Skip to playerSkip to main content
  • 1 week ago
SERIJA KLOPKA 166 EPIZODA
,SERIJA KLOPKA 167 EPIZODA
,SERIJA KLOPKA

Transcript
00:00:00For more information visit www.fema.org
00:02:02Senin fotoğrafımıza bile tahammülün yok.
00:02:05Benden hiçbir iz kalsın istemiyorsun demek.
00:02:35Kalmasın.
00:02:39Benden hiçbir iz kalmasın.
00:02:45Peki.
00:02:45Sen neden içeri aldın bile oğlum?
00:02:54Allah muhafaza.
00:02:56Bir komşu görürdü utanırım diye.
00:02:59Namusuna laf getirmiş bacımla...
00:03:00...ele güne karşı yan yana görünmeyeyim diye aldım.
00:03:04Yoksa...
00:03:05...ne içeri sokardım seni...
00:03:07...ne de yüzüne bakardım.
00:03:09Sayende bütün mahalleye reklam olduk.
00:03:16Sokakta yürürken başım önde yürüyorum.
00:03:18Kimse seni sormasın diye.
00:03:20Abi kahveye gidemiyor be.
00:03:21Dedim ya başta bir hata yaptık diye.
00:03:27Cahillik ettik işte.
00:03:29Sen abimişsin.
00:03:31Büyümüşsün.
00:03:33Bak Çiçek çikolatayla geldik işte.
00:03:35Bizi bir dinlesen.
00:03:37Senin neyini dinleyeceğim ben?
00:03:39Sakın bir de abi deme bana.
00:03:40Çiçek o bizim bahçede de var.
00:03:44Çikolata.
00:03:45Köşedeki pastanede kiloyla satıyorlar.
00:03:49Ama benim bir tane bacım vardı.
00:03:53Bir tane hançerim.
00:03:55Gülüm.
00:03:59Sen onu bana geri verebilir misin ha?
00:04:02Sen işte onu tarumar ettin anladın mı?
00:04:06Eğer niyetin...
00:04:07...af dilemekse...
00:04:08...öyle çiçekle çikolatayla olmaz bu iş.
00:04:12Elinde nikah refleriyle gelecektim bu kapıya.
00:04:23Ama şöyle parmaklarınıza bakıyorum da...
00:04:26...daha yüzük bile yok.
00:04:28Nerede kaldı ki nikah?
00:04:38G132 Plus Natural.
00:04:48Preko 20 godine sa vama.
00:04:50Uz Centrum svakog dana dajte svoj maksimum.
00:04:53Hej!
00:04:54Kombinacija pažljivo prilaguđenih 23 vitamina i minerala...
00:04:57...sa njene potrebe sa više polne kiseline, kalcijuma i gvoždja...
00:04:59...a za njega sa više vitamina B1, B3 i magnezijuma.
00:05:03Centrum.
00:05:03Multivitamin broj 1 u svetu.
00:05:05Naučno je dokazano da sastojici Centrum proizvoda...
00:05:07...za starije od 50 godine podržavaju mentalno i kognitivno zdravlje.
00:05:11Tehnomedija Oktoberfest.
00:05:12Festival niskih cena.
00:05:14Remington i Russell Hobbs.
00:05:15Vrhunski uređaji.
00:05:16Fantastični popusti.
00:05:17Samo u Oktoberu.
00:05:18Tehnomedija.
00:05:19Tatamate za sve aparate.
00:05:21Osvežavajuće Amstel pivo.
00:05:23Prepoznatljivo po majstorski osmišljenoj recepturi.
00:05:27Prirodno ohlađeno.
00:05:30Starom form promućkano.
00:05:33Amstel.
00:05:34Usavršen prijateljstvom.
00:05:35Nauka iza mladolike kože.
00:05:38Nije samo jedan, nego 16 kolagena.
00:05:41Novi Viši kolagen 16 serum.
00:05:43Podstičiv.
00:05:44Coca-Cola 2 puta litra i po 249,99.
00:05:48Omekšivačko kolino više vrsta 399,99.
00:05:53Tako dobro, tako maksi.
00:05:57G132 Plus Natural.
00:05:58Dodatak ishrani kod najtežih izazova.
00:06:05Bihar Let嘛.
00:06:22Bihar Let.
00:06:23Utapino.
00:06:23Bihar Let.
00:06:24you
00:06:30know
00:06:31I'm not
00:06:32I don't know
00:06:33I'm not
00:06:34you
00:06:35have
00:06:36I'm not
00:06:37anything
00:06:37the
00:06:42I
00:06:42I
00:06:42I
00:06:43I
00:06:44I
00:06:44I
00:06:45I
00:06:45I
00:06:47I
00:06:50I
00:06:50I
00:06:50I
00:06:53Aadettendir.
00:06:55Bir kız alınırken.
00:06:57Sağa sola sorulur.
00:06:59Damat nasıl diye.
00:07:02Ben de damadı tanıdığım için.
00:07:05Size anlatmaya geldim.
00:07:07Sen ne biliyorsun benim hakkımda ne anlatacaksın burada?
00:07:10Sen kibirden gözleri kör olmuş bir adamsın.
00:07:17Bu herif benim kapımda çalışıyordu.
00:07:22Hançer Hanım.
00:07:24Günahı yok dese de.
00:07:28Demek ki karşı tarafın ilgisi varmış.
00:07:40Karşınızda yeni damat adayınız.
00:07:43İhanetler alışıktır.
00:07:47Sırtınızı kollayın.
00:07:50Bak yeter.
00:07:52Git kuru kadını başka bir yerde dindirsen.
00:07:55Limandan gebiyle kaçarken seni toplamadım mı ben?
00:08:14Alıp hançerini öne atmadın mı?
00:08:21Mecbur bırakmasaydım.
00:08:23Bugün burada mı olacaktın?
00:08:25Şerefsiz.
00:08:26Sinem Hanım'ın deli dana gibi dolanıyor havuz başında.
00:08:41Sinem Hanım deli dana gibi dolanıyor havuz başında.
00:08:45Akşam fitili ateşlerinden yarası olan tutuştu.
00:08:49Oh beter olsun.
00:08:51İlahi Beyza Hanım sizden korkulurum Allah'ım.
00:08:55Ne oluyor be?
00:08:57İki yüz verdik ağzımın içine girdin.
00:08:59Hadi işine bak.
00:09:00Peki Beyza Hanım.
00:09:02Lütfen Melih.
00:09:08Bak gitmedim işte.
00:09:12Sandığın gibi hançeri ortada bırakmadım.
00:09:15Bak buradayım.
00:09:16Karşında.
00:09:16Senin sağ solun belli olmaz Melih.
00:09:24Yarın ne yapacağın hiç belli olmaz.
00:09:28Bu oyunu daha ne kadar devam ettireceksin?
00:09:32Hançer senin düşündüğün kadar masum değil.
00:09:46Hançer'in yastığının altında bulduğun fotoğrafı.
00:10:01İntikam için seni kullandı.
00:10:24Yastık aldığı ihtimallerine dikkat et derim.
00:10:28Hatta bu ihtimalleri biraz azaltayım ben senin için.
00:10:31Bir daha karşıma çıkma hançer.
00:10:50Bu evlilik kıyat üzerinde sadece.
00:10:54Sen de kıyattan bir babasın.
00:10:58O kadar.
00:11:01İkiniz birbirinizi bulmuşsunuz.
00:11:11Allah sizi mesul etsem.
00:11:12İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:11:25Let's go.
00:11:55I'll read it.
00:12:10I'll read it.
00:12:15I'll read it.
00:12:16I have been to do this.
00:12:17I want to do this.
00:12:18Let's take this.
00:12:19Let's take this.
00:12:20Al the charger.
00:12:22Hey.
00:12:24Come on, come on.
00:12:26Come on, come on.
00:12:28You get this, get this.
00:12:30Give your hands up.
00:12:32You can do this.
00:12:34I'll drink the chocolate.
00:12:36Let's go!
00:12:38This one's got a joke.
00:12:40It's not a joke.
00:12:42This, you have to take a joke with your ass.
00:12:44Let's go!
00:12:46Let's go!
00:12:48Let's go!
00:12:50Get down, get down, get down, take api, get down.
00:13:06Dahta, come back, let's go.
00:13:09Semil, there is no one at home.
00:13:12No dude, no dude.
00:13:15Get out of the way, he says that you have another place,
00:13:19Yalla!
00:13:49Yeter.
00:13:51Git kuru kadını başka bir yerde dinlirsin.
00:14:19Aklınız varsa bir daha karşıma çıkmam.
00:14:49Yine aptallık ettim.
00:14:54Abi o asla affetmez beni artık.
00:14:57Keşke engel olsaydım sana gitmeseydik.
00:15:01En azından şansımızı değindik hançer.
00:15:04Yer yapmasaydık ileride keşke gitseydik diye içimize uhde kalacaktık.
00:15:09Aslında Cihan gelmese bir şansımız vardı ama işte.
00:15:13O nereden öğrendi Melih? Peşime adam mı taktı?
00:15:16Ya niye bitmiyor bu kabus ya neden?
00:15:21Ben aslında ikisini de anlıyorum.
00:15:24Haklılar bir yerde.
00:15:25Hem baksana fotoğrafla gelmiş görmedin mi?
00:15:28Artık içi ne kadar yandıysa seninkini de yakmak istemiş belli.
00:15:35Abi bilse sen ne halledesin?
00:15:37Benim için üzülmeyi bırak artık Melih.
00:15:42Zaten benim yüzümden hiç hiç hak etmediğin şeyler duymak zorunda kalıyorsun.
00:15:49Özür dilerim. Gerçekten çok özür dilerim.
00:15:52Asıl sen kusura bakma.
00:15:56Elimden bu kadarı geliyor işte.
00:15:59Kağıttan baba.
00:16:01Kağıttan mendil.
00:16:03Mendil demişken şundan aldı.
00:16:05Eğer hançer hala düşük yapmadıysa çok önemli bir soru daha geliyor.
00:16:27Peki bu çocuk kimden?
00:16:31Hancar.
00:16:33Eski evde yalnız kalmıyormuş.
00:16:36Melih de girip çıkıyormuş.
00:16:38Artık günahları boyunlarına.
00:16:41E anlayın işte.
00:16:57Da deca imaju dovoljno povrća, vitamina i energije.
00:17:00Čak i ako je to jedna obaveza više za nas.
00:17:03Isplati se.
00:17:04Početi sve iz početka.
00:17:05U novoj ljubavi.
00:17:07Isplati se.
00:17:08Biti jak.
00:17:09Da pomažemo jednim drugima.
00:17:10E to se isplati.
00:17:11Svežina.
00:17:12To se isplati.
00:17:13I kvalitet se uvek isplati.
00:17:15Šta se u životu isplati odlučuje svako od nas.
00:17:18Svaki dan iznova.
00:17:20Lidl.
00:17:21Isplati se.
00:17:23Apolon.
00:17:24Tvoj novi član porodice.
00:17:27Jika.
00:17:54Jihan.
00:17:57Dungan beri seninle konuşmak için fırsat kolluyorum ama bir türlü denk gelemedik.
00:18:02Eğer şimdi vaktin varsa...
00:18:05Konuşacak bir şey yok yenge.
00:18:07Burada olduğuna göre hatanı anlamışsındır.
00:18:12Hatta sana ben biraz sert davrandım. Sert konuştum.
00:18:18İnsan bazen yanılabiliyormuş.
00:18:21Ben bunu yeni anladım.
00:18:23Sevgiyle bakınca hataları göremiyormuş.
00:18:27...cörlüyormuş insan.
00:18:31O adamın da sana uygun olmadığını sen de yine anladın.
00:18:45Hançerle Melih diye bir laf dolanıyor ama...
00:18:49...doğru deme sakın.
00:18:51Doğru.
00:18:56Hatta biraz önce abisinden hançeri istiyordu.
00:19:12Hiç kalmamalıydın belki de burada.
00:19:15Başka bir gemi daha bulabilirsin değil mi?
00:19:18Aranırsa bundur elbet.
00:19:21Bu plan işe yaramayacak Melih.
00:19:23Kimse bizi kabul etmeyecek bu halimizle.
00:19:26Ben herkesin gözünde lekeli bir kadın olarak kalacağım.
00:19:31Bebeğim de bundan nasibine yatacak tabii.
00:19:34Hayır Hançer.
00:19:36Yok öyle bir dünya.
00:19:37Yani kadın lekeli de erkek çekip gidince pürüp ak mı yani?
00:19:42Yok arkadaş.
00:19:44Ona müsaade etmeyeceğim ben.
00:19:46Sağ ol ama...
00:19:47...zaten kimse için bir kıymetim kalmadı artık.
00:19:51Bak sana abim de...
00:19:54...Cihan da hayatından çıkarttı beni.
00:19:57Ne yaptığım umurlarında bile değildir eminim ki.
00:20:01Yani...
00:20:02...değmez burada benim için kalmana bence.
00:20:04Asıl tam da şimdi yapmamız lazım.
00:20:08Bak eğer vazgeçersek onlar kazanacak.
00:20:10Haklı çıkacaklar.
00:20:12Sen lekeli bir kadın ben de...
00:20:14...kağıttan bir baba olarak kalacağım.
00:20:18Bak çocuğun dünyaya geldiğinde...
00:20:19...karşısında güçlü bir kadın görmeli.
00:20:21Başı dik bir kadın görmeli.
00:20:22Çünkü sen öyle birisinden içer.
00:20:26Bak bu gerçeği ikimiz de biliyoruz.
00:20:29Hadi gel bunu onlara da gösterelim.
00:20:34Tak şu yüzükleri.
00:20:35Tak şu yüzükleri.
00:20:42Melih...
00:20:43...ben bunu takarsam...
00:20:45...başka bir insanın hayallerini çalmış olacağım.
00:20:50Ve sırf...
00:20:51...beni zor bu durumdan kurtarmak için yapacaksın bunu.
00:20:55O kişi hayalinden çoktan vazgeçti.
00:20:59Ben de kararına saygı duydum.
00:21:01Hadi al bak...
00:21:04...yoksa gideceğim atacağım bir yerden denize zaten.
00:21:07En azından bir işe yararlar şimdi.
00:21:09Hem bunlar da ben de...
00:21:11...kaybolup gitmeyelim şu sonsuzlukta lütfen.
00:21:23Bak bunlar bizim için...
00:21:24...birer yüzükten ibaret değiller.
00:21:27Bunlar birer çapa.
00:21:28Öyle düşün.
00:21:29Savrulup gitmeyelim diye...
00:21:32...bizi ayak tutan bir çapa.
00:21:34S-sen emin misin Cihan?
00:21:58Bu imkansız...
00:21:59Ben bugün çok büyük bir ders aldım Elyan.
00:22:03Hayatta her şey mümkünmüş.
00:22:05Ben kendime yeni bir sayfa açtım.
00:22:10Zor olduğunu biliyorum.
00:22:13Ama...
00:22:14...değer görmeyecek insanlara...
00:22:16...değer vermenin bir anlamı yok.
00:22:18Sen de kendine bir yeni sayfa aç.
00:22:19Müzik
00:22:21Müzik
00:22:25I don't know what I'm doing.
00:22:55Rezil ettim kendimi.
00:22:59Değmeyecek biri için beş paralık ettim.
00:23:17Misler gibi oldun küçük bey.
00:23:20Mavi tulumu da çok yakışmış benim çocuğuma.
00:23:24Bakalım.
00:23:26Eee?
00:23:27Düğün tarihini konuştunuz mu?
00:23:30Ne takacaksın gelin hanıma?
00:23:32İstersen avans verelim biraz lazım olursa sana.
00:23:40Rica ederim Beyza Hanım. Yok öyle bir şey.
00:23:43Ay bu da sağır sultan duydu.
00:23:46Hala inkar etme derdinde.
00:23:48Oğlun evin dul geline göz dikmiş işte.
00:23:51Sadece biraz hedef şaşırmış sonunda o kadar.
00:23:55Ne olur böyle konuşmayın Beyza Hanım.
00:23:58Eee?
00:23:59Oğlun denizci tabii.
00:24:01Atmış oltasını tuttuğunu almış.
00:24:03Ha bir balık ha öbür balık.
00:24:05İkisi de aynı konağın dul gelini sonuçta.
00:24:08Ne fark eder değil mi?
00:24:17Sinem de az değilmiş ama.
00:24:19Sen söyle bana bak kimseye söylemeyeceğim.
00:24:21Senin gönlün hangisinden yana?
00:24:23Ha?
00:24:24Söyle kız.
00:24:25Aaaa.
00:24:26Beyza Hanım.
00:24:29Beyza Hanım.
00:24:30Bir gelseniz size bir şey söylemem lazım.
00:24:34Burada söyleyebilirsin.
00:24:36Gizlimiz saklımız yok bu evde.
00:24:38Değil mi Fadimeciğim?
00:24:41Bir dur Fadime abla.
00:24:43Daha sana göz aydınlığı vereceğim.
00:24:49Senin oğlan.
00:24:51Bugün hançeri istemeye gitmiş.
00:24:53Ne?
00:24:54Ne?
00:25:24Abi hançer birkaç gün daha sizde kalsın olur mu?
00:25:27Ben nikah işlemlerini halledene kadar.
00:25:30Sen merak etme.
00:25:33Hançer bize emanet.
00:25:35Hakkınız da hayırlısı olsun.
00:25:39Ben sabah işlemler için gelir alırım seni tamam mı?
00:25:42Olur.
00:25:43İyi akşamlar abi.
00:25:54Gel bakalım kızım.
00:25:59Mevla görelim neyler.
00:26:01Neylerse güzel eyler.
00:26:08Ne saçmalıyorsun sen Gülsüm?
00:26:10Sen nereden bileceksin benim oğlum ne yapıyor?
00:26:13Valla Cihan Bey ile Sinem Hanım konuşurlarken duydum.
00:26:17Cihan Bey kendi ağzıyla söyledi.
00:26:20İstersen git sor.
00:26:24Ya eski bir Türk filmi vardı.
00:26:31Neydi ismi?
00:26:33Evin küçük hanımıyla şoförü müydü neydi?
00:26:36Ay o vasıfsız.
00:26:38En sonunda layığını bulmuş işte.
00:26:54Ne oldu anne?
00:26:56Ne arıyorsun?
00:26:57Telefonum nerede benim?
00:26:58Kalk bul şunu.
00:27:00Ya ne bu halin?
00:27:01Ne oldu?
00:27:04Ya bir şey söylesene.
00:27:06Benim bir şey söyleyecek halim mi kaldı?
00:27:11Abim denecek o şaşkın.
00:27:14Hançeri istemeye gitmiş.
00:27:15Ne?
00:27:16Ne?
00:27:45Efendim anne.
00:27:46Allah canımı ağlaydı da bana bunları yaşatmayaydı.
00:27:59Oğlum sen ne yaptın?
00:28:01Madem biliyorsun niye soruyorsun anne?
00:28:03Allah'ın emriyle hançeri istedim.
00:28:06Oldu mu?
00:28:07Nasıl da rahat söylüyorsun öyle.
00:28:09Herkese rezil ettin beni.
00:28:11Milletin diline düşürdün.
00:28:14Yüzüm kalmadı çalıştığım yerde ekmek yemeği.
00:28:17Ne ekmekmiş be?
00:28:19Emeline kazandığın ekmeği bile borçlu gibi yiyorsun anne.
00:28:22Öde ödebetmedi şunların milletiniz.
00:28:25Ayıbını bu laflarla örtemezsin.
00:28:28Sen çalıştığın kapıya nasıl ihanet edersin ha?
00:28:31Ben seni böyle mi yetiştirdim?
00:28:32Yazıklar olsun sana.
00:28:34O yere göre sığdıramadığınız Cihan Bey'in yaptığını niye görmüyorsunuz?
00:28:38Ha?
00:28:40İki kadını aylarca aynı bahçede oturtmadım anne.
00:28:43Lan birinize çıkıp bir şey demedi be sen ne yapıyorsun burada diye.
00:28:47O zaman neredeydi namusunuz?
00:28:49Ha?
00:28:50Neredeydi alakınız?
00:28:52Şimdi bana gelenecek mi?
00:28:53Herkes ahlak namus pekçisi olmuş ahkem kesiyor ha?
00:28:56Boşuna bağırma.
00:28:58Cevap vereceksin kaçamazsın.
00:29:00Hani sen Sinem için ölüyordun bitiyordun.
00:29:03Onun uğruna beni ezdin geçtin.
00:29:05Ha?
00:29:06Ne zaman hevesin geçti de şimdi hançerin peşine düştün sen?
00:29:12Ben de çocuk gibi sevindim Sinem eve döndü diye.
00:29:15Oğlum yanlışını anladı herhalde beni.
00:29:18Demek eve döndü ha?
00:29:21Var ya.
00:29:22Şu kadarcık bir umudum vardı.
00:29:23Bir acaba bunu demiştim.
00:29:27Ama o da öldü.
00:29:30Biliyor musun çok doğru bir karar vermişim ben.
00:29:32Çok doğru.
00:29:33Kapat annem.
00:29:35Bir de doğru karar vermişim diyor.
00:29:50Senin abin eceline susamış eceline.
00:29:53Kim bilir Cihan Bey neler edecek?
00:29:55Sonuçta boşandılar hançer ablayla.
00:29:58Tamam kızar ama başka ne diyebilir ki?
00:30:01Sen abinin düştüğü durumun farkında mısın?
00:30:04Konağın şoförü beyin kadısına göz koymuş.
00:30:08Boşanmadan önce mi sonra mı?
00:30:10Nereden bilsin Cihan Bey?
00:30:11İçine kurt düşmüştür bir kere.
00:30:13Ya ben hiç öyle düşünmedim ki.
00:30:16Delirmiştir Cihan abi.
00:30:18Hepimizi delirtti bu ikisi.
00:30:21Yürü gidiyoruz.
00:30:22Nereye?
00:30:24Merhamet dilenmeye.
00:30:25Gerekirse o hayırsız abin için yalvarmaya.
00:30:29Ah Melih ah.
00:30:31Ateş oldun düştün bağrıma.
00:30:32Yürü gidiyoruz yürü.
00:30:35Yürü.
00:31:02Belli ki bir yarası var.
00:31:05Konuşalım bakalım neymiş?
00:31:14Belli ki bir yarası var.
00:31:17Konuşalım bakalım neymiş.
00:31:32I don't want to talk about Fadim Abla.
00:31:36Cihan Bey, let me listen to you, don't worry.
00:31:41It's very short, but...
00:31:43...I don't want to talk about Fadim Abla.
00:31:49I don't want to talk about Fadim Abla.
00:31:52I don't want to talk about Fadim Abla.
00:31:57Benim abim çok duygusal biridir, bir boşlukta falan herhalde.
00:32:02Duygularına kapılıp gitmiştir.
00:32:05Kapılmıştır.
00:32:07Bir de aklı çelindiyse.
00:32:09Hançer Hanım'a da şaşırdım kaldım.
00:32:12Acaba sizi kıskandırmak için benim saf oğlumu kullanıyor olmasın?
00:32:20Kıskandırmak isteyen, gezer, tozar.
00:32:23Çocuk yapmaz.
00:32:26Ben göreceğimi gördüm.
00:32:28Kafamda düşündüm, tarttım.
00:32:30Daha fazla bana anlattırmayayım.
00:32:32Ben doğru yaptı demiyorum ki.
00:32:35Öyle olsa bu evde dururmayayım hiç.
00:32:38Ama büyüklük sizde kalsın.
00:32:40Herkes ettiğini bulur bu dünyada.
00:32:43Sizin de evladınız var.
00:32:45Onun saçına zarar gelse sizin canınız acır.
00:32:49Benim ne halde olduğumu anlayın.
00:32:52En iyi siz anlarsınız.
00:32:54Bir zerre atırım varsa ne olur.
00:32:57Bırakın Melih'in peşini.
00:33:01Oğlunu korumak istiyorsan, ona söyle.
00:33:04Bir daha karşıma çıkmasın.
00:33:08Bu şekilde bükün.
00:33:09Açın.
00:33:10Açın.
00:33:11Açın.
00:33:12Açın.
00:33:13Açın.
00:33:14Let's do it.
00:33:44Mayret
00:33:49Yeter
00:33:50Yoruldum ben
00:33:51Ama siz gayret etmezseniz tedavinizde
00:33:54Bir yol alamayız
00:33:55Belki de yolun sonuna
00:33:58Gebenny
00:33:59Bitti mi
00:34:10Bizde çorba yaptık
00:34:12İlikli kemik suyundan
00:34:14Bitti şimdilik.
00:34:16Mümkün oldukça elini kolunu kullansın.
00:34:19Yureteç ile doğaçsın.
00:34:22Yalnız çok isteksiz.
00:34:24Biraz konuşsanız iyi olur.
00:34:27Tabii tabii.
00:34:28Ben konuşurum.
00:34:30Geçmiş olsun.
00:34:41Aşk olsun alacım.
00:34:44Hadi kendini düşünmüyorsun.
00:34:46Cihan gurur da mı düşünmüyorsun?
00:34:48El alem parkta torunlarını sallarken...
00:34:51...benim babaannem nerede demeyecek mi?
00:34:55O benim torunum değil.
00:34:58Elimizdeki imkanlar bu kadar mukadder hanım.
00:35:02Ben başka geline bile razı oldum.
00:35:05O da Cihandan değil...
00:35:07...başkasından çocuk yaptı.
00:35:10Hem de kimden biliyor musun?
00:35:13Kapımızda beslediğimiz şoförden.
00:35:15Melih'ten.
00:35:20İnanmıyorum.
00:35:22Mümkün değil.
00:35:24Yalan konuşuyorsun.
00:35:25İnanmıyorsan...
00:35:27...git oğluna sor.
00:35:28O dolara kapanmış.
00:35:29Yas tutuyor beyefendi.
00:35:32Bugün yüzük takmışlar.
00:35:34Evleniyormuş haspam.
00:35:36Sana bir tavsiye...
00:35:37...bir an önce torununa alışmaya çalış.
00:35:40Cihan'ı bu evde tutan tek şey çocuğu.
00:35:43O yüzden hepimiz muhtacız Cihan gurura.
00:35:45Oğlunun babalık sıfatını da elinden alırsan...
00:35:47...onu bu evde tutan hiçbir şey kalmayacak.
00:35:51Çorbanı içerken...
00:35:52...bir yandan bunu düşün bence.
00:35:54Çorbanı ben içirecektim ama...
00:35:56...fizyoterapisti duydun.
00:35:57Biraz gayret etsin dedi.
00:35:58Ha gayret alacım.
00:35:59Başaracaksın.
00:36:28Aa!
00:36:29Hayırdır Sina?
00:36:30Niye ağlıyorsun?
00:36:32Kim üzdü seni?
00:36:34Canım sıkkın.
00:36:35Hiç seninle uğraşacak durumda değilim Beyza.
00:36:40Farkındayım.
00:36:42Seni teselli etmek için geldim zaten.
00:36:45Sonuçta yine bu konakta ikimiz kaldık.
00:36:49O çok güvendiğin hançer...
00:36:51...seni sırtından hançerledi.
00:36:53Adının hakkını veriyor vallahi.
00:36:55Çocuk uyanacak.
00:36:57Daha sonra konuşuruz çık lütfen.
00:36:59Ay yok.
00:37:01Seni sırtından hançerledi.
00:37:03Adının hakkını veriyor vallahi.
00:37:05Çocuk uyanacak.
00:37:07Daha sonra konuşuruz çık lütfen.
00:37:09Ay yok.
00:37:11Seni sırtından hançerledi.
00:37:12Seni bu halde yalnız bırakıp çıkmak...
00:37:16...bana yakışmaz.
00:37:18Neredeyse...
00:37:20...eski Eltin yeni kuman olacaktı.
00:37:23Yıkılmışsındır sen.
00:37:27Sen ne diyorsun?
00:37:29Ne saçmalıyorsun Beyza?
00:37:31Ağlayacağına hayır lokması dağıt.
00:37:34Melih'le oynaştığını Cihan'ı öğrenmeden...
00:37:37...iyi ki de bitti bu iş. Çok şanslısın.
00:37:39Yoksa kızını zor görürdün.
00:37:41Biliyorsun...
00:37:43...damarıma basılmadığı sürece...
00:37:44...ağzımı açmam.
00:37:46Yerinde olsam...
00:37:47...benle iyi geçinmeye çalışırdım.
00:38:10Yerinde olmalı.
00:38:11Yerinde olmalı.
00:38:13Yerinde olmalı.
00:38:17Bunu vermeseydi keşke.
00:38:19Canı çok yanmış demek ki.
00:38:21Alyans yetmişti aslında.
00:38:26Müsaade var mı kızım?
00:38:27Tabii.
00:38:28İkâh kararı aldınız Eren Bey.
00:38:30Hayırlı olsun.
00:38:31Sağ ol.
00:38:32İkâh kararı aldınız Eren Bey.
00:38:34Hayırlı olsun.
00:38:35Sağ ol.
00:38:36İkâh kararı aldınız Eren Bey.
00:38:38Hayırlı olsun.
00:38:39Sağ ol.
00:38:40Delikanlının planı ne?
00:38:41Nerede yaşayacaksınız?
00:38:42Evi nasıl geçindirecek?
00:38:43Bilmem.
00:38:45İkâh kararı aldınız Eren Bey.
00:38:48Hayırlı olsun.
00:38:50Sağ ol.
00:38:52Delikanlının planı ne?
00:38:54Nerede yaşayacaksınız?
00:38:56Evi nasıl geçindirecek?
00:38:59Bilmem.
00:39:01Yani hiç Melih'le bunları konuşma fırsatımız olmadı.
00:39:05Onun da çok bir planı olduğunu sanmıyorum.
00:39:08Sırtını öyle büyük aldı ki biz birken üç olacağız.
00:39:17Belki de Allah birbirinize yardım edesiniz.
00:39:21Koruyup kolluyasınız diye karşılaştırdı sizi.
00:39:26Dışarıdan baksan rüzgarda savruluyor sanırsın bu genç adam ama...
00:39:32...bak yüreğini öyle ortaya koydu ki...
00:39:36...bir değil iki çocuğun birden hayatını kurtardı.
00:39:42Sizin sayenizde onun da başında bir çatısı olacak.
00:39:46Evinizi kurana kadar başımızın üstünde yeriniz var.
00:39:51Ne kadar isterseniz o kadar kalın.
00:39:53Hem hanımla bana da çan yoldaşı olursunuz.
00:39:56Hiç an burada kaldığımızı duyarsa gönül koyar sana.
00:40:02Benim yüzümden aranız bozulur.
00:40:07Benim neyi niye yaptığımı Allah biliyor.
00:40:10Gerisi mühim değil.
00:40:12Kulun öğrenme vakti geldiğinde de...
00:40:15...Allah zaten perdeleri kaldırır, gerçekleri gösterir.
00:40:20Onun zamanını biz tayin edemeyiz.
00:40:23Yaşayıp göreceğiz.
00:40:26Yaşayıp göreceğiz.
00:40:29Ne?
00:40:30Ne?
00:40:32Ne?
00:40:34Ne?
00:40:36Ne?
00:40:38Ne?
00:40:40Ne?
00:40:41Ne?
00:40:43Ne?
00:40:45Ne?
00:40:47Ne?
00:40:49Ne?
00:40:51Ne?
00:40:52Ne?
00:40:54Ne?
00:40:55Ne?
00:40:56Ne?
00:40:59Ne?
00:41:00Bu evi yıkayacağım Engin.
00:41:02Hayatımda affedeceğim kim varsa o evi ne zaman baksam...
00:41:06...onları hatırlıyorum ben anladın mı?
00:41:08Do you have any plans?
00:41:13You can do it.
00:41:15You can do it.
00:41:17You can do it.
00:41:20You have to do it.
00:41:24I can do it.
00:41:27I don't think.
00:41:29I don't think you're a good person, but you can do it.
00:41:33You can do it.
00:41:36And you are going to die.
00:41:38And you are going to die.
00:41:42I am not going to die.
00:41:45I am not going to die.
00:41:47Why do you think this is not?
00:41:51This is the end of the house.
00:41:55You are going to die.
00:41:57You can do it again.
00:42:04You can do it again.
00:42:06I'll do it again.
00:42:08I'll start again.
00:42:27Also, we can see my husband today.
00:42:30I'm back to my husband who's meeting my husband.
00:42:34I will be to see my husband.
00:42:37You can see my husband that's time.
00:42:39I'll be on your husband's opposite side with you.
00:42:41I will be on my husband's own side with you.
00:42:43I will be on my husband's one side of you.
00:42:46No, no, no.
00:42:47I'll stay there, will stay there.
00:42:49That's fine.
00:42:51Most will be on my side is too easy to keep it.
00:42:53Today is a new family.
00:42:55I love you.
00:42:56It was a very interesting spot in front of us.
00:42:58We have a cell phone.
00:43:00And this is so nice.
00:43:02The other part is in front of us.
00:43:04And we said we have a little bit of talking to us.
00:43:08We will have a friend of our neighbors, an expert.
00:43:12It is an amazing name.
00:43:16You're a very good person.
00:43:19You can do a big brother,
00:43:22I'll be able to get the chance to put this in.
00:43:24Inşallah the first day I'll be able to get the chance to do that.
00:43:27Kardeş arasında borç mu olurmuş?
00:43:30Hadi bak ben seni Ertuğrul abelere bırakayım.
00:43:33Bir işim var oraya geçeceğim.
00:43:35Ben biraz yürüyeyim ya.
00:43:37Sayende her şey çözüldü.
00:43:39Şöyle rahat bir nefes alayım.
00:43:41İyi tamam ama çok yoruma kendine bak.
00:43:44Tamam tamam.
00:43:45Dikkat et.
00:43:52We are going to be a new life, Fasulyethanem.
00:43:57Everything is yours for you.
00:44:05The house of the house of the house is not enough.
00:44:10The house of the house of the house is necessary.
00:44:14The house of the house of the house of the house of the house.
00:44:17Engin, ne yapacağını biliyorsun.
00:44:20Dilekçe'yi hançere imzalat.
00:44:27Hayır imzalatmayacağım.
00:44:31İş için hukuki bir şey olsa biliyorsun her zamanki gibi yaparım.
00:44:35Ama sen şu anda kişisel hesaplaşmaların için beni kullanıyorsun.
00:44:43Engin, bilim avukatım sensin.
00:44:46Seninle ilgilenmeni istiyorum.
00:44:49Kusura bakma.
00:44:51Avukatlık hizmetim ne yazık ki buraya kadar.
00:44:54Eski karınla hesaplaşman bu hizmete dahil değil.
00:45:04Bak arkadaşın olarak seni son kez uyarıyorum.
00:45:07Sonradan pişman olacağın şeyleri yapmayacağım.
00:45:11Ben de sana son kez söyleyeceğim.
00:45:14Kararım kesin.
00:45:17Peki.
00:45:22Git kendini imzalat o zaman.
00:45:25Ondan sonra yasal mevzuatlarla ben ilgilenirim.
00:45:27O zaman yasal mevzuatlarla ben ilgilenem.
00:45:28Do you think that children have enough food, vitamins and energy?
00:45:56Apollon, tvoj novi član porodice.
00:46:26Alo?
00:46:28Üstakbel eşinin telefonlarına sen mi bakıyorsun şimdi?
00:46:46Evet, Melih yok. Ne söyleyecektin sen ona?
00:46:52Ne işim olur benim o adamla? Sabahtan beri ben seni arıyorum. Ulaşamadığım için yanındaki insanları aradım.
00:46:58Tamam, ne söyleyeceksen söyle Cihan. Kapatacağım.
00:47:01Kapatma. Ançer şirkete gel.
00:47:04Ne diye gelecekmişim ben şirkete?
00:47:07Bir daha sesimi duymak istemiyorsan dediğimi yap. Telefonlarım açıyor ya.
00:47:19Telefonlarım açıyor ya.
00:47:49Altyazı M.K.
00:48:27Ne söyleyeceksen çabuk söyle. İşim var.
00:48:41İmzayı at. İstediğin yere git.
00:48:47Ne bu?
00:48:50Eski evi yıktırıyorum.
00:48:56Abi ne olur vazgeç bu işten.
00:49:08Ya Cihan abiyi karşına alırsan neler olacağının farkında değil misin sen?
00:49:13Ayşe ben kararımı verdim.
00:49:15Yarın hani çayla nikahlanıyorum o kadar.
00:49:17Ya aklım almıyor.
00:49:18Hani Sinem ablayı seviyordun.
00:49:20Uğur'un annemi karşına aldın sen.
00:49:23Hemen nasıl bitti sevgin?
00:49:25Abi beni sevmiyormuş işte.
00:49:26Ne yapayım?
00:49:27Zorla güzellik olmaz da.
00:49:29Hem ben o deferi kapattım artık.
00:49:32Sen de bir daha açma.
00:49:34İyi ama Hançer abla ne alaka?
00:49:36Hem de hemen evlenmek falan.
00:49:38Kader böyleymiş.
00:49:42Hani ben öyle diyorum kader deyip geçiyorum.
00:49:43Sen de öyle yap.
00:49:45Artık kurcalama.
00:49:46O zaman gidin buradan.
00:49:49Dün annem neredeyse yalvardı Cihan abiye sana dokunmasın diye.
00:49:55O da haber gönderdi sana.
00:49:57Bir daha karşıma çıkmasınlar kötü olur dedi.
00:50:00Aysu bak anneme söyle bir daha karışmasın bu işe.
00:50:04Ya nasıl karışmasın abi?
00:50:06Ya aklınız çıkıyor sana bir şey olacak diye.
00:50:09Ya ben de öyle.
00:50:10Hiç merak etmiyorsun.
00:50:12Hiç bilmiyorsun biz nasılız.
00:50:26Tamam Aysu.
00:50:33Topu senin üzerine olduğu için imzalaman gerekiyor.
00:50:42Niye böyle bir karar aldın?
00:50:45Senin için bir önemi var mı?
00:50:48Benim için yok.
00:50:52Bahçeyi temizletiyorum.
00:50:55Cevabını aldın.
00:50:57Tatmin oldun mu?
00:50:58Zaten o evin üstüne olmasını istemiyordun.
00:51:05Zorla ben yaptım.
00:51:07Kurtuluyorsun işte.
00:51:10Ama merak etme.
00:51:13Evin değeri neyse hesabına para yatacak.
00:51:17Parayla bir ilgisi yok.
00:51:19Evin anası var demeyeceksin herhalde bana.
00:51:21Ben biraz düşünmek istiyorum sadece.
00:51:28Ha.
00:51:30Pardon ya.
00:51:32Artık yalnız değilsin.
00:51:35Müstakbel eşine sorman lazım değil mi?
00:51:38Ama dikkat et.
00:51:41Bir sabah.
00:51:42Parayı alıp.
00:51:44Denizleri yelken açmasın.
00:51:45Bittiyse gidiyorum.
00:51:53Yarın akşama kadar düşünmek yeterli mi?
00:52:00Akşama imzalayıp bana gönderirsin.
00:52:02Altyazı M.K.
00:52:32İyi akşamlar abi.
00:52:52Hoş geldin oğlum buyur.
00:52:54Yok hiç girmeyeyim.
00:52:56E hançer müsaitse bir şey soracaktım da.
00:52:59Soğukta dışarıda konuşulmaz.
00:53:00Geç içeri.
00:53:02Hançeri çağırayım ben.
00:53:04Peki.
00:53:16Melih.
00:53:20Siz konuşun.
00:53:23Ben içeri geçeceğim.
00:53:24Ne oldu Melih?
00:53:38Cihan mı aradı?
00:53:39Yok yok sorun yok merak etme.
00:53:42Ya bugün işlemleri yaparken aklıma gelmedi.
00:53:46Sonradan dank etti kafama.
00:53:49Bunu sana aldım.
00:53:53Nikahtı giymen için.
00:53:54İnşallah beğenirsin.
00:53:56Teşekkür ederim.
00:53:57Ne gerek vardı Melih.
00:53:59Öylesine bir şey giyer çıkardım.
00:54:01Öyle olur mu canım?
00:54:03Yani sonuçta niyetimiz insanları inandırmak değil mi?
00:54:06En başta Cihan Bey'i.
00:54:08Adam açığımı yakalamak için pusuda bekliyor biliyorsun.
00:54:13Cihan'ın ne giydiğimle ilgileneceğini sanmıyorum.
00:54:17Cihan ikna olmuş zaten.
00:54:18Seninle ayrıldıktan sonra bana ulaşamayınca senin numaranı aradı.
00:54:22Ben de diyorum niye cana sıkkın bu kızım?
00:54:29E açmasaydın?
00:54:30Ulaşana kadar arayacaktı nasıl olsa.
00:54:33Aradı şirkete çağırdı.
00:54:35Ben de mecbur gittim.
00:54:37E niye haber vermedin?
00:54:38Beraber giderdik.
00:54:39Sizi karşı karşıya getirmek istemedim.
00:54:43Niye aramış peki?
00:54:44Hani bir daha görmek istemiyordu beyefendi?
00:54:46Mecbur kalmış aramaya.
00:54:49Test kevi yıktıracak.
00:54:52İmzamı istiyor.
00:54:56E sen de istemiyorsun.
00:55:01Oye bizim tek sırdaşımız.
00:55:05Acı, tatlı.
00:55:09Ne yaşadıysak hepsi onun içinde.
00:55:13Gülüşlerimiz, kahkahalarımız, hasretimiz, kavuşmalarımız.
00:55:19Hepsi o evde yaşamaya devam ediyor.
00:55:25Tuvarların aşkımızın kokusu sinmiş.
00:55:34Hepsini yok etmek.
00:55:37Yıkmak istiyor Cihan.
00:55:39Ne yapacaksın peki?
00:55:42Onun bu hale gelmesine ben sebep oldum.
00:55:43O yüzden ne diyeceğim, ne yapacağımı hiç bilmiyorum.
00:55:51Yarına kadar süre verdi, imza atmamı bekliyorum.
00:55:56Ağrılar falan tamam da.
00:55:58Aslında o evli Cihan'la bebeği arasında görünmeyen bir bar değil mi?
00:56:06Yani belki yıllar sonrasına dair bir umudu taşıyan, çocuğu babasını bağlayan tek bar değil mi?
00:56:11Yataktan çıkıp ev hayatına karışmışsın.
00:56:22Şanslı kadınsın vallahi.
00:56:25Gelinliği bakıyor sana.
00:56:29Torununa da ısınmışsındır.
00:56:32Hele sen biraz daha iyileş.
00:56:34Bak göreceksin, kucağında bile gezdireceksin onu.
00:56:37Yaktın bizi Nusret.
00:56:42Sırf Cihan'ı değil, hepimizi yaktın.
00:56:51Cihan gelmeden hazır olsun Sofra.
00:56:58Ortalıkta da böyle konuşuyor mu bu?
00:57:01Kafasına mı gitti acaba?
00:57:03Ne desem anlamıyor.
00:57:05Bence bilerek yapıyor.
00:57:07Cihan yanımızdayken daha beter şeyler yapıyor.
00:57:13Torununun yüzüne bakmıyor.
00:57:16Her an patlamaya hazır bomba gibi valla.
00:57:25Hoş geldin.
00:57:27Ablamı görmeye geldim.
00:57:30Yoksa meraklısı değilim buranın.
00:57:33İyi yapmışsın anne.
00:57:35Arada gel böyle.
00:57:35Babam sayesinde halam daha da canlandı.
00:57:40Ben Sofra'ya oturmayacağım.
00:57:54İstiyorsan sen oturabilirsin.
00:57:57Sen de şuradan beğendiğim bir model varsa seç.
00:58:01Ne bu?
00:58:01Oyun alanında.
00:58:04İyi de bizim yerimiz yok ki.
00:58:08Bahçeye de sığmaz.
00:58:09Havuzun kenarı da dar.
00:58:11Eskiye büyük duruyorum.
00:58:12Orayı yaptıracağız.
00:58:13Vay, vay, vay, vay.
00:58:27Vay, vay, vay.
00:58:27Ben demiştim.
00:58:40Cihan çocuğu için her şeyi yapar.
00:58:43Bak.
00:58:44Bak.
00:58:45Bak.
00:58:46Gördün mü mukadder hanım.
00:58:48Cihan tam bir baba olmuş.
00:58:51Bu saatten sonra konuşursan asıl sen yakarsın oğlunu.
00:58:55Böyle iyilik yapacağım dersin kan çıkar.
00:59:00Bırak adam paşa paşa sallasın oğlunu parkta.
00:59:04Sen de gülerek izle.
00:59:06Aksini isteyemezsin zaten.
00:59:08Bir daha bu konuşmayı yapmak zorunda bırakma bizi halacığım.
00:59:14İnat etme artık.
00:59:16Yoksa elimden bir kaza çıkabilir.
00:59:18Bu adamı bu noktaya getirdikten sonra emeklerimizi ziyan edersen gözün döner.
00:59:26Ona göre mukadder hanım.
00:59:33Sonra ne yapacağımı en iyi sen bilirsin.
00:59:38Bir gün babasıyla buluşma ihtimalinden dolayı o evi tutunuyorsun değil mi?
00:59:59Sanki ev yıkılırsa bu hayalin de yıkılacak.
01:00:04Sen de yıkılacaksın.
01:00:08Sen de yıkılacaksın.
01:00:11Hançer o dilekçeyi imzalamayacaksın.
01:00:14Nasıl duracağım Cihan'ın karşısında?
01:00:17Benim Cihan'ın karşısında durmaya gücüm hiçbir zaman yetmedi.
01:00:20Şimdi de yetmez.
01:00:21Bir yaprak gibi savurur beni Cihan.
01:00:24Savuramaz.
01:00:25Bana yaslanacaksın.
01:00:27Kağıttan dolayı bir kocan var artık senin.
01:00:30Sakın korkma yalnız değilsin.
01:00:31Tamam biraz buruşurum ama yıkılmam.
01:00:38Kocalığım kağıttan da olsa abiliğim harbiden.
01:00:44Sen bana güven.
01:00:46Bundan sonra dağ gibi arkandayım senin.
01:00:49Tamam mı?
01:00:49Her şey bitti artık.
01:01:11İzlediğiniz için teşekkür ederim.
01:01:12Altyazı M.K.
01:01:13Altyazı M.K.
01:01:14Altyazı M.K.
01:01:15Altyazı M.K.
01:01:16İçim nefretle doluyken neden fotoğraflarına silinmiyorum?
01:01:45Altyazı M.K.
01:01:48Altyazı M.K.
01:01:49Bu düngayı kaptırmayacağım kendimi.
01:01:53Ödüne kadar senden meyvet edeceğim Ancer.
01:02:15Look, Fasulet annem, Selim ve ben bu fotoğraftaki adam, deli'ye dönmüş halini hiçbir zaman göremeyeceksin.
01:02:45Sevgisini ölene dek kalbimle saklayacağım.
01:03:15Altyazı M.K.
01:03:45Altyazı M.K.
01:04:15Altyazı M.K.
01:04:45Altyazı M.K.
01:05:15Altyazı M.K.
01:05:45Altyazı M.K.
01:05:47Altyazı M.K.
01:06:17Altyazı M.K.
01:06:19Altyazı M.K.
01:06:21Altyazı M.K.
01:06:23Altyazı M.K.
01:06:25Altyazı M.K.
01:06:27Altyazı M.K.
01:06:29Altyazı M.K.
01:06:31Altyazı M.K.
01:06:33Altyazı M.K.
01:06:35Altyazı M.K.
01:06:37Altyazı M.K.
01:06:38Altyazı M.K.
01:07:08Altyazı M.K.
01:07:38Altyazı M.K.
01:07:40Altyazı M.K.
01:07:42Altyazı M.K.
01:07:44Altyazı M.K.
01:07:45Altyazı M.K.
01:07:46Altyazı M.K.
01:07:48Altyazı M.K.
01:07:50Altyazı M.K.
01:07:52Altyazı M.K.
01:07:53Altyazı M.K.
01:07:54Altyazı M.K.
01:07:55Altyazı M.K.
01:07:56Altyazı M.K.
01:07:57Altyazı M.K.
01:07:58Altyazı M.K.
01:07:59Altyazı M.K.
01:08:00Altyazı M.K.
01:08:01Altyazı M.K.
01:08:02Altyazı M.K.
01:08:03Altyazı M.K.
01:08:04Altyazı M.K.
01:08:05Altyazı M.K.
01:08:06Altyazı M.K.
01:08:07Altyazı M.K.
01:08:08Altyazı M.K.
01:08:09Altyazı M.K.
01:08:10Altyazı M.K.
01:08:11Altyazı M.K.
01:08:12Altyazı M.K.
01:08:13Altyazı M.K.
01:08:14...the same thing...
01:08:16...higher edge.
01:08:18He well.
01:08:20He's been mad.
01:08:22You've got a chance...
01:08:24...to to the left do you just...
01:08:26...but it's your head.
01:08:28You can't get there anyway.
01:08:32...the right thing I know.
01:08:34You've got a life in it.
01:08:36Do you care about it.
01:08:38You've like to have something to survive.
01:08:40You can't do anything if you've managed your life.
01:08:42I can't know.
01:08:45Can I know you?
01:08:48Don't worry.
01:08:49I can't find anything for a new person.
01:08:51I don't have time to leave.
01:08:53I'll leave you, for a reason.
01:08:54I can't find everything else.
01:08:56I can't stay here.
01:08:58I can do this.
01:09:00I can't stay here for a long time.
01:09:07Yes, I can't wait now.
01:09:10I'm going to kill you now, I'm going to kill you now.
01:09:12I'm going to kill you now.
01:09:40What are you doing?
01:09:42Go to Doveman Plus Care.
01:09:50What happened?
01:09:52I knew that I was not again.
01:09:54With non-invasive liposuction.
01:09:56What are you doing?
01:09:58What are you doing?
01:10:00Oh!
01:10:02Ay!
01:10:06O sesler neydi oğlum?
01:10:09Biriyle kavga mı ediyordun?
01:10:13Önemli bir şey değil anne.
01:10:15Sen iyi misin?
01:10:16Başını falan çarptı mı?
01:10:18İstersen doktor arayayım hemen.
01:10:20Ben iyiyim.
01:10:22Beni bırak şimdi.
01:10:24Sen ne oluyor onu söyle.
01:10:26Haçer mi geldi?
01:10:28Eski evde mi yine?
01:10:30Maalesef.
01:10:32Bir de koca diye Melih'i takmış peşine.
01:10:46Yani en sonunda Cihan'ı katil edecekler.
01:10:52Sakın.
01:10:54Sakın oğlum.
01:10:56Bundan sonra.
01:10:57Dünya yansı omurunda olmasın.
01:11:00Senin için önemli olan tek bir şey var.
01:11:04O da oğlum.
01:11:06Onun hatırına başını belaya sokma sakın.
01:11:10Onu öksüz bırakmaya hakkın yok.
01:11:13Öğretmenin benim resmini çok beğendi.
01:11:23Ben de çok beğenmiştim.
01:11:25Ben de çok beğenmiştim.
01:11:26Bilimli olana.
01:11:27Kocaman boyu seti verecekler.
01:11:28İnşallah ben kazanırım.
01:11:29İnşallah.
01:11:30İnşallah ben kazanırım.
01:11:31İnşallah.
01:11:32Biliyor musun?
01:11:33Karar yapacaklar.
01:11:34Amcam da gelir değil mi?
01:11:36Gelir tabii.
01:11:37Ama annem de o zamana kadar iyileşsin.
01:11:38O da gelsin.
01:11:40Bili abi.
01:11:41Bili abi.
01:11:42Bili abi.
01:11:43Bili abi.
01:11:44Bili abi değil mi?
01:11:451
01:12:12Let me tell you to tell my sister.
01:12:19Let me tell you.
01:12:21Let me tell you.
01:12:25Let me tell you.
01:12:28Why did you say?
01:12:30Let me tell you.
01:12:33Let me tell you.
01:12:38Anne!
01:12:43Çok yerine kaldı ama.
01:12:48Nereye?
01:12:50Belahe alına gideceğim.
01:12:52Hiçbir yere gitmiyorsun.
01:12:54Onunla konuşmayacaksın dedim sana.
01:12:56O bir şoför.
01:12:58Amcanın parayla tuttuğu biri o.
01:13:00Anne tamam, Berme korkuyorum.
01:13:02You don't know what I want.
01:13:04You don't know what I want.
01:13:07If I talk about talking, I don't know what I want.
01:13:10Don't worry, don't worry.
01:13:12Okay. I'm six years old, I've been told.
01:13:15I'm sorry.
01:13:21Excuse me.
01:13:25Mine, the name.
01:13:26Meleğim, bak, bazı insanlar kendilerini olduğundan farklı gösterirler.
01:13:33Şimdi sana tam olarak açıklayamadığım için onunla konuşmanı istemiyorum.
01:13:38O yüzden anladın mı beni?
01:13:40Sırf seni korumak için tüm öfkem.
01:13:56Altyazı M.K.
Be the first to comment
Add your comment

Recommended