Oynatıcıya atlaAna içeriğe atla
Зейнеп сталкивается с возможностью, которая может изменить ее жизнь. Когда Зейнеп находит сумку с деньгами в машине, которую арендовал ее парень Альп, и ссорится с Альпом, они попадают в аварию. У Зейнеп есть два варианта: она либо останется и спасет жизнь Альпа или свою жизнь...

Онур Кёксал становится целью Зейнеп. Хотя у них разные жизни, их судьбы похожи. Оба они потеряли мать, единственного человека, который их ценил в жизни, и всегда чувствовали себя чужими в своих семьях. Онур — старший сын известного бизнесмена Хамита Кёксала и единственный ребенок не от второй жены Мерак. Хотя Онур, красивый, умный и успешный, является любимцем всех девушек, ни однм из его отношений не закончилась свадьбой, поэтому он идеальная цель для Зейнеп.

Зейнеп будет так же сложно удержаться в этой семье, как и семьям Онур и Кёксал. И когда она покажет себя и попадется всем на глаза, проблемы с деньгами, которые она найдет, семья, которую она оставила, Альп и правда, которую она скрывает, всегда будут следовать за ней, как тень...

АКТЕРЫ: Алина Боз, Таро Эмир Текин, Хазал Филиз Кючюккосэ и Назан Кесал.
ИНФОРМАЦИЯ

ЖАНР: ДРАМА
ПОСТАНОВКА: MEDYAPIM
ПРОДЮСЕР: ФАТИХ АКСОЙ
ПРОДЮСЕР: МЕРВЕ ГИРГИН АЙТЕКИН И ДИРЕНЧ АКСОЙ СИДАР
ИСПОЛНИТЕЛЬНЫЙ ПРОДЮСЕР: СЮЗАН СУМЕЛИ
РЕЖИССЕР: МЕРВЕ ЧОЛАК
СЦЕНАРИСТ: ДЕНИЗ АКЧАЙ

#BirPeriMasalı #Сказкафеи #AlinaBoz
Döküm
00:00İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:30Хорошо.
00:31А что вы смотрите?
00:32Я вам подберу.
00:34На самом деле я хочу обновить всю косметику.
00:37Поэтому что посоветуете?
00:39Окей.
00:40А есть марка, которую вы предпочитаете использовать?
00:43Марка?
00:45Марки нет.
00:46Марки нет.
00:47Все, что подходит моему лицу.
00:49Пусть будет хорошая марка, а с ценой никаких проблем.
00:52С ценой проблем нет.
00:53Окей, тогда пройдемте наверх.
00:55Мы нанесем пробный макияж.
00:57Вот сюда.
01:00Вот это да!
01:18Какое различие!
01:20То есть, макияж вроде есть, но его будто нет.
01:24Очень красиво получилось.
01:25Здоровье вашим рукам.
01:26Я все покупаю.
01:27Конечно, хорошо.
01:28Но давайте сначала посчитаем.
01:30Потому что выйдет где-то 15 тысяч.
01:33А я разве спросила про цену?
01:38Я пытаюсь беречь бюджет, малышка.
01:40Трать сколько хочешь.
01:41Я получу премию и буду счастлив.
01:43И чтобы выглядеть богатой, тебе еще много расходов
01:47предстоит.
01:48Поверь.
01:52Нахал!
01:53Кем ты себя возомнил?
01:54Кто ты такой?
01:56И вообще, я богатая.
01:57Понял?
01:57У меня есть деньги.
02:00Извините, госпожа.
02:02Клиент всегда прав.
02:05Тогда отнесу на кассу.
02:06Пусть останется.
02:07Я твое нахальство не буду вознаграждать еще и премией.
02:09Госпожа?
02:20Не хотели бы вы пробники?
02:22Нет.
02:39Добрый день.
02:41Я ищу одного вашего консультанта.
02:43Он на днях мне помогал.
02:44Кажется, Мерих зовут.
02:45Сейчас я позову.
02:47Господин Мерих!
03:01И как ты понял?
03:03Что?
03:03То, что я не богатая.
03:05Как ты понял?
03:06Не хочу хвастаться, но очень хорошо разбираюсь в своей работе.
03:11Я уже много лет нахожусь в светском обществе.
03:13Я за сто метров чувствую запах богатства.
03:18Хорошо, а чего мне не хватает?
03:22Настоящий богатый человек не говорит о том, что он богатый.
03:26К тому же, гордость богатого невозможно задеть.
03:29Это касается только обидчивых и у кого есть комплексы.
03:31Тебя задели мои слова?
03:35Извини, но я говорю все прямо.
03:39Я тоже говорю прямо.
03:42Не знаю, насколько я могу тебе доверять.
03:45Но выбора нет, остается только пробовать.
03:48Да, я не богатая.
03:49Точнее, не была.
03:51Но сейчас я получила деньги и тоже хочу так жить.
03:53Но не думай, что я не видела.
03:57Я видела их жизнь.
04:00Раньше я работала у одной очень богатой семьи.
04:02Жила с ними.
04:06Любимая, между тем, что ты наблюдала издалека и видела, есть разница.
04:09Я не буду перебивать, рассказывай.
04:11Ты считаешь справедливым то, что мы тратим в месяц столько, сколько они платят за помаду?
04:17А кто сказал, что жизнь – сприведревое место?
04:20К тому же, я зарабатываю столько, что мне хватит на несколько помад, дорогая.
04:24А я нет.
04:26Даже молоко является роскошью.
04:28Мне приходится учитывать все свои покупки.
04:31В доме, где работала, было так же.
04:32Мы с работниками кухни жили в пристройке.
04:35И нам нельзя было брать что-либо из холодильника.
04:38Да разве можно так жить ради бога?
04:40Разве можно жить и смотреть со стороны, как котенок смотрит на мясо?
04:44Я родилась не для того, чтобы только дышать.
04:48Я тоже хочу жить.
04:50Хочу жить достойно.
04:59Красивые слова, любимая, но что тебе нужно от меня?
05:04Зачем ты рассказываешь мне это? Что я могу сделать?
05:06Можешь подарить мне этот запах?
05:11Какой запах?
05:12Ты же говорил, что чувствуешь запах богатства.
05:15Можешь сделать так, чтобы люди чувствовали от меня этот запах?
05:22Ты настолько хорош, что сможешь скрыть мою настоящую личность?
05:25И что я получу взамен?
05:30Ты всегда будешь рядом со мной.
05:35И еще я заплачу.
05:38К тому же, если ты из этого общества,
05:41значит, твой гнев связан не только со мной.
05:44Так ведь?
05:45Сколько у тебя денег?
05:51800 тысяч.
05:53План есть?
05:57У нас будут проблемы от этих денег?
06:01Ладно, полицейские.
06:02Ты думаешь, человек, оставивший деньги, нормальный?
06:05Клянусь, он начнет нас искать раньше полицейских.
06:07Нет.
06:13То есть, эти деньги стали сюрпризом для меня?
06:16Но не переживай, проблем не будет.
06:24Хорошо.
06:29Запиши свой номер.
06:31Мне нужно идти.
06:32Я позвоню после рабочего дня.
06:35Встретимся.
06:37Ты уверена, что деньги чистые?
06:46Если ты врешь, то я сразу же уйду.
06:49Не волнуйся.
06:51Я смелая, но не настолько, чтобы связаться с грязными деньгами.
06:54Прежде всего, не стану подвергать себя риску.
06:58Ну тогда, до скорого.
07:00Вы очнулись?
07:24Не утруждайтесь.
07:28Вы в больнице.
07:29Вы попали в аварию.
07:31Но все хорошо.
07:33Где Зайнеп?
07:34Она в порядке?
07:35Кто?
07:36Моя девушка.
07:38Она была рядом.
07:40Вас одного привезли, больше никого не было.
07:42Из-за того, что не смогли разблокировать телефон, мне позвонили близким.
07:45Позвонить вашей семье?
07:49Мои родители умерли.
07:51Родственники в другой стране.
07:53Вы уверены, что Зайнеп не звонила?
07:54Нет.
07:55Не звонила.
07:56То есть, только ваша сестра звонила.
07:59Но она быстро выключила телефон.
08:01Знаю только это и больше ничего не знаю.
08:05А...
08:05Деньги?
08:07Не знаю.
08:10Сумка?
08:17800 тысяч лир кажутся огромной суммой, но в этой лиге они не помогут дойти далеко.
08:22Поэтому нужно все спланировать.
08:25Этих денег не хватит на попытку и ошибку.
08:27Мы ведь не просто так все изучаем.
08:29Я поняла это.
08:31Иншаллах, найдем кого-нибудь из этого общества, да?
08:33Чтобы нам не пришлось искать потом в других странах.
08:35Малышка, ты находишь бракованные варианты.
08:39Что я могу сделать?
08:40Что?
08:42Что это, зов крови?
08:43Они вот-вот обанкротятся, просто показывают себя гордыми.
08:47Они надеются найти богатую девушку для своего сына.
08:56Дорогой, откуда ты все это знаешь?
09:00Я раньше часто бывал в этом обществе, делал макияж на мероприятиях.
09:03Ладно, ладно, не отвлекай меня.
09:07Я подумаю, кто еще может быть.
09:09Ай, ну что за Анур?
09:11Здравствуйте, господин Анур, добро пожаловать.
09:13Очень харизматичный, да?
09:16Дай-ка мне это.
09:25Он.
09:26И отказ не принимается.
09:29Ох, ты выбрала лучший вариант.
09:33Милая, ты не думаешь, что это слишком?
09:36А как говорят, если тонуть, то тонуть в большом море.
09:40Ты знаешь его?
09:42Я хочу знать о нем все.
09:43Он Нур Кёксал.
09:48Популярный холостяк.
09:50Грязный принц.
09:52Спыльчивый.
09:55Никто не осмелится пойти против него.
09:58Кроме отца, брата и сестер.
10:03Хорошо, а почему он один?
10:05Прости.
10:06Посмотри на него и потом говори.
10:08Он ходит по снегу, не оставляя следов.
10:10Не любит давать прессе повод.
10:13Добрый вечер.
10:14Добро пожаловать.
10:15Добро пожаловать.
10:17Вы только вернулись из Лондона, оказали такую честь, очень любезно.
10:20Как настроение?
10:22Все было хорошо, пока ты не пришел.
10:24Привлек к себе все внимание, брат.
10:27Добрый вечер.
10:30Он бабник.
10:32Но повезло, что его отец любит традиции.
10:36Он из тех людей, которые не отдают дома холостым сыновьям.
10:39Разве отдаст компанию?
10:40Я думаю, он урня даст компанию брату или сестрам.
10:44То есть, он окажется в клетке.
10:48Ты сказал его отец, господин Хамид.
10:50А какой он?
10:56Хамид.
10:57Построил все с нуля.
10:59Хорошо знает, когда начинать, а когда уходить из этого сектора.
11:02У него есть одно слабое место, Харрика.
11:05Жизнь моя.
11:07Где ты был?
11:09Все спрашивают о тебе.
11:10Хотя бы сегодня забудь о работе.
11:12Прошу тебя.
11:13Смотри.
11:15Если я не смогу стоять рядом со своим мужем,
11:19тогда зачем мне эта вечеринка?
11:21Скажи мне.
11:22Единственный смысл этой вечеринки – жизнь моя.
11:27Вторая жена Хамидта.
11:29В свое время была ассистентом.
11:30Что?
11:31Она спокойно напишет книгу.
11:33О том, как была золотоискателем.
11:36Умная женщина, знающая, чего она хочет.
11:39Еще когда они просто встречались, она случайно забеременела.
11:43Первая девочка получилась.
11:45А дальше она сделала все, чтобы родился мальчик.
11:48Не вижу Зафера и Умит.
11:51Зафер поздно вышел с работы.
11:53Попросил прощения, позвонил.
11:58Ну, он где-то в пробке, но едет.
12:01То есть на работу поехал?
12:02Умит возится, чтобы тут ничего не случилось.
12:12Почему она сама возится?
12:13Не может заставить работать свою команду?
12:15Ну, придется сейчас.
12:16Ладно тебе, займемся гостями.
12:18Аллах, Аллах, в этом веке еще кто-то настаивает на сцене?
12:22Жизнь моя, я говорю, Хамид такой человек.
12:25Их старшая дочь совсем бы справилась.
12:28На слехам.
12:30Простите, я могу немного поговорить с дочкой?
12:32Твой брат не отвечает на звонки.
12:38Где он?
12:39Отец очень напряжен.
12:43Мама, папа всегда напряжен.
12:45Не ругайся с ним.
12:47Я пытаюсь найти компромисс.
12:48Это он сам наругается.
12:50Мама, я собрала инфлюенсеров,
12:52а он их не в фирму позвал, а на конюшню.
12:54Ну, что это значит, а?
12:56Ты сейчас...
13:01Что ты делаешь, мама?
13:02Я тут рассказываю, ты слышишь меня?
13:05Дочка, из-за того, что Зафер не пришел, папа будет беситься еще больше.
13:08Я пытаюсь дозвониться до него, почему ты не понимаешь?
13:10Конечно, слушаю.
13:11Вот как.
13:12Тогда что я сказала?
13:14Да, что я сказала в конце?
13:16Если бы ты поддерживала меня так же, как Зафера, я бы сейчас сидела во главе фирмы.
13:24Как не стыдно, дочка.
13:26Как не стыдно.
13:27Ты же знаешь, что твой отец зациклен на сыновьях.
13:30Мисс Лихан, что бы она ни делала, не может угодить ни маме, ни папе.
13:39Красивая.
13:40А небольшая семья.
13:42Ладно.
13:43А другая девочка, она не соревнуется?
13:45Умит?
13:47Умит не мальчик?
13:49Представь, как женщина хочет сына.
13:51Назвала унисекс именем.
13:53Умит!
13:54Дочка, ты где?
13:57Работаю, мама.
13:59Работаю, мама.
14:00Отец спрашивает, почему она сама работает.
14:03Не может заставить команду работать.
14:05Мама, у папы тоже есть команда.
14:07Почему же он сам работает?
14:09То же самое.
14:10На все у тебя есть ответ.
14:11На все.
14:12Давай.
14:13Зафер не пришел, папа очень напряжен.
14:15Я с ума сойду.
14:15Давай немного займись гостями.
14:18Умит безнадежное дело.
14:20Открыла свой ресторан, не обращая внимания на фирму.
14:23И кейтерингом занимается.
14:25А мальчик?
14:26Слава богу, третий мальчик.
14:29Его назвали Зафера.
14:31Настолько разбаловал.
14:32Прямо сын богатых родителей.
14:34Практически ничего не воспринимает серьез.
14:37Харика, как Хюре, мне оставит, пока не посадит сына на трон.
14:40Добро пожаловать.
14:42Рад видеть даму.
14:43Что за красота?
14:44Удивился, клянусь.
14:45На кого из вас смотреть?
14:48Сынок, ты почему не берешь трубку?
14:51И где же ты был?
14:53Почему не отвечаешь?
14:55Женщина настолько может прекрасно олицетворять свое имя.
14:59Отпусти, перестань говорить глупости.
15:02Почему не отвечал на мои звонки?
15:05Мама, что мне делать?
15:06Я был в машине, нужно было аварию совершить.
15:08Сынок, ну вот сколько раз я говорила, что этот вечер очень важен?
15:11Сколько раз я говорила?
15:13Твой отец впервые серьезно подумал о наследнике.
15:17Наследник.
15:19Мама, он просто так говорит, ты не поняла еще этого?
15:22Просто так говорит, так?
15:25Либо ты станешь итогом этих простых разговоров.
15:29Либо он уж.
15:31А теперь тихо-тихо, иди к отцу и просто поговорите.
15:35Как прикажете.
15:36Тогда он наследник.
İlk yorumu siz yapın
Yorumunuzu ekleyin

Önerilen