en vano.
00:06:58¿No tienes idea de lo que es masacre hasta que te atacan niños de 12 años en TikTok?
00:07:03No he podido...
00:07:05Ah, no, no, no te preocupes.
00:07:06No, solo vi que se lo dedicaste a papá.
00:07:08Eso fue lindo.
00:07:12Le habría gustado.
00:07:17Creo que...
00:07:19A él le habría gustado lo que quiero mostrarte.
00:07:23¿De qué hablas?
00:07:28¿Encontraron...
00:07:29algo más?
00:07:36No puede ser.
00:07:39No puede ser.
00:07:56Solo es una formalidad.
00:07:58¿Sabes que se necesita más que un simple papel para mantenerme callada?
00:08:07Sí.
00:08:08Pero si le cuentas a alguien de esto,
00:08:11las personas van a pensar que estás completamente loca.
00:08:13Gracias.
00:08:25Gracias.
00:08:26Gracias.
00:08:26¿Beamork?
00:08:56¿El profesor Socavón?
00:09:05Sí, seguramente recuerdas a los profesores Mowler y Vangel.
00:09:08Profesora Tiedemann, bienvenida a Beamork.
00:09:12Esto debió parecerle una especie de sorpresa.
00:09:14Sí, de hecho sí.
00:09:15Es una lástima que hayamos empezado mal la vez pasada, profesora, pero...
00:09:19En ese entonces, el gobierno no tenía la autorización de seguridad del proyecto Juton y la información que ahora tenemos.
00:09:26Pero los secretos suelen explotar, tarde o temprano.
00:09:29Sí, como los trolls en el sol.
00:09:33¿De qué están hablando, señores?
00:09:35De que alguien lo supo siempre.
00:09:40Todos sabemos lo que sucedió en Beamork durante la Segunda Guerra Mundial.
00:09:44Los héroes de Telemark, la carrera por la primera bomba atómica, el gran sabotaje del agua para tumbar los planes de Hitler...
00:09:51Una fachada de lo que era la verdadera misión.
00:09:54La batalla, profesora Tiedemann, nunca se trató del agua pesada.
00:10:05¿Qué?
00:10:06¡Vamos! ¡Muy bien, señor!
00:10:20¡En este punto, lugar!
00:10:26¡En este punto, la indicadora!
00:10:29Los que lo encontraron hace 100 años, lo nombraron Juton, en honor a los trolls primitivos de la mitología.
00:10:59Pero yo lo llamo Megatrol.
00:11:08Tenemos, claro, medidas de seguridad ante posibles situaciones de seguridad críticas.
00:11:12Hay luces ultravioletas a su alrededor.
00:11:15Suficientemente poderosas para convertirlo en piedra de inmediato.
00:11:18Inspiradas en su creativa solución en Oslo.
00:11:22¿Qué cosas están haciendo?
00:11:24¿Tenemos visitas?
00:11:26Sí, esta de aquí es la profesora Marion Aureyn Radani.
00:11:31Soy la líder del proyecto.
00:11:32Ella, ella es...
00:11:33Ya sé, es la legendaria Nora Tiedemann.
00:11:34Sé muy bien de quién se trata.
00:11:36¿Qué pasa?
00:11:36¿Qué pasa si la profesora Radani es una bióloga evolutiva, así que ha liderado la investigación por...
00:11:57Dos años.
00:11:58Sí, dos años.
00:11:58Los últimos dos años, sí.
00:12:01Y Andreas me ha contado todo sobre tus acciones heroicas en Oslo.
00:12:06Honestamente, hubiera preferido un resultado un poco diferente.
00:12:09Un troll consciente nos habría proporcionado respuestas sutiles.
00:12:12Ok, entonces, ¿no está muerto?
00:12:15No, en hibernación.
00:12:16Desde que fue descubierto aquí, su única señal de vida es un pulso.
00:12:22Tiene alguna clase de corazón.
00:12:25Pero en su interior parece más un suelo de bosque que el interior de un animal.
00:12:31Sí, su ADN tiene más en común con un pino que con un humano.
00:12:36Son naturaleza.
00:12:39¿Qué dijiste?
00:12:40Los trolls son naturaleza.
00:12:43Hechos de tierra y rocas, con huesos de hielo y...
00:12:46Corazón nevado.
00:12:48Una rima infantil.
00:12:51Sí.
00:12:54Sí, ¿ya terminamos?
00:12:56No, no.
00:12:58Aún no has visto todo.
00:12:59No has visto todo.
00:13:00Ven, ven.
00:13:07Bienvenida a la sala nerd.
00:13:15Nora.
00:13:15Hola.
00:13:17¿Sigui?
00:13:20Es mi hijo.
00:13:21Digo, nuestro.
00:13:23Guau.
00:13:23Sí, bueno, no había nada entre nosotros y...
00:13:25No, pero al final sí hubo algo.
00:13:28Sí, obviamente.
00:13:29Ah, sí.
00:13:30Y eso se convirtió en una mini cosita aquí.
00:13:33Un pequeño Nilbog.
00:13:35Leonard, si es niño.
00:13:36Sí, y si es niña, le vamos a poner ujura.
00:13:43Felicidades.
00:13:43Gracias.
00:13:44Gracias.
00:13:45Pero, pero no es lo que quería mostrarte.
00:13:47Mira, aquí tenemos textos en latín, nórdico antiguo, sánscrito, runas, de tiempos antes de Cristo.
00:13:55Y todos hablan de los trolls.
00:13:57¿Y aquí?
00:14:07La ley de los trolls de San Olav.
00:14:09¿Qué?
00:14:13Lo fechamos en el año de 1030 antes de caer en la batalla de Stiglesta. Un poco más, un poco menos.
00:14:18Bueno, más no, o no habría firma y ningún documento, así que, sí.
00:14:25Ya fue verificado. Es, es el original.
00:14:27Le falta una, una gran parte, pero la intención es bastante clara.
00:14:33Los trolls deben, de esta tierra, ser expulsados.
00:14:39Papá tenía razón.
00:14:46Había un troll en doble. Tenemos un troll aquí. La posibilidad de que haya más afuera es bastante pactible.
00:14:54Si pasara lo peor y otro troll se descontrolara, tenemos que estar preparados.
00:14:58Y para poder prepararnos, primero hay que...
00:15:00Entender.
00:15:01Hay muchos recursos a nuestra disposición aquí, pero a pesar de eso, la investigación parece estar estancada.
00:15:08Amenazaron con cerrarnos.
00:15:11Necesitamos a alguien que piense diferente.
00:15:15Te necesitamos, profesora Nora Tiedemann.
00:15:28Todo esto es un poco...
00:15:33¿Hay cerca de aquí algún baño? Tengo que...
00:15:35Baja las escaleras, verás el letrero derecho.
00:15:38Sí.
00:15:38Podría llegar ahí con los ojos vendados, de tanto que estoy orinando.
00:15:43De abajo y derecho.
00:15:45Ok.
00:15:45Gracias.
00:15:58He reescrito el reporte 11 de ese punto suficiente. Siempre hay algo que dice.
00:16:06Sí.
00:16:06¡Suscríbete al canal!
00:16:27¿Quién eres?
00:16:57¿Quién eres?
00:17:27¿Quién eres?
00:17:57¿Quién eres?
00:18:27¿Quién eres?
00:18:29Un despertar
00:18:30Prepara las luces ultravioleta
00:18:49Atento a mi señal
00:18:50No, no, no
00:18:58Sigue, sigue
00:19:00Tengo un mal presentimiento
00:19:02¿Listos?
00:19:04No toques eso
00:19:05¿De qué hablas?
00:19:06Estás loco, no podemos, no podemos destruirlo
00:19:08Al fin despertó
00:19:10¿Ahora?
00:19:14No, no lo hagas
00:19:15¡Hazlo!
00:19:16¡Nora!
00:19:28¡Bájate ahí ya!
00:19:29Sigue, vámonos, vámonos, vámonos
00:19:37¡Vámonos, vámonos!
00:19:37¡Vámonos!
00:19:39¡Sálgan de aquí!
00:19:40¡Vámonos, vámonos, vámonos!
00:19:41¡Vámonos!
00:19:42¡Vámonos!
00:19:50¡Rocka!
00:19:52¡Vámonos!
00:19:52¡Nora!
00:20:05¡Corre, Ziggy! ¡Corre!
00:20:08¡Vario, me consigue!
00:20:11¡Nora!
00:20:13¡Nora, ven!
00:20:22¡A ver!
00:20:30¡Andreas!
00:20:39Ziggy, ¿estás bien? ¡Hay que irnos!
00:20:52¡Nora!
00:21:07¿Qué fue lo que hiciste allá?
00:21:22Capitán Criss.
00:21:24¡Nora a ti, The Man!
00:21:26¡Siempre en medio de la acción!
00:21:28¡E Isaacsen! ¡Se une también!
00:21:32¡Me alegra ver que tienen apoyo!
00:21:34¡Holm!
00:21:36¡Ahora suban!
00:21:38¡Ahora suban!
00:21:40¡Nora a ti, The Man!
00:21:42¡Siempre en medio de la acción!
00:21:44¡E Isaacsen! ¡Se une también!
00:21:46¡Me alegra ver que tienen apoyo!
00:21:48¡Holm!
00:21:49¡Ahora suban!
00:21:59¡Hola!
00:22:01¡Hola!
00:22:02¡Aquí!
00:22:05¡Gracias!
00:22:06¡Un placer!
00:22:12¡Ella es nueva!
00:22:14¡Pero el Capitán Criss es el mismo siempre!
00:22:16¡De hecho ahora soy mayor!
00:22:20¿Crisis mayor?
00:22:22¡Sí!
00:22:24Puedes decirme como quieras.
00:22:27Esta investigación podría contribuir a la ciencia médica, a la climatológica.
00:22:30Lo trataron como un ser sin un valor intrínseco.
00:22:32Tú tienes que ver el panorama completo.
00:22:34El problema con tu panorama es que pones a los humanos por encima de todos los otros seres vivos.
00:22:38Es una receta...
00:22:39¿Ambas tienen razón?
00:22:40¡Andreas por favor!
00:22:41¿Qué pasa es que no tienen corazón?
00:22:42¿No lo ven como un ser con sentimientos?
00:22:43No.
00:22:44Es como revivir el divorcio de mis padres.
00:22:45¿No ves el panorama completo?
00:22:46Sí.
00:22:47Ignoraron lo que todos...
00:22:48Ya sabemos que es un ser con ideas propias y sentimientos.
00:22:51Si pudieran sacar la cabeza de...
00:22:54¿Primer ministro?
00:22:55Mayor Holm.
00:22:56General.
00:22:57Primer ministro Brinkman.
00:22:58Ella es Nora Tiedemann.
00:23:00Sí.
00:23:01Profesora Tiedemann.
00:23:03Radani.
00:23:04Hola, Martín.
00:23:06Sí.
00:23:07Isaksen.
00:23:08Primer ministro.
00:23:09¿Y tú eres?
00:23:11Hortner.
00:23:12Sargenta primera Hortner.
00:23:15Está embarazada.
00:23:17Claro.
00:23:20Desde el momento en que el gobierno y yo fuimos informados del proyecto Juton,
00:23:24he pensado que el riesgo era demasiado alto.
00:23:26Y lo que pasó hoy es prueba de que tenía razón.
00:23:29Martín.
00:23:30¿Me permites hablar?
00:23:31Esta es potencialmente una enorme oportunidad.
00:23:34Si tenemos la oportunidad de volver a poner al troll bajo nuestro control,
00:23:38podemos continuar...
00:23:39No pueden controlar esa clase de fuerzas.
00:23:42Es el enfoque equivocado.
00:23:43Eso fue lo que...
00:23:44Entonces, ¿cuál es tu enfoque, Nora?
00:23:45¿Debemos permitir que ande por ahí libremente?
00:23:47No es lo que estoy diciendo.
00:23:48Solo digo que es parte de...
00:23:49Entiendo que la investigación puede ser valiosa.
00:23:51Mi preocupación es la seguridad de los noruegos.
00:23:53Por eso haré lo que tendría que haber hecho desde antes.
00:23:56Quiero que el troll sea eliminado de inmediato.
00:24:01¿Entonces van a cometer los mismos errores de la vez pasada?
00:24:04Un troll inocente se convirtió en piedra por nuestra culpa.
00:24:06No aprendieron nada de esa vez.
00:24:08¿Sabes?
00:24:09Perdí a mi hermano hace tres años en un helicóptero.
00:24:12Fue en una operación militar que involucraba campanas de iglesias.
00:24:19No repetiré los mismos errores que mi predecesora.
00:24:21Mayor Colm, quiero un informe.
00:24:31A la orden, general.
00:24:32A la orden, general.
00:24:51Eso, eso es un pedazo de...
00:24:53Es un pedazo de mala conciencia.
00:24:59Para recordar los errores que he cometido.
00:25:06Cometo errores todo el tiempo.
00:25:08Pero, como dicen los cuentos de hadas, de los errores aprendemos.
00:25:25Crecemos.
00:25:26Y seguimos luchando.
00:25:54¿A dónde vas?
00:25:55A una aventura.
00:25:58Andando.
00:26:00A la orden.
00:26:02Localizamos al troll en un banco de niebla.
00:26:05Pero se va a despejar en la noche.
00:26:06El anochecer...
00:26:09El anochecer significa que el enemigo se moverá libremente.
00:26:12Así que debemos actuar...
00:26:15Rápidamente.
00:26:17Augedi, es hora de probar nuestros nuevos juguetes.
00:26:21Quiero a todos listos en 30.
00:26:22Retírense.
00:26:26Cris.
00:26:27No.
00:26:28Aún no te pedí nada.
00:26:29Dije que no.
00:26:31Revisa la información.
00:26:32Nos quiero en el aire en 45.
00:26:33Sí, señor.
00:26:34Amir.
00:26:36Qué gusto verte.
00:26:37Claro.
00:26:38¿Recuerdas a...?
00:26:41Difícil de olvidar.
00:26:42Es cierto.
00:26:43Oye...
00:26:44La última vez eras una asesora científica.
00:26:47Técnicamente.
00:26:48O algo así.
00:26:49Sería irresponsable que un mayor llevara civiles a una misión como esta.
00:26:52Mayor de los mayores.
00:26:53Eso me da igual.
00:26:54Anda un troll suelto por ahí.
00:26:55Tendrás que disculparme.
00:26:56Me da mala vibra verlos juntos de nuevo.
00:26:59Ya sé.
00:27:00Eso no es lo ideal.
00:27:01Ni de cerca.
00:27:03Cris.
00:27:05Se lo debes a mi padre.
00:27:12No, digo...
00:27:13No quise insinuar que tú...
00:27:14Bueno...
00:27:15Soy yo mal.
00:27:16No quise decir que...
00:27:17Es un grave error llevarte la vez pasada.
00:27:19Se perdieron vidas.
00:27:21Ni debo vivir con eso.
00:27:23Pero no repetiré ese error.
00:27:25Oye, papá murió más feliz que nunca.
00:27:29Le dimos mucho.
00:27:33Y...
00:27:35Esto es mi vida entera.
00:27:42Por favor.
00:27:47Bien.
00:27:53Pero solo...
00:28:03Deben quedarse atrás y hacer lo que diga.
00:28:05¿Les queda totalmente claro?
00:28:06Sí.
00:28:07Por supuesto.
00:28:08¿Cuál es el plan?
00:28:13Este es el nuevo helicóptero Zuna.
00:28:15Especial para cazar a los trolls.
00:28:17Equipado con luces ultravioleta para hacer papas fritas de troll.
00:28:21Zuna.
00:28:22Sol en nórdico antiguo.
00:28:26Cool.
00:28:27Ya sé.
00:28:28Eso creemos.
00:28:29Y ahora...
00:28:30Tenemos...
00:28:31Una linda y fuerte...
00:28:32Máquina Matatrols.
00:28:33Uf.
00:28:34Espero que traigan protector solar.
00:28:36Oigan.
00:28:37Hay espacio para una más.
00:28:38Yo siento que ese es como mi troll.
00:28:39Entre más, mejor.
00:28:40Gracias.
00:28:41¿Es común que los mayores vayan a misiones como esta?
00:28:42Claro.
00:28:43Soy un hombre de acción.
00:28:44Por así decirlo.
00:28:46Ahora síganme.
00:28:47Oye.
00:28:48Me coqueteo.
00:28:49Tendrás que acostumbrarte.
00:28:50Cris.
00:28:51Prométeme que volverás igual de alto e intacto a Androfolos Máximos.
00:28:52Oye.
00:28:53Sí, Interestelar.
00:28:54Te lo prometo.
00:28:55Te lo prometo.
00:28:56No.
00:28:57No.
00:28:58No.
00:28:59No.
00:29:00No.
00:29:01No.
00:29:02No.
00:29:03No.
00:29:04No.
00:29:05No.
00:29:06No.
00:29:07No.
00:29:08No.
00:29:09No.
00:29:10No.
00:29:11No.
00:29:12No.
00:29:13No.
00:29:14No.
00:29:15No.
00:29:16No.
00:29:17No.
00:29:18No.
00:29:19Te lo prometo.
00:29:20Y a ti, mi polvo de estrellas.
00:29:35Isaac Zen, ponte al equipo si vas a venir.
00:29:43No seas un superhéroe, ¿OK?
00:29:45Tu eres Clark Kent, no Superman.
00:29:48Habré ido y vuelto antes de que te des cuenta
00:29:57Te amo
00:30:18Oye, pon esto en mi cuenta, ¿sí?
00:30:37Oye, pon esto en mi cuenta, sí
00:30:41Oye, pon esto en mi cuenta, sí
00:30:47Oye, pon esto en mi cuenta, sí
00:30:49¡Gracias!
00:31:19¡Gracias!
00:31:31¡Eso es tu mamá!
00:31:39¡Não, mamá! ¡Qué onda!
00:31:41¿Pero qué es eso?
00:31:43¿Es tu mamá?
00:31:45¡Mejor cállate!
00:31:49¡Suscríbete al canal!
00:32:19¡Suscríbete al canal!
00:32:49¡Los quiero listos a mi orden!
00:32:53¡Fuerte y claro!
00:32:54¡Suscríbete al canal!
00:33:03Hágase la luz
00:33:04Y la luz se hizo
00:33:10¡Vamos a entrar!
00:33:19¡Ahora sí estamos cocinando!
00:33:30¡Derecha! ¡Derecha!
00:33:33Cris
00:33:37No te acerques mucho
00:33:42¡Arde, baby! ¡Arde!
00:33:47¡Ahora sí!
00:34:17¿Crees?
00:34:24Ha sido un honor, hermano.
00:34:34¡Amir!
00:34:47Cris.
00:34:59Cris.
00:35:01Cris.
00:35:03Christopher.
00:35:06No hagas una estupidez.
00:35:07¡Amir!
00:35:16¡Amir!
00:35:17¡Amir!
00:35:37Cris.
00:35:47Please sir, I can assure you, we have everything under control.
00:35:50Uh...
00:35:52Involving NATO at this point would only cause...
00:35:57Mr President, I'm afraid I will have to call you back
00:36:07Alayyaramo Amirogidi, mi hermano.
00:36:37No, no, no sabía que eran unas despiadadas...
00:36:41máquinas de matar.
00:36:44No todos se comportan así.
00:36:46¿Ok?
00:36:47No habíamos visto esto antes. El troll de hace tres años...
00:36:50Mató e hirió a militares y civiles, según los reportes que leí.
00:36:53Sí, pero los reportes no dicen lo que él quería.
00:36:56Solo quería volver a casa.
00:36:59¿Casa? ¿Él?
00:37:02Deberías tener cuidado al tratar de humanizar a esos monstruos.
00:37:07La mayoría de los monstruos son creados por nosotros.
00:37:12No le hicimos ningún daño.
00:37:14Nosotros no, pero tal vez alguien antes.
00:37:17Y tampoco creo que haya ayudado que lo pincharan y experimentaran con él por años.
00:37:22Me disculparé la próxima vez que lo vea.
00:37:29¿Podemos hacerlo? ¿Podemos comunicarnos con él?
00:37:33Sí. Podemos usar nuestra voz de adultos y decirle que se detenga.
00:37:49Tal vez conozca a alguien que puede.
00:37:51No.
00:37:52No.
00:37:53No.
00:37:54No.
00:37:55No.
00:37:56No.
00:37:57No.
00:37:58No.
00:37:59No.
00:38:00No.
00:38:01No.
00:38:02No.
00:38:03No.
00:38:04No.
00:38:05No.
00:38:06No.
00:38:07No.
00:38:08No.
00:38:09No.
00:38:24No.
00:38:25No.
00:38:29No.
00:38:30Gracias, Chris
00:38:37Christopher
00:38:38¿Van a venir?
00:38:40Claro
00:38:41Aunque el ejército registró toda la zona hace tres años
00:38:48Sí
00:38:49Lo hicieron, ¿cierto?
00:38:56Un poco a la izquierda
00:38:58Ok, ahí
00:38:59Sí
00:39:02Está bien
00:39:04Sí, Odrun va a estar muy contenta
00:39:12Ah, debe ser ella
00:39:14¿Hola?
00:39:18¿Ah?
00:39:18¿Estás ahí?
00:39:18Sí, sí, sí, estoy aquí
00:39:19Pero tienes que decir hola cuando contestes, Lars
00:39:22Sí, hola
00:39:23Mira, ya terminé aquí, encontré el papel tapón para la habitación
00:39:26¿Quieres que compre otra casa mientras estoy aquí?
00:39:28Oye, casi no te escucho, solo estás entrando como loco
00:39:31¿Qué te pasa?
00:39:32Dije que si quieres, estoy real mientras estoy aquí
00:39:35¿Qué te pasa?
00:39:46Lars, solo llevo el papel tapiz
00:39:58¿Hola?
00:40:02Odrun
00:40:02¿Sí?
00:40:04Necesitaremos más que papel tapiz
00:40:06Siento mucho lo de tu amigo Amir
00:40:14Gracias
00:40:16Tal vez no debí mencionarlo ahora
00:40:19Perdón, mal momento
00:40:21No, está bien
00:40:22No, está bien
00:40:22Él era
00:40:25Era como un hermano de otra madre
00:40:31Tuvimos infancias similares
00:40:35Ok
00:40:36Hubo muchas cosas
00:40:38No sé por qué te cuento todo esto
00:40:44Creo que es lindo
00:40:45Parece que hay un corazón muy grande
00:40:48Debajo de ese increíble uniforme
00:40:51No puede ser
00:41:03¿Qué pasó aquí?
00:41:04Es un foso de casa
00:41:06Según cuenta la leyenda
00:41:10Querían deshacerse del rey de los trolls
00:41:12Así que
00:41:14Secuestraron a un troll niño
00:41:16Para traer al padre aquí
00:41:17Directo a una trampa mortal
00:41:21Miren estos símbolos
00:41:27Son símbolos cristianos
00:41:30Los grabaron por todos lados
00:41:31Para hacer el mayor daño posible a los trolls
00:41:33Pero el rey troll sobrevivió
00:41:36Salió de aquí hace tres años
00:41:38Ahora, si la historia es cierta
00:41:41Es extraño
00:41:42Que no se encontraran los restos del niño troll
00:41:45Quédense quietos
00:41:50Quietos
00:41:51No se asusten
00:42:20Traten
00:42:21De guardar la calma
00:42:23Es hipernaturaleza
00:42:26Cris
00:42:39Debes bajar el arma
00:42:47Lentamente
00:42:49No alumbren sus ojos
00:42:53Tranquilos
00:42:56No se muevan
00:43:02Vine aquí abajo muchas veces
00:43:20Sin encontrar nada
00:43:21Pero él observaba desde las sombras
00:43:24Esperando sentirse seguro
00:43:26¿En verdad es?
00:43:28Sí
00:43:28El hijo del rey de la montaña
00:43:30Hola, bello
00:43:46No al menos
00:43:48No al menos
00:43:50No al menos
00:43:51No al menos
00:44:04No al menos
00:44:05Antes de hablar del Surface
00:44:05No al menos
00:44:06Con North
00:44:08No al menos
00:44:09No al menos
00:44:11No al menos
00:44:13Ahora a ti, Deman.
00:44:20Encantadora de trolls.
00:44:23¿Cómo lo haces?
00:44:26No tengo idea.
00:44:27Solamente...
00:44:29Lo siento.
00:44:31De alguna forma.
00:44:41Ven.
00:44:42Está bien.
00:44:43No pienses.
00:45:01Solo siente.
00:45:02No.
00:45:03No.
00:45:04No.
00:45:04No.
00:45:05No.
00:45:05No.
00:45:06¿Qué pasa?
00:45:36¿Cómo te llamas?
00:45:43Acabo de nombrarlo Bello
00:45:44Bello
00:45:46Es un placer
00:45:48Mágico
00:45:51Ahora viene la parte difícil
00:46:01Hay alguien con quien no podemos hablar
00:46:05Así que...
00:46:07Estoy aquí porque tengo un gran favor que pedirte
00:46:11Ah...
00:46:13Son...
00:46:15Son...
00:46:26Son...
00:49:07¡A la derecha!
00:49:26¡A la derecha!
00:49:37¡A la derecha!
00:50:07¡A la derecha!
00:50:37¡A la derecha!
00:50:39¡A la derecha!
00:50:41¡A la derecha!
00:50:43¡A la derecha!
00:50:45¡A aprender a escuchar!
00:50:47¡A escuchar de verdad con mi corazón!
00:50:51¡A la derecha!
00:50:55¡A la derecha!
00:50:57¡A la derecha!
00:50:59¡A la derecha!
00:51:01¡A la derecha!
00:51:03¡A la derecha!
00:51:05¡A la derecha!
00:51:07¡A la derecha!
00:51:09¡A la derecha!
00:51:11¡A la derecha!
00:51:13¡A la derecha!
00:51:15¡A la derecha!
00:51:17¡A la derecha!
00:51:19¡A la derecha!
00:51:21¡A la derecha!
00:51:23¡A la derecha!
00:51:25¡A la derecha!
00:51:27¡A la derecha!
00:51:29¡A la derecha!
00:51:31¡A la derecha!
00:51:33¡A la derecha!
00:51:35¡A la derecha!
00:51:37¡A la derecha!
00:51:39¡A la derecha!
00:51:41¡A la derecha!
00:51:43¡A la derecha!
00:51:45¡A la derecha!
00:51:47Es como la ruta de los peregrinos.
00:51:50¿Qué dijiste?
00:51:51El peregrinaje a Nidaros y a la fuente de San Olav.
00:51:54Mira, si sigues el rastro del troll, verás que va...
00:51:59aquí arriba, hacia el norte por el campo, y se dirige a Trondheim.
00:52:14El tanque está lleno.
00:52:17Hora de irnos.
00:52:20¿Qué pasa?
00:52:21El troll está haciendo peregrinaje.
00:52:24Claro.
00:52:27Olaf no mostró piedad, y la era de los trolls se terminó.
00:52:34Papá hablaba mucho sobre eso.
00:52:37Sobre la cristianización de Noruega y la masacre de trolls,
00:52:40y cómo San Olaf echó a todos los trolls del país.
00:52:44En ese entonces, Nidaros era la capital.
00:52:50Desde ahí, Olaf lideró el país.
00:52:57Quiere venganza.
00:52:58Esther, Joan Tiller, bienvenidos a Trondheim.
00:53:25Nora.
00:53:26Se nota que eres una Tideman.
00:53:28Eres la viva imagen de tu padre.
00:53:30¿Eso es bueno?
00:53:32Tobias era un sujeto interesante, pero era el alma de la fiesta también.
00:53:37Hola, hola.
00:53:38Andrea, sí, ustedes son el resto del equipo.
00:53:40No podemos quedarnos todo el día para aquí.
00:53:42La catedral de Nidaros, construida entre 1.070 y 1.300 aproximadamente.
00:53:52Hasta la reforma la llamaban Kornorvegia, el corazón de Noruega.
00:53:59Desde aquí la iglesia gobernó el país con puño de hierro.
00:54:02Bueno, no vinieron por una clase de historia.
00:54:04Venimos a buscar la tumba de San Olaf.
00:54:07Es lo que tenemos.
00:54:09Ah, estás igual de loca que tu padre.
00:54:12¡Paki!
00:54:16Creo que el troll viene hacia aquí, a vengarse de San Olaf.
00:54:20Leí tu libro.
00:54:22Tu teoría es que los restos de Olaf siguen aquí en algún lugar de la catedral, ¿cierto?
00:54:26Dicen que tienes que pensar con creatividad, pero yo creo que la respuesta podría ser obvia.
00:54:31Que está justo frente a tus narices.
00:54:33Veamos lo que tenemos enfrente.
00:54:37Como todo lo bello del mundo, la catedral de Nidaros también tiene una parte inferior no tan linda.
00:54:42¡Paki!
00:54:43Oye, Cris, ¿qué significa eso de Paki?
00:54:45Es por aquí y se acentó.
00:54:47Ay, pero qué tonto soy.
00:54:49Se preguntarán, si Olaf fue tan importante para la iglesia, ¿por qué esconderlo?
00:54:54Sí, a no ser que tuvieran diferencias Olaf y la iglesia.
00:55:00¿Sí?
00:55:01¿No escondes algo que te enorgullece?
00:55:04No.
00:55:06Aquí abajo, la gente ahujado y fisgoneado por años sin lograr encontrar nada.
00:55:11Pero por favor, dense gusto.
00:55:24¿Por dónde empezamos?
00:55:34Es el mismo símbolo que vi en la cueva.
00:55:36Ah, sí.
00:55:50Cuando encontré este lugar, hubo mucho alboroto.
00:55:54Todos creyeron que era la tumba.
00:55:56Y tal vez estuvo aquí un tiempo antes de que la movieran.
00:55:59Dios sabe quién o por qué.
00:56:01¿Tal vez sea hora de irnos?
00:56:16No hay mucho que ver aquí.
00:56:18Al menos no por ahora.
00:56:20Muévete.
00:56:38Lo siento.
00:56:40Es que apenas si lo toqué.
00:56:41Sí, sí.
00:56:41Creo que ya estaba roto, pero se puede arreglar.
00:56:43Que te muevas.
00:56:46Lo siento.
00:56:47Una lanza en la panza.
00:56:56¿Será posible?
00:57:06Son las heridas.
00:57:08¿De qué hablas?
00:57:09Es donde Olaf fue herido por Torejund y su pandilla en la batalla de Stiglestar.
00:57:15¿Un corte en el muslo?
00:57:17Luego una lanza en la panza.
00:57:20Y finalmente...
00:57:23Un golpe en el cuello.
00:57:28¿Tenemos algo que se pueda...?
00:57:41A ver, con esto.
00:58:02¿Nora?
00:58:03Ven.
00:58:03Sí, primero.
00:58:06Primero en el muslo.
00:58:08Luego...
00:58:09Lanza en la panza.
00:58:13Con esto.
00:58:15Y luego...
00:58:16En el cuello.
00:58:16¡Ay, Dios!
00:58:35Déjame ayudarte.
00:58:36Ok.
00:58:58¡Sí!
00:58:58La respuesta era muy obvia.
00:59:24Justo frente a nuestras narices.
00:59:38Hay mucha agua, cuidado.
00:59:40Tal vez sea la fuente de Olaf.
00:59:54Ok.
01:00:04Espera.
01:00:06No podemos solo abrirla.
01:00:10Este es San Olaf.
01:00:12Pero no, lo sabemos, tenemos que abrirla.
01:00:14Este es Olaf.
01:00:16¿Puedo sentirlo?
01:00:18Esther, yo respeto tu respeto, entiendo que es un momento histórico,
01:00:24pero es posible que esta tumba nos ayude a entender
01:00:26y se nos está acabando el tiempo.
01:00:32Sí, está bien ya, pero con respeto, por favor.
01:00:38Claro, por supuesto.
01:00:54Solo mírenlo.
01:01:02Hola, lindo.
01:01:06Aquí te escondías, viejo granuja.
01:01:16Esto es extraño.
01:01:18¿Qué cosa?
01:01:19Es Basin, la espada de Olaf.
01:01:23Después de tantos años sigue intacta.
01:01:26Es plata.
01:01:28Como sabrán, es un material inútil para las armas.
01:01:30Es muy suave.
01:01:32Pero es un elemento que no se oxida.
01:01:40¿Qué es esto?
01:01:41Oh, mucho cuidado.
01:01:51Esto no es posible.
01:01:56Es momento de llamar a casa.
01:02:10A ver, no muevas la cámara.
01:02:12Un segundo y...
01:02:15Abajo...
01:02:17Lo tengo.
01:02:21Creo que acaban de terminar la misión
01:02:22y llegaron al jefe final.
01:02:26Mira.
01:02:31Los trolls deben jamás de esta tierra ser expulsados.
01:02:36Eso cambia todo.
01:02:40Por las injusticias que cometimos contra los Jotuns,
01:02:43deben tener su hogar.
01:02:47Jotunheim.
01:02:48No quería erradicarlos.
01:02:50Quería darles dónde vivir.
01:02:52Por eso fue que mataron a Olaf.
01:02:54La iglesia quería seguir erradicando a los trolls.
01:03:02No es de Olaf de quien quiere vengarse.
01:03:04Es de todo sobre lo que está fundada esta nación.
01:03:07De todos nosotros.
01:03:08La tragedia se golpeó de nuevo.
01:03:12Como otro ataque de troll chocó.
01:03:14No hay.
01:03:15Luego de reportes sin confirmar.
01:03:16El día de ayer se volvió evidente que un nuevo monstruo gigante anda suelto en el país.
01:03:21Los videos de la criatura han circulado ampliado en las redes sociales.
01:03:24En las redes sociales.
01:03:25En las redes sociales.
01:03:26En las redes sociales.
01:03:27En las redes sociales.
01:03:28En las redes sociales.
01:03:29En las redes sociales.
01:03:30En las redes sociales.
01:03:31En las redes sociales.
01:03:32En las redes sociales.
01:03:33En las redes sociales.
01:03:34En las redes sociales.
01:03:35Los videos de la Alien.
01:03:36En las redes sociales.
01:03:37En las redes sociales.
01:03:38En las redes sociales.
01:03:39En las redes sociales.
01:03:40La casa de una pareja de Lesia fue destruida por un trol por segunda vez.
01:03:44Hay mga balita en la pagaohala ng duhal.
01:03:46Tanto militar como civiles.
01:03:47Simplemente terrible.
01:03:49The latest observations place the monster on the path towards one of Norway's largest cities.
01:03:54Frondheim fue nuestra capital hace mil años.
01:03:56¿Acaso es un rey que trata de recuperar su trono?
01:03:59La Norwegian army has so far failed in their attempts to stop the creature.
01:04:02Este 사건 ha hecho un gran pambal.
01:04:05Tu grosso y de la nuestra rodina.
01:04:07Hace la situación bajo control.
01:04:09Is the country of Norway about to be plunged back into the Dark Ages?
01:04:18Los eventos de las últimas 24 horas parecen irreales para todos.
01:04:24Desafortunadamente debemos aceptar que...
01:04:28perdimos Trondheim.
01:04:31¿Cuál es la estrategia que seguirán?
01:04:33Haremos todo para evacuar y asegurar al pueblo de Trondheim.
01:04:36¿Pero qué pasará después de Trondheim?
01:04:39Eso...
01:04:43será discutido más tarde.
01:04:47Gracias.
01:04:47Jugamos todas nuestras cartas, pero el enemigo atravesó y se espera que llegue a Trondheim en dos horas.
01:04:53Desplegamos fuerzas para evacuar a todas las personas posibles.
01:04:57Sálganle ahí.
01:04:57Enterado.
01:05:00No podemos irnos.
01:05:02No.
01:05:03No podemos.
01:05:04Ok, pero Chris, ¿solo puedes...?
01:05:05¿Ah?
01:05:07Sinceramente no puedo solo irme y dejar que esto pase.
01:05:09Imposible.
01:05:10Imposible.
01:05:12Personas...
01:05:14Buenas personas sacrificaron sus vidas.
01:05:18Resistiremos por ellas.
01:05:20Ok.
01:05:21Me apunto.
01:05:25¿Andreas?
01:05:26Tal vez deberías...
01:05:30Tal vez deberías...
01:05:31Sí.
01:05:32Tienes que pensar en tu familia.
01:05:35¿Ves lo que estoy haciendo?
01:05:40Si Trondheim cae...
01:05:41No parará ahí.
01:05:48Me quedo.
01:05:52Yo vivo aquí.
01:05:55Ok.
01:05:56¿Pero con qué vamos a pelear?
01:05:57Las balas y la pólvora no lo afectan.
01:05:59Las campanas de la iglesia son algo efectivas.
01:06:01Ah, eso...
01:06:02¿Cómo...
01:06:02¿Cómo lo hizo Olaf?
01:06:03¿Qué clase de armas usaban?
01:06:05Además del sol, claro.
01:06:07Basing.
01:06:09¿La espada de plata?
01:06:10¿La plata funciona?
01:06:11Bueno, la plata debe ser mágica, ¿no?
01:06:14Sí.
01:06:14Lo único que tiene de mágica es que no se oxida.
01:06:19Sí, resiste el agua.
01:06:20Exacto.
01:06:22Tal vez no sea la plata.
01:06:24No me vean a mí.
01:06:25Yo estoy confundida.
01:06:41Agua bendita.
01:06:49Sí.
01:06:49Fue lo que Olaf puso en la espada.
01:06:51Rimas infantiles, ¿verdad?
01:06:54Ok.
01:06:55Primero, eso es una locura.
01:06:57Segundo, necesitaremos más agua de la que hay en esa pila de allá.
01:07:00¿Qué hacemos?
01:07:01¿Qué hacemos?
01:07:03Sí.
01:07:06¿Son tontos o qué?
01:07:09Acabamos de toparnos con una de las fuentes de agua más míticas de todo el mundo, ¿sí?
01:07:13La fuente de Olaf.
01:07:16Tenemos munición.
01:07:17Nos falta gente.
01:07:19A jugar.
01:07:19Por aquí.
01:07:38Trondheim.
01:07:39Cuando la tormenta cae con más fuerza, es muy fácil correr de ella.
01:07:43Pero les prometo que el sol se puso esta noche.
01:07:46Hay un troll psicópata a la vuelta de la esquina.
01:07:48Tenemos un plan loco y muy poco tiempo.
01:07:50¿Quién está con nosotros?
01:07:52Yo me apunto.
01:07:55¡Por Trondheim!
01:08:15Muchas gracias.
01:08:18¡Buen trabajo, chicos!
01:08:23Señores, ¡viene el enemigo!
01:08:48¡Aumenten el ritmo!
01:08:50¡Rápido! ¡Rápido!
01:08:51¡No, pará, blotinona!
01:08:54¡No, pará!
01:08:55¡No, pará!
01:09:07Sí, tendré cuidado.
01:09:09Lo prometo, solo me encargaré de las campanas.
01:09:12Luego te llamo, ¿ok?
01:09:13Dime algo, Nora.
01:09:25¿Tienes fe?
01:09:29Cuando mamá murió, pensaba que si creía con todas mis fuerzas,
01:09:34ella estaría ahí cuidándonos.
01:09:35Pero la fe es algo que no puede ser forzado, así que...
01:09:43Tengo fe en que ella te ve.
01:09:48Y yo tengo fe en ti,
01:09:51aunque estés loca de remate.
01:09:54Es gracias a ti que estamos aquí.
01:09:56¿O es gracias a ti?
01:10:09¿Y si fracasamos?
01:10:13Prefiero seguir mis instintos y fracasar que hacer algo en lo que no creo.
01:10:16Sí.
01:10:25Vas a ser un buen papá.
01:10:35Eso espero.
01:10:35No, no, no, no, no.
01:11:05Si esto funciona...
01:11:10Tiene que hacerlo.
01:11:23Parece que te vendría bien un poco de Zen.
01:11:28Leí tu libro, muchacho.
01:11:30Estuvo de lujo.
01:11:32Deberías escribir otro.
01:11:33Pero las secuelas nunca son buenas.
01:11:37Ay, no digas bobadas.
01:11:39Todos adoran las secuelas.
01:11:419-8.
01:11:559-8, a mi orden, cambio
01:12:10Copiado, estamos listos
01:12:25Ok, ya es hora
01:12:37Isaac Zen, ya llegó el momento del show
01:12:41¡A la taquen!
01:12:42¡Vamos a jugar!
01:12:559-8, hablan fuego
01:12:57Creo que está funcionando
01:13:25¡Vámonos!
01:13:42¡Isaac Zen, Estado!
01:13:44¡Eso es un desastre!
01:13:519-8, mentirada, repito, mentirada
01:13:54Toma esto
01:14:13Está funcionando
01:14:25Quizás no
01:14:34Debemos retroceder
01:14:35¡Debemos retroceder!
01:14:38¡No hay!
01:14:39¡No hay!
01:14:44¡Eso es! ¡Betrocead es!
01:14:47Me esmello.
01:15:17¿Pelea de monstruos?
01:15:47¿Nora?
01:15:53¡Está matándolo!
01:15:55¡Podemos disparar tanto como queramos! ¡No atravesaremos su piel!
01:15:57¡Ataquemos por su interior!
01:15:59Él tiene un ecosistema y un corazón que bombea todo su cuerpo.
01:16:01Si le metemos agua al sistema para que se disperse, lo matamos desde adentro.
01:16:05¿Cómo lo hacemos?
01:16:11Si ponemos el helicóptero sobre su cabeza, podemos soltar la bomba directo en su boca.
01:16:15Isaacsen, en serio, creo que ves muchas películas.
01:16:23¿Cu-cu-cu-cuántas bombas nos quedan?
01:16:32Esta es la última.
01:16:39Lo que hagamos debe ser ahora, sí.
01:16:42Distráiganlo.
01:16:45¡Cris!
01:16:46¡Necesito un piloto!
01:16:47¡Cris!
01:16:48¡Necesito un piloto!
01:16:49¡No!
01:16:50¡No!
01:16:51¡No!
01:16:52¡No!
01:16:53¡No!
01:16:54¡No!
01:16:55¡No!
01:16:56¡No!
01:16:57¡No!
01:17:01¡No!
01:17:02Una duda, ¿cómo conseguirás que esa cosa mire hacia arriba y abra la boca?
01:17:25Ya veremos cuando estemos ahí.
01:17:27¡Ay, grandioso!
01:17:32¿Hay lugar para una más?
01:17:44Sí, claro.
01:17:57¡Ah!
01:17:58¡Ah!
01:18:02¡El detonador!
01:18:05¿Eh?
01:18:06¡Perdimos el detonador!
01:18:15¡Voy a tener que aterrizar!
01:18:17¡No!
01:18:17Isaacsen, la única forma de detonarla es manualmente.
01:18:20¿Cómo se hace eso? ¿Cómo se detona manualmente?
01:18:24Necesitas un explosivo. Algo que encienda la bomba. Ten una granada.
01:18:29El problema es que hay que retirar el pasador antes de que la bomba entre en su boca.
01:18:35Entonces alguien tiene que saltar con la bomba y retirarlo en el camino.
01:18:38¡Sí!
01:18:39¡Sí!
01:19:00¡No!
01:19:05¡No!
01:19:05Ponos en posición.
01:19:16Isaacsen, no.
01:19:20Nora, tenemos que irnos.
01:19:23¿Nora?
01:19:23¡Nora!
01:19:25¡Nora!
01:19:27¡Corre!
01:19:28¡No!
01:19:28¡Nora!
01:19:32¡Cris!
01:19:33¡Es ahora o nunca!
01:19:35¡No se detendrá aquí!
01:19:36¡No hay otra opción!
01:19:47¡Nora!
01:19:48¡Nora!
01:19:48¡Nora!
01:19:48¡Nora!
01:19:52¡Nora!
01:19:53¡Nora!
01:19:53¡Nora!
01:19:58¡Sigui!
01:20:00¡Andreas!
01:20:01¡Cariño!
01:20:02¿Haces una misión secundaria?
01:20:04¡No!
01:20:04¡Es como dices, Puck!
01:20:06¡Las necesidades de muchos!
01:20:10¿De qué hablas?
01:20:12¡Estamos en posición!
01:20:17¡Andreas!
01:20:19¿Qué estás?
01:20:20¡Las necesidades de muchos!
01:20:21¡No!
01:20:21Pesan más que las de unos pocos.
01:20:37Por favor, dile al bebé
01:20:39que papá fue...
01:20:40¿Qué papá fue?
01:21:10¡Súperman!
01:21:21¡Súperman!
01:21:40¡Excelenta!
01:21:41¡Querhan!
01:21:43¡Ayrina!
01:21:56¡Ah!
01:22:00¡Ah!
01:22:01¡Ah!
01:22:04¡Ah!
01:22:05¡Suscríbete al canal!
01:22:35¡Suscríbete al canal!
01:23:05¡Suscríbete al canal!
01:23:35¡Suscríbete al canal!
01:24:05Este cuento de hadas acaba de comenzar.
01:24:11Porque cuando algo cae, puede volverse a levantar.
01:24:16Y cuando perdemos a alguien, llega nueva vida.
01:24:22Sí, el tío Cris y la pequeña Ojura.
01:24:24Se forman nuevos vínculos y los viejos se fortalecen.
01:24:34Incluso en los momentos más oscuros, hay esperanza.
01:24:42La esperanza de algún día encontrar a la familia.
01:24:51La esperanza de encontrar el camino de vuelta, de vuelta a un lugar donde puedes sentirte libre.
01:25:02Un lugar al que puedas llamar hogar.
01:25:32¿Esta línea es segura?
01:25:49Bien. Tengo buenas noticias, general.
01:25:54El espécimen que pude salvar se ha desarrollado.
01:26:00Bueno, no parece algo importante hasta ahora, pero...
01:26:07Solo...
01:26:09Denle algo más de tiempo.
01:26:10¡Suscríbete al canal!
01:26:19¡Suscríbete al canal!
01:26:49¡Suscríbete al canal!
01:27:19¡Suscríbete al canal!
Sé la primera persona en añadir un comentario