Skip to playerSkip to main content
  • 2 hours ago

Category

📺
TV
Transcript
00:01I'm sorry, Gloria.
00:03I'm sorry.
00:06I'm going to kill you.
00:19This one is one of my dreams.
00:22If I can't be one,
00:25I won't be one,
00:27but I won't be one.
00:29The rocks are just flying away.
00:31than I had imagined.
00:34I felt like when I'd cry,
00:36I'd be low to my head.
00:37I have to go all the way out.
00:39I have to think I'm so slow.
00:41I'm going to kill you.
00:43You'll be right down.
00:44I don't know what's going on.
00:46I'm going to kill you.
00:48Not at all.
00:49There are many wrong layers.
00:51I'm not gonna hurt you.
00:54We're not going to kill you.
00:56Oh
01:26Oh
01:56See the keys to Ken's修復した
02:01FUNNUのクロリア
02:04見たこともねえ魔法を使いやがるが
02:08上等だ
02:10あといくつ穴開けりゃくたばるのか
02:13俺様が試してやるよ
02:16うわっ
02:18うわっ
02:20まだまだ
02:21やれやれ
02:35物分りの悪いバカはこれだから困りますね
02:44こんな攻撃じゃ何度やっても死にません
02:48たとえ首を落としたってね
02:54それが僕の異端魔法だ
03:01フラッドマジック
03:04血を流すほど傷つくほどに強く
03:08槍を振り回すだけじゃ
03:12決して僕には勝てません
03:14ブレード
03:16ブレード
03:26威力が馬鹿みたいに上がってやがる
03:30名持ちだかなんだか知らないが
03:32厄介な魔法だぜ
03:34逃しませんよ
03:36ローズ
03:38ローズ
03:40ゴー
03:43Ha ha ha ha!
03:57Ha ha ha ha ha!
04:09I said you were saying that!
04:13You're so sad that it's been a long time.
04:17It was a good sound bag.
04:20You're so sorry to destroy the whole thing!
04:24I'm sorry to destroy the whole thing.
04:28What?
04:31I'm sorry to destroy the whole thing.
04:34You're so sorry to destroy the whole thing!
04:38アソコで武器を手放すなんてやっぱりオーネストすごいよ
04:42こいアルマネステカ
04:46えっ
04:49バーカじゃねえのコウソコウソ企んでたのを気づいてないと思ったんですかねぇ
04:58うん
05:00あっ
05:03あっ
05:05Yeah
05:08I'm so I'm
05:10I'm so
05:11I'm
05:12my own
05:14What is this?
05:16I am a musician
05:18You can't speak
05:19I'm so
05:20That's how I'm
05:21I was
05:23I'm so
05:23I mean
05:24I am
05:25I'm
05:26I'm
05:27I'm
05:29I'm
05:31I'm
05:31I'm
05:33I'm
05:34I'm
05:35I'm going to see you on my turn.
05:39I think I got him at the best weapon.
05:43I'm going to see you soon.
05:46I'm the one who's ever used to be a hero.
05:50I'm also going to be a hero.
05:54I'm going to be able to help you.
06:00I don't know.
06:03Look, it's a stupid one.
06:11It's terrible!
06:18These guys...
06:22Are you still there?
06:25Oh
06:55I don't think I'm going to be able to do it.
06:57I don't think I'm going to be able to do it.
07:00I'm a genius, right?
07:03I'm a genius, right?
07:06I'm a genius, right?
07:08Is that a pressure?
07:11Oh?
07:18I don't know, right?
07:20Tell me!
07:22You're a enemy!
07:26Your enemy is being a enemy!
07:28Thanks!
07:30I'm a healer!
07:32I'm going to be a healer!
07:34And my enemy is creating my enemy!
07:36I can't fight my healing!
07:40But...
07:41You're a enemy!
07:45You're my evil one!
07:47You roller coasters!
07:50What's that?
07:53Blood magic?
07:55You said that it will become stronger than you are!
07:58That's it!
07:59I'll change it!
08:01I'll kill you!
08:04I'll kill you!
08:06I'll kill you!
08:08I'll kill you!
08:10I'll kill you!
08:15How do you think of the magic?
08:19I'm sorry!
08:26I'll kill you.
08:28You're the one-man-man!
08:30Who is this?
08:34Why?
08:36What?
08:39I don't know.
09:09I'm sorry, but I don't think it's a good thing.
09:21I don't know if I usually drink coffee in the morning.
09:25Don't worry, it's like water.
09:29It's a good thing.
09:32I'd like to choose the R.A.R.E.A.R.E.C.E.
09:38彼らSランクに昇格したんでしょだったら何にも問題ないと思うけど噂聞いてるよ噂?ヒュドラを倒したっていう五色の魔法使いの伝説の噂5属性の魔法を同時に出すなんてヤバいよねそんな魔法使いがいるのならぜひお友達になりたいじゃない?
10:07本当にいるのならね
10:12俺が思う問題もまあそこだ俺は自分の目と耳で見聞きしたことしか信じねえ主義だ
10:26で?
10:27ぶっちゃけガルダナのオートダンジョン68層の突破記録もあんまし信じらんねえただヨルハの嬢ちゃんらの性格をよーく知ってるだからおそらくは真実だ
10:42ギルドマスター!
10:44びっくりした!
10:46やっと見つけた!大変なんだよ!オリビアが治療室抜け出してラベリンスに向かっちゃったんだよ!
10:53はぁ?
10:54あれ?ってことはまさか?
10:57うん安心して!アレ君たちが追いかけてくれたから!だよねー!
11:03あーもう!どいつもこいつもスキカットに動きやがって!
11:07潮時を見て闇ギルドの連中を袋叩きにするっつう俺の計画はぶち壊しながらかよ!
11:13えへへへへへへへ
11:15んっ!うっ!うっ!うっ!
11:24時にマーベルよ
11:26ん?
11:27アレクユグレットが使えるのは雷と炎の二属性だけ
11:32俺はそう踏んでいるんだが、お前はどう思う?
11:35確かに見た限り攻撃魔法適正じゃ
11:38その二種だけで間違いないと思うよ
11:42五色の魔法使いの適正がたったの二種?
11:47噂は嘘だってこと?
11:49少なくとも、ご属性同時なんて芸当は不可能だと思うんだよな
11:54事情があって力を失ってしまったが、ただ隠しているだけなのか
12:00ともかく、あいつらのもとへ向かうぞ
12:03棺屋にも連絡を頼む
12:05わかった
12:06俺の様相が正しけれや、ラビリンスは今
12:10バケモノどもの倉窟のはずだ
12:15ヘッ、鬼が出るか邪が出るか
12:21バカ野郎どもの命令
12:24死ぬんじゃねえぞ
12:26リフレクト
12:27リフレクト
12:31リフレクト
12:34リフレクト
12:47平気か、オネスト
12:49くっ、平気もクスも最高だぜ
12:52タイミング良すぎんだよ
12:54オネスト
12:55もう、不愛想に潔癖症まで
12:58やったのか
12:59Oh, what are you doing?
13:02Don't kill me!
13:16Blood Magic...
13:17That magic is a厄介.
13:19I'm going to die.
13:22I'm in front of my eyes.
13:25コアを食う闇ギルドの下っ端と
13:30もう一人は牽制だ
13:32闇ギルドがなんでヨルハを
13:35理由は知らねえが連中がヨルハの名前を知ってやがった上に
13:40望む者がこんなとこで手に入るなんてよ
13:45望む者?どういう意味だ?
13:48だから知らねえって
13:50だが目的はダンジョンコアだ
13:52お前らは今すぐ追ってくれ
13:55あの野郎は俺様一人で
13:58ヒール
14:03おい
14:07アレクはバカとここに残って
14:09ああ
14:10わかった
14:12えっ
14:14えっつえなあ
14:16ああ
14:18ちょろちょろちょろちょろ
14:21ああ
14:22虫みたいに湧いてんじゃねえ
14:25リフレクト
14:26ああ
14:27うん
14:28うん
14:29うん
14:30うん
14:31うん
14:32うん
14:33うん
14:34うん
14:35うん
14:36うん
14:37うん
14:38うん
14:39うん
14:40うん
14:41うん
14:42うん
14:43うん
14:44うん
14:45いいん
14:50うっ
14:527
14:55さっきのが聞いてるであるか
15:01魔法しあえてのリフレクトはやっぱつーわ
15:04野郎がどれほどしぶとかろうが
15:09まほうは魔法
15:10攻め続けて魔力が尽きりゃ
15:12That's the end of the day!
15:18The magic教? What is it?
15:21The magic教 is to be a part of the community.
15:25What?
15:28If you're on the S-rank, you'd like to know what you want.
15:31In the middle of the body, you should be careful.
15:35You're called the M-O-C-I-C-I-C-I-C-I-C-I-C-I-C-I-C-I-C-I-C-I-C-I-C-I-C-I-C-I-C-I-C-I-C-I-C-I-C-I.
15:38They're scary. They're not only powerful.
15:43We're afraid.
15:44We're losing that power and this power and power.
15:50The magic教...
15:54The magic教...
16:08Oh
16:11Oh
16:13That's it
16:15Yeah
16:17Yeah
16:19Yeah
16:21Yeah
16:23I don't know
16:25I don't know
16:27I don't know
16:31I don't know
16:33I don't know
16:35I don't know
16:37Oh
16:39Yeah
16:41Yeah
16:42You
16:44What are you going for?
16:46It's no way of putting you all
16:48No, you're not
16:50Blood magic
16:51Is your blood
16:52dark blood
16:53That's the magic
16:54The magic
16:56The magic
16:58Not that I could
17:00put your heart
17:01No
17:02If you want to use it like this, I'll be able to use it again.
17:06If you don't have any blood pressure, I'll kill you!
17:16Blade!
17:18Go!
17:32Ha ha!
17:34Ha ha!
17:36Another one?
17:40Rage!
17:44Ha ha!
17:46Not too fast!
17:47No!
17:49I still don't know!
17:51You're a little girl like this?
17:54You're always saying!
17:55I'm telling you!
17:57I don't want to know what the hell is going on in the world!
18:02I don't know what the hell is going on in the world!
18:05I don't know what the hell is going on!
18:12Let me tell you.
18:14Why am I called the Glorias?
18:17Why am I called it?
18:20I don't know how to use a sword in the闇 guild.
18:25I don't know how to use a sword!
18:29You can't move!
18:35I don't know what the hell is going on!
18:38I'll show you how it is!
18:41I'll show you how to do this.
18:43This fool!
18:48You're not a fool!
18:50You're a fool!
18:52You're not a fool!
18:53You're not a fool!
18:55You're not a fool!
18:56You're not a fool!
18:57You're not a fool!
19:01I'm not a fool!
19:02I'm not a fool!
19:04I'm not a fool!
19:05You have enough!
19:07You are the only one!
19:10This is how many times are you, Honest?
19:19You don't have to win me, I am.
19:23Don't you tell me?
19:25I'm going to win you.
19:29I'm going to win you.
19:31I'm going to win you.
19:35I'm going to win you.
19:39I'm going to win you.
19:42I'm going to win you.
19:45What's that?
19:51I'll wait for you.
19:56I'm going to win you.
19:58I'm going to win you.
20:00I'm going to win you.
20:02I'm going to win you.
20:04I'm going to win you.
20:06I'll be back.
20:10I'm going to win you.
20:15Do not refuse to win!
20:18If I'm gonna win you, it's your victory.
20:23You're the rookie, Honest.
20:27Oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh.
20:46I'm not a genius! I'm a genius, right?
20:51I can't refuse to be a genius!
20:54That's it! Who will tell you what to do?!
21:05The next one?
21:12You've come here!
21:19This is the Labyrinth's last place.
21:23The door of the top...
21:26Hahaha...
21:35Come on!
21:52Whoa!
22:00Dungeon Core!
22:06I've finally found it!
22:22Don't forget to subscribe to my channel!
22:32See you next time.
23:32I'll see you next time.
Be the first to comment
Add your comment

Recommended