- 2 hours ago
Category
🎥
Short filmTranscript
00:00:00Hello?
00:00:01Hello?
00:00:02I'm a company.
00:00:03I'm a company.
00:00:04You're so excited.
00:00:07It's all for HALKA.
00:00:08I'm so excited.
00:00:09I'm so excited.
00:00:10I'm so excited.
00:00:11HALKA is a team.
00:00:12HALKA is a team.
00:00:13I'm so excited.
00:00:14I'm so excited.
00:00:15I'm going to go to the airport.
00:00:17I'll go to the airport.
00:00:18I'll be back.
00:00:19I'm so excited.
00:00:20I'm so excited.
00:00:22Surprise.
00:00:25I'm from the phone.
00:00:26I'm from the phone.
00:00:27HALKA is a good phone.
00:00:29I got a phone.
00:00:30I'll be right back.
00:00:31I'm going to be right for the airport.
00:00:32I'll be right back to the airport.
00:00:34If you'll be right back.
00:00:35I'm so excited.
00:00:36I'm so excited.
00:00:37I want to hear you.
00:00:39I'm a girl.
00:00:40I'll be right back.
00:00:41You look good.
00:00:43You're so excited.
00:00:44I'll be right back.
00:00:46Hey.
00:00:50HALKA
00:00:54HALKA
00:00:55今
00:00:57何で処分
00:00:59何進んだエンドコス何してんの
00:01:02ッ
00:01:25What?
00:01:26I'm happy.
00:01:28I've always told you everything.
00:01:30I've always told you everything.
00:01:31I've always told you everything.
00:01:32It's a lie.
00:01:33It's a lie.
00:01:34Well, if you have nothing to do with it,
00:01:37you'll never be able to live.
00:01:40Who?
00:01:42Who?
00:01:43What?
00:01:44What?
00:01:45What?
00:01:46What?
00:01:47What?
00:01:48What?
00:01:49What?
00:01:50What?
00:01:51What?
00:01:52What?
00:01:54What?
00:01:59What?
00:02:00who?
00:02:01K.
00:02:02What?
00:02:03What?
00:02:04What?
00:02:05Who?
00:02:06Who?
00:02:07Who?
00:02:08Who?
00:02:09Who?
00:02:10All right!
00:02:11I'm going to talk to you.
00:02:12I'm coming to you.
00:02:13I'm coming to you.
00:02:14You're the one.
00:02:15I'm buying it.
00:02:16I'm going to go out with you.
00:02:17Why are you coming in?
00:02:18I'm going to know it at the same time.
00:02:19What's the difference? You can understand Japanese.
00:02:21You didn't understand me, and you didn't understand me.
00:02:25You're a bad girl, so I'm not ashamed of it.
00:02:28I don't understand whether it's bad or not.
00:02:31I don't think I'm wrong.
00:02:34I don't understand what I'm wrong.
00:02:38I'm not sure if you're wrong.
00:02:41So, what do you understand?
00:02:49All I can say is that I'm in a notif
00:02:56Bye.
00:03:00I don't believe it anymore.
00:03:08Wait, don't worry.
00:03:10I'll be back tomorrow.
00:03:12I don't know.
00:03:19I don't want to do anything like this, but I don't want to do anything like this.
00:03:46Wow, I'm the one who's doing what you're doing.
00:03:50That's right, you got a lot of hotmail.
00:03:53Let's go, you got a lot of hotmail.
00:04:02Don't go.
00:04:05You don't want to go to the hotel.
00:04:08Now you're going to get a lot of people.
00:04:09You're going to get married to the employees.
00:04:11If you want to get married, you want to do a lot.
00:04:16Yeah, the manager.
00:04:18Where are you going?
00:04:19I can't go.
00:04:20I'll tell you to my father.
00:04:22I'll give you another one.
00:04:46めなさんが反違いしてるみたいだけど浮気したのは私じゃなくてケントの方や。
00:04:49あぁ、ケント君が浮気したって?
00:04:51あなたならそういう浮気するんじゃないかと思った。
00:04:54皆月さん、あんたでしょ。
00:04:56それにさ、暴力まで振るとって言うし。
00:04:59ケント君、かわいそう。
00:05:02何すんだよ。
00:05:05ケント君、何してんの?
00:05:06特に平られてたのに、わざわざ相手のところに押し掛けるの。
00:05:09ケント君にケバリにさしたらどうするっていうの?
00:05:12I mean I really believe in this story.
00:05:14I mean I'm a guy who is trying to get me to do this.
00:05:20I'm a guy who's doing everything.
00:05:22I'm going to get rid of you.
00:05:27Oh, I'm all right.
00:05:29I'm gonna get a lot of stuff.
00:05:31I'm going to get rid of you.
00:05:34I'm gonna get rid of you.
00:05:37I'm gonna get rid of you.
00:05:39I'm gonna get rid of you.
00:05:41I'm so sorry.
00:05:43I'm so sorry.
00:05:49I'm so sorry.
00:05:51I'm so sorry.
00:05:53I'm so sorry.
00:05:55I'm so sorry.
00:05:57What?
00:05:59I just read it.
00:06:01I'm sorry.
00:06:03I'm sorry.
00:06:05I'm sorry.
00:06:07I can't say that.
00:06:11Who?
00:06:13Who?
00:06:15I'm from the Hong Kong.
00:06:17I'm a student.
00:06:19What are you doing?
00:06:21What are you doing?
00:06:23I'm sorry.
00:06:25I'm sorry.
00:06:27I'm sorry.
00:06:29I'm sorry.
00:06:31I'm sorry.
00:06:33I'm sorry.
00:06:35I'm sorry.
00:06:37I'm sorry.
00:06:39I'm sorry.
00:06:41I'm sorry.
00:06:43I'm sorry.
00:06:45I'm sorry.
00:06:47I'm sorry.
00:06:49I'm sorry.
00:06:51I'm sorry.
00:06:53What are you doing?
00:06:55I'm sorry.
00:06:57I'm sorry.
00:06:59I'm sorry.
00:07:01I'm sorry.
00:07:03I'm sorry.
00:07:05I'm sorry.
00:07:07I can't say that.
00:07:09申し訳ありません次回はきちんと大丈夫です次はありませんから
00:07:13いやあの先ほどの社員らの振る舞いは申し訳ございませんでした私の落ち度ではございません
00:07:21もう社員の中の個人の一人が過ちを犯しておりましてこの社員とは誰のことですか
00:07:30何でみんな私を見るん
00:07:35私がもっと社員を徹底的に教育するべきでした
00:07:42私の責任です申し訳ありません本部長
00:07:45名前は
00:07:48遥か
00:07:50皆月遥かです
00:07:52たかがいつ社員のプライベートには興味はありません
00:07:55今後一切こんなくだらないことがないようにしてください
00:07:59そして 誰がこんなものを変えたのか探し出して報告してください
00:08:05なんと必ず探し出します
00:08:08皆月遥かさん
00:08:12はい
00:08:13あとで本部長室に来てください
00:08:15ななんて言えばいいのあの時はすみませんでしたまた会えて嬉しいです
00:08:29そんな驚かないでもう来ましたから
00:08:40あの私クビになるんですか
00:08:42一社員のプライベートで飽きたことですしそれでクビにするのはあんまりかと
00:08:47それにちゃんと写真をこがえるわけじゃないし誰かが勝手に書いた記事で勝手に編集された映像でみんなそれを信じてしまって
00:08:55勘違いしないでください先ほども言いましたが個人のプライベートには興味ありませんから
00:09:00じゃあ私クビじゃないんですね
00:09:03それよりビッチって呼ばれてるのは僕のせいですか
00:09:11なんですって
00:09:12それとも僕以外にも誰かいるんですか
00:09:15私そんな尻柄女じゃありません
00:09:17そんな女に見えたけどな
00:09:19昨日の夜は
00:09:21昨日の夜は私にも父親がいや
00:09:29酔っ払った勢いで本当にすいませんでした
00:09:33まっクビにはしませんよ
00:09:35本当ですかありがとうございます
00:09:39その代わりにこれから会社では目立たないようにしてください
00:09:45はい? 今何?
00:09:49気まずい状況を作りたくないって言ってるんです
00:09:53何事もなかったように静かにと
00:09:55いやその言い方ちょっとおかしいです
00:09:57どこがおかしいんですか
00:09:58昨日の夜は共同責任です
00:10:00まるで私だけが軽い女みたいな言い方やめてください
00:10:03はい 私も望むところです
00:10:06本部長の目につくことは今後一切ありません
00:10:09では失礼します
00:10:19自分も何様だと思ってんだよ
00:10:22そういうとこがダセって言ってんの
00:10:24あんな最低な奴信じてきた私がバカだった
00:10:28絶対許さない
00:10:30はるかちゃん大丈夫? はるかちゃん体調悪いの?
00:10:36それとももしかして妊娠?
00:10:40え?いやいやごめんね
00:10:41私はただ辛そうにしてるはるかちゃん見て心配になって
00:10:49ひな先輩あんなことくっつき合わないでください
00:10:52そうですよ
00:10:53先輩レベルの偽品ある女性はあんな女と格が違いますから
00:10:57いやはるかちゃんがね
00:10:59妊娠したみたいなの?
00:11:00まだ話してはいけなかったかも
00:11:02妊娠?
00:11:03え?
00:11:04噂にはなってたんだけど本当だったんだその話
00:11:07父親方でか分かるってことかな?
00:11:10そういえばそろそろなんだけど
00:11:13え?え?え?え?
00:11:18に、妊娠?
00:11:20妊娠?
00:11:23なんで?最近ケントともご無沙汰だったのに
00:11:27まさかあの夜
00:11:29まさか…まさか違うよね
00:11:41本部長になんか言えないよ
00:11:44もうどうしたらいいの?
00:11:46わざと筆跡を書いているようです
00:11:49社内に同じ筆跡のものは見つかりませんでした
00:11:52悪意しただな
00:11:53ねぇもうこんなん誰にも言えないよ
00:11:56どうしたらいいの?もう無理だって
00:12:00もうどうするべきなの?誰か教えてよ
00:12:07あっ!
00:12:19まさか…僕の子供ですか?
00:12:23おろせって言うよね?きっと…
00:12:35僕の考えが甘かった…謝ります
00:12:38やっぱりそうだよね…
00:12:41おろせってことですか?この子…
00:12:44え?今なんて…
00:12:46すみませんがお断りします
00:12:48命をそんな簡単に手放したくないんです
00:12:50責任取ってなんて言いませんから
00:12:51心配しないでください
00:12:55誤解がいるようですが…
00:12:57これ…セキュリティカードです
00:13:00僕の家の…
00:13:01え?
00:13:02勝手な思い込みが…激しいんですね
00:13:04そのカードは…
00:13:05責任取りますから…
00:13:06僕の家に来てください
00:13:08え?今…なんて言いました?
00:13:10僕の家に来てくださいと…
00:13:11言いました
00:13:12どうして…私を…
00:13:13子供を産んで育てていかないと…
00:13:15責任は渡しますから…
00:13:18大丈夫です
00:13:19私一人で責任を…
00:13:20責任を…
00:13:21責任を…
00:13:22負いというのは…
00:13:23一人で完璧にこなすことを…
00:13:24言います…
00:13:25完璧にできます…
00:13:26本当に子供のことを考えてるなら…
00:13:28その向上さは…
00:13:30捨てた方がいい…
00:13:36あなた…
00:13:37ずっと本部長室にいたのね…
00:13:39あなた…
00:13:40二度ほど知らずに…
00:13:41本部長まで狙ってんじゃないでしょうね…
00:13:43そんなことしか考えられない…
00:13:45何よ…
00:13:46噂まみれ…
00:13:47あなたが問題なんじゃない…
00:13:48もういい…
00:13:49どいてください…
00:13:50あんたがどんな気足掻いても…
00:13:51本部長には立派な婚約者がいるからね…
00:13:54そうよ…
00:13:55あんたとは…
00:13:56格が違うの…
00:13:57あっ…
00:13:58あっ…
00:14:05婚約者がいるって…
00:14:07じゃあ…
00:14:08なんで私に責任取るとか…
00:14:10僕の家に来てとか言ったの?
00:14:12ただの遊び人なのかな…
00:14:15私のことも…
00:14:16持て挟んでるってこと?
00:14:20あっ…
00:14:21男なんて…
00:14:22もう誰も信じない…
00:14:25あっ…
00:14:27アッ…
00:14:28アッ…
00:14:29ハッポンチュ…
00:14:31ハッポンチュ…
00:14:32ハッポンチュ…
00:14:34これであってますか?
00:14:35こまおよ…
00:14:36あがっ…
00:14:37どういたしまして…
00:14:38アッ…
00:14:39いたしまして…
00:14:40あっ…
00:14:41オーイタシマシテ…
00:14:42何か…
00:14:44アッ…
00:14:45ハッ…
00:14:46バリアントワニ…
00:14:47アッ…
00:14:48アッ…
00:14:50これは…
00:14:51何ですか?
00:14:52あぁ…
00:14:53これは何ですか?
00:14:54It's so high, but...
00:15:04That's...
00:15:06This is a place where the people of矢島 have been in the village.
00:15:10I'm sorry.
00:15:12There are things that have a taste.
00:15:16Please tell me what you want.
00:15:18Hey, hey.
00:15:20It's a great time for you, isn't it?
00:15:24You, you, you, you...
00:15:26I'm already a year old man.
00:15:28I'm going to take a break before I get ready.
00:15:36I'm a famous矢島 Kenny.
00:15:39I'm going to be able to meet you.
00:15:42I'm not sure how much I am.
00:15:44You're so lucky to have a great deal with the BS group.
00:15:50I've talked about it.
00:15:54I'm still a little busy.
00:15:57I'm sure you can help the teacher to help the teacher.
00:16:04I'm from矢島博と申します.
00:16:07私が本部長の婚約者です会社ではあえて隠しておりました親の意向と思われるようなことは避けたかったので
00:16:18この結婚が実現したら良気にとってでっかい功績になるぞ
00:16:23あっはっはっはっはっ
00:16:26そんなに大切に育てあげられた娘さんを僕なんかと結婚させていいんでしょ何よここまで大事に育ててきたもっと素敵で彼女にふさわしい男が現れるかもしれません
00:16:42時間はありますし急がなくてもいいのでは
00:16:45しかしご提案いただけたこと大変恐縮です
00:16:53本部長何か勘違いされているようですけど
00:17:00これは提案ではない
00:17:04命令よ
00:17:11住所通り来てみたけど
00:17:14カードキーだけ渡されてもな
00:17:17あっ痛い
00:17:21あっ カマリジョ
00:17:23ハンゴウエスによってホーッヘアナプミダなんであそこに立っていったんですか
00:17:28いやそれは
00:17:30すいません
00:17:33そういえば提示に帰ったのになんでこんな時間に
00:17:37なんで聞くんですか
00:17:39心配だから
00:17:40本部長がなんで私のこと心配されるんですか
00:17:47私たちの子供の母親になるからです
00:17:52本部長
00:17:57一つ聞いてもいいですか
00:17:59本部長に婚約者がいるって本当ですか
00:18:02その話
00:18:03誰かな
00:18:04正直に答えてください
00:18:06本当なんですか
00:18:07私みたいな彼女には答える価値もないですか
00:18:10僕に婚約者がいるとしても
00:18:13何が変わる
00:18:14私
00:18:15母親になるんですよ
00:18:16真剣に考えなきゃいけないことなんです
00:18:18君には僕が結婚前に他の女を家に入れるバカに見えるんですか
00:18:23違うなら証明してください
00:18:25何でちゃんと答えてくれないんですか
00:18:39ただの噂です
00:18:41あなたはただ子供のことだけ考えていればいい
00:18:45僕がそばで全力でサポートするから
00:18:49これからの生活は常に子供のことを優先的に考えてほしい
00:18:53この人会社でも家でも全く変わらないんだな
00:18:57私一人でうまくやりますからほっといてください
00:19:01あの針紙
00:19:03えっ?
00:19:04疑わしい人とか心当たりは?
00:19:06何探してたんですか?
00:19:08もういいですよ
00:19:10あんなのとっくに昔のことだし
00:19:12そうやって甘く考えるから
00:19:14こんな目に遭うんだ
00:19:16そんな勝手に決めつけないでください
00:19:18あんなの全然大したことない
00:19:20まずは男を見る目から変えていかないと
00:19:22元彼の話はしたくありません
00:19:24ふっとしい
00:19:25一日では早く心の整理をしてほしいですね
00:19:28自分の妻が元彼に見れながらなんて見てられないから
00:19:33つ、つ、つ、つ、つまん?
00:19:37そ、先にお風呂、お風呂お借りしますね
00:19:41あ、ここうちじゃないんだった
00:19:45あぶない、あぶない
00:19:47いつもみたいに裸で出るとこだった
00:19:49あ、私パジャマ忘れてんじゃん
00:19:52おはん部長
00:19:54おはん部長、そこにいます?
00:19:58よかった
00:20:00たぶんもう自分の部屋に戻ってるよね
00:20:02サッと走っていっちゃえば見られないよね
00:20:04うわっ、あっ
00:20:07あっ
00:20:09あっ
00:20:10あっ
00:20:11ねえ、閉じてます、見てないです
00:20:12絶対に開けちゃダメですよ
00:20:14ふっ
00:20:15ふっ
00:20:17ふっ
00:20:19ふっ
00:20:21ふっ
00:20:23ふっ
00:20:25ふっ
00:20:29ふっ
00:20:31私に部屋譲って
00:20:33ソファーで寝てるの?
00:20:36でも、かっこいいんだよな
00:20:39この人に似たら、きっと赤ちゃんもすっごいかわいいよね
00:20:50私、なんてこと考えてんの
00:20:53私と結婚できるなんて、本部長もラッキーよね
00:20:57なんではるかがあの家から
00:20:59はるか道間違えちゃったのかな?
00:21:01何度でも地獄に突き落としてあげるよ、はるか
00:21:04何度でも地獄に突き落としてあげるよ、はるか
00:21:07何度でも地獄に突き落としてあげるよ、はるか
00:21:11本部長だからといって、妊婦にコキ使っていいの?
00:21:14これ、なんですか?
00:21:16見れば分かれますよね、お弁当です
00:21:17いや、それは分かるけど、なんか高そう
00:21:19妊婦さんですから、栄養たっぷりとらないといけないでしょ
00:21:20もしかして、食べさせて欲しい?
00:21:22いや、結構です
00:21:23いただきます
00:21:24本部長、中にいるの知ってますよ
00:21:26どうします
00:21:27さっき入るの見たのにな
00:21:29どうぞ
00:21:31何の用ですか?
00:21:32何の用ですか?
00:21:33じゃーん
00:21:34お弁当持ってきました
00:21:35本部長の分も作ってきましたよ
00:21:37本部長の分も作ってきましたよ
00:21:38ええ
00:21:40何の用ですか?
00:21:42Do you know what I'm going to do?
00:21:43How are you?
00:21:44I've seen it in the morning.
00:21:45How are you?
00:21:46I've seen it in the morning.
00:21:47Come on.
00:21:53What is it?
00:21:54I've got a dinner.
00:21:56I've got a dinner.
00:21:57I've got a dinner.
00:21:58I've got a dinner.
00:21:59What's it for?
00:22:00Because I've got a dinner.
00:22:01Sorry.
00:22:02I'm just eating it.
00:22:04Who is eating?
00:22:06Do you have to teach me?
00:22:12What are you doing?
00:22:19I've been doing so much.
00:22:21How do you do?
00:22:22How do I need help?
00:22:23I'll have to let myself.
00:22:26I'll let you leave.
00:22:28I'm busy.
00:22:29I'm busy.
00:22:31I'm busy.
00:22:32I'm busy.
00:22:33But I'll have to make time for the church.
00:22:36I'm busy.
00:22:37If you do not have to come together with me.
00:22:40I don't care.
00:22:41私が家でみんなからなんて呼ばれてるか
00:22:46お姫様
00:22:48知りませんでした
00:22:50私がわがままだからって言うんですけど
00:22:52お父様とお母様
00:22:54私が言うことなんでも聞いてくれたから
00:22:56仕方ないですよね
00:22:58クレザポロショップな
00:23:02だから婚約のお願いを受け入れて
00:23:05親孝行してもいいかなって
00:23:10そろそろ協力したらどうですか
00:23:13私もこの歳で
00:23:15親に言いつけたくはないんですよね
00:23:22いい加減に知ってください
00:23:24安い女だな
00:23:28本部長案外うぶなんですね
00:23:30あなたには関係のないことですから
00:23:40大丈夫ですか
00:23:44大丈夫ですか
00:23:47はい 大丈夫です
00:23:51それよりひなさんと知り合いだったんですか
00:23:55まあ そうです
00:23:58はあ
00:24:00では食事に戻りましょう
00:24:03やっぱり 大丈夫です
00:24:05やっぱり 大丈夫です
00:24:17悪霊軍図
00:24:18悪霊軍図
00:24:22先輩
00:24:23どうしたんですか
00:24:24どうしたんですか
00:24:25何かあったんですか
00:24:26わからないけど
00:24:27たぶん
00:24:28はるかちゃんが
00:24:29本部ちゃんのこと好きみたい
00:24:30えー
00:24:31えー
00:24:32えー
00:24:33はるかちゃんの家に寄ったんだけど
00:24:35はるかちゃんが家の前をいろいろとしてると見ちゃったの
00:24:39これじゃスターカーじゃないですか
00:24:41マジでありえない
00:24:42はるかちゃんも困ってすごい気持ちそうだった
00:24:45本部長あんなビッチ気にしないですよ先輩
00:24:48そうです
00:24:49先輩と顔が違うってことを知らじめてやりましょう
00:24:52私たちが悪霊叱ってやりますよ
00:24:54大丈夫です
00:24:55あんまりやりすぎないでね
00:24:57はるかちゃん悪霊はないかもしれないし
00:25:00僕は支えるから頼っておきなさい
00:25:13大丈夫です
00:25:14一人で歩けば
00:25:15でも
00:25:16本当に大丈夫です
00:25:19じゃあ
00:25:21会計してくるので待っててください
00:25:24はい
00:25:25ここで待ってますね
00:25:28韓国の男の人って優しすぎない?
00:25:31えっはるかじゃん
00:25:33ケントなんでこんなとこにいるの
00:25:35俺が聞きたいぜ
00:25:37ここうちの地元だし
00:25:39ちょっと見かけてまさかと思ったら
00:25:42本当にはるかとはな
00:25:44俺のこと忘れらんなくてつきまとってるとか
00:25:47あんた頭おかしいんじゃない
00:25:49勘違いしないで
00:25:50お前が住めるような場所じゃないもんな
00:25:52は?
00:25:53で
00:25:54なんでここにいるわけ
00:25:55まさか
00:25:56他の男の子供でもできた
00:25:58あんたには関係ないでしょ
00:25:59は?
00:26:00こないだ俺のことごみ扱いしたくせに
00:26:02もう他の奴と遊んでガキまでできたとか
00:26:05最低な女だな
00:26:06今すぐ私の前から消えてる
00:26:08一人ってことは
00:26:09責任も負わないクソ男に騙されたとか
00:26:12騙されたとか
00:26:13は?
00:26:14ほんとお前って相変わらずダッセ
00:26:18相手の男の顔がみてぇわ
00:26:21はははは
00:26:22そんなに見たいなら
00:26:24見せてあげます
00:26:25こいつこちらもあえて
00:26:27光栄です
00:26:29なんて
00:26:30お前
00:26:32こんな日本のことも知らない外人とまで寝て
00:26:35アホかよ
00:26:37ちょっと失礼なこと言っちゃいましたけど
00:26:40この女価値ゼロですよ
00:26:42あんた騙されてるから
00:26:43いい加減にして
00:26:50BSグループ本部長
00:26:53あなたみたいな人は
00:26:55彼女を心配する必要はない
00:26:58彼女には何を自由させないつもりです
00:27:01僕はあなたとは違う
00:27:04紹介が遅くなりましたね
00:27:09BSグループ本部長
00:27:11ハンジオと申します
00:27:13悪いえねえ
00:27:14こちらもいろいろあって
00:27:16いっぱいいっぱいなんです
00:27:18くだらないことで
00:27:19つかからないでくれませんか
00:27:21俺はただ
00:27:23僕の子供なんかあったら
00:27:24責任取ってくれますか
00:27:26かばってくれてありがとうございました
00:27:38当たり前なことをしたまでです
00:27:41情けないです
00:27:43あんなクソ野郎と付き合って
00:27:45何年も時間を無駄にしたと思うと
00:27:47もう過去のことですから
00:27:49これからのことを考えましょう
00:27:51そうですね
00:27:52あっそういえば
00:27:54検査の結果は?
00:27:55赤ちゃんのことなんか言われました
00:27:57お腹の赤ちゃんは
00:28:02元気みたいです
00:28:04良かったぁ
00:28:07良かったぁ
00:28:09あっごめんなさい
00:28:12なんかうれしすぎて
00:28:27味なさなちゃんだ 이거
00:28:29It's been an accident. It's been an accident for a long time.
00:28:48What are you doing?
00:28:50What are you doing?
00:28:52What are you doing?
00:28:54I'm so sorry.
00:28:55Everyone, who knows I was going to do it.
00:28:59I'm a stalker, so I'm a stalker.
00:29:01I'm a stalker, so I'm a stalker.
00:29:06I'm a friend of Kento, and I'm a head of the head.
00:29:08What do you like to do with the money?
00:29:09If you like a man, you should do it.
00:29:13I'm not sure.
00:29:15I'm at the head of the head of the head.
00:29:17I'm not sure.
00:29:18I'm not sure.
00:29:19Why do you have to do it?
00:29:21You don't have to do it.
00:29:23Hina-senpai, how do you get hurt?
00:29:25It's all for you.
00:29:27Everyone, you hear me?
00:29:28Hina, you hear me?
00:29:30What's that?
00:29:31I don't know.
00:29:33You're all right.
00:29:34You're just trying to get hurt.
00:29:38Hina-senpai, you're the enemy.
00:29:41You're the only one.
00:29:42You're the only one.
00:29:43You're the only one.
00:29:45You're the only one.
00:29:47You're the only one.
00:29:53You're the only one.
00:29:55Huh?
00:30:04What are you doing?
00:30:05You are the only one.
00:30:07You're the only one.
00:30:07To for that, you're like.
00:30:08You're not the only one.
00:30:11I'm just gonna say.
00:30:12If you're a business owner, you're all right.
00:30:15I don't know what you're talking about.
00:30:22Why are you talking about it?
00:30:24Please tell me about it.
00:30:26You're talking about it.
00:30:28Why are you talking about it?
00:30:36Why are you talking about it?
00:30:38The company is not in the playground.
00:30:45It's a company that you can imagine.
00:30:50I called him to the house.
00:30:52I want you to take care of your job.
00:30:55I asked him to take care of you.
00:30:57I don't want to do this.
00:31:00I don't want to forgive you.
00:31:02We are just...
00:31:06I want you to take care of yourself.
00:31:08What do you want to do?
00:31:10I don't understand the company.
00:31:12How do you do that?
00:31:14What?
00:31:15I've done my job.
00:31:17I've done my job.
00:31:19I've done my job.
00:31:21If...
00:31:23I don't want to do that.
00:31:25I'm going to do it.
00:31:27I'm going to do it.
00:31:29I'm going to do it.
00:31:31I'm going to do it.
00:31:33I'm going to do it.
00:31:35I'm going to do it.
00:31:37I'm going to do it.
00:31:38I'm going to do it.
00:31:39To tell you what I want...
00:31:42That's what I want.
00:31:48I can't take care of my plan?
00:31:50I want to fight about the real history.
00:31:52I don't want to go ahead.
00:31:54I can't go ahead.
00:31:55I'm going to do it.
00:31:57I can't go ahead.
00:31:58何何何!
00:32:02遜ちゃん何やってんの!?
00:32:04いつまでもごまかせると思った?
00:32:09これ、あなたの仕業目…
00:32:12それ、何?
00:32:15そう言うと思って、ひなさんの手書き持ってきたの。
00:32:18これでもまだ否定するつもり?
00:32:20こんなの証拠でもなんでもない!
00:32:22私書いてないから!
00:32:22覚えてないですか。
00:32:23お弁当と一緒にその手紙、 くれたじゃないですか。
00:32:26心を込めて帰ったって言うから大事にとっておいたのに。
00:32:29そうだったんですか。
00:32:31誤解です。
00:32:32では。
00:32:33この場で誤解を解いてください。
00:32:42ええ。
00:32:43そうです。
00:32:44私がやりました。
00:32:45ケント君。
00:32:46ケント君にやらされたんです。
00:32:48遥香の元彼の。
00:32:49何言ってんの?
00:32:50協力しないと嫌がらせるって脅されて。
00:32:53みんな知ってると思うけど、私と遥香ちゃん仲良かったから。
00:32:56考えてみてください。遥香ちゃんをいじめて、私が得をすることなんて何もありません。
00:33:00私は、本部長の婚約者なんですよ。
00:33:06これ以上私のことを侮辱するなら、矢島家の名にかけて地獄を見せてあげるわ。
00:33:14リナさんと婚約してるって本当ですか?
00:33:17そうです。事実です。
00:33:20ただの噂だって言ってたじゃないですか。
00:33:22すいません。
00:33:25じゃあ、なんで私に優しくしたんですか?
00:33:28責任取るとか、一緒に暮らしましょうとか、家に来てとか、言ったくせに。
00:33:32僕の子供の母親になる人だと思っていたから。
00:33:36思っていたからって。
00:33:38妊娠は妊娠検査キットの不具合だったみたいで、間違ってあったんです。
00:33:45本当なの?
00:33:48すぐ伝えられなくてすいません。
00:33:51いなかったんです。
00:33:53あっ。
00:33:54妊娠じゃなかったってこと?
00:33:57そうです。
00:33:58きちんと話そうとしたけど。
00:34:01こんなに遅くなってしまってすいません。
00:34:05じゃあ、なんで私に優しくしてくれたんですか?
00:34:10婚約者もいる人がなんで。
00:34:12自分の子供の母親でもない赤の谷にこんなに優しくするなんて。
00:34:17これまで何度も優しくしてくれましたよね。
00:34:20本部長。
00:34:22悪いことしてるって分かってますか?
00:34:25僕が悪かった。
00:34:27自分語り合った。
00:34:29どういうこと?
00:34:32君のことが気になったんだ。
00:34:36男って国籍関係ないよね。
00:34:41みんな同類だわ。
00:34:43私、なめられすぎよね。
00:34:46私のせい。
00:34:49本部長だけは違うと思ったのに。
00:34:52最低。
00:35:02今どこですか?
00:35:04あなたみたいな格の違う方とは無縁の庶民の居酒屋です。
00:35:09怒ってると思ってた。
00:35:10怒ってます。
00:35:12何で電話してくれたの?
00:35:15ごまお、 초또。。。
00:35:21ごまお。
00:35:22それならもう夜遅いから早く帰ってきなよ。
00:35:24もうあなたとは何も関係ありません。
00:35:29妊娠もしてなかったし。
00:35:31ハロカさんのことが心配なんだ。
00:35:34結構寄ってるよね。
00:35:36どこですか。
00:35:38韓国の男の人ってみんなそうなの?
00:35:41何よね。
00:35:42I want you to take care of yourself, and I'm so優しく.
00:35:46Haruka, I'm going to go home.
00:35:50Where are you?
00:35:59Why are you here?
00:36:01I just want to talk to you.
00:36:04I don't want to talk to you.
00:36:07Haruka.
00:36:09I want to talk to you.
00:36:11I'm happy.
00:36:15I'm a happy person.
00:36:18You're not yet what you're saying.
00:36:21What are you saying?
00:36:24You're asking me.
00:36:26I'm saying.
00:36:28You're asking me.
00:36:31I'm sorry.
00:36:33I'm sorry.
00:36:35You're asking me.
00:36:38You're here to be a little.
00:36:41I'm not a woman.
00:36:44I'm not a woman.
00:36:45I'm not a woman.
00:36:46I am a woman.
00:36:47You're a man.
00:36:49I'm a man.
00:36:52I'm a man.
00:36:53I'm a woman like a woman.
00:36:55I'm a woman.
00:36:57I'm a man.
00:36:59I'll try to do it again.
00:37:02So, GENT.
00:37:04I'm not sure.
00:37:07You're a man.
00:37:10олש
00:37:15You're going to be minutes.
00:37:17Don't let me know.
00:37:20Don't you call me an angel?
00:37:26Something else?
00:37:27You didn't say anything, too?
00:37:36But look, I didn't say that she was just a woman.
00:37:40She wasn't the one who deserved it.
00:37:43I'm sorry to admit that she wasn't.
00:37:47She's not her, but I won't be without her.
00:37:49It's me the one who gave it.
00:37:51She wasn't a woman.
00:37:54...
00:37:59Let him go.
00:38:07.
00:38:13.
00:38:15How did you keep it?
00:38:18.
00:38:19.
00:38:20.
00:38:21.
00:38:23.
00:38:24.
00:38:25.
00:38:28.
00:38:29If you succeed, you'll be able to give it to you.
00:38:31But if you don't have half of it, you'll be able to give it to you.
00:38:36Or you'll be able to give it to you.
00:38:39You'll be able to give it to me.
00:38:42You're not going to get hurt.
00:38:44You're not going to get hurt.
00:38:46You're not going to get hurt.
00:38:47Who are you?
00:38:48The CEO of BS Group.
00:38:51Why are you? Why are you?
00:38:53Do you want to spend a while at home?
00:38:57Yes?
00:38:58It's dangerous, you know.
00:39:00He's going to be able to get hurt.
00:39:03But...
00:39:05You'll be able to tell me.
00:39:08The CEO...
00:39:10I don't have any connection with the CEO.
00:39:14I didn't have any care for him.
00:39:15But why are you so優しく?
00:39:19You've already asked me.
00:39:22The Korean men are all who are優しく.
00:39:28Yes.
00:39:28I'm so優しく.
00:39:30I'm so優しく.
00:39:31You're not a person.
00:39:33Yes.
00:39:34You're not a person.
00:39:35So...
00:39:37I'm so優しく.
00:39:38You're not a person.
00:39:39You're not a person.
00:39:40You're not a person.
00:39:41You're not a person.
00:39:43They're not little.
00:39:45You're not a person.
00:39:47You're not a person.
00:39:50You're not a person.
00:39:53I don't have no way.
00:39:55I don't know.
00:40:25What are you doing?
00:40:27So, I'm going to hide the time.
00:40:30I'm going to go right now.
00:40:32I don't have to worry about it.
00:40:33What are you doing?
00:40:35What are you doing?
00:40:37I don't have to agree with you.
00:40:39How long have you been doing this?
00:40:43I'm going to get hurt.
00:40:50You're cute and cute.
00:40:53That's why I'm so sorry to give me a nice time.
00:40:58I'm so sorry to have fun, sir.
00:41:01You're bingling right now.
00:41:03You're so happy, ma'am.
00:41:06Take care of yourself, man.
00:41:08That's right.
00:41:10And you never have to deal with the relationship with her
00:41:11and her relationship union.
00:41:15My wife doesn't believe me.
00:41:18I think it's true.
00:41:21I don't want to get married, but I don't want to die.
00:41:25Attorney General, let me get married.
00:41:28What's that?
00:41:29If you want to get married, I'll be your partner.
00:41:34If you want to get married, you're dangerous.
00:41:37Attorney General, let me get married.
00:41:40That's a contract, isn't it?
00:41:43Attorney General, let me get married.
00:42:13So, you will be able to get back to this article.
00:42:16What are you doing?
00:42:19What are you doing?
00:42:21What are you doing now?
00:42:23What are you doing now?
00:42:25The director is really hurting my heart.
00:42:27Mr. Chairman.
00:42:29I'll be honest with you.
00:42:32What are you doing?
00:42:34You've given me some information.
00:42:37I've seen it.
00:42:39I've seen it now.
00:42:41I'll be honest with you.
00:42:43I'll be honest with you.
00:42:45Why are you doing this?
00:42:47You're doing this.
00:42:49You're not a matter of fact.
00:42:51You're not a matter of fact.
00:42:53I'm not a matter of fact.
00:42:55I'm only a woman to follow you.
00:43:01A woman?
00:43:05What are you doing now?
00:43:07What did you think?
00:43:09I'm not a matter of fact.
00:43:11I'm not a matter of fact.
00:43:13I don't know how to do this.
00:43:15I'm not sure how to do this.
00:43:17I don't know how to do this.
00:43:19I'm not sure how to do this.
00:43:22You're not a matter of fact.
00:43:23You are a matter of fact.
00:43:25A woman,
00:43:28What are you doing now?
00:43:29You have to have a job.
00:43:31Let's go,
00:43:32I think.
00:43:33You are really bad.
00:43:34What's the matter?
00:43:35You're crazy.
00:43:36You're crazy.
00:43:37You're all right.
00:43:38I'm sorified.
00:43:39You get all in the stillness.
00:43:40What's the matter?
00:43:41You'rea really bad.
00:43:42You're crazy.
00:43:43You're a monster.
00:43:44You're crazy.
00:43:45You're good to know what I need.
00:43:46You're happy.
00:43:47I don't know what's going on.
00:44:17I'll be here to finish the end.
00:44:24I'll be here.
00:44:28You've been so hard for me, my PASILI.
00:44:32Why are you doing this?
00:44:34I'm going to marry you.
00:44:36I'm going to marry you.
00:44:38I'll be here.
00:44:40I've been to you for all of you.
00:44:42Why are you doing this?
00:44:44I'm not allowed to buy it!
00:44:46You don't have to buy it!
00:44:48You don't have to buy it!
00:44:50You don't have to buy it!
00:44:52That's right, you're right!
00:44:54You're right!
00:44:56If I wanted to buy it, I'd better buy it!
00:45:02It's a normal thing, you're right!
00:45:04The answer is it!
00:45:06I don't know what it's going to do.
00:45:11But I don't think there.
00:45:16Are you all right?
00:45:24This is how boring you, Futura.
00:45:28When are you at the end of the week?
00:45:32I'll say it.
00:45:34I don't like this.
00:45:35If you're not done, you don't have to do this.
00:45:37Mr. President, do you want to go with me?
00:45:39You are going to go with me now?
00:45:44Here, it is different than that time.
00:45:50No, it is different.
00:45:51I'm not on the other side.
00:45:53Don't leave me at this.
00:45:57I think you were on the card to catch me then.
00:45:59What did you think?
00:46:01Yesterday, I got a lot of interesting things to do with you.
00:46:05It's a picture of you and you're together with the camera.
00:46:08It's a very good picture of me.
00:46:11What are you talking about?
00:46:13I don't know what I'm talking about.
00:46:14That's what I'm talking about.
00:46:17I can't imagine that you were in a dream.
00:46:21You know what I'm talking about.
00:46:22You're lying to me, you're lying.
00:46:24You're lying to me, you're lying to me.
00:46:27You're lying to me.
00:46:29You're lying to me, I'm talking about you.
00:46:33He can't give you a chance to give you a shot.
00:46:35You're lying to me, you're lying to me.
00:46:38I've been asking you to tell you what I'm talking about.
00:46:40I'm telling you to believe you're lying to you, that's your fault.
00:46:42I'm telling you you, you're lying to me, you're lying to me.
00:46:52The past few days, I will start to get to the project.
00:46:58I will tell you to all of you,
00:47:02Mr. Hina-san, please do.
00:47:06I will tell you to all of you,
00:47:09I will tell you to all of you.
00:47:12Mr. Hina-san,
00:47:21Naka-san!
00:47:22What?
00:47:24I was like a big deal with a lot of people,
00:47:29but she didn't even know about me.
00:47:31She didn't even know what to do.
00:47:34She didn't even know what she did.
00:47:36She didn't know what to do.
00:47:38You're so fucking hard.
00:47:40I saw her in the first place.
00:47:43She didn't even know what to do.
00:47:45She didn't even know what to do.
00:47:47She didn't know what to do.
00:47:49I know that I like you.
00:47:51I know you're so much about it.
00:47:53I think I should be interested in you.
00:47:55I think I should be interested in you.
00:47:59You're so upset that you're not a girl.
00:48:02You're so upset that you don't have a girl.
00:48:05You're not a girl.
00:48:07You're a girl that's not a girl.
00:48:09I don't want to tell you that you're not a girl.
00:48:10Will you tell me how you're a girl?
00:48:14You're so upset to me.
00:48:16I'm not a doctor.
00:48:18Who's who knows?
00:48:20She's a man of the first two.
00:48:22I'm not a doctor.
00:48:24I don't know.
00:48:26She's a man who knows.
00:48:28What?
00:48:30He's the one manager.
00:48:32If I'm the secret, please.
00:48:34If I knew he was a man,
00:48:36I'm not sure.
00:48:38What do you think?
00:48:40I'm not a mother! I'm a mother!
00:48:49I'm a woman! I'm a girl!
00:48:51You're a cute girl!
00:48:55Mother!
00:48:57You should tell me about your behavior of a man.
00:49:01A man is a child of a human.
00:49:04死ぬまで誤り返しながら生きていくのが男。
00:49:08女はね、そんな男を上手く操っていかないといけないのよ。
00:49:13でも。
00:49:13でもね、罰を与える時は徹底的に与えないといけないのが、また男という生き物だわ。
00:49:26私…まだ手が震えてます。
00:49:31How did you do it?
00:49:32It's not the first time.
00:49:34I didn't want to talk to anyone.
00:49:36It's also my job.
00:49:38You've been so busy now.
00:49:42Everyone's life is almost the same.
00:49:46I think it might be different.
00:49:48I'm sad.
00:49:49I've also been so busy for a long time.
00:49:54I'll see you soon.
00:49:57I don't want to go away.
00:50:00君がそばにいてくれたからだ
00:50:03本部長
00:50:04もう二度と逃げない誰かを守りたいという気持ちがなんなのか
00:50:10分かったから愛のような感情は崩壊のものだと思ってた
00:50:14なぜですか
00:50:15父は母を見捨てたんです自分のために利用するだけして
00:50:21それで父に強いられる結婚なんてしたくなかった
00:50:24それも父が利用したいだけだから
00:50:28僕、喋りすぎたかな。どうしたんですか?
00:50:34嫌いになった?
00:50:36いいえ、本部長のような人は全てが完璧で、幸せな人生を送ってるだろうなって思ってました。
00:50:46今まで大変でしたね。分かってあげられなくて、ごめんなさい。
00:50:58君たちが、おかしい〜。
00:51:08俺の黒いは今日の暴力が好きな人生を送っている。
00:51:16私はこれからの黒いだろう。
00:51:25I'm going to go to the office.
00:51:32I'm going to go to the office.
00:51:37I'm going to go to the office.
00:51:40It's a work for the end.
00:51:42It's completely work for the work.
00:51:44The women of the men are like a job like a job like a job?
00:51:48If you want to protect the women,
00:51:50the men are all working together.
00:51:55I'm going to make a meal for you.
00:52:02I'm going to make a meal for you.
00:52:25I'm sorry.
00:52:32Did you get it?
00:52:38I'm so happy to meet you in this place.
00:52:41What are you doing?
00:52:45You don't have to worry about it.
00:52:48What is that?
00:52:52This?
00:52:55遥ちゃん、妊娠おめでとう!
00:52:59これは私からのお酔いのプレゼント!
00:53:11ちゃんと飲み込んでくれた?
00:53:14私からのプレゼント。
00:53:17気に入ってくれてとっても嬉しいわ!
00:53:21遥ちゃんの赤ちゃんに挨拶するの忘れちゃった。
00:53:24なに?
00:53:25別れの挨拶。
00:53:27まさか…
00:53:29リュウ酸素する癖…なの?
00:53:33完全にイカれたのね。
00:53:35でも良かったじゃない。
00:53:36遥ちゃん。
00:53:37下等な筋が生まれれば、どうせ不幸な人生歩んでただろうし。
00:53:41こんなことして、ただで済むと思ってんの?
00:53:44そう。
00:53:45私はあんたみたいな劣等の知恵とは違うの。
00:53:48生まれつきの不幸を呪うといいわ。
00:53:51はぁ…はぁ…はぁ…はぁ…はぁ…
00:53:59やり口は汚いな!
00:54:02はぁ…はぁ…お久しぶりです、本部長。
00:54:07顔色が良くないですわね。
00:54:08ここまでとは思いませんでした。
00:54:10少し脅しただけよ。
00:54:12うちは愚弄されるのに慣れてないの。
00:54:14このご時世に、こんなチンピラ使っての犯罪行為、
00:54:18相当なリスクだと思いますがね。
00:54:20企業間同士のいさかいは望んでません。
00:54:22そのためにも、この程度のリスクは必要枠なの。
00:54:34おはようございます、本部長。
00:54:41安心してください。何もしてませんか?
00:54:44あなたのとこ、犯罪が趣味なのか?
00:54:46こっちかって言うと、趣味よりは本業に使いですね。
00:54:50落ち着いてください、本部長。
00:54:52いい知らせがあるんです。
00:54:53矢島家と韓国のBSグループの合併が決まりました。
00:54:57それじゃ…
00:54:58心配しないでください。
00:54:59私たちの縁談はなくなりました。
00:55:01私たちの結婚なんて、
00:55:03合併に伴うおまけみたいなものでしたからね。
00:55:06今度開かれるパーティーで、
00:55:08合併を発表する予定で、
00:55:10そのパーティーが終われば、
00:55:11私と本部長も、もう会うことはないでしょうね。
00:55:15だから、それまではおとなしく捨ててくださいね。
00:55:19本部長?
00:55:20本部長?
00:55:21本部長?
00:55:22本部長?
00:55:23本部長?
00:55:24本部長?
00:55:25本部長?
00:55:26本部長?
00:55:27本部長?
00:55:28本部長?
00:55:30気が付きましたか?
00:55:31私、気を失ってましたよね。
00:55:35本部長は?
00:55:36本部長は出勤されました。
00:55:41なんで既読つかないの?
00:55:43みなずきさん、
00:55:45ですよね。
00:55:48ここのドレス、どれも素晴らしいでしょ?
00:55:51本物はやはり見た目だけじゃなく、
00:55:53記事から違いますから。
00:55:55何が言いたいんですか?
00:55:56あなたが汗水垂らして働いて稼ぐ一生分のお給料より、
00:55:59このドレス一着の方が高いんじゃないかしら。
00:56:01私に嫌味が言いたくて呼んだんですか?
00:56:12姫の言った通り、なかなかの度胸ね。
00:56:16気に入ったわ。
00:56:18ドレス、好きなもの選んでごらんなさい。
00:56:21好きなだけ買ってあげるわよ。
00:56:23あなたに買ってもらう理由なんてありません。
00:56:26断る理由なんてないでしょ。
00:56:27それとも、半字歩から買ってもらうことにしたのかしら。
00:56:30半字歩のことを愛しているの?
00:56:33魅力的よね。
00:56:34容姿も貴賓も申し分ないし、
00:56:36家柄や財力まで彼には全て備わってるものね。
00:56:40何が言いたいんですか?
00:56:41皆月さん、まさか自分が半字歩に釣り合う女だと
00:56:44本気で思ってるわけじゃないんでしょ。
00:56:47それとも、あなたたちの愛にそれだけの価値があると
00:56:49本気で思ってるの。
00:56:51私たち矢島家に恥をかかせるほどの価値が。
00:56:55ははは。
00:56:59おーい、ヤクザっぽいことしないつもりだったのに。
00:57:02そうそう。
00:57:03気になってるだろうから教えてあげるけど、
00:57:05半字歩は今私たちと一緒にいるのよ。
00:57:08ラッチしたんですか?
00:57:09違うわ。半字歩の方から私たちのところに来たの。
00:57:12まさか、そんな。
00:57:14もちろん、最初はこちらからお願いしてきてもらったの。
00:57:18でもね、一度入ったらそう簡単に出られないのも確かかも。
00:57:22ひなには申し訳ないけど、皆月さん、一つ提案させて。
00:57:27提案ですか?
00:57:28半字歩と一緒になりたいんでしょ?
00:57:30それなら家に来てあなたが直接連れて行くといいわ。
00:57:33そうしたら認めてあげる。
00:57:34どこに行けばいいですか?
00:57:35あら、よかったわ。
00:57:36ちょうど今度家で矢島家のパーティーが開かれるんだけど。
00:57:40本部長を連れに来たついでに、一緒に楽しんでいったらどうかしら。
00:57:45そうします。
00:57:46直接本部長を迎えに行きます。
00:57:48パーティーには素敵なドレスが欠かせないわ。
00:57:52一番好きなドレスを選んでみて。
00:57:54一緒に一度くらい美しいドレス着てみないとね。
00:58:06お久しぶりです。
00:58:20めっちゃかっこいいですね。
00:58:22めっちゃかっこいいね。
00:58:24韓国の方ですか?
00:58:25そうなの。
00:58:26はじめまして。
00:58:27お名前を伺ってもよろしいでしょうか?
00:58:30みなずきはるかです。
00:58:32はるか。
00:58:33素敵なお名前ですね。
00:58:34私は矢島さとしと申します。
00:58:37そうなの。
00:58:38えー、かっこいいね。
00:58:40ドレスすごいお似合いです。
00:58:43ありがとうございます。
00:58:44これから外一緒に行きませんか?
00:58:46私の会社で本部長をされてるのよ。
00:58:49やめてくれますか。
00:58:51えー。
00:58:52素敵な性格も魅力的ですね。
00:58:59何の場合ですか?
00:59:05みんなが見てる前であんなこと、どうするつもりですか?
00:59:08どうしてここに?
00:59:11誰がここに連れてきた?
00:59:13自分の意思できたんです。
00:59:16誰かに脅されたんじゃないのか?
00:59:18どうして私だけが答えないといけないんですか?
00:59:22本部長はいつも私の質問に答えてくれないじゃないですか。
00:59:30連絡も取れなくなるし。
00:59:33ごめん。
00:59:34終わったら全部話そうと知ってたんだ。
00:59:38私はいつも待たされるだけですか。
00:59:44何?
00:59:45本部長や雛、そしてここにいる全員。
00:59:49みんな私とは比べ物にならない家柄の人たちだってこと分かってます。
00:59:53はるか。
00:59:54だから、いつも不安なんです。
00:59:58このまま捨てられるんじゃないかって。
01:00:01このまま誰にも気づかれず消えていくんじゃないかって。
01:00:05そんなことはない。
01:00:06本部長に何が分かるんですか。
01:00:08君を傷つける人は、僕は放っておかないから。
01:00:12本部長…
01:00:14本部長だって、いつかまた消えちゃうかもしれないでしょう。
01:00:20怖いんです。
01:00:22本部長が、私のそばからいなくなることが。
01:00:25もう、二度と心配させない。
01:00:44本日は、私たち矢島家のパーティーにお越しいただきまして、誠にありがとうございます。
01:00:50見慣れた顔も、たくさん見えますね。
01:00:52みなさま、ますます成長している矢島組織がこの度に、韓国トップ企業のBSグループと合併を果たすことになりました。
01:01:11加えて、もう一つめでたいお知らせがあります。
01:01:15私の愛しい娘、ひなと、BSグループの後継者であるハンジホくんが、この度、結婚することとなりました。
01:01:24さあ、二人、前へ出て、皆さんにご挨拶を。
01:01:34本日は、大切なお客様がもう一人いらしています。
01:01:37みなずきはるかさん。
01:01:39みなずきさんは、ハンジホくんとひなの同僚です。
01:01:43二人の結婚をお祝いしたいとのことで、来ていただきました。
01:01:46みなずきさん。
01:01:52みなずきさん、お祝いの言葉をお願いしてもよろしいでしょうか。
01:01:56こんにちは。
01:01:59みなずきはるかです。
01:02:01私は、ハンジホ本部長の恋人です。
01:02:07愛する人を取り返すために、ここに来ました。
01:02:15は?
01:02:16こんな高価なドレス、私には必要ありません。
01:02:22私が欲しいのは、ハンジホ本部長。
01:02:24一人です。
01:02:27みなさん、ご注目ください。
01:02:29お伝えしてない嬉しい知らせが、もう一つあります。
01:02:32実は私、ハンジホ本部長の子供を妊娠しましたの。
01:02:37ちょうど今日。
01:02:38妊娠していることがわかったんです。
01:02:41覚えてないですか?
01:02:42本部長、昨夜も一緒に過ごしたじゃないですか。
01:02:45こんなとこで言うのは恥ずかしいですが。
01:02:48何の話か。
01:02:52はるかちゃん、あなたが本部長を慕っていることは、
01:02:55会社でも噂になっていたけどね。
01:02:57こうなってしまってごめんなさいね。
01:03:02でも、やっぱり一緒になるなら、
01:03:04釣り合う核っていうのがあるんじゃないかしら。
01:03:09そうなんだ。
01:03:11妊娠何週目?
01:03:12一週目くらい?
01:03:13じゃあ、エコー写真見せてよ。
01:03:15そんなこと聞かないでくれる?
01:03:18ただ、二人の子供がどんな姿なのか気になって。
01:03:21婦人科に行ったなら、当然持ってるよね。
01:03:25うちの子がちょっとそそっかしいから。
01:03:28というか、あまり貴重面じゃないから、
01:03:31エコー写真、今は持ってないだけよ。
01:03:33そんなに見たいなら、パーティーが終わってから見せるわよ。
01:03:36いいえ、結構です。
01:03:41初めて見るよね、エコー写真。
01:03:44な、なにこれ!
01:03:45言葉に気をつけて。
01:03:46私と本部長の大切な子供の写真だから。
01:03:48なによそれ!
01:03:51そうでわけない!
01:03:53だって、あの時、確かに薬を飲ませて、
01:03:55お腹の子供はしもち、たずなんだから!
01:03:58薬だと?
01:04:00まさか、
01:04:01子供を流産させる薬を、飲ませたんですか?
01:04:09まさか、そんなひどいこと。
01:04:12うちの子は分別がないとはいえ、そんなことをする子ではありません。
01:04:16暴言ですよ、判事法本部長。
01:04:19そうですか。
01:04:20あの日、見たこと、すべて言うんだ。
01:04:32ひなお嬢さんが、俺たちに、あの女を捕まえろと言いました。
01:04:37そのあと、変な薬を無理やり飲ませました。
01:04:42敵の倉庫に僕が、無策に飛び込むと思いましたか?
01:04:46え?
01:04:47そういうことを企むなら、もう少し先のことまで見据えないとですよ。
01:04:52何ですって?
01:04:54親子揃って、その体の悪事には、才能がないようですね。
01:04:59あ、危ない!
01:05:02身の程をわきまえなさいと何度も言いましたね。
01:05:05身の程をわきまえているから、ここまでにしていいんです。
01:05:08何?
01:05:09立派な矢島家の血筋を、僕で汚したくありません。
01:05:12最後のチャンスよ。
01:05:13大人しく大人の言うことを聞くならば、命だけは助けてあげる。
01:05:17今までのことはなかったことにしてあげるわ。
01:05:20出ないと、痛い目にあうわよ。
01:05:24もう逃げないと、約束したんです。
01:05:26この愚か者が!
01:05:29これ全然何事ですか?
01:05:33下がってください。
01:05:35下がってください。
01:05:36I've never been to the house.
01:05:38I've never been to the house.
01:05:40I've never been to the house.
01:05:42I've never been to the house.
01:05:44What are you thinking about?
01:05:46Ahhhh!
01:05:56No, my sister.
01:05:58My sister?
01:06:00Oh, hello.
01:06:02My life's meaning to meet you.
01:06:04She's not alone.
01:06:06I couldn't meet you.
01:06:08But now she's telling me,
01:06:10she's going to be a miracle.
01:06:12My sister.
01:06:14She's a miracle.
01:06:16What's this?
01:06:18To me,
01:06:22to help me out.
01:06:24I'll send you back.
01:06:26I'm sorry to tell you.
01:06:28And what?
01:06:30If you're listening to me,
01:06:32Oh
01:07:02I should be able to get it.
01:07:04I would just say that I would go.
01:07:05Your position is in my position.
01:07:07You go.
01:07:07I am a CEO of the foundation for a job.
01:07:10If you to follow the plan for a step.
01:07:12This must be a deal.
01:07:14I should be able to get that'll be.
01:07:17This is the king of ojima hila.
01:07:20You see, don't you see it so much.
01:07:23master, I'll go over it.
01:07:25master, I'll give you my song.
01:07:31Thank you so much for being here.
01:07:36There's nothing to do with you.
01:07:41My father would want to have a marriage.
01:07:45I'm sorry, but I don't have any feelings.
01:07:49I'm always feeling uncomfortable.
01:07:52I thought I was like this.
01:07:56But it's a shame.
01:07:58You're so guilty.
01:08:02You're so guilty.
01:08:05You're so guilty.
01:08:07You're so guilty.
01:08:11You're so guilty.
01:08:13I'm not guilty.
01:08:17I'm not so guilty.
01:08:19Why do you think you're guilty?
01:08:21What?
01:08:23I think I want to protect the chief's office.
01:08:27You must have to protect yourself, too.
01:08:29So, yes, whatever you have to do.
01:08:31You must have to go.
01:08:33I don't want to say this.
01:08:36I'm afraid to give you something.
01:08:38You're so guilty.
01:08:39What are you?
01:08:40Your half will be empty.
01:08:45If you're a smart person about that,
01:08:48I'll give you a chance to give you a chance.
01:08:53Like this.
01:08:56Is this a chance to give you a chance?
01:09:15It's indeed you, the chief.
01:09:18I was not mistaken for this.
01:09:21I was surprised when I arrived.
01:09:23I was not mistaken.
01:09:24I found them not mistaken.
01:09:27...
01:09:29...
01:09:31...
01:09:34...
01:09:36...
01:09:37...
01:09:37...
01:09:39...
01:09:41...
01:09:42...
01:09:43...
01:09:44...
01:09:46...
01:09:47I'm going to be the last job.
01:09:53How do you want that girl?
01:09:54I'm going to be the way you want it.
01:09:59I...
01:10:04Can I ask you a phone call?
01:10:07What?
01:10:16How are you?
01:10:18I'm going to be the first person.
01:10:21I'm going to be the first person.
01:10:24I'm going to be the first person.
01:10:26I've given you a present for me.
01:10:28I'm going to be there.
01:10:30I'm going to be the present.
01:10:32The present?
01:10:33I will be the guest.
01:10:36I am going to be the first person.
01:10:38I will be the last person in the apartment.
01:10:40No, you guys.
01:10:41And they will talk to me by Baldallah.
01:10:42I am going to be my mom.
01:10:43You are being the guest the same person.
01:10:45Why did you accept me?
01:10:46I'm going to be the guest.
01:10:48Mr. So...
01:10:49Mr. Steven Lawson is charged by suspect difficile.
01:10:52My mom is on the phone.
01:10:53My mom is off.
01:10:55I'll be the case.
01:10:56Stop!
01:10:57Stop!
01:10:58Stop!
01:10:59Stop!
01:11:00Diamant!
01:11:03It's a strange feeling when I first met this place.
01:11:10It's a strange feeling.
01:11:12Why do you say that so old? It's恥ずかしい, isn't it?
01:11:17I thought that day, I had to drink too much.
01:11:22But I don't think I'd be involved with the manager.
01:11:26No, I've been able to find the future.
01:11:32I believe in my life.
01:11:47I've been given my mother's hand.
01:11:49If you've ever met my life, I'll give it to you.
01:11:54Are you okay with me?
01:11:57I don't think I'd look like a woman like this.
01:12:00I don't think I'd look like a woman.
01:12:02You...
01:12:03It's a miracle.
01:12:07I love you.
01:12:09I love you too.
01:12:24I love you too.
01:12:25I love you too.
01:12:26I love you too.
01:12:27I love you too.
01:12:28I love you too.
01:12:29I love you too.
01:12:30I love you too.
01:12:31I love you too.
01:12:32I love you too.
01:12:33I love you too.
01:12:34I love you too.
01:12:35I love you too.
01:12:36I love you too.
01:12:37I love you too.
01:12:38I love you too.
01:12:39I love you too.
01:12:40I love you too.
01:12:41I love you too.
01:12:42I love you too.
01:12:43I love you too.
01:12:44I love you too.
01:12:45I love you too.
01:12:46I love you too.
Be the first to comment