- 7 hours ago
Western movies, trending series, and emotional journeys — all in one place: TED Asia.
Category
🎥
Short filmTranscript
00:00I'll see you next time
00:30I'll see you next time
01:00I'll see you next time
01:30I'll see you next time
01:59Saru
02:05Saru
02:17Saru
02:19Bu amca kim anne?
02:49I'll see you next time
02:51Senin ne işin var burada?
03:08Konuşmaya geldi
03:16Şimdi mi hakkına geldi?
03:23Sekiz yıl sonra
03:24Defol git buradan
03:47I'll see you next time
03:49I'll see you next time
03:51I'll see you next time
03:53I'll see you next time
03:55I'll see you next time
04:25I'll see you next time
04:27I'll see you next time
04:31Ne oldu?
04:33Yaman'a hala ortada yok
04:35Holding'e de gitmemiş
04:37Telefonda hala kapalı
04:40I'll see you next time
04:42I'll see you next time
04:44I'll see you next time
04:46Baba
04:48I'll see you next time
04:50I'll see you next time
04:52I'll see you next time
04:54I'll see you next time
04:58Ne demek istiyorsun?
05:00Diyorum ki
05:02Holding'i sizin kadar otoriter
05:06Ve güçlü birinin yönetmesi gerekiyor
05:08Baba
05:10Baba
05:12Yaman daha oğluna
05:14Ailesine laf geçiremiyor
05:16Yani
05:18Musa'yla ilgili söylediklerini duyduğunuz
05:20Herkesin içinde sizin otoritenizi sorguluyor
05:24Çıkar kehaliyle söyle bana uğurlasın
05:26Çıkar kehaliyle söyle bana uğurlasın
05:28Çıkar kehaliyle söyle bana uğurlasın
05:54Kahve Zelen Hanım'ın efendim
05:58Ben de kahve söylemiştim
06:00Sizinkini yapıyorlar Berfin Hanım'ım
06:06Hatice
06:07Önce benimkisi yapılacak
06:09Anladın?
06:10O Bale'nin kızı
06:12Bense Yaman Şerzenoğlu'nun karısıyım
06:14Berfin Şerzenoğlu
06:16Yani imparatordan sonra gelen kişi
06:18Anladın?
06:20Önce ben ne dersem o olacak
06:22Anladım Berfin Hanım
06:28Kahvem nerede Hatice?
06:31Getirirken düşürdüm efendim
06:33Hemen hazırlıyorum
06:34He
06:36Maşallah
06:37Kocan ortada yok
06:38Sen keyif kahvesi mi içiyorsun?
06:40O bir şey yapıyorsa vardır bir bildiği
06:42Hımm
06:46Valla Yaman bu aralar çok mutsuz
06:48Yani şimdi nerede
06:50Ne yapıyor?
06:52Hiçbirimiz bilmiyoruz
06:54Belki mutlu olacak başka bir şeyler arıyordur
06:57Dilindeki zehri açık açık akıtsana mi bana?
07:11Yani
07:13Valla ben senin için söylüyorum Berfin için
07:19Yamanlarınızın hiç iyi olmadığını da biliyorum
07:22Acaba
07:25Hımm
07:26Biraz sebebini kendinde mi arasan?
07:31Ben ona bir çocuk verdim
07:33Eğer mutsuzsa
07:34Sebebini git başka yerde ara
07:37Valla bugün babasına böyle şeyler yapan
07:39Yarın başkasına neler yapar
07:42Bilemem
07:44Ha
07:45Mesela seni boşamak gibi
07:47O zaman verdiğin velat da seni kurtaramazın
07:49Yani diyorum ki
07:53Bence dikkatli ol
07:55O şerzanoğulları soyadını
07:58Her an kaybedebilirsin Berfin'cim
08:01Ben kaybedersem
08:03Herkes kaybeder
08:04What will happen kaybeder?
08:05That will be much here
08:07are he
08:09Good evening, I have a great feeling.
08:37I can't say no.
08:39I can't say no.
08:41I can't say no.
08:42I can't say no.
08:44I'm not a girl.
08:45I'm not a girl.
08:46I'm not a girl.
08:51We've had to go.
08:53I'm going to do a few things.
08:56But I'll ask you a little bit.
08:59I'm going to do everything.
09:00I won't give a chance.
09:02I'll never miss you.
09:04Fuck
09:05That's
09:06I
09:08I
09:10I
09:12I
09:13I
09:15I
09:18I
09:21I
09:23I
09:24I
09:25I
09:26I
09:27I
09:28I
09:29I
09:30I
09:31I
09:32What did you get?
09:34How did you get out of your house?
09:38That's who I was born.
09:41I'm a friend.
09:42He was a friend.
09:42He was a friend.
09:44He was a friend?
09:45He was a friend.
09:50You're a friend.
09:52He was a friend.
09:57He was a friend.
10:00with
10:03I
10:05I
10:07have
10:08care
10:10Music
10:13I
10:16I
10:18I
10:19I
10:19I
10:23I
10:23I
10:25I
13:24Thanks.
13:26You're not going to go.
13:30First day of the time you get to go.
13:34Once again, you're going to fly.
13:37I'll never have to go.
13:39I'm not going to live in a future.
13:43I'm not going to fly that way.
13:46I saw you.
13:49I saw you.
13:51I'm not going to make a mistake.
13:55I'm not going to live with you.
13:59I'm not going to live with you.
14:11But you don't have to live with you.
14:15You never have to live with me.
14:19So, I'm going up.
14:28I'm recognizing you, I'm going up and down.
14:35Why didn't you try to do it?
14:37Because, everything was great.
14:40I wanted to see her, and I'm checking my head.
14:46You're an anyondack.
14:49O çocuk benim kızım.
14:54Çocuğumu benden alamayacaksın.
15:01Güçlü bir adam olabilirsin Yaman Şerzanoğulları.
15:06Ama bir annenin gücü karşısında hiçbir şey yapamazsın.
15:12Yıllar önce hayallerini, hayatımı hiçbir şey demeden
15:19bir avukat ordusuyla boşayıp giderek çaldın benden.
15:24Şimdi, yıllar sonra karşıma çıkıp beni bir hasta
15:32ve deli olarak gösterip çocuğumu almaksa niyetin,
15:36seni öldürürüm, haberin olsun.
15:41Amacım onu senden almak değil.
15:46Gerçekler Ahmet.
15:49Altyazı M.K.
15:59Gel.
16:00Come on.
16:01Come on.
16:02Come on.
16:03Come on.
16:04Come on.
16:05Come on.
16:06Come on.
16:07Come on.
16:08Come on.
16:09Come on.
16:10Come on.
16:23Yaman Bey'in arabasının yerini tespit ettik ağam.
16:26Nerede?
16:28Holding'in orada.
16:29Güvenlikçi gece bırakıp gittiğini söyledi.
16:40Bu ne yapmaya çalışıyor?
16:44Polisi devreye sokalım mı?
16:55Gerek yok.
16:57Kaybolmadık.
16:58Kaybolmak istedik.
17:00Kaybolmak istedik.
17:02Bırakalım kaybolsun.
17:04Nasıl olsa geri dönecek.
17:08Sen çıkabilirsin.
17:09Kalksa geri dönecek.
17:10Sen çıkabilirsin.
17:13gossip.
17:14Karkız.
17:15Öyle bir canavarlığı.
17:28Maybe we can't do this a lot to we can't do this?
17:34It's time.
17:40Let's go.
17:41I just wanna say that I can't do it.
17:44You never Gegenna.
17:45And why did you here?
17:46I don't know.
17:50I can't do it.
17:52I don't came.
17:53But they didn't trust me.
17:57But they didn't trust me.
18:53Zerun!
19:23Zerun!
19:24Zerun!
19:25Zerun!
19:26Zerun!
19:27Zerun!
19:28Zerun!
19:29Zerun!
19:30Zerun!
19:31Zerun!
19:32Zerun!
19:33Zerun!
19:34Zerun!
19:35Zerun!
19:36Zerun!
19:37Zerun!
19:38Zerun!
19:39Zerun!
19:40Zerun!
19:41Zerun!
19:42Zerun!
19:43Zerun!
19:44Zerun!
19:45Zerun!
19:46Zerun!
19:47Zerun!
19:48Zerun!
19:49Zerun!
19:50Zerun!
19:51Zerun!
19:52Zerun!
19:53I'm not a single person.
19:55There is no longer.
19:56Everything is not.
19:58I'm not a single person.
19:59I'm not a single person.
20:03What does not mean?
20:06We are not a single person.
20:10I'm not a single person.
20:13I'm not a single person.
20:16You see it, you see it.
20:19You can't understand it.
20:21I'm not a single person.
20:23What?
20:26What did you do to Yaman?
20:31What did you do to Yaman?
20:34I'll talk about Yaman.
20:37I'll talk about something.
20:39I'll take you here. I'll take you here.
20:42I'll take you here.
20:46Yaman is not a guy.
20:51You're not a guy.
20:53You're not a guy.
20:55And you're not a guy.
20:56I'll get you here.
20:58A guy I was a guy.
21:01Or you're not a guy.
21:03Or you're a guy.
21:05I'll go you there.
21:06I tell you what I'm doing.
21:23Adi ne?
21:35Hayat.
21:43Serhun.
21:48Sizi bir kez terk ettim.
21:50Bir de asla bırakmam.
21:53Yaman.
21:58Senin zaten bir ailen var.
22:03Dediğim gibi.
22:06Alıştık biz.
22:11Her şeyi mahvetmenin lüzumu yok.
22:17Mahvetmek mi?
22:18O babam yalanlarıyla hepimizin hayatını mahvetti.
22:25Benim istediğim tek şey ispat.
22:32Ama
22:33Mardin'de olmaz.
22:37Asıl duyulmasını istemiyorum.
22:42Diyarbakır'a gideceğiz.
22:48Hayatın benim kızım olduğunu sıfatlayınca her şeyin ne olduğunu anlayacak.
22:54O adamın imparatorluğunu başına yıkacağım.
22:59Sana söz veriyorum.
23:00Yapamam, yapamam.
23:07Benim böyle bir mücadeleye cesaretim yok.
23:10Ayrıca öyle bir şey olduğunda...
23:13...kızımı benden alırlar biliyorum.
23:17Kızını, kızımızı senin elinden kimse alamayacak.
23:25Sana söz veriyorum.
23:28Sen şimdi nereli misin?
23:30Bana en son söz verdiğinde...
23:36...bütün hayatım mahvoldu Yaman.
23:39Ben bir daha böyle bir şeye müsaade edemem.
23:42Anladın mı?
23:45Bırakma.
23:50Burada olduğumu nereden öğrendin?
23:53Nasıl buldun beni?
23:55Ben ne güzel unutmuştum seni.
24:04Yaşadığımız her şeyi.
24:09Neden geldin Yaman?
24:12Neden tekrar karşıma çıktın?
24:16Ne olur git artık.
24:19Bırak bizi.
24:21Bırakmam.
24:23Yalvarırım bırak Yaman.
24:25Git artık.
24:28Yar gelip alacağım sizi.
24:35Ve her şeyi ispatlayacağım.
24:51Babam hiç mi gelmeyecek anne?
24:54Olur mu öyle şey oğlum?
24:55Gelecek elbet.
24:57Seni bırakmaz biliyorsun.
24:59Babam gelmedi ama özlemedi beni demek ki.
25:02Oğlum biliyorsun babanla deden kavga ettiler.
25:05Biraz hava olmaya çıkmıştır.
25:06Gelir elbet.
25:08E neredeyse bizi çağırsın.
25:09Biz gidelim barına.
25:11Oğlum, büyükler bazen yalnız kalmak isterler.
25:15Ve babanla dedenin öfkesi geçtiği zaman...
25:18Vielle yeniden MA'n sparkchlossen.
25:19Ve sana sorusun 006 fajdaki.
25:21Veז'in yazık gel acompan Cabinet.
25:22Ve özellikle o zaman Welcome to even.
25:23Bir s bounces yazılır.
25:23Ve izboncular gibi bir beste kanatıya kaylee anlarca biri.
25:23Oh, my God.
25:48Ah, Emir.
25:50Abla?
25:51What's wrong?
25:53What's wrong?
25:53And if you were there?
25:58I was in a bit tired.
26:00I stayed out of here and, I just thought I came up and threw out of me.
26:04I think it's a little bit.
26:05It's a bit too.
26:07It's a bit too.
26:08Yeah, it's a bit too.
26:09I don't go.
26:11It's a bit too.
26:12But I'm a bit too.
26:13Because I think I had to be over with you.
26:15Now I think it's a bit too.
26:17I think it's a bit too.
26:19Your, your Bürger'sênio miser...
26:21... use your train there, you're a man who makes...
26:23... don't work, then I thought...
26:25... when you said to be a man who's ready to...
26:26... just like to take me, let me away, I look and you look at me...
26:29... I'm a little girl...
26:31... I'm a little girl, you're a little girl.
26:33You're a little girl, you're a little girl.
26:34You're a little girl, you're a little girl.
26:36What's your journey, I'm a little girl?
26:38What's your take, you're a little girl?
26:41...
26:41... there is nothing...
26:43... I don't see any people in a normal way...
26:45... just not to be an normal person.
26:49He's a little bit in the room.
26:51Everything is in the room.
26:52Everything is in the room.
26:54It's a good day.
26:56Okay, let's go.
26:57Let's go and see.
26:59Let's go and see.
27:04I'll be back to my brother.
27:06Then I'll be back to my brother.
27:07Okay, let's go.
27:08Okay, let's go.
27:19Emre Bey.
27:25Alo Reis.
27:26Naber?
27:30Eyvallah, beklemiyorduk.
27:32Ters kaşeleniyordu mıyımdır?
27:33Nerede? Kimse yok. Yaptım herkes.
27:35Babanız odasında.
27:37Oda ne zaman uyuyor? Kimse bilmiyor.
27:39Ben kaçayım.
27:40Görüşürüz.
27:45Gel.
27:46Babacığım.
27:50Niye haber vermedin?
27:52Şimdi sen herkese seferber edecektin.
27:54Yemekler, karşılamalar falan.
27:56Hiç gerek yoktu.
27:57Hem böyle sürpriz yapayım dedim. Fena mı?
28:00Bir okul?
28:01Bir ay boşluğum var.
28:02Ben de o zamanı burada geçirmek istedim.
28:11Bu İngiltere'de pantolonalı fiyatı niye ne kadardı?
28:16Gönderdiğin para yetmiyor.
28:18Nasıl anlamadım baba?
28:21Seni orada nasıl tanıyorlar bilmiyorum.
28:24Ama burada benim oğlumsun.
28:27Pantolonu değiştir.
28:31Sen de beni özlemişsin. Hoş bulduk.
28:33Baba sen şimdi yorgunsun. Yarın sarılırsın.
28:36Sana iyi geceler.
28:46Onun için biraz sonra bunları anex altonen yapamzyć.
28:50Epispo'ye o zaman kolay kadar.
29:21Yaman, Yaman ne oluyor?
29:43Anne, anne ne oluyor?
29:47Yaman, Yaman ne oluyor?
29:51Anne.
29:53Yaman ne oluyor?
29:57Yaman.
29:59Anne.
30:01Anne.
30:03Anne.
30:05Anne.
30:07Anne.
30:09Anne.
30:11Anne.
30:13Anne.
30:15Anne.
30:17Anne.
30:19Anne.
30:21Anne.
30:23Anne.
30:25Anne.
30:27Anne.
30:29Anne.
30:31Anne.
30:33Anne.
30:35Anne.
30:37Anne.
30:39Anne.
30:49Anne.
30:51Anne.
30:52Anne.
30:53Anne.
30:55Or maybe you could die if you could put my hands on me.
30:59No, no, no, no you don't have to leave.
31:02It'll be a little.
31:04Okay.
31:25Babacığım.
31:27Ah ah.
31:29He babası Picasso.
31:31Sevemedin mi?
31:32Sevemedim.
31:33Sadece seni babam sandım.
31:34Sevemedim.
31:36He?
31:37Bu nasıl babası ilgisi oğlum?
31:38Bir anda babanı bir yıldır görmüyorsun sanırım.
31:40Evet, babam birkaç gündür eve gelmiyor.
31:47Nasıl yani?
31:52Abim nerede?
31:55Kahvaltı zamanı Emir.
32:00Bu evin kurallarını unuttuysan Halil'e sor.
32:05Unutmadım baba.
32:07Hoş geldin.
32:09Hoş bulduk yenge.
32:11Bugün konakta olmayacağım.
32:13Holding'e geçeceğim.
32:17Yaman'ın yokluğunda birinin başında durması gerekir.
32:22İstersen sen hiç yorulma babacığım.
32:25Ben ilgilenirim bugün Agit'le.
32:28Gerek yok.
32:30Bir çay alabilir miyim?
32:31Birisi abimin nerede olduğunu söyleyecek mi?
32:36Baba.
32:37Büyütülecek bir şey değil.
32:38Bir iki güne gelir.
32:39Kahvaltını yap.
32:40Büyütülecek bir şey değil.
32:41Bir iki güne gelir.
32:42Kahvaltını yap.
32:43Baba.
32:44Büyütülecek bir şey değil.
32:45Büyütülecek bir şey değil.
32:46Bir iki güne gelir.
32:48Büyütülecek bir şey değil.
32:49Bir iki güne gelir.
32:50Büyütülecek bir şey değil.
32:51Bir iki güne gelir.
32:52Kahvaltını yap.
32:53Emir.
32:54Gelmek için harika bir zaman hava.
32:56Aaa.
32:57O konularda yüzeleme yoktur.
32:58Babamla mı tartıştı abi?
32:59Bu seferki bambaşkaydı.
33:00Belki.
33:01Belki.
33:02Belki.
33:03Belki.
33:04Belki.
33:05Belki.
33:06Belki.
33:07Belki.
33:08Belki.
33:09Belki.
33:10Belki.
33:11Belki.
33:12Belki.
33:13Belki.
33:14Belki.
33:15Belki.
33:16Belki.
33:17Belki.
33:18Belki.
33:19Belki.
33:20Belki.
33:21Belki.
33:22Belki.
33:23Belki.
33:24Belki.
33:25Belki.
33:26Belki.
33:27Belki.
33:28Belki.
33:29Really, I don't know if I'm surprised if I'm surprised, it's a bad thing.
33:33You have a day of a day, and you have a day of a day of a day where you're going to get to it?
33:39Do you want to tell me the truth of your life?
33:44It's a safe and safe...
33:47...and peace.
33:59Picasso, look what did you get?
34:08Maria, you have no idea where you are.
34:14I can't draw a picture.
34:17I can't draw a picture.
34:19Dad's drawing a picture.
34:22I can't draw a picture.
34:25You can't draw a picture, you can't draw a picture.
34:30You can't draw a picture, don't think you can draw a picture.
34:34C'mon.
34:35Amca benim canım çok sıkılıyor.
34:41O zaman?
34:43Ne yapalım biliyor musun?
34:45Ben şimdi dışarı çıkacağım.
34:47Genelde yanımda benden daha yakışıklı biri olsun istemem ama...
34:51Hadi bu sefer sen de gelebilirsin.
34:53İyi ki geldin amca.
34:57Tamam, o zaman gidelim.
34:59Hadi kalk.
35:05Hastanın kimliği tespit edilmiş.
35:13Acilen ailesine haber verilsin.
35:15Küçük kızın üzerinden kimliğe çıkmamış.
35:17Polis halen uğraşıyor.
35:19Aynı arabadaydılar kızım.
35:35Çeviri ve Altyazı M.K.
35:45Altyazı M.K.
35:55Altyazı M.K.
36:05Altyazı M.K.
36:07Altyazı M.K.
36:37Altyazı M.K.
36:43Alev.
36:48Evet ben babasıyım.
36:54Nerede şimdi kendisi?
36:57Tamam tamam ben geliyorum.
37:00Tamam.
37:03Ali.
37:05Halil!
37:09Halil!
37:13Buyur ağam.
37:15Hazırlık yap.
37:17Ağam?
37:19Bir şey mi oldu?
37:21Şimdilik konaktır kimse bilmesin.
37:25Yaman kaza geçirmiş.
37:27Hastanede yokun bakımda.
37:33Acele et.
37:34Hemen ağam.
37:36Altyazı M.K.
37:38Altyazı M.K.
37:40Altyazı M.K.
37:42Altyazı M.K.
37:46Altyazı M.K.
37:48Altyazı M.K.
37:50Altyazı M.K.
37:52Altyazı M.K.
37:54Altyazı M.K.
37:56Altyazı M.K.
37:58Altyazı M.K.
38:00Altyazı M.K.
38:02Halil Bey hayırdır nereye?
38:04Şah M.K.
38:06Altyazı M.K.
38:08Altyazı M.K.
38:10Altyazı M.K.
38:12Altyazı M.K.
38:14Altyazı M.K.
38:16Altyazı M.K.
38:18Altyazı M.K.
38:20Altyazı M.K.
38:22Altyazı M.K.
38:24Altyazı M.K.
38:26Altyazı M.K.
38:28Altyazı M.K.
38:30Altyazı M.K.
38:32Altyazı M.K.
38:34Altyazı M.K.
38:36Burası neresi amca?
38:42Benim de ilk kez geldiğim bir yer.
38:45Babaannenin kimses çocuklar için kurduğu vakıf.
38:48Neden geldik buraya?
38:53Bak, ben şimdi bir kızdan randevu koparmaya çalışacağım.
38:56Sen de bana yardımcı olacaksın, tamam mı?
38:58Nasıl yapacaksın bunu?
38:59Konuşma herhalde, sadece izle. Hadi gel.
39:06Pardon, bakar mısınız?
39:12Buyurun.
39:16Şey, ben aslında bilmeyordum ama...
39:28Siz de olursunuz.
39:31Kim arıyordunuz?
39:33Yani...
39:37Önemli değil.
39:40Bence siz de bana yardımcı olabilirsiniz.
39:44Beyefendi, kim için gelmiştiniz?
39:49Ee...
39:50Semra mıydı, Sevda mıydı?
39:55Şu an adını bile unuttum.
39:57Öyle biri yok zaten burada.
40:01Sevda olmasın o.
40:03Olabilir.
40:05Ama önemli değil.
40:10Beyefendi, Sevda benim.
40:12Siz niye gelmişsiniz?
40:15Vallahi mi?
40:17Ya Sevda Hanım, şu an ne kadar mutlu oldum bilemezsiniz.
40:24Hani çirkin biri çıkar diye.
40:26Çirkin derken...
40:27...böyle suratsız...
40:28...memdut anlamında.
40:29Yoksa isim doğru.
40:30Sevda, evet.
40:31Tamam.
40:32Siz niye geldiniz?
40:33Niye?
40:34Çocuk için.
40:36Çocuk derken?
40:37Haa...
40:38Yanımdaki çocuk.
40:39Ya...
40:40Sevda Hanım...
40:41...bunun kimsesi yok.
40:42Kimsesiz.
40:43Bu yüzden onu buraya bırakmak istiyorum.
40:44Hatta...
40:45...gerek...
40:46...bunun kimsesi yok.
40:47Kimsesiz.
40:49Bu yüzden onu buraya bırakmak istiyorum.
40:51Hatta...
40:53...gerek...
40:55...bunun kimsesi yok.
40:56Kimsesiz.
40:57Bunun kimsesi yok.
40:58Kimsesiz.
41:01Bu yüzden onu buraya bırakmak istiyorum.
41:05Hatta...
41:06...gerekli detayları konuşmak için...
41:08...dışarıda bir kahve içebilir miyiz?
41:10Beyefendi, prosedürler öyle işlemiyor.
41:13İsim neydi?
41:15Musa.
41:18Beyefendi...
41:19Sizin isminiz neydi?
41:22Haa...
41:24...Emir ben.
41:26O zaman şöyle yapalım.
41:28Prosedürleri nasıl işlediğini...
41:29...dışarıda kahve içerek konuşalım.
41:31Amca ya.
41:34Amca mı?
41:36Amca.
41:37Amca.
41:44Tamam.
41:45Şu an bütün sivil bozuldu.
41:50Ben Emir Şerzanoğlu.
42:00Zaten geçen sizinle telefonda konuştuk.
42:03Ta ki siz telefonu yüzüme kapatanaklar.
42:09Buraya neden geldiniz Emir Bey?
42:13Neden gelmeyeyim ki?
42:15Sonuçta burası annemin vakfı.
42:16Bir yenime dışarı çıkmıştık.
42:19Biraz gezelim istedik.
42:20Gezerken de buraya uğradık.
42:21Bir tehdit iş edelim dedik.
42:23Hatta gerekli detayları konuşmak için...
42:26...dışarıda da bir kahve içelim istedim.
42:28Belli ki siz çok kahve içmek istiyorsunuz.
42:33Tamam.
42:35O zaman şöyle yapalım.
42:37Ben size bir kahve söyleyeyim.
42:39Siz kahvenizi burada için...
42:40...çünkü benim çok işim var.
42:42Sevda Hanım.
42:48Söylediklerimi umur samimi olabilirsin.
42:50Ama duymadın galiba.
42:52Ben Emir Şerzanoğlu.
42:54Yani bu demek oluyor ki...
42:57...buradaki işine devam edip etmemen...
43:00...birazlık da bana bağlı.
43:01Sonuçta annemin vakfı.
43:07Annenin vakfıysa...
43:10...daha önceden gelseydi.
43:13Genel durumu mu öğrenmek istiyorsun?
43:16Ben anlatayım sana genel durumu.
43:18Sen yurt dışında dalganı geçerken...
43:21...buradaki çocuklar gelecek kaygısı işi yok.
43:27Onların bizden başka hiç kimseleri yok...
43:29...hayata tutunacakları.
43:34Tamam.
43:36Beni işten attırmak mı istiyorsunuz?
43:39Buyurun.
43:41Buyurun gidin Zelen Hanım'la konuşun.
43:44Çünkü biz onun evlindeyiz.
43:46Seninle.
43:51İstersen benimle kahve içebilirsin amca.
43:58Hadi.
44:21Hadi.
44:29Biz geldik.
44:36Bu saate kadar neredeydiniz?
44:40Her şeyi yaptık anne.
44:41Amcam çok güzel gösterdi beni.
44:44Bir de dondurmaydık yenge.
44:46Afiyet olsun.
44:47Sağ olun.
44:49Sağ olun.
44:53Akşam yemeği genelde bu saatlerde olurdu.
44:55Kurallar mı değişti?
44:56Yok değişmedi.
44:57Babam yok.
44:59Babam nasıl yok?
45:02Bilmiyorum Halil'e çıktılar.
45:04Yani ne zaman gelecekleri belli değil.
45:07İkinci günümde de şimdi onlar mı yok?
45:09E yarın sıra kimde?
45:10Abla ya.
45:12Acaba sen de birkaç gün kaybolsan mı?
45:15Bir şeyle de dallı geçmesen olmuyor değil mi Emir?
45:18Olmaz.
45:19Bak.
45:25İbrahim.
45:26Sofra neden hazır değil hala?
45:28Şahmız Bey daha gelmemiş.
45:29Berfin Hanım öyle istedi.
45:31Berfin Hanım.
45:33Tamam.
45:35Yaman yok.
45:37Halil'e babam da çıktılar.
45:39Siz bir an önce sofrayı hazırlayın hadi.
45:40E tamam canım.
45:42Bir şey sorabilir mi Zerhan Hanım?
45:43Sor.
45:44Yaman Bey'den haber var.
45:48Biz de haber bekliyoruz İbrahim.
45:50İnşallah başına bir şey gelmemiştir.
45:52Kur'an'ıma her gün dua ediyoruz.
45:55İbrahim bir sakin.
45:57Abartmayın ya.
45:58Adam daha bir gündür ortada yok.
46:01Bir yerlere gitmiştir o kafa falan dinlemeye.
46:04Sak salim gelsin de öp bir Zerhan Hanım.
46:08Sakin İbrahim.
46:09Tamam.
46:10Abartmayın.
46:11Çıkar gelir o.
46:12Acıktık hadi kurun sofrayı.
46:13Tamam.
46:14Tamam Zerhan Hanım.
46:25Oğlunuz kazada başından ağır bir darbe almış Şehmus Bey.
46:28Birkaç kaburgası da kırık.
46:30Yarın sabah kendine gelmesini bekliyoruz.
46:33Ama maalesef kazadan öncesini hatırlamayacak.
46:36Hatırlamayacak.
46:40Hatırlamayacak değil mi?
46:41Hafıza kaybı.
46:43Sizi ve herhangi birini tanımayacak.
46:45Kazadan önceki mi tanıyorsa ne yaşadıysa hatırlamayacak.
46:48Mutlu olacağınız haber bunun geçici olacak.
46:51Ne kadar süreci?
46:52Ne kadar süreci?
46:53Tahmin etmek zor.
46:54Geçmişini ona hatırlatacak şeylerle ne kadar iç içe olursa hatırlaması da o kadar kolay olur.
47:04Bu arada araçtaki anne var kız.
47:06Hafif sıyrıklarla kazayı atmış.
47:07Ne anne kız?
47:08Arabada Yaman Bey'in yanında olanlar.
47:10Anne halen uyanmadı ama kız kendinde.
47:31Küçük kızın odası burası.
47:33Bu arada burada kalacak.
47:39Tamam Hekim Bey.
47:40Ben bir ailemi arayacağım.
47:41Küçük kız burada kalacak.
47:49Buyurun.
47:56Aa babam arıyor.
48:00Efendim baba?
48:01Zana, I'll stop your family, I'll tell you I'll tell you.
48:08We were going to go to the bathroom.
48:11I'll tell you.
48:14Do you hear me?
48:19Do you hear me?
48:21I didn't understand you, I didn't understand you.
48:24Okay.
48:26Durumu biraz ciddi ama iyileşecek.
48:30Öncelikle sakin kalan.
48:33Baba sen kimden bahsediyorsun?
48:36Yaman bir trafik kazası geçirdi.
48:42Durumu nasıl abimin?
48:44Size dediğim gibi, durumu biraz ciddi ama iyileşecek.
48:51Ciddi olan durumu da hafıza kaybına uğramış.
48:56Yani geçmişi hatırlayamayacağım.
49:03Belki eve geldiğimizde hiçbirinizi de tanımayabilir.
49:08Ona göre, o yüzden sizi aradım.
49:11Hazırlıklarınızı yapın ve sakin olun.
49:14Kız, bu.
49:16adı hayatmış.
49:17Annesini sorup duruyor.
49:19How are you?
49:25Can you?
49:40I have a child.
49:43Am I right now?
49:47That's why you don't recall the police.
49:50You don't know why you don't know why you don't remember.
49:54Why don't you call my son.
49:56Why don't you call my son.
49:57That's why I know my son.
50:00It's not long enough to tell you why.
50:02I can tell you...
50:04...it's a double issue.
50:05You're the real step.
50:07He doesn't guarantee you...
50:10...what about me.
50:12Police go away from the police.
50:16I don't know what to do.
50:20Annem.
50:23Annem nerede?
50:26Beni anneme götürün.
50:29Annen adı ne?
50:32Güzel.
50:46Güzel.
50:51Güzel.
50:52Güzel.
50:54Güzel.
51:16Güzel.
51:17Güzel.
51:18Güzel.
51:19Güzel.
51:20Güzel.
51:21Güzel.
51:22Güzel.
51:23Güzel.
51:24Güzel.
51:25Güzel.
51:26Güzel.
51:27Güzel.
51:28Güzel.
51:29Güzel.
51:30Güzel.
51:31Güzel.
51:32Güzel.
51:33Güzel.
51:34Güzel.
51:35Güzel.
51:36Güzel.
51:37Güzel.
51:38Güzel.
51:39Güzel.
51:40Güzel.
51:41Güzel.
51:42Güzel.
51:43Güzel.
51:44Güzel.
Be the first to comment