Saltar al reproductorSaltar al contenido principal
  • hace 2 días
La Secretaría Nacional de Cultura declaró como Patrimonio Cultural Inmaterial de la Nación a la técnica tradicional de elaboración de la Hamaca Pirayú del Municipio de Pirayú. Este reconocimiento subraya la importancia de preservar y transmitir de generación en generación este arte, que forma parte integral de la identidad cultural paraguaya.

Categoría

🗞
Noticias
Transcripción
00:00Yo creo que a continuación vamos a abrir en si estados aprendiendo algo muy importante y celebrando sobre todo el hecho que la Maca Pirayú haya sido distinguida como patrimonio cultural.
00:13Enseguida todos los detalles al respecto porque tenemos a dos artesanas que nos van a mostrar el arte de elaborarlas y también tenemos a la Ministra de Cultura y a la Presidenta del Instituto Paraguayo de Artesanía.
00:25Empezamos saludando a la Ministra de la Presidenta. ¿Cómo están? Es un gusto. Adri, Andrea, bienvenidas.
00:31Muchas gracias. Gracias por invitarnos.
00:33Bienvenida.
00:33Buenas tardes a todos.
00:35Celebrar realmente esto que es súper interesante. Ministra, consultarte primero. ¿Cómo inician este proceso y deciden que justamente la Maca Pirayú merecía ser protegida con un título así?
00:49Sí. Realmente es un proceso en equipo con el Instituto Paraguayo de Artesanía y el equipo de la Secretaría Nacional de Cultura.
00:57Tanto el Instituto Paraguayo de Artesanía tiene la atribución de declarar como técnica emblemática de la artesanía a distintas expresiones que según las características, según la complejidad y sobre todo según la técnica y la dimensión que esto tiene entre la comunidad,
01:12ellos declaran como técnica emblemática y ellos elevan a la Secretaría Nacional de Cultura en este caso para su declaratoria para Patrimonio Cultural Inmaterial de la República del Paraguay
01:23Después de un trabajo técnico que se hace en el territorio, en las comunidades, luego también de dar las artesanas mismas y la comunidad su consentimiento para declarar esta técnica
01:35y ahí el equipo, la dirección de PCI, que es Patrimonio de Cultura, hace ese análisis, aprueba y eso es lo que estuvimos haciendo hoy, verán.
01:44Como nosotros, como política pública, tenemos la rectoría de las declaratorias de patrimonio a nivel nacional
01:49y estamos muy contentos de poder declarar esta técnica emblemática de la ciudad de Pirayú, específicamente de la compañía Yaguaron Yurú, como un patrimonio cultural del Paraguay, verán.
02:03Entonces, la hamaca paraguaya, sabemos que hay distintos tipos de hamaca paraguaya, pero la hamaca Pirayú es la primera en ser declarada Patrimonio por la Secretaría Nacional de Cultura.
02:13Y ese es el documento que justamente viene un poquito a cerrar todo este proceso que imagino fue bastante extenso.
02:20Extenso, inicia, Andrea puede comentarle mejor, cómo inicia el proceso de investigación en territorio.
02:26En este caso fue un trabajo en equipo. La Secretaría Nacional de Cultura puede también empezar el trabajo de investigación desde Cultura,
02:34pero en este caso se inicia el trabajo desde el Instituto Paraguay y Artesanía y el Instituto Paraguay y Artesanía eleva a Cultura el trabajo técnico para la declaratoria.
02:43Entonces, lo que nosotros declaramos es la resolución 489 barra 24, por la cual se declara Patrimonio Cultural Inmaterial Nacional a la técnica tradicional de la elaboración de la hamaca Pirayú del municipio de Pirayú,
02:58que va pasando de generación en generación en los ámbitos de técnicas artesanales tradicionales.
03:03Andrea, a propósito, ¿cuáles fueron las gestiones realizadas durante todo este tiempo y en cuánto tiempo se ratifica todo esto?
03:09Bueno, en la hamaca paraguaya, en realidad en Paraguay tenemos más de siete tipos de hamacas diferentes y la hamaca de Pirayú tiene una particularidad muy especial,
03:20es una herencia ancestral de los pueblos indígenas, es una herencia guaraní.
03:23Las diferentes tipos de hamacas se hacen en telares acá en Paraguay, en otras ciudades como Carapéhuac, como San Miguel.
03:34Sin embargo, la hamaca de Pirayú, porque es tan especial, se hace en un bastidor, así como están haciendo ahora las artesanas y como pueden ver.
03:42En realidad, los bastidores que ellas hoy están trabajando son de demostración, son los bastidores que son parte de lo que es la escuela salvaguarda de la hamaca Pirayú,
03:54donde las artesanas aprenden a mejorar la calidad de su hamaca y las nuevas generaciones aprenden a continuar con este legado, esta tradición de hacer la hamaca paraguayana.
04:05A través de un proceso de investigación en el que estuvimos trabajando en el IPA durante un buen tiempo para poder definir el origen de la hamaca,
04:13cuáles son las materias primas que se utilizan, qué cantidad, cómo se llaman los puntos, este punto, el otro.
04:20En realidad fue un proceso en el que construimos junto con las artesanas todo este conocimiento para poder hacer,
04:27en primer lugar, la declaratoria de técnica emblemática de la artesanía paraguaya,
04:31y que pasa a ser hoy una declaración de técnica emblemática de patrimonio cultural para el país.
04:38En el marco de esa investigación, Andrea, ¿determinaron aproximadamente cuántas artesanas y artesanos siguen elaborando este tipo de hamacas?
04:46En la ciudad de Pirayú hay alrededor de 150 artesanas que hoy todavía trabajan este tipo de hamacas específicamente.
04:54A eso se le van sumando las diferentes camadas de nuevos estudiantes y en realidad nuevas generaciones que van aprendiendo a hacer la misma técnica, ¿verdad?
05:03Como les estaba contando, este bastidor en el que están demostrando las chicas es chiquitito.
05:10El bastidor en realidad tiene 2 metros y medio de alto por 2 metros y medio de ancho y es un trabajo interminable hilo sobre hilo poder ubicar toda la cantidad del ancho necesario de la hamaca,
05:24que trajeron una hamaca preciosa que acá la ministra ya le dio un hermoso nombre y después les va a contar.
05:33Acabamos de bautizarle.
05:34Claro, es que la abrimos y era doble, ¿verdad? Y yo dijimos, ideal para una pareja, ¿verdad, ministra?
05:43No, está bueno eso, ¿verdad? Que le podamos llamar y nombrar las hamacas porque esta realmente, las hamacas de Pirayú son súper resistentes.
05:53Es la hamaca realmente emblemática que nosotros vemos por lo general en las fotografías o en la recoba.
05:59Es la que, ¿cómo podemos diferenciar también entre las otras hamacas que realmente también la parte del crochet, el tejido crochet dice Paraguay o dice Pirayú o dice realmente, tiene una connotación?
06:12Y ahora vamos a mostrar más adelante la hamaca con el nuevo nombre, la hamaca cunucuro.
06:18Imagínate dormir una siesta en una hamaca doble con tu pareja, por ejemplo.
06:23Con este tiempo, qué ideal. Ahora, ministra, ¿qué representa esta declaración y cuál es el compromiso para las próximas generaciones también, no?
06:30Realmente una declaratoria de patrimonio cultural obliga al Estado paraguayo, ¿verdad?
06:36A brindar asistencia, a proteger, a trabajar articuladamente en este sentido con el órgano rector que es el Instituto para Artesanía para dotarle de elementos, de insumos para que esta técnica se pueda seguir desarrollando en la comunidad y realmente que no muera.
06:51Hacer conocer a todo el Paraguay qué significa una hamaca Pirayú, que puedan conectarse a través de la ruta, la artesanía Ayahuarón Yurú, que es la compañía con la cual están esas 150 maestras artesanas que dice Andrea,
07:06que uno puede caminar o ir en vehículo en esa compañía y va a ver los telares en los corredores de las casas o abajo de un mango y es una cultura viva del Paraguay.
07:17Entonces esto significa para nosotros blindar la cultura paraguaya, destinar también recursos adicionales con la cooperación internacional o hacer una declaratoria internacional como es la UNESCO.
07:30En este caso tenemos ya experiencia con el IPA, el IPA fue declarado como técnica emblemática de la artesanía paraguaya, luego fue declarado como patrimonio cultural del Paraguay y ahora ya es declarado patrimonio cultural de la humanidad a través de la UNESCO.
07:45Entonces esto va blindando ese proceso de identidad paraguaya a través de todo el país.
07:51Fabuloso. Ahora, Andrea, para la gente que quiera una hamaca Pirayú, además obviamente de conseguirla en Pirayú, ya está distribuida prácticamente en todo el país y aproximadamente estamos hablando de qué costo,
08:05porque estamos viendo el trabajo de las artesanas para elaborar cada una de ellas, es inmenso. Si vamos a ponerle precio a eso, tendría que costar una fortuna.
08:13Realmente hoy las hamacas no tienen el precio que valen todavía. Una manera de identificar fácilmente una hamaca Pirayú, la hamaca Pirayú tiene una trama muy abierta que permite que el viento pase.
08:29O sea, no son calurosas.
08:30No, entonces la hamaca Pirayú es la hamaca más fresca para acostarte en el verano entre los árboles a leer algo o a descansar.
08:38A diferencia de las hamacas que a veces se traen de las vacaciones, se traen de otro país o bien se compran de otros lugares en Paraguay, la hamaca Pirayú es en realidad la más fresca de todas.
08:50Fue una hamaca diseñada por nuestros pueblos ancestrales, por el pueblo guaraní, para poder dormir y descansar en el clima tan caluroso que tenemos nosotros.
08:59Entonces realmente es perfecta para nosotros, para nuestro clima.
09:04Y con relación al precio, una hamaca cuesta aproximadamente entre 200, 250 mil a 300, dependiendo de qué tan ancha sea, de qué tan larga sea.
09:15Porque así como van a poder ver, ahí hay una demostración de una hamaca súper, súper chiquitita como para el celular prácticamente.
09:23Hay otras que son un poco más grandes como para niños.
09:27Hay diferentes tamaños, entonces varían mucho los precios, pero la más grande cuesta alrededor de 300 mil guaraníes.
09:33Andrea, es fascinante que, bueno, con el paso del tiempo ya, la inclusión de nuevas industrias, permanezca la forma de seguir haciendo este tipo de hamaca, ¿no?
09:44Sí, eso justamente es lo que estaba diciendo.
09:49Las otras hamacas más industrializadas se hacen con telares que ya bien pueden ser telares rústicos o pueden ser telares automatizados que permiten que se hagan hamacas en grandes cantidades y que puedan ser mucho más económicas.
10:04Pero esas hamacas no tienen ni van a tener jamás la durabilidad que tiene esta hamaca.
10:08No llevan el valor de una herencia ancestral guaraní, de una técnica que se lleva haciendo hace miles de años.
10:18Y tampoco, por supuesto, le beneficia a la cantidad de artesanas a las que le beneficia una hamaca de pirayugula.
10:24Qué fabuloso. Bueno, en instantes vamos a hablar con dos de las artesanas, pero antes de ir con ellas, consultarte, ministra, este fin de semana también saltaba la noticia de un reconocimiento similar para la festividad del Areteguazú, ¿verdad?
10:38Entonces, saber qué otros reconocimientos o están en proceso actualmente, ¿verdad? Porque patrimonios culturales y materiales tenemos tantos en nuestro país.
10:49Tenemos tanto todavía y como gobierno del Paraguay tenemos todavía una deuda muy grande de poder blindar el patrimonio cultural del Paraguay, ¿verdad?
10:58En este caso, el Areteguazú ya iniciamos el trabajo técnico de investigación de territorio, de campo, en febrero con las comunidades de Santa Teresita.
11:06El Areteguazú se festeja con el pueblo guaraní, guaraní occidental y guaraní ñandeva todos los febreros de cada año y empieza la Ticú ya en enero.
11:19La Ticú es la preparación que dura un mes de todo enero y luego una celebración de tres días en febrero antes de la Semana Santa, ¿verdad?
11:28Entonces, realmente es una fiesta grandiosa que se vive en el Chaco paraguayo, una fiesta de colores, una fiesta realmente que representa la cosmovisión del pueblo guaraní en el Chaco
11:39y que también es una herencia compartida con Bolivia y con Argentina.
11:43En este caso, Paraguay ya está pronto con todo el dossier para declarar patrimonio del Paraguay y luego vamos a conversar, bueno, ya estamos de hecho conversando con Argentina y con Bolivia
11:57para que ellos también declaren patrimonio en sus respectivos países y luego hacer la declaratoria en conjunto como patrimonio del Mercosur Cultural, que tenemos nosotros también esa perro batido
12:07y luego de ahí ya también queremos que el Areteguazú en la región sea el primer patrimonio declarado en conjunto regional ante la UNESCO.
12:17Ahora, se pueden hacer esas declaratorias también regionales porque acuérdense, las culturas, ¿verdad?, en Latinoamérica, en Sudamérica en específico, no tenían fronteras.
12:28Entonces, hay muchas expresiones culturales que compartimos con otros países y es la manera de querer unirnos regionalmente
12:34y el Areteguazú va a ser esta primera declaratoria regional, entonces estamos próximos a eso.
12:42Este fin de semana estuvimos en Altos, se declaró la festividad de Alcambaranga, que se hace en la compañía Itaguazú con la fiesta de los huaycurúes,
12:50ya se declaró un patrimonio cultural del Paraguay también, entregamos este domingo en la ciudad de Altos con la ciudadanía, con el intendente, con el gobernador,
13:00se hizo esta declaratoria muy importante de esta festividad popular y estamos preparando otras, ¿verdad?
13:05La próxima que vamos a entregar es el 5 de septiembre, les invitamos todas, es el Día Internacional de la Mujer Indígena,
13:12vamos a entregar la declaratoria de las danzas y cantos de las abuelas Nibachey en el Chaco,
13:18específicamente en la comunidad Ojelaboz, que es la comunidad indígena más grande del Paraguay,
13:23que se encuentra en Filadelfia, entonces, y tenemos por delante hasta diciembre unas 6 declaratorias más que se están trabajando,
13:31que tienen que ver con artesanía, con gastronomía, con festividades populares y festividades de los pueblos indígenas.
13:38Buenísimo, excelente.
13:39Así que agradecerles, ministra, presidenta del IPA también, Adriana Ortiz, Andrea Vázquez, un gustazo tenerles
13:45y pasar ahora a conocer a estas maestras artesanas, ¿verdad?, que han venido.
13:50Saludamos también a Lorenza Celaya, Estela Funes, ¿cómo están? Buenas tardes, trabajando a Juleyaz Benrú.
13:57Estábamos observando el trabajo realmente meticuloso, pero ordenado en serio, ¿no?, que está bienvenida.
14:01Muy, muy, muy buenas tardes, les agradecemos muchísimo por darnos esta oportunidad.
14:09Ay, que queremos que la gente te vea, ay, ahora sí.
14:14Le ponemos rostro al talento, ¿verdad?
14:16Claro, y queremos mostrarles nuestro trabajo, por lo menos en miniatura, porque nuestro bastidor es enorme,
14:27y esto en miniatura se hace el mismo procedimiento con el hamaca grande.
14:33Este es, les quiero mostrar un bastidor que se hace, de este modelo de tejido se hace el hamaca con palo,
14:44que tiene una piola, aparte que se le ata piola.
14:48Aquella es otro modelo de hamaca que es con trenza, que tiene el curuzú.
14:55Este se llama bastidor, este se llama regla, el urdido se le dice en Niembrang o en guaraní.
15:04Sí.
15:05Quiero mostrarles esta parte.
15:11Este tejido es nuestro primer tejido que el modelo, antes se hacía solamente por palo, palo así,
15:21que se encontraba en el bosque, y el bastidor se hacía con palo, solamente atado con hoja de coco,
15:32o si no, o la raíz de algún árbol bien resistente.
15:40Entonces, este, por eso copiamos el modelo de la trama antigua.
15:46Buenísimo.
15:46Que se iba así, porque solamente se le colocaba palo.
15:49Claro.
15:50Cualquier palo.
15:51Este se llama tramas, y este se llama, bueno, calado.
15:59Calado de dos.
16:00¿Cómo logran hacer el calado, por ejemplo?
16:02Se muda de un lugar a otro.
16:04Ah.
16:05Se muda de un lugar a otro.
16:07Calado de dos, de tres, de cuatro, de cinco, ya poca yo hace el calado.
16:11Qué espectacular.
16:12¿Qué te parece?
16:13¿Cuánto tiempo será que demoran en hacer una hamaca como la que nos mostraba recién, Andrea?
16:19Ocho días.
16:20La hamaca es grande, enorme, se hacen quince.
16:23¿Quince días?
16:24Sí.
16:25Y, bueno, y esta es en tamaño reducido, como estaba contando, ¿no?
16:28Sí, este tamaño también, este lleva tiempo.
16:31O sea, se hacen en un día.
16:33Espectacular.
16:34Y la técnica, vamos a conversar con la otra también.
16:36Bienvenida, ¿cómo estás?
16:37¿Cuál es tu nombre?
16:38Muy bien, Lorenza Celaya.
16:40Lorenza, a ver si puedes darle tu rostro a la pantalla para que te podamos observar.
16:44Ahí está.
16:45Bueno, ¿hace cuánto tiempo que te dedicas a esto?
16:49Hace mucho.
16:50Desde que yo tenía 10 años ya empecé a hacer.
16:54¿Cómo aprendiste?
16:55¿Quién le transmitió la enseñanza de todo esto?
16:57Y mi mamá, y mi hermana mayora.
17:01Y entonces, así...
17:03Que me imagino también recibir una enseñanza de parte de tus abuelas, ¿verdad?
17:07Sí, eso es lo que no me acuerdo más, porque yo no tenía más abuelas cuando me...
17:12Pero mi mamá de mi mamá, sí.
17:13Mi mamá ya falleció, ya tiene 90 y algo ya.
17:18Es decir, que prácticamente de niña ya aprendiste todo.
17:21Sí, de niña.
17:23Y hasta ahora estoy haciendo.
17:25¿Y qué te opinión te merece el hecho de la Declaratoria de Patrimonio Inmaterial Cultural?
17:31Y me siento muy orgullosa.
17:34Y a la vez...
17:37Ahora estamos protegidas y la gente ya conoce más nuestro trabajo.
17:45Ah, sí.
17:46Es cierto.
17:46Y en realidad, acá trajimos...
17:49¡Wow!
17:49Que la ministra decía, esta puede ser llamada a tu no...
17:52¡U! porque entra perfectamente una pareja.
17:53Pero claro que sí.
17:55Claro.
17:55Y acá está Andrea, lo que comentabas, que dice Paraguay debajo en la parte como del...
17:59Ahí está, sí.
18:00...del crochet.
18:01Esta piola se hace a mano.
18:08Sí.
18:09El año pasado estábamos enseñando en la Escuela Salvaguarda en Pirayú, en nuestro local
18:13de Ipa.
18:14Esta piola, la hamaca completo, justamente niña Lorenza hizo, y el atado.
18:21La piola, la trenza, el atado completo.
18:25¿Y cuánto tiempo más o menos de trabajo demanda una hamaca así?
18:29Esta hamaca, un mes.
18:31Un mes.
18:31Porque esta piola no se hace en un día.
18:33Claro, y trabajando aproximadamente cuántas horas, una jornada, digamos, de cuántas
18:37horas.
18:37Y ocho, cinco, hasta de noche hacen, porque descansando hacen la punta.
18:45Sí.
18:46Este se le dice punta o fleco.
18:48Ajá.
18:49En nuestro idioma, punta o fleco.
18:51Sí.
18:51¿Y los modelos detrás vamos?
18:53Este es calado yo ayú.
18:56Ajá.
18:57Calado yo ayú es el calado rombo de una, dos, tres, cuatro, ya poca.
19:03Es muy difícil de hacer.
19:04Es complicado, ¿verdad?
19:05Es complicadísimo.
19:06Y perfectamente pueden dormir dos personas acá.
19:08Sí.
19:09Sí, sí, no van a dudar.
19:10Y la artesana no entra en el colegio o en la escuela, apenas sexto grado, pero hace
19:16el cálculo auxiliar perfecto para colocar, para colocar esto, el rombo o corazón le
19:25dicen a este, a este calado de cuatro.
19:28Claro, implica un cálculo.
19:29Pero perfecto tiene que hacer su cálculo auxiliar, porque nosotros hacemos matemática
19:33cálculo auxiliar, pero este, ellos hacen cálculo auxiliar acá.
19:37En la mente.
19:38Sí, en la mente.
19:38Y fíjense que bien, bien colocado está.
19:43No está uno más a este lado o a otro.
19:46Claro, en el centro.
19:48Sí, perfecto.
19:48Ustedes ven que de pronto sus hijos, hijas, sobrinas, quieran seguir también con la tradición
19:54o se corta en ustedes.
19:57Y eso es lo que está, la escuela salvaguarda está procurando, pero tenemos que llegar
20:03en las escuelas y colegios desde el preescolar.
20:07Claro.
20:08Porque si no perdemos, vamos a perder, porque no hay caso.
20:12La artesana más joven que se dedica a esto, ¿cuántos años tiene?
20:17Hay jóvenes.
20:18Hay?
20:18Hay jóvenes, pero pocos.
20:20Veinti y pico, treinta, sí, sí, tenemos de esa edad.
20:23Yo me estoy dando cuenta de mi nieta y la compañenita de mi nieta es, su mamá es tejedora
20:29de ñandutí y teje su mamá y la hija ya teje.
20:35Mi nieta de seis años, mamá, abuela, me dice, me corta, me cortó esa, esa, esa maquita
20:43me cortó porque estaba macaneando por eso y me dice, abuela, quiero, quiero hacer como
20:50vos.
20:51Agarra mi cinta métrica, me corta la cinta, me hace el vestido de su muñeca cada rato.
21:00O sea, el interés.
21:00Quiere decir de que hay que incentivarle a los niños desde pequeños, desde el preescolar,
21:07tenemos que entrarlo.
21:09Sí, qué responsabilidad.
21:10Las artesanas.
21:10Qué responsabilidad.
21:11Pero ese es el gran sueño que tenemos, ¿verdad?
21:14Y que tiene también el Instituto de Particidad de Sanidad hace mucho tiempo, de que todas
21:18estas técnicas emblemáticas se pueden enseñar en las escuelas de cada territorio, ¿verdad?
21:22Que en Pirayú, específicamente las escuelas que están en Pirayú, se puede enseñar como
21:28manualidad las técnicas, hamaca, se puede enseñar ñandutí, ¿verdad?
21:34Que es otra técnica que realizan las chicas de Tuyucua en Pirayú.
21:38Entonces, cada compañía también tiene su especialidad, ¿verdad?
21:42En este caso, Pirayú es una ciudad donde tiene muchísima diversidad de artesanía, muchísima
21:47historia y es la idea, ¿verdad?
21:50Yo creo que el IPA también está en esa...
21:52Y el MEC están abiertos también.
21:55Dentro del proceso de rescate y de identificación de cuáles son las técnicas y cuáles son los
22:01procesos, para nosotros es un gran logro tener hoy una escuela de salvaguarda en territorio
22:06porque, mismo en el territorio, así como dijo Aña Lorenza, todos los que son miembros
22:11de las comunidades ya identifican lo valiosa que es la técnica.
22:15En las escuelas de salvaguarda están identificados los distintos puntos, cómo se hace cada uno.
22:20Se fue incluso rescatando lo que hoy el borde que se le hace, el fleco que le llaman las
22:27artesanas que se le hace hoy con crochet.
22:29Entonces, anteriormente se hacían otra técnica que se llama Miñardí, también se está rescatando
22:33la misma técnica para poder lograr que efectivamente estas técnicas nunca mueran, ¿verdad?
22:39¡Qué fabuloso!
22:39Y con lo que se relaciona a la parte educativa.
22:44¡Qué belleza!
22:45Así mismo, como dice Estela, las artesanas con esto aprenden a contar, las chicas con esto
22:52aprenden a contar, gracias a esto son súper ágiles en los cálculos auxiliares también
22:57y eso realmente se ve en las nuevas generaciones que van queriendo aprender y queriendo interesarse
23:03por estas técnicas.
23:04Acá lo importante es agradecerle a ustedes el espacio que están dando en la organización
23:08porque son espacios educativos, que nos brindan para poder mostrar esto hermoso que forma
23:15parte de nuestra identidad y el objetivo es que todos los ciudadanos que habitan el Paraguay
23:19se enamoren y conozcan el país multicultural y rico que tenemos.
23:23Que la próxima vez después de ver este programa puedan decir, mi hamaca es de Pirayú, la hamaca
23:28que tengo en mi casa es de Pirayú.
23:29O que elijan una hamaca y puedan distinguir, esta hamaca es de Carapehuá, esta hamaca es
23:34de San Miguel, esta se hizo en telar, pero esta se hizo en un telar de dos metros a mano.
23:40Entonces ese es el valor agregado de la cultura y que nosotros los paraguayos tenemos que
23:45sentirnos orgullosos de donde vivimos, pero la única manera es conociendo.
23:49Porque una vez que conociendo, tocando, sintiendo, sabiendo que esta hamaca tiene un mes de
23:55trabajo, uno realmente valora.
23:58No está mal tener hamacas que trajimos de otros lados, pero está mucho mejor que
24:04no falte una Pirayú en tu casa.
24:08Totalmente.
24:09Este modelo de hamaca se exportaba a Alemania durante años.
24:14Yo entré a trabajar en servicio de promoción artesanal en el año 1987.
24:19En el año 1985 se fundó el local del taller artesanal arquitecto Tomás Romero Verera.
24:28Y antes de eso ya se estaba haciendo en la casa de la señora Alberta Barreto de Funes,
24:37que era mi tía, en la compañía Huacaú y se repartía desde su casa hasta la compañía Arroyo,
24:46Servín, Yaguaron, Yuru y Cerro León los pedidos para la exportación.
24:50Y este modelo era este lo que rescatamos porque se perdió esa exportación.
24:54Y no es porque no se pudo, el alemán se falleció ya.
25:00Claro, se perdió contacto.
25:01Y quiero decirles que esta hamaca se hizo porque los alemanes eran muy grandes.
25:10No la compartían, dormían.
25:13Y la manija, solamente esta manija de piola, 75 de largo cada extremo.
25:21El largo de la hamaca, P110, el código, me acuerdo bien todavía.
25:29El largo era 240 de largo, el cuerpo, solamente el cuerpo.
25:33¿Cuánto es 240?
25:34240.
25:35240.
25:36El ancho, 140.
25:38Un centímero no tenía que faltar.
25:40Había, como, en el cual acabamos, había, no, no, el control de calidad, no lo tendría que ser.
25:49Acá no van a ver ningún nudo en el cuerpo de la hamaca.
25:51Tienen que ser.
25:52Sonónimo.
25:53Un añadido.
25:54Sí.
25:54Qué impresionante.
25:56Estela, un lujo tener y Lorenza igual, gracias, Andrea, Adri, un placer enorme recibirles.
26:03Y bueno, un Dios se lo pague a ustedes.
26:04No, por favor.
26:05Pirayú le va a bendecir por darnos esta oportunidad.
26:09Y aparte, hablarle también a la ministra de Educación para que no solamente la artesanía de Pirayú entre en las escuelas,
26:21también todas las artesanías de cada región para que no se acabe porque la compañía de Cuacaú donde exportaba la hamaca,
26:31hay como dos artesanas.
26:35Claro.
26:35Solamente.
26:36Claro.
26:36Arroyo Siguín se está terminando.
26:39Hay que preservar.
26:40Muchísimas gracias.
26:41Gracias.
26:41Gracias.
26:41Gracias, gracias.
26:42Muy gracias.
26:42Gracias.
26:42Gracias.
26:42Gracias.
26:42Gracias.
26:43Gracias.
26:43Gracias.
26:43Gracias.
26:44Gracias.
26:44Gracias.
26:44Gracias.
26:44Gracias.
26:44Gracias.
26:44Gracias.
26:44Gracias.
26:45Gracias.
26:45Gracias.
26:46Gracias.
26:46Gracias.
26:46Gracias.
26:46Gracias.
26:46Gracias.
26:47Gracias.
26:47Gracias.
26:47Gracias.
26:47Gracias.
26:47Gracias.
26:48Gracias.
26:48Gracias.
26:48Gracias.
26:49Gracias.
26:49Gracias.
26:50Gracias.
26:50Gracias.
26:51Gracias.
26:51Gracias.
26:52Gracias.
26:53Gracias.
26:54Gracias.
26:54Gracias.
26:55Gracias.
26:56Gracias.
26:57Gracias.
26:58Gracias.
26:59Gracias.
27:00Gracias.
27:01Gracias.
27:02Gracias.
27:03Gracias.
27:04Gracias.
27:05Gracias.
27:06Gracias.
Sé la primera persona en añadir un comentario
Añade tu comentario

Recomendada