- 21 hours ago
Category
📺
TVTranscript
00:00method
00:04ᐋቻ ለዕይ ራቸ ሙሙ በ መርቸቃ �ቫበ መሙጠ መር መ መሎⁿ
00:16ር ለበሜማ ማበ ሼአሚ ትለርር Чтобы ステ argh
00:22ታ ቢርዯ ወር ህህ �ርት የላርርή
00:25I'm coming for the chapter
00:27I'm coming for The Let's Do It
00:28At the end of the day, I'm coming for you
00:30I'm coming for the gutenbergundi
00:32I'm coming for a second
00:34Oh my god
00:37You're so good
00:38You're so good
00:39You step back, let's go
00:41I had a foot
00:41My son believe me
00:42I love you
00:43I'm going to put it back
00:45My head and my heart
00:46I'm making the moves
00:47What do you want to do now?
00:50I'm gonna do the shower
00:52Bada bada, ay,
00:54飛び立ってゆく体, ay,
00:56心、体、頭、流し温かさ
00:59足元に真花が咲いた
01:01ならば、この闇可能さ
01:03Bada, ay,
01:05飛び立ってゆく体
01:07何度だって生きるお前や
01:10君の中
01:11瞼のライアン、耳の中
01:14胸の奥に居ついてる
01:17メロディー
01:18リズムに
01:20レベル
01:25レベル
01:27レベル
01:30レベル
01:31レベル
01:32だから、金貸してくれないなら
01:35今日のデートはなし
01:38でもいい加減やらしてくれるならいいぜ
01:41ラボホダイはそっち持ちで
01:44Come on, I can't believe it!
01:51Don't blow both of that!
01:57Come on, that's what the hell!
02:00Alright, it's just like you!
02:02I don't have enough money to kill me!
02:06I'm a savage!
02:07Nacktokko!
02:08Let's defend it!
02:10I don't think I'm a bad guy, so I'm a bad guy.
02:15I'm a bad guy. I was a friend of mine.
02:19I was a bad guy.
02:22What was that place?
02:24He looked like a guy like that.
02:26He looked like a guy like a guy.
02:28He looked like a guy like a guy like a guy like a guy.
02:33I'm not a guy.
02:35He's dead, that guy.
02:37I'm not a guy.
02:39I don't have to get out of my life.
02:45I can't meet your family.
02:47I can't remember him.
02:50I'm a man in the world.
02:53I'm a good boy.
02:55I'm a bad guy.
02:58He got me.
03:00I need a steel.
03:02I'm a bad guy.
03:04Let me put a steel into it.
03:06It's so bad.
03:08What's that?
03:13What's that?
03:15That's...
03:17That's...
03:19That's...
03:21You're not getting it.
03:23I can't...
03:25I can't...
03:27I can't...
03:29I can't...
03:33I got it, I got it, I got it.
03:36I got it, I got it.
03:38How much do you get this stress?
03:39Ayase-momo-san!
03:40What?
03:41I know I know I know!
03:43What?
03:44I know I know I know!
03:46What do you say?
03:48I don't know if you're talking to me like Ayase-momo-san!
03:52I don't know if you're a fool.
03:55I don't want to get together with you.
03:58I forgot about it.
03:59I'm not sure what you're saying!
04:01The President of the President was already in the case of the Pegaasus plan.
04:05What?
04:06What?
04:07I like it.
04:08I like it.
04:09I don't believe I'm UFO or I don't believe.
04:12UFO isn't that UAP!
04:14It's not a real flight event.
04:17I'm crazy.
04:18But...
04:19What?
04:20What?
04:21What?
04:22I don't believe that UAP has proven to be right in the future.
04:24What?
04:25What?
04:26What?
04:27What?
04:28What?
04:29What?
04:30We got a new video on the next one, right?
04:34What about a more expensive picture?
04:35This is what we have with a new picture.
04:39I'm out of here!
04:41This is not a bad thing!
04:43I'm not a bad thing in this video.
04:45I'm not a bad thing!
04:47I'm not a bad thing!
04:49I'm not a bad thing!
04:52I'm not a bad thing.
04:55I'm sorry, I was too late.
05:25What are you saying?
05:54It's so crazy!
05:56It's a crazy person who gets sick!
05:59I'm sick of the disease, so there's no sign of a joke.
06:04There's no sign of a UFO that you can't give me a chance to do it!
06:07You're so stupid!
06:10What?
06:14What?
06:15I'm sorry, but I'm an autistic guy.
06:18Look!
06:19I don't feel like it.
06:21I don't like it.
06:24That's it!
06:26If you have a dream, you'll be like us!
06:29Let's see it, UFO!
06:31Yeah, UAP!
06:32If you can see it, you'll be like us!
06:37What?
06:44What?
06:45I'm too scared.
06:46Where is UFO spot?
06:49There's a place called UFO.
06:53If you call it UFO, you'll be abducted.
06:56What is it?
06:58It's a human being.
07:04I gotta go.
07:05But I've got a research.
07:07Why did you have a problem?
07:08I can't.
07:09I can't.
07:10There are many people who have been abducted.
07:13What?
07:14You have no idea of UFO.
07:16I don't know.
07:17I don't know.
07:18I don't know.
07:19I don't know.
07:20I don't know.
07:21I don't know.
07:22I don't know.
07:23I mean, if it's a good reason.
07:25If you don't know it, you'll be a good question.
07:27What do you think?
07:29I don't know.
07:33It's here.
07:40The new spot.
07:45Let's see, let's prove it.
07:48There isn't a幽霊!
07:50Hey, it's not a big deal.
07:53By the way, there's a place where there's a place on the internet.
07:56Hey!
08:03On the other side!
08:11T'u! Shai! Shai! Boy!
08:13This in the moment!
08:15It's escritoring the highest�� thing.
08:18Shai! Shai! Boy!
08:20Nettie?
08:21Hastings since the Net…
08:23Ayase-san has seen the幻想s that you saw?
08:26That's right!
08:27Aaaaaaah!!
08:29You said it was the most recently actually!
08:31恐縮ッスー
08:33さっきまでの態度を変えて!
08:34幽霊見たことないのに信じてるっておかしいでしょ!
08:38おかしくねぇわ
08:40うちの婆ちゃん霊媒師だって言ったじゃん
08:44お婆ちゃん子だったし
08:45両親いないからさ
08:47そうだったんですか
08:51なに神妙になってんだよ
08:54ちょっと聞いてようちの家まじ変でさ
08:59I was going to go out and get out.
09:03I was always going to get out.
09:07I'm going to go out and get out.
09:11I'm going to get out.
09:15But the most important thing was...
09:18I was going to get out.
09:22I'm going to get out.
09:25I'm going to get out.
09:31I'm going to get out.
09:33I have to tell you, I'm going to get out.
09:38I don't know.
09:41I'm going to get out of my house.
09:47I'm going to get out.
09:49I'm going to get out.
09:54That's why I didn't care about it, and I didn't care about it.
09:58I really liked my grandmother's work, and I didn't care about it.
10:04But I don't care about it.
10:07I don't care about it.
10:10I don't care about it.
10:12That's why I believe in my幽霊.
10:16Why do you believe in宇宙人?
10:20That's fine, isn't it?
10:24What's that? What's wrong?
10:27Do you have a reason for what you like?
10:30Well, that's right.
10:31I mean, he's an occult.
10:33He's talking to me when he calls me a phone call.
10:36Is that right?
10:40He's very easy to talk about it.
10:50I'm going to drink some water.
10:57I'm going to get a drink.
11:00Get out of here!
11:03I'm not afraid of that!
11:05I'm not afraid of that!
11:07I'm not afraid of that!
11:09I'm not afraid of that!
11:11it's a mess over there!
11:13I'm not afraid of it!
11:15I was afraid of it.
11:17It's a trickle-hop.
11:19Just that that basically No!
11:21I'm not afraid of that!
11:22You shouldn't be pushing me down!
11:25I'm not afraid of this.
11:27If you're too You'll be ashamed of it!
11:30I'm afraid of it.
11:34Ah!
11:36What?
11:37Okaru-kun!
11:38Are you listening?
11:39Hello?
11:40Tell me!
11:41It's a lie, right?
11:42I'm waiting for you now, so wait a minute!
11:55What's that?
11:56I really want to leave you there!
12:04What's that?
12:06Hello, the woman.
12:08We are the Serpo星人.
12:11I've come from the Earth.
12:13I've come from the Earth.
12:14I've come from the Earth.
12:15I've come from the Earth.
12:16Don't be afraid.
12:17We are people of the people.
12:19The people of the people.
12:20The people of the people.
12:21The people of the women.
12:23Where are you?
12:24Where are you?
12:25I'm sure you're in control.
12:27You're in control.
12:28You're in control.
12:29I want to go back.
12:31Don't you remove this?
12:32I don't have a monster.
12:34I don't have a monster.
12:35That's why we have a monster.
12:37I've increased the grone technology.
12:38I've been talking about it.
12:39What are you talking about?
12:40The same thing is that there are human changes.
12:43The same thing is that there are human changes.
12:44And the love and joy are not destroyed.
12:47So, we are the human-like.
12:49We want a banana-like.
12:51You're in control of the human-like.
12:53You're in control of the banana.
12:55I'm going to sex with you.
12:57After you, I'm going to study the banana and banana-like.
13:01We will protect the T-Song!
13:02I am a man with a type of man, but I am not able to protect him!
13:07I have yet seen the T-Song, to protect him for the sake of the T-Song!
13:10I will not be able to protect him such a crazy planet!
13:20To control the T-Song, we will control the T-Song to protect him.
13:25How's it going?
13:28It's getting hot and warm.
13:32All right!
13:36Do you think it's going to be a dream?
13:39It's amazing.
13:41But let's start.
13:44Stop it!
13:47What?
13:53The phone is a bad person.
13:57The phone is a bad person.
14:02The phone is a bad person.
14:08The phone is a bad person in the house.
14:11The phone is still here.
14:14How dare you to go here?
14:16That's how I will kill you!
14:18I need to go!
14:20I need to go!
14:22Over here!
14:24I don't know!
14:26I take care!
14:28I have to win!
14:30Help me!
14:32Come on?
14:34What's wrong with you?!
14:36There's no such technology that we don't have any of them.
14:40Don't let go of that!
14:41Don't let go of that!
14:46Don't let go of that!
14:48Just let go of that!
14:50That man, you don't have to permit your侵入.
14:54Don't let go out immediately.
14:56If so, please...
15:01Give me a banana.
15:03You?
15:03LOCKTON!
15:06早い!
15:07念力が定まらない!
15:12我々の大切なバナナを…
15:14このバナナ泥棒を…
15:16セルポ式食料法!
15:19危ない!
15:20オカルトゥク!
15:21こんな光線的な人は初めてです。
15:23我々は人間と友好関係を結んでるんですから…
15:27バナナはください。
15:28I don't want to be able to see it.
15:30I want to see it on my own.
15:31I used to be a star-spoken.
15:34I don't want to see it.
15:38I used to be a star-spoken.
15:39I used to be a star-spoken.
15:44But it wasn't.
15:47I didn't want to see it.
15:51We were all upset by human beings and the universe didn't.
15:56I didn't even recognize my existence.
16:00But Ayase, he was so proud of me!
16:05That's why don't you touch her!
16:09Don't let her hurt her!
16:12Don't let her hurt her!
16:15Don't let her!
16:18Don't let her!
16:22Yes!
16:25Ayase, I'm not sure.
16:28I'm not afraid of it!
16:30You're not afraid of being a friend.
16:35That's why I like the men and women.
16:40Let's go again and do it.
16:44Don't let her hurt her.
16:48Don't let her hurt her.
16:50You're not afraid of being a friend.
16:53What are you saying?
16:56If you don't care, it's a disease or disease.
16:59You're not afraid of being a bad person.
17:01You're not afraid of being a bad person.
17:03You're not afraid of being a bad person.
17:06You're not afraid of being a bad person.
17:09You're not afraid of being a bad person.
17:11You're not afraid of being a bad person.
17:13You're not afraid of being a bad person.
17:15I don't want to do that! I can't do that!
17:19Momo, wait!
17:21I'm so angry!
17:23SLA by C!
17:27Why did you do this time?
17:31Sorry, grandma.
17:33That time, I was only angry.
17:37Put your power in your stomach.
17:41By the way,
17:43from the head of the head of the head of the head of the head of the head of the head of the head of the head of the head of the head of the head of the head of the head of the head.
17:48See?
17:49あ、嘘!
17:50え!
17:51あやせさん、超能力使えたんですか!
17:53リオ、うちもびっくりだ!
17:56なんと、わたしの念じきが押し戻される!
18:00なぜだ
18:01まさか脳波を刺激しすぎたせいで女の人のチャクラが開いてしまったのか
18:03おぉ!
18:04おぉ!
18:05本物だった。
18:08おばあちゃんは本物の霊媒士だった!
18:10Thank you very much, my brother!
18:13I'm going to kill you!
18:17Let's go!
18:34What are you doing?!
18:36You're all right.
18:38I'm going to run away.
18:44What are you doing?
18:47You're right.
18:49You're right.
18:56What are you doing?
18:58What are you doing?
19:00What?
19:04There's nothing to solve!
19:05He fell into this place!
19:08He's got to leave me for you!
19:11I don't need to solve my dream!
19:16I want you to go back to the tunnel!
19:19This is too far from me.
19:21If you're a tunnel, you'll be able to fight you!
19:26Who's that?
19:29Let's go!
19:33Oh, I'm not going to die!
19:36I'm going to die!
19:59Sure.
20:00It's a bad thing.
20:01I blocked it.
20:02I know.
20:03I don't know.
20:04It's because of the UFO.
20:05I'm being pissed.
20:06I also will believe in the幽霊.
20:07It's been embedded.
20:08I got it.
20:09I've been rotting.
20:10I've been beautiful and cold.
20:12What should I do then?
20:13What should I do then?
20:14What should I do?
20:15You have been so powerful with some Impulse and士.
20:18What should I do now?
20:19What should I do then?
20:21What should I do now?
20:22You're okay.
20:24You're okay.
20:25出るんですかねー
20:267ターボバーバー倒ししかない項呪いの元なんだし
20:31じゃじぶん ちょっと行ってきます
20:34いいのかの 綾瀬さんは自分の服着て帰ってください
20:40そっと内外な博多せるよ
20:46こんなことになったのも
20:49It's all my fault.
20:51I'll never let you know what I'm going to do.
20:54I'll never let you know the tunnel.
20:56I'll never let you know what I'll do.
20:59Why did you come together?
21:02I've never had to let you know.
21:04I've never had to die.
21:09I don't know.
21:10I can't help you.
21:13That's what I'm saying.
21:19I'll take a look at the same time.
21:25I'll take a look at the same time.
21:28Sorry, I'm not good at all.
21:33What?
21:34I'm sorry, my hat is not good at all.
21:37I don't have to talk properly.
21:39Why are you talking about it?
21:42Why are you talking about it?
21:44I'm not surprised.
21:45I was surprised when I was talking about Taka Kura-ken.
21:49Let's go.
21:54Hey, what's your name?
21:56My name is hard to remember.
21:59What?
22:00Oh, Taka Kura-ken.
22:15Now it's 3.
22:27Kura-ken.
22:28I'm found on eyes.
22:30If you break through my heart,
22:32I'll lose myاي,
22:34but the entire time soon.
22:36I'm gonna die every day.
22:38Nothing's gonna be,
22:40Don't tell the truth again,
22:42I'm going to kill you.
22:43Oh
23:13生きてる天界でその手ろ不器用で優しいだけでは超えらんないです
23:19見栄え果てじゃないちゃんとそう
23:22Whatcha play?
23:22感情するキミと寝て行きたいのよ
23:26治る先生を急にだらよ
23:29君せよの心の我慢しかないけどばっぱらと迷ろう
23:33信じたいよマジの先対応
23:36お帰りでお前にして大事よ大事にタイドダウン
23:39ランバダウン タイドダウン カントダウン
23:43You were really there,宇宙人!
23:45It was a monster!
23:47The fact that the human beings and the human beings have been recognized
23:49is that the human beings and the human beings
23:51have been so popular!
23:53See, next time!
23:55That's the宇宙人!
23:57Just mix it up!
Be the first to comment