Skip to playerSkip to main content
  • 2 hours ago

Category

📺
TV
Transcript
00:01Hands up to the sky!
00:04Your手を広げて
00:07Jumping in the sky!
00:15We are chasing our dreams
00:19We are friends
00:22We are all in love
00:24But yeah!
00:26光を浴びて Shiny Stars
00:30ドキドキ ワクワク
00:33みんなが待ってる
00:35塞いで行こう!
00:37一人ひとりが広い
00:40だからもっと優しく可愛く
00:47さあマリックのチェック!
00:49ワン・ツー・スリーグ!
00:50マークが上がるよ!
00:51レッツゴー!
00:52弾けよう!
00:56毎日がオンステージ
01:01ラララ毎日がOK
01:04元気を出して走り回れ
01:07汗を流し
01:10毎日がGood Day
01:12ラララWe are happy girls
01:15今日も明日もラララ
01:17明後日も歌うよ
01:23シラユキ
01:33シラユキ
01:34貴様はどこまで私の邪魔をする気だ
01:37こうなったら徹底的に潰す
01:40
01:42分かってますよ早見さん
01:44ねえねえ聞いた?
01:48茶道が18位ですって
01:50聞いた聞いた
01:51でもスターリングはまだ22位か
01:54もう少しだね
01:56頑張ってねえスターリング
02:01私たちも応援してるよ
02:03うんありがとう
02:05頑張るにゃん
02:06今日が締め切りの日だっていうのに
02:12まだ22位にゃん
02:14にゃん
02:16スターリング、シャドウ、サダチに学園長室へ集合してください
02:20もうダメだにゃん
02:24でもやるだけやったよ
02:26もうちょっと
02:27もうちょっとだけの人たちが応援してくれれば
02:30応援してくれれば
02:32奇跡を起きろ
02:34うん
02:36史上を挟むのはいかん
02:38だが
02:44約束の1ヶ月がたちました
02:46シャドウ18位
02:49スターリング
02:5120位
02:54奇跡が起きたの?
02:57やったー!
02:59やりましたね
03:01起きるから奇跡って言うんですね
03:03一緒にルーキーフェスに出られるよね
03:06シャドウと一緒にゃん
03:07やったー!
03:09ですが
03:111ヶ月前にも言ったように
03:14私の基準に達していなければ
03:16ルーキーフェスには参加させません
03:19よってルーキーフェス参加はシャドウのみとし
03:23スターリングは不参加とします
03:25なぜ?
03:27なぜですか?
03:28学園長
03:29あなた方は達していなかった
03:32それだけです
03:33そんな
03:34詳しく言ってもらわなきゃ
03:36納得できない
03:37いちいち言わないと分からない人は説明しても分かりません
03:41そんな
03:42そんな
03:44シャドウ
03:45おめでとう
03:46頑張りなさい
03:47いやです
03:49スターリングが出られないのに
03:51私たちだけなんて
03:52ダメだよ
03:53ミク
03:54シャドウはルーキーフェスに出なきゃ
03:56でも
03:57今日まで一緒に頑張ってきたじゃないですか
04:00それなのに
04:02何言ってるのミク
04:04シャドウは出なきゃ
04:05二人も出たいよね
04:12考え直してミク
04:14シャドウは参加できるんだよ
04:16あなたたちが二十位にも入ってなかったら
04:19私たちも堂々と出ます
04:21でも
04:23ミクの
04:24バカ
04:25何で分からないの
04:28私たち頑張ったんじゃない
04:30その努力を捨てるなんて
04:32ヘルじゃないから
04:34リンさん
04:35ミク
04:36シャドウは出場しなきゃダメだよ
04:38そうだにゃ
04:39ミクたちのステージ見たいにゃ
04:41シャドウのパフォーマンスを楽しみにしてくれてるファンはどうなるの?
04:45シャドウ
04:52ルーキーフェス
04:53エントリーします
04:57聞いた?
04:58聞いた聞いた
04:59スターリング二十位以内に入れたのに
05:02ルーキーフェス出れないんだって
05:05学園長
05:06なぜスターリングを
05:08彼女たちの何がいけなかったんですか
05:11どちらでもよかったの
05:13え?
05:14スターリング
05:16シャドウ
05:17どちらでもよかったのよ
05:18落とすのは
05:20学園長
05:21なんでそんなこと
05:24
05:25降りそうね
05:27これは
05:29私が決めたこと
05:31ルーキーフェス
05:35フェス
05:36出たかったにゃ
05:37何がいけなかったのかな
05:41それは
05:42それは
05:43私たちが考えなきゃいけないことなんでしょ
05:46そんなこと言われても
05:47何がわからないかもわからないにゃ
05:52諦めちゃうんだ
05:53
05:55
05:56あの
05:57どちら様でしょう
05:59そんなことはどうでもいいの
06:01それより
06:02君たち
06:03君たち諦めちゃうんだ
06:05証拠に言われたぐらいで
06:07証拠って
06:08白雪証拠
06:09学園長のことよ
06:11
06:12アイドル時代の証拠はさ
06:14歌もうまくなかったし
06:15踊りも下手だったよ
06:18学園長がアイドル?
06:20リントン知らなかったのかにゃ
06:22白雪証拠って言ったら
06:24人気絶頂の時に引退した伝説のアイドルにゃ
06:28まさか本当に知らなかったの?
06:31もしかして
06:32あの人
06:34証拠はどんな時でも諦めなかった
06:37歌が上手くなくても
06:38踊りが下手でも
06:39伝えるものがあった
06:40それと
06:41どんな時も諦めないガッツがあったわね
06:45
06:47
06:48雨が降りさん
06:50早く部屋に帰りなさい
06:54何?誰にゃあの人
06:56白雪学園長を証拠と呼び捨てにできる人
07:01でも意外だにゃ
07:03学園長が歌も踊りも下手だったなんて
07:06世間が言うような天才アイドルじゃなくて
07:09努力の人だったんだね
07:13伝えるもの
07:15リン?
07:17どんな時でも諦めない
07:19きっとその思いだよ
07:21それが学園長には伝わらなかったんだ
07:23心のどっかで二重医に入ったら出られて当然って思ってたんだ
07:29伝えに行こう
07:31学園長に伝えに行こう
07:32
07:33
07:34
07:36
07:38
07:40
07:42
07:44
07:46
07:48
07:50
07:51
07:53
07:54
07:55
07:57
07:58
07:59
08:01
08:02
08:04I want to give you my feelings to everyone!
08:09Mr. Chairman! Mr. Chairman, please!
08:17Mr. Chairman, you're going to be the king of Sturling!
08:19Mr. Chairman, he's抗議!
08:24Mr. Chairman, you're going to be a bad guy!
08:27Mr. Chairman, you're going to be able to enter!
08:30I'm
08:32I'm
08:34I'm
08:40I'm
08:50I'm good
08:52ショウコ、相変わらず素直じゃないんだから。
09:01あの子たちの覚悟を観るために、わざと悪役になったんでしょ でも、ほら
09:08お願いしまああす! 革命長!
09:15よく我慢したね、ショウコ
09:22It's time to go to the World Idol League, the Rookie Fest!
09:52It's a festival for the new festival in the world!
09:57It's an idol test match!
10:01It's time for...
10:03Next is Shadow's metal idol unit!
10:12Shadow, go!
10:22Shadow, go!
10:29Shadow, go!
10:42Next is Shadow's metal idol unit!
10:47Baby I am a idol!
10:48The power of dreams and hope will change the future!
10:53Starling, let's shine!
11:18The power of dreams and hope will change the future!
11:28This...
11:48The power of dreams and hope will change the future!
11:55The power of dreams and hope will change the future!
11:58The power of dreams and hope will change the future!
12:03But...
12:05I don't want to let it be...
12:12I've always been to the dream of my dreams
12:19Oh...
12:21I've been walking by a long time
12:25I've been to the dream that I can't reach the future!
12:30I've been to the dream that I've ever met
12:33Oh...
12:35I've been to the dream that I've ever been to
12:37Even if it's over the季節,
12:42no matter what you want,
12:48I'll see you in the future.
13:07That's not it!
13:08Next time, we'll talk about idols.
13:11We'll change the dream and hope.
13:13We'll change the dream and hope.
13:15We'll change the dream.
Be the first to comment
Add your comment