Skip to player
Skip to main content
Search
Connect
Watch fullscreen
Like
Bookmark
Share
More
Add to Playlist
Report
The-most-powerful-vendor-episode-18 subtitle-multi.
Akash Ongoingdonghuas
Follow
17 hours ago
Category
🎥
Short film
Transcript
Display full video transcript
00:00
。
00:06
It's not enough to pay for money.
00:08
You can't put a seat in the air in the air.
00:10
I can't put a seat in the air.
00:12
I'm wearing a seat in the air.
00:14
I can't imagine this small town.
00:16
There's so much room in the air.
00:18
I don't know if there's a few people here.
00:20
I'll take a seat in the air.
00:22
You can't put it in the air.
00:30
Oh no.
00:36
I'm done!
00:37
I'm done!
00:41
This is the one.
00:42
Let me come up.
00:44
I'm gonna have a cup of cup!
00:45
I'm gonna have a cup of cup!
00:46
I'm gonna have a cup?
00:47
I'm gonna have a cup of cup!
00:49
I'm gonna have a cup of cup!
00:50
Here it is!
00:51
This is so expensive!
00:52
This is too expensive!
00:54
This is how you can take a cup of cup.
00:55
I'll take you some food.
00:56
I'm going to have a cup of cup.
00:58
Wait, I'll see you in it!
00:59
Let's go.
01:00
Here is the price of the price.
01:02
Give me the price.
01:03
Wait.
01:06
Wow.
01:07
This is a very sweet one.
01:09
What are you eating?
01:10
How much is it?
01:11
I'm going to eat this one.
01:13
It's good.
01:14
I'm going to tell you.
01:15
You're going to tell me.
01:16
I'm going to tell you.
01:17
I'm going to tell you.
01:18
I'm going to tell you.
01:19
I'm going to tell you.
01:20
It's a good one.
01:21
It's a good one.
01:22
You can't tell me.
01:23
It's for normal people.
01:24
It's good.
01:26
It's good.
01:28
At this point, are you that money?
01:30
The buying price.
01:32
Maverick suffered earlier.
01:33
Robert, we added their fees.
01:34
Maverick, the sales Come on.
01:35
Tell us!
01:39
Let's go to the company.
01:40
Yes.
01:42
The buying price of the price is to pay back?
01:43
Thise is to have some excuses.
01:45
Your phone, the pricing company has to be money.
01:47
You want to pay back?
01:49
You're a victim of the
01:58
wounded.
01:59
You're a victim of an enemy.
02:03
Or maybe you want to take the
02:06
enemy himself.
02:08
For me, for a while,
02:11
you need to take the enemy
02:12
to take the enemy
02:13
to take the enemy
02:13
to take the enemy.
02:16
Please let me
02:17
to introduce you
02:18
海岚之心
02:21
以深海灵虚道天级灵兽
02:24
嗜血沙的灵珠作为原料
02:25
经由罗飞家族秘藏工艺
02:27
淬炼而成
02:28
一百五十万吨TMT灵脑
02:30
足以消灭任何你讨厌的人
02:33
或帮派
02:34
绝不能让海岚之心
02:36
落到这些黑帮手里
02:38
你打算怎么动手
02:39
你带了多少钱
02:40
我们拍一下他
02:42
不是
02:43
决定了
02:43
就点火烤带上
02:44
就点火烤带上
02:44
量度管吧
02:45
你们等等
02:46
我以为你打算偷
02:48
海岚之心是所有人的焦点
02:49
靠我们几个直接掏
02:51
太危险
02:51
理事这个理
02:53
但这钱
02:53
我们点了
02:54
等等
02:55
钱
02:56
我先垫
02:56
回去能报销吗
02:58
请量证据
02:59
你这话一听就是想来着
03:01
这样的 点菜
03:02
我
03:03
我们必须买下海岚之心
03:04
我
03:05
最后
03:06
请允许我感谢一位尊贵的道友
03:09
野雄酒店老板
03:11
同时也是本次竞拍者之一
03:13
Mr.Ander
03:14
感谢他为本次拍卖
03:16
提供如此舒适和安全的场地
03:19
那么接下来
03:24
晚宴
03:25
开始
03:26
已经到了这一步
03:30
就算倾家荡产也要完成任务
03:31
就是
03:32
来都来了
03:33
不花钱吃点好的对不起自己
03:34
就熊掌吧 道哥
03:36
又不是花你们的钱
03:38
你说什么
03:39
我 我想到了
03:41
我想到了
03:43
我这点财产
03:44
就算赢得了T家
03:45
也不一定能赢得了所有人
03:47
所以
03:48
快说
03:49
我们充公这些黑帮的不义之财
03:51
还是要偷
03:52
偷海岚之心
03:53
会成为众矢之地
03:54
但偷黑帮的钱
03:55
却能让他们互相猜忌
03:56
找了人心
03:57
嗯
03:58
起码下手
03:59
明天我们就是这酒店里最有钱的财
04:01
一会儿大家分开醒头
04:02
去每一桩大弹金包
04:04
磨心黑帮们的财产状况
04:05
顺便灌罪他们
04:06
让我们今晚好动手
04:07
行
04:08
那我先喝两瓶香槟
04:09
不用
04:10
不带酒了
04:11
这大驴棒子
04:12
一口下去百分百会讲真心话
04:14
我别让所有人喝上
04:17
记住
04:18
这是计划里最关键的一会儿
04:20
起码
04:22
起码
04:23
消 rebels
04:31
每一天自由自在
04:33
每一天打 rais
04:35
现在就是我时代
04:37
无想要的从来不等待
04:40
每一天都在期待
04:42
每一天都最佳状态
04:45
和我跳进那片海
04:47
让你看看我的一朝天海
04:49
世界有多开心脏
04:51
由我一起转 打转的胭脚 也不会把我阻挡 只能在梦里所以是梦想可我还是要想 原来只有你懂得我的疯狂 朋友永远在身边 剪则冒险在前面 撞破所有的干扰 加入我的行列 我们一起打交就加入我
05:20
Let's go
05:50
What?
05:52
It's a good thing.
05:54
It's a good thing.
05:55
It's a good thing.
05:56
It's a good thing.
05:57
I'm not going to give you a look.
06:03
I'll give you a break.
06:09
You're not going to give me a break.
06:10
I'm not going to give you a break.
06:20
I'm not going to give you a break.
06:26
I'm not going to give you a break.
06:27
I'm not going to give you a break.
06:29
Keep going.
06:49
Don't you go.
06:50
Don't even drown.
06:52
She's drunk rồi.
06:54
I missed anything like this.
06:55
All we have missed now is a bullet.
06:56
If one doesn't throw a bullet,
06:58
If you don't drink, they won't let go.
07:00
Come on!
07:01
Come on!
07:03
Come on!
07:05
Come on!
07:06
They're here to eat.
07:09
Come on!
07:11
You're so quiet!
07:13
I'm gonna let you go.
07:15
They won't let me drink.
07:16
I'll never drink.
07:17
Come on!
07:22
It's a high level.
07:23
Come on!
07:25
Come on!
07:26
Come on!
07:27
I'm gonna drink.
07:28
Do you want to drink?
07:53
You still need some light.
07:54
Let's get some water.
07:55
Let's drink the water.
07:56
The water is so prepared for me.
07:58
Take a drink.
07:59
Give me the water.
08:00
Don't bring us some people to people.
08:02
Don't let you sleep in this place.
08:04
You have a great utility and you'll be here to bring us our food.
08:06
You'll need some sugar.
08:07
They will drink water and drink water and drink water.
08:09
Use those..
08:10
Nostalgia?
08:11
Let me go!
08:14
Come on!
08:15
Get back!
08:16
Do your feet
08:17
Come on!
08:18
Go!
08:19
Let me get back!
08:20
Your feet are real!
08:22
Josel
08:22
축头帽主
08:23
I'll see you
08:24
I'll see you
08:24
A
08:27
I'll see you
08:27
fry it
08:28
I'll see you
08:30
小南
08:30
没事
08:31
I'll just use cold wind
08:32
把 five profound
08:32
都在他们杯子里
08:33
一会儿
08:34
喝完了
08:35
就开始酒后吐震炎了
08:36
明天
08:37
会不会
08:37
会不会
08:37
海岚之心
08:38
互相伤害
08:39
今夜
08:40
让我们放下成现
08:41
炭成香菜
08:43
炭成香菜
08:44
炭成
08:45
那浪子炭成
08:46
告诉你们
08:47
把袋脸散裂剑
08:48
几条
08:49
都为了明天
08:49
拿下海岚自己
08:51
All right, let's put this one.
08:53
The key is about 30 bucks.
08:55
This is a stock in the trading account.
08:58
In this stock, I have an asset to the bank.
09:00
I would've got to buy five-year-old.
09:02
I must buy one-year-old!
09:04
I will buy one-year-old.
09:06
A lot!
09:07
It's not a big deal.
09:08
Five-year-old.
09:09
You're too late.
09:11
I'm going to buy two-year-old.
09:14
I'll try the same contract!
09:16
You must buy one-year-old.
09:18
Oh my god!
09:20
Oh my god!
09:22
Let's take a look!
09:24
I thought I had three gold and gold and gold
09:26
to be able to fight the群雄
09:28
I can't imagine...
09:30
This is all of you.
09:32
It's not fair to see you.
09:34
It's not fair to see you.
09:36
It's not fair to see you.
09:38
It's not fair to see you.
09:40
It's not fair to see you.
09:42
The king is the king!
09:44
The king is the king!
09:46
You don't have to take care of the king!
09:50
The king of kings!
09:52
Well, I don't want to be a king!
09:54
You should know the king of kings!
09:56
No.
09:57
You're all gonna hire the king of kings!
09:59
You're all gonna be able to hire the king of kings!
10:01
And you have to be the king !
10:03
I'm not here yet!
10:05
It's too good!
10:07
I'm going to be a king!
10:09
I want to see you do it!
10:11
If the king is well known,
10:12
let's do it!
10:13
To do it!
10:14
I've been a few years for a few years,
10:16
and I've been a few years for a few years,
10:18
and I've been a few years for a few years,
10:20
and I've been a few years for a few years,
10:22
and I've been a few years for a few years.
10:24
I've been a few years for a few years.
10:26
You said it was...
10:27
It was you, sir.
10:28
You know how to support you this kind of help?
10:30
My heart is so累.
10:31
But you've never left me in such a way.
10:33
Don't worry, sir.
10:34
I just need a傀儡,
10:36
so I can help you all for the whole group.
10:37
But I...
10:38
I'm just going to make you the best friend.
10:41
You're so good.
10:42
You're so good.
10:43
What do you think?
10:44
You're so good.
10:45
My son.
10:46
I don't know.
10:47
You're so good.
10:48
I'm wrong.
10:50
What do you want to say?
10:51
What do you want to say?
10:52
Please, don't let me take you.
10:53
You know that you're already and your sister.
10:55
You know that you're already and my sister.
10:57
You're already know that you're already and my brother.
10:58
Why do you know that I'm not all you?
11:00
I can't read your sister.
11:01
You can't tell me how much I want to tell people.
11:03
What if I'm going to tell you?
11:04
I'm going to go back.
11:05
You're going to take me three years.
11:07
Three years.
11:08
Ten years.
11:09
I've been a big man,
11:10
I've been a big man.
11:11
I've been a big man.
11:12
Oh, you are the one.
11:13
Oh, it's too hard for me.
11:14
Oh, come on.
11:15
Oh, come on.
11:16
Let's go!
11:17
Come on.
11:18
Let's go!
11:19
Let's go!
11:20
Oh, come on!
11:21
Oh, you're the one.
11:23
This is a secret.
11:24
I'll have a better way.
11:25
Oh, I'm a hero.
11:26
I'm a hero.
11:27
I'm a hero.
11:28
But if he knows, it will hurt.
11:29
This is a dangerous thing.
11:30
How dangerous.
11:31
I'm in danger.
11:32
We'll have to wait.
11:33
We'll have to wait.
11:34
We're going to kill you.
11:35
Oh, what's going on?
11:36
I'm feeling a little.
11:37
I'm feeling a lot of heavy.
11:42
Take him to eat his gist.
11:46
He is an evil person.
11:48
He is the one who is the one who is the one?
11:50
He knows what other people are without.
11:58
If you don't have to go with him, he's going to take him to take him.
12:00
You are so smart.
12:02
You are so smart, let's take his hand.
12:04
I'm going to take a break, and he's going to kill him.
12:05
If you take a break, who else will do the same thing?
12:08
再加上这个
12:09
大率棒子自带300%物理攻击buff
12:12
一记下去
12:13
立刻昏罚
12:13
再硬
12:15
你没经验
12:16
万一暴露了
12:17
不可能暴露了
12:18
我早想好了
12:20
新伟装成一个不在这里的人
12:22
在动手
12:23
正好手里有张小卡的照片
12:25
和不灵不定
12:26
大哥
12:27
不掌握详细数据
12:28
也能变身吗
12:28
这只有证明啊
12:29
问题不大
12:32
毕竟跟他上轴挺长时间
12:35
其他角度就是数据
12:36
我平旗有个想象
12:38
You should be able to get rid of it.
12:40
How are you?
12:42
Like is like?
12:44
That's...
12:45
Is it?
12:46
Is it?
12:47
I don't know.
12:48
I think I'm trying to catch up with a little bit.
12:50
Let's go.
12:53
Oh!
12:54
I don't know if I can't see my body.
12:55
I don't know if I can't see my body.
12:57
But I can't see it.
12:58
I can't see it.
12:59
I can't see it.
13:00
I can't see it.
13:01
I can't see it.
13:03
If I'm ready, I'll give you a message.
13:09
If you don't have a drink, you can't sleep.
13:11
You're too busy.
13:24
I can't see it.
Be the first to comment
Add your comment
Recommended
22:01
|
Up next
The-most-powerful-vendor-episode-15-16 subtitle-multi.
Akash Ongoingdonghuas
1 week ago
15:06
Divine Manifestation Episode 09 Subtitle multi.
Akash Ongoingdonghuas
6 hours ago
18:48
The-most-powerful-vendor-episode-08 subtitle-multi.
Ongoingdonghuas2
3 months ago
18:16
World Defying Dan God Episode 01 Subtitle multi.
Akash Ongoingdonghuas
12 hours ago
16:09
The-most-powerful-vendor-episode-17 subtitle-multi.
Akash Ongoingdonghuas
1 week ago
18:16
The-most-powerful-vendor-episode-07 subtitle-multi.
ongoingdonghuas
4 months ago
8:08
The strongest upgrade Episode 27 Subtitle multi.
Xiao bhai Donghua
7 months ago
8:05
The strongest upgrade Episode 24 Subtitle multi.
Xiao bhai Donghua
7 months ago
12:02
All Hail The Sect Leader episode 17 subtitle multi.
Xiao bhai Donghua
1 year ago
8:11
The strongest upgrade Episode 25 Subtitle multi.
Xiao bhai Donghua
7 months ago
8:10
The strongest upgrade Episode 26 Subtitle multi.
Xiao bhai Donghua
7 months ago
8:02
The strongest upgrade Episode 16 Subtitle multi.
ongoingdonghuas
8 months ago
8:13
The strongest upgrade Episode 14 Subtitle multi.
ongoingdonghuas
8 months ago
12:02
All Hail The Sect Leader episode 11 subtitle multi.
Xiao bhai Donghua
1 year ago
6:15
Peerless Battle spirit Episode 152 Subtitle multi.
Ongoing donghuas
13 hours ago
7:54
Martial Master - Episode 604 (English)
Donghua World
15 hours ago
20:58
Legend of xianwu Episode 141 Subtitle multi.
Ongoingdonghuas2
3 weeks ago
7:19
One hundred thousand years of qi refining Episode 294 Subtitle multi.
Ongoingdonghuas2
3 weeks ago
17:10
[4k] Shrouding The Heavens Episode 138 Subtitle multi.
Akash Ongoingdonghuas
8 hours ago
14:58
Shrouding The Heavens Episode 138 Subtitle multi.
Akash Ongoingdonghuas
9 hours ago
7:06
Ten Thousand Worlds Episode 387 Subtitle multi.
Akash Ongoingdonghuas
13 hours ago
6:56
One hundred thousand years of qi refining Episode 299 Subtitle multi.
Akash Ongoingdonghuas
14 hours ago
6:29
Martial Soul Continent Episode 26 Subtitle multi.
Akash Ongoingdonghuas
17 hours ago
17:34
Dragon Soul Episode 02 Subtitle multi.
Akash Ongoingdonghuas
1 day ago
15:03
Dragon Soul Episode 01 Subtitle multi.
Akash Ongoingdonghuas
1 day ago
Be the first to comment