Skip to playerSkip to main content
  • 7 hours ago
SERIJA KLOPKA LJUBAVI 178 EPIZODA
,SERIJA KLOPKA LJUBAVI 179 EPIZODA
,SERIJA KLOPKA LJUBAVI
,SERIJA KLOPKA LJUBAVI 180 EPIZODA
Transcript
00:00:00And you said there was a lot of people in the room.
00:00:03I'm not going to see you.
00:00:05I'm not going to get you.
00:00:08What do you do?
00:00:10You have to go to my house and say yes.
00:00:12But I'm not going to get you.
00:00:15I was going to get you.
00:00:19I'm not going to get you.
00:00:21I'm sorry, you're going to get you.
00:00:24You're going to get you, I'm going to get you.
00:00:26I'm going to get you.
00:00:29You say thanks to have to protect them!
00:00:33You have to go with me
00:00:34Hey, you do what you said!
00:00:35You did make me a remark!
00:00:38Now you have you prepared maybe you can give in my gemaakt
00:00:41No, she's already lying here!
00:00:44Is a loss of fact?
00:00:46With your light too, it's gonna choke up, to do sugar, do-doQuéya, to do feel...
00:00:50If you think humanites you can't take him with it?
00:00:54You need to see, give him.
00:00:57Say!
00:00:58I'm a shantaj for you.
00:01:00Look, I'm like this.
00:01:02I'm like this.
00:01:04I'm like this.
00:01:06I'm like this.
00:01:08I'm like this.
00:01:10Derya.
00:01:12I'm like this.
00:01:14I'm like this.
00:01:15I'm like this.
00:01:16It's my mother's hand.
00:01:17I'm like this.
00:01:19It's my mother's hand.
00:01:20I'm like this.
00:01:21It's my mother's hand.
00:01:22Gel bakalım.
00:01:23Munao kedi.
00:01:26Hoş geldin.
00:01:27Hoş buldum.
00:01:28Ben daha önce buraya gelmiştim.
00:01:33Hmm öyle mi?
00:01:35Gel geç bakalım sen otur.
00:01:36Ben de sana sütle bisküviy getireyim olur mu?
00:01:38Bir şey soracağım.
00:01:39Sen şurada mı yatıyorsun?
00:01:41Hayır.
00:01:42Where is Meli Abbey's room?
00:01:44Where is?
00:01:45Where is Hançer Abla's room?
00:01:47Where is he?
00:01:48I'll show you.
00:01:53Look, I'm here.
00:01:55Very nice.
00:01:57Let's go.
00:01:58Let's go.
00:01:58I'll give you a cup of tea.
00:02:00Let's go.
00:02:04Let's go.
00:02:05Let's go.
00:02:07You have to make a big deal.
00:02:10Şimdilik tek yaptığın şey benim hayatımı çekilmez hale getirmek.
00:02:19Önce benden uzaklaşmak için çırpındın.
00:02:22Şimdi benimle aynı odada kalmak için razı geliyorsun.
00:02:25Vakıf başkanı olmak bu kadar çok mu istiyorsun?
00:02:30Önce hak et.
00:02:35Gel.
00:02:38Hançer Hanım'a geldi.
00:02:39Kim göndermiş?
00:02:42Ya bilmiyorum.
00:02:43Sadece Hançer Çınar yazıyor.
00:02:46Nasıl sana bırak?
00:02:46Ben gece kalıp çalışmak zorundayım.
00:02:59Ben gece kalıp çalışmak zorundayım.
00:03:13Sabahlayabilirim hatta.
00:03:15Melih abin de çalışacakmış gece.
00:03:18Hani tek başına bırakacağız seni ama sorun olur mu?
00:03:21Korkar mısın tek başına?
00:03:23Kalırım tabii bebek miyim ben merak etme sen hiç.
00:03:26Ya ne bileyim huzursuz oldum işte.
00:03:28Sen yine de kapıyı bacayı şöyle iyice kapat tamam mı?
00:03:31Hiç merak etme.
00:03:32Hem kapı baca kapatma hiç lüzum yok ki burada.
00:03:35Doğru söylüyorsun.
00:03:36Zaten Oktay Efendi sürekli kapıda da yine de.
00:03:39Yok ben ondan ötürü demedim.
00:03:40Bugün Mukaddir Hanım'la tanıştım da elinde bir düdüğü eksik.
00:03:44Bekçi gibi vallahi.
00:03:45O buradayken içeri kimse adım atamaz.
00:03:48Sen işine bak Ceylan Gözlü.
00:03:50Aklın bende kalmasın hiç.
00:03:52İyi madem.
00:03:53Sen kapını kilitle ama yine de.
00:03:55İçim rahat etsin.
00:03:56Tamam tamam.
00:03:57Sen hiç merak etme.
00:03:58Aklın bende kalmasın.
00:03:59Sen aklını işine ver.
00:04:01Hadi Allah kolaylık versin Ceylan Gözlü abla.
00:04:03İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:04:33İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:05:03İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:05:04A ja ću da cok će.
00:05:06Bo sana ti sposi iz kombinacije.
00:05:08Nemoj da si ljubomoran.
00:05:09Ne, ja nisam ljubomoran.
00:05:11Dobro si mi se otresla.
00:05:13Gde se opusti baš nam.
00:05:15İskoristi ponudu dobrodošlice.
00:05:18Izaberi A1 optiçki internet za samo 1999 dinara meseçno.
00:05:22A cena ostaje ista dok traje ugovorna obaveza.
00:05:25Aya.
00:05:26Aya.
00:05:27Banka poštan skršte dionica.
00:05:29Poverenje koetraje generacijama.
00:05:31Aya.
00:05:32Kapattı.
00:05:33Tuzlu kuru tabi.
00:05:40E müşteri de bekliyor.
00:05:42Ama benim adım Derya ise ben o dükkanı almasını bilirim.
00:05:46E kadın benden kapora istiyorsa ben de gidip mukadderden kapora isterim.
00:05:51Vallahi bu olur ha.
00:05:53Hem ana paramı bozmayacağım.
00:05:54Hem de dükkan sahibi olacağım.
00:05:57Bu yon cadının da haberi olmaz bundan.
00:06:00Tamam.
00:06:01Harika bir fikir.
00:06:02Vallahi bütün krizlere çözümüm var Derya'cığım yani.
00:06:05Vallahi harika bir kadınsın.
00:06:07Ben hemen arayayım mukadderı.
00:06:10Ama tabii önce.
00:06:12Tabii ki.
00:06:14Rıcete zamanı.
00:06:15Hadi bakalım.
00:06:17Derya göster kendini.
00:06:19Arıyorum şimdi.
00:06:20Hadi bakalım.
00:06:20Hadi bakalım.
00:06:26Alo.
00:06:28Benim ben.
00:06:30Sana arama dedim ya.
00:06:32Niye aradın yine?
00:06:34Parayı ha deyince bulamam dedin ya.
00:06:37Ben de senin için bir kolaylık düşündüm.
00:06:39Onun için aradım.
00:06:40Madem bir anda veremiyorsun parayı.
00:06:43O zaman kapora ver.
00:06:44Hem böylece süre kazanmış olursun.
00:06:47Ne dersin?
00:06:49Ya param yok dedim ya şimdi.
00:06:51Canımı mı alacaksın?
00:06:51Ya bırak ağlamayı.
00:06:54Sen bugüne bugün mukadder develi oğlusun.
00:06:56İki bilezik de mi veremeyeceksin yani?
00:06:58Bilezik mi?
00:07:01Bilezik mi?
00:07:10Sıla!
00:07:14Sıla benim...
00:07:15Bileli ağabeyim.
00:07:19Montumu almaya geldim ama.
00:07:23Uyu mu acaba?
00:07:26Bu saatte doyulmaz ki ya.
00:07:31Sıla!
00:07:31Allah Allah!
00:07:38Nerede bu kız ya?
00:07:39Bilelim mi?
00:07:41Bu da...
00:07:42Let's go.
00:08:12Maksat?
00:08:13İyi niyetini görelim yani.
00:08:16Bu kadar sohbet yeter.
00:08:18Yarın sana en yakın parkı bilezikleri getir.
00:08:21Bilezikleri de poşetin içine koymayı unutma sakın.
00:08:24Tamam vereceğim.
00:08:27Hah.
00:08:29Ah.
00:08:31Oldu vallahi.
00:08:32Dükkan için kaporayı almayı başardım.
00:08:35İyi de ben bu bilezikleri nasıl alacağım?
00:08:38Vallahi nasıl alacağımı bilmiyorum ha.
00:08:42Nasıl başaracağım bunu?
00:08:52Allah Allah.
00:08:54Işık mı mı açık ki ya?
00:08:55Açık mı bıraktım?
00:08:56Emeli abi?
00:09:06Sıla.
00:09:06Sıla.
00:09:16Musülen seninle işini.
00:09:18Abi bak.
00:09:19Kimsin sen kızım?
00:09:20Ne gizliyorsun bizden?
00:09:23Sıla.
00:09:23Hançer Hanım siz çıkmıyor musunuz?
00:09:49Ben çalışacağım biraz daha.
00:09:51Ben çıkıyordum ama isterseniz kalıp yardım edebilirim size.
00:09:54Aa yok canım ben hallederim sağ ol.
00:09:56Çay kahve bir şey getireyim ister misiniz?
00:09:57Yok istemem.
00:09:58Hadi sen git bir yana önce.
00:10:00Tamam o zaman.
00:10:01Size kolay gelsin.
00:10:02Yarın görüşürüz.
00:10:03Ha Hilal.
00:10:04Ya ben çiçeğin üstünde bir not vardı ama şu an bulamıyorum.
00:10:08Gördün mü sen hiç?
00:10:09Masanın üstüne bıraktığında not üstündeydi.
00:10:13Yere mi düştü acaba?
00:10:14Tamam ya ben tekrar bakarım.
00:10:17Teşekkür ederim.
00:10:18Hadi iyi akşamlar sana.
00:10:39Yok canım ya.
00:10:51Yapmaz o kadarını artık.
00:11:02Telefonu unuttum galiba.
00:11:04Tamam.
00:11:09Ne yapıyorum ben ya?
00:11:23Beni de kendine benzetti iyice.
00:11:25Yolda düştü herhalde.
00:11:48Ne yaptınız?
00:11:59Engin'le bir yol izleyebildiniz mi?
00:12:05Yoksa şirkette ayrı bir birinin varmış gibi çalışmaya devam mı edeceksiniz?
00:12:09Ne alakası var?
00:12:11Ne demek ne alakası var?
00:12:13Ben bu şirketin patronuyum.
00:12:16Attığın her adımı bana haber vereceksin.
00:12:18Altyazı M.K.
00:12:19Altyazı M.K.
00:12:20Altyazı M.K.
00:12:21Altyazı M.K.
00:12:22Altyazı M.K.
00:12:23Altyazı M.K.
00:12:24Altyazı M.K.
00:12:26Altyazı M.K.
00:12:27Altyazı M.K.
00:12:28Altyazı M.K.
00:12:30Altyazı M.K.
00:12:32Altyazı M.K.
00:12:34Altyazı M.K.
00:12:36Altyazı M.K.
00:12:38Altyazı M.K.
00:12:40Altyazı M.K.
00:12:42Altyazı M.K.
00:12:44Altyazı M.K.
00:12:46Altyazı M.K.
00:13:16Altyazı M.K.
00:13:17Altyazı M.K.
00:13:18Altyazı M.K.
00:13:19Altyazı M.K.
00:13:20Altyazı M.K.
00:13:21Altyazı M.K.
00:13:22Altyazı M.K.
00:13:23Altyazı M.K.
00:13:24Altyazı M.K.
00:13:25Altyazı M.K.
00:13:26Altyazı M.K.
00:13:27I'm going to fill out my house...
00:13:34I'm going to fill out my house.
00:13:40I need to wash my house.
00:13:45I can't I know my house.
00:13:48I'm going to fill out.
00:13:50What's going to do for sale?
00:13:52Why would you know?
00:13:58I haven't found you.
00:14:00I didn't think I tried.
00:14:02I give him my desk, but I'll be able to hide my name.
00:14:05This has me!
00:14:06It is very much for me.
00:14:08You want me?
00:14:10Get your eyes out!
00:14:11You are not!
00:14:12If you don't like me, I'm not.
00:14:15You ask me!
00:14:17You ask me, I'll call you one more!
00:14:19I'll tell you something I'll tell you.
00:14:24That girl doesn't have power to you.
00:14:27But no man...
00:14:28... React is not done.
00:14:31You can see me that you can follow me.
00:14:33That is not possible to write this down.
00:14:35Someone, you can do it, that's not possible to do it.
00:14:39He's not possible to do it.
00:14:40This is not possible to you.
00:14:42All of your hearts are looking for you.
00:14:46You can't do that with me.
00:14:48...sizin aranindaki bağ, neydi biliyor musun?
00:14:52Hisselerdi, onların zaten algı.
00:14:56Ya bu adam misafir oyuncu, neden anlamak istemiyorsun ya?
00:14:58Bir sabah kalktığında adam kaçıp gidecek, gör artık!
00:15:02Ya bak, burada çalışıyorsun, burnumun dibinde.
00:15:09Adam bunu bildiği halde...
00:15:12...tebrik notu yazıyor sana, çiçek gönderiyor.
00:15:15Love, love and understanding are the most important for the happiness of our family.
00:15:40A voda, voda koja je izvire netaknuta iz zaštićenih dubina prirode, njen je čuvar.
00:15:50Njen prirodni sastav čuva mladost i lepotu našeg tela i našeg duha.
00:15:59I daje nam preko potrebnu snagu.
00:16:05Ona nas hidrira i tako čuva vitalnost svih članova porodice.
00:16:10Čuva našu suštinu, dobro zdravlje i našu porodičnu radost.
00:16:22Voda, voda. Snaga i zdravlje u srcu porodice.
00:16:27Apollon, vojnoviclan porodice.
00:16:30Sana bir soru sordum Sıla.
00:16:39Bu silahın ne işi var sende?
00:16:41Ver onu bana, benim o.
00:16:42Bırak şunu bak, kaza çıkacak. Ne yapıyorsun ya?
00:16:46Sıla bir dur, kaza çıkacak şimdi.
00:16:47Kötü biri değilim ben.
00:16:56Tamam, onu bana ver.
00:16:58Sura oturup güzelce konuşalım. Bak, Hançer ablanla gelecek zaten şimdi.
00:17:02Artık kalamam burada.
00:17:05Bak, merak etme. Üstüne gelmeyeceğim.
00:17:09Ama o silahla buradan gitmene izin veremem.
00:17:10Benim derdim bende kalsın. Unutun beni.
00:17:13Siz de bulašmayın buna.
00:17:16Sıla, çoktan bulaštık bile.
00:17:21Beni vurmadan buradan çıkamazsın bak.
00:17:23Bir türlü kabullenemedin değil mi?
00:17:35Senin istediğini yapmak yerine, kendi yoluma gidişimi görmek zor geliyor sana.
00:17:40Katlanamıyorsun.
00:17:42Birinin arkamda durmasına, elimden tutmasına dayanamıyorsun.
00:17:47Arkamda ben olmalıydım.
00:17:50Bana yaslamalıydın sırtına.
00:17:52Sürüneyim istiyorsun.
00:17:54Rezil olayım.
00:17:55Gözümün yaşı bir türlü kurumasın.
00:17:57Elinden kimse tutmasını istiyorsun.
00:18:00Sen çektiğin elini.
00:18:01Ben bırakmadım.
00:18:03Ne yaşamış olursan ol.
00:18:05Utancını bile sırtlanırdım ben.
00:18:07Dünyayı karşıma alır.
00:18:09Gözünün yaşını silerdim.
00:18:10Benimle uğraşıyorsun ama boşuna.
00:18:13Sırf sana inat.
00:18:14Sana rağmen ayakta kalacağım Cihan.
00:18:19Bunun için gerekirse bu iki satırlık yazıya tutunacağım.
00:18:23Keşke.
00:18:25Ya keşke Umut benim için çöpte aranacak bir şey olmasaydı.
00:18:31Keşke.
00:18:34Keşke çöpteki Umut'a tam adice bir yola girmeseydin.
00:18:38Gitmemi istiyorsun.
00:18:56...ofistence,
00:19:02...konaktan,
00:19:04...hayatından,
00:19:06...hiçbir iz bırakmadan,
00:19:09...canını acıtmadan,
00:19:10...bütün yukarı olarak yok olayım istiyorsun bir anda.
00:19:13Gitmeyi sen istedin.
00:19:15Silmeni istediğim o izleri Kral öke gittin.
00:19:18...
00:19:19...diye gittiğimi çok iyi biliyorsun.
00:19:26I know I'm not lying.
00:19:34I know you guys should be surprised.
00:19:39Just go.
00:19:43Otherwise I would be sure I wouldn't have a soul.
00:19:53Get up.
00:19:56What?
00:20:07Why?
00:20:07Why did you leave the situation?
00:20:10Why did you leave the situation? Why did you do this?
00:20:14There's a reason to just be.
00:20:16But the reason is that the reason is this if I lived with her.
00:20:21The reason is that my mind is as well.
00:20:26Oh, my God.
00:20:56Oh, my God.
00:21:26Oh, my God.
00:21:56Boşuna sorma. Anlatamam.
00:21:58İyi o zaman. Anlatana kadar kendini hapiste say burada.
00:22:02Beni zora tutamazsın burada.
00:22:03Neyi mi oluyorsun da hesap soruyorsun ya?
00:22:05Bırak gideceğim ben.
00:22:07Sıla bak ya güzelce salonla konuşalım.
00:22:10Ya da bu odadan çıkamayacaksın.
00:22:13İnat edip de beni polis aramak zorunda bırakma.
00:22:15Ver şunu.
00:22:16Bende kalacak.
00:22:20Peki.
00:22:21Sen de kalsın.
00:22:23Ama şimdilik sakinleştiğinde tekrar konuşacağız.
00:22:26Bak ben bunu senin iyiliğin için yapıyorum.
00:22:29Beni biraz sakinleşince daha iyi anlayacaksın.
00:22:30Altyazı M.K.
00:22:42Altyazı M.K.
00:22:53Altyazı M.K.
00:22:54Altyazı M.K.
00:23:24İyi misiniz Şuan Bey?
00:23:27Yüzünüz biraz durgun görünüyor da.
00:23:31Annem.
00:23:33Odasında mı?
00:23:34Salonda mı yoksa?
00:23:36E erken yattı bugün.
00:23:39Gün boyunca biraz solgundu.
00:23:41Yorgundu.
00:23:43Ama daha uyumamıştır.
00:23:44İsterseniz bir bakayım.
00:23:45Gerek yok.
00:23:46Sabah yorulmüyorum.
00:23:54Fatih abla.
00:23:57Birazdan çalışmalama gel.
00:24:00Seninle konuşacağım.
00:24:00Mutfağı toparladım.
00:24:19Hiçbir iş kalmadı.
00:24:21Dizi de başlayacak.
00:24:22Gel biraz keyif yapalım biz.
00:24:25Cihan Bey benimle konuşacakmış.
00:24:27Ne konuşacak ki gecenin bu saatinde?
00:24:31İyi bir şey olmadığı belli.
00:24:34Adamın da sabrı bitti artık.
00:24:36Belli ki bizi gönderecek bu evden.
00:24:39Ne dese haklı.
00:24:40Abim Cihan Bey'i delirtmek için elinden gelen her şeyi yaptı.
00:24:45Bir de hisseleri üzerine yapınca.
00:24:50Ya abim niye böyle bir şey yapıyor?
00:24:53Böyle biri değildi.
00:24:55Erkekler aşık olduğumu akılları kütlaşır.
00:24:59Her şey o hançerin başının altından kalkıyor.
00:25:04Oğlumu da Cihan Bey'e karşı koz olarak kullanıyor.
00:25:10Hoş geldin.
00:25:23Yorgun görünüyorsun.
00:25:26Zor bir gündü herhalde.
00:25:28Nasılsın?
00:25:31Beni merak ettiğini düşünmüyorum.
00:25:36Yaptığın planı işleyip işlemediğini merak ediyorsun bence sen.
00:25:41Anlamadım.
00:25:42Ne planı?
00:25:44Çok akıllıca bir hareket biliyor musun?
00:25:47Bunu senden başka kimse düşünemezdi.
00:25:50Nedir o?
00:25:52Daha açık konuşsan.
00:25:58Bu aşçıların...
00:25:59...vakıftan desteğini kesmesini diyorum.
00:26:03Yani...
00:26:04...hançeri koltuğundan indirmen diyorum.
00:26:07Bunu senden başka kimse düşünemezdi.
00:26:12Bravo.
00:26:14Yani...
00:26:16...bunu...
00:26:18...serk ettin mi?
00:26:19Ben o kadar da kimseye söylemeyin demiştim.
00:26:22Kimse bir şey söylemedi.
00:26:29Sözlerini tuttular.
00:26:30Merak etme.
00:26:33Ama ben...
00:26:34...karşımdakini tanıyorum.
00:26:37Yani seni biliyorum.
00:26:40Senden başka kimse bunu cesaret edemezdi.
00:26:42Yani...
00:26:46...o makamı hak ederek oturmadığı ortada.
00:26:48Hazıra konmak kolay.
00:26:50Bir sıfırdan başlasın.
00:26:52Bakalım işlerin altından kalkabilecek mi?
00:26:55Bir bunu görsün istedim.
00:26:57Hepimizin namına...
00:26:58...ona bir ders vermek istedim.
00:26:59Dediğim gibi...
00:27:06...senden başka kimse bunu cesaret edemezdi.
00:27:12Melih.
00:27:17Hani çalışacaktın sen?
00:27:19Niye evdesin?
00:27:21Montumu almaya geldim.
00:27:24Sıla nerede?
00:27:25Ses solo çıkmıyor.
00:27:27Yok mu evde?
00:27:28Odasında.
00:27:29Senin de iyin var Melih.
00:27:34Niye böylesin?
00:27:35Ya ben iyiyim de.
00:27:38Sıkıntı sıla.
00:27:46Hançer dur.
00:27:48Gitme boşuna.
00:27:48Kapıyı kilitledim ben.
00:27:49Aa niye kilitledin?
00:27:51Ya silahı var diyorum silahı.
00:27:54Ben mecbur kaldım kilitlemeye zaten.
00:27:55İstedim vermedi.
00:27:56Ne yapayım?
00:27:57Silah mı?
00:27:59Ben de tesadüfen gördüm zaten.
00:28:02İstediğim vermedi.
00:28:03Bir anda böyle gitmeye kalktı.
00:28:05Ben de kilitledim kapıyı.
00:28:06Seni bekledim gelmeni.
00:28:07Konuşup anlaşalım.
00:28:08Ne yapacağımıza karar verelim diye.
00:28:09Ne yapacaklar bana ya?
00:28:21Kolise bilirlerse yanarım ben.
00:28:22Bunu yapması için senin kadar aptal olması gerekiyor aslında insanın.
00:28:36Ne diyorsun sen ya?
00:28:37Hançer'den intikam almak için o bağışla geçinen kaç tane aile, kaç tane çocuk var senin haberin var mı?
00:28:46Onların hepsini mağdur bıraktın sen.
00:28:50Bunu aptallık diyorum işte ben.
00:28:51Şimdi sen bunu bilip bir şey söylemiyorsan da kötülük, kalpsizlik.
00:28:58Bundan sonra benim düşmanımsın.
00:29:00Bunlar nasıl sözler?
00:29:03Düşman ne demek?
00:29:03Develi oğlu Holding'in itibarını kim kastettiyse benden, bizden olamaz.
00:29:11Anladın mı?
00:29:20Ne zaman o yılanı zarara uğratmaya çalışsam dönüp dolaşıp benim başıma geliyor.
00:29:28Uğursuz, kurtulamıyorum senden.
00:29:33Uğursuz, kurtulamıyorum senden.
00:30:03Uğursuz, kurtulamıyorum senden.
00:30:05Uğursuz, kurtulamıyorum senden.
00:30:16Gitmem.
00:30:18Gitmem.
00:30:27Neden?
00:30:29The only way to have to let himבян put here.
00:30:34That Jobe..
00:30:35...and hequisites What he told you behind me.
00:30:41This is a fight for a moment
00:30:45But it doesn't even have to go through the edges.
00:30:56This was my mother's face over here.
00:30:59Hancer is doing something like that,
00:31:02he's doing something like that.
00:31:11Get up.
00:31:24Get up, Fadim Abla.
00:31:29You are a lot of people who are living with you, Fatima Abla.
00:31:37I have a lot of money for you.
00:31:42I have a child for you.
00:31:46I have a lot of people who are living with you.
00:31:50I have a question for you.
00:31:55There was a lot of things that happened.
00:31:57You know what I'm going to do.
00:31:59I didn't say that I was going to say.
00:32:01I know, I know.
00:32:03I know.
00:32:05I know you're in a way.
00:32:07I know you're in a way.
00:32:13Milik and Hancer.
00:32:17They were together.
00:32:19I know you're in a way.
00:32:21You know what I know.
00:32:23I know that you know I know.
00:32:27Bilmesen de sizmişsindir.
00:32:29Annesin sen.
00:32:31Hissedersin.
00:32:33Oğlunun hayatına kim girdi kim çıktı diye.
00:32:37Epey zaman önceydi.
00:32:41Milik geldi bana ve sevdiği biri olduğunu söyledi.
00:32:43Ve onunla evlenmek istediğini anlattı.
00:32:47Öyle mi?
00:32:49He told me that you were talking about it.
00:32:53He told me that you were talking about it.
00:32:56He told me that you were talking about it.
00:32:58Now I'm going to say what I'm saying?
00:33:02You know, we had a lot of friends with our friends.
00:33:07But he told me that he told me.
00:33:10I'm sure he told you that he told me.
00:33:13Who is this?
00:33:19You know, I don't know.
00:33:23Aniçer'a bak.
00:33:25Benim aklım önce karıştı.
00:33:26Ya da bu kız bizden başka ne saklıyor bilmiyorum.
00:33:28Düşünüyorum bulamıyorum.
00:33:31Bir de ben konuşayım bence.
00:33:33Ya bak, dediğim gibi kızın silahı var.
00:33:36Dikkatli olmak lazım.
00:33:37Ya bence en doğrusu polisi aramak ama.
00:33:40Yok, aa.
00:33:42Ben Solun'un kötü biri olduğunu zannetmiyorum Melih.
00:33:44Kötü şeyler yapacağını da düşünmüyorum.
00:33:46İçeri gireyim, konuşayım. Derdini anlatır elbet.
00:33:50Hadi aç kapıyı.
00:34:10Baş başa konuşalım biz.
00:34:13Kapıyı aralık bırak bari.
00:34:15Yok, ya belki özel konuşmak ister.
00:34:19Oğlunla evlenmek isteyen kız kimdi?
00:34:32Bekar çocuk.
00:34:34Arada birileri oluyordu.
00:34:36Geçmiş zaman.
00:34:38Çok değil.
00:34:40Bundan bir iki ay önce.
00:34:41Bak bariğim abla.
00:34:43Bak bariğim abla.
00:34:45Melih evlenmeyi gözüne koyduysa çok sevilmiştir demektir.
00:34:52Ama bir anda hançerle evlendi.
00:34:56Bu sana da garip gelmiyor mu?
00:34:59Sen biliyorsundur bu kızı kimdir, nedir, nerede yaşar?
00:35:08Melih'le ne zamandır beraberler?
00:35:13En önemlisi ne zaman ayrıldılar?
00:35:17Bu çok önemli.
00:35:20Ben kafamdaki taşları oturtmak için.
00:35:24Sinim öğrenirse kıyamet kopar.
00:35:27Melih'i elinden alamam artık.
00:35:29Delirir kim bilir neler yapar.
00:35:32Allah'ım ben ne diyeyim şimdi?
00:35:35Bak sen söylemezsen ben zaten soruşturacağım.
00:35:39Ve öğreneceğim.
00:35:40Cihan Bey.
00:35:44Ben bir konuda size yalan söyledim.
00:35:47Ne olur affedin beni.
00:35:50Efendim size söylemekten korktum.
00:35:54Bir de daha fazla canınız yansın istemedim.
00:35:59Kimse bu saatten sonra benim canım yakamaz.
00:36:06Anladığımda çok kızdım Melih'e.
00:36:10Kovdum olmadı, küstüm olmadı.
00:36:14Söz geçiremedim oğluma.
00:36:17Siz boşanınca da iyice kapıldı.
00:36:21Mani olamadım.
00:36:31Size bahsettiği kız, Hançara'nın başkası değil.
00:36:40Yeter Fadim abla.
00:36:41Çık dışarı.
00:36:42Yeter Fadim abla.
00:36:43Çık dışarı.
00:36:44Yeter Fadim abla.
00:36:45Çık dışarı.
00:36:46Yeter Fadim abla.
00:36:47Yeter Fadim abla.
00:36:48Çık dışarı.
00:36:49Yeter Fadim abla.
00:36:50Yeter Fadim abla.
00:36:51Yeter Fadim abla.
00:36:52Yeter Fadim abla.
00:36:56Yeter Fadim abla.
00:36:57I don't know.
00:37:27Nerede o silah?
00:37:29Çantanda mı?
00:37:31Bana verir misin o silahı?
00:37:34Vermem.
00:37:37Size bir zarar mı olmaz?
00:37:39Konuş Efe abimle gideyim ben.
00:37:40Bıraksın beni.
00:37:42Sıla ben bize bir zarar vermeyeceğinin farkındayım.
00:37:45Ama benim derdim kendine bir zarar vermeni engellemek.
00:37:50Sıla sen çok iyi kalpli.
00:37:52Çok akıllı bir kızsın.
00:37:55Niye senin yanında bir silah var?
00:37:57Niye taşıyorsun?
00:38:03Şerefsizin biriyle derde düştüm.
00:38:06Onu arıyorum İstanbul'da aylardır köşe bucak.
00:38:09Kim o?
00:38:10Neyin olur?
00:38:10Hayatımı mahveden şeytanın teki.
00:38:14Bizim kasabaya gelmişti iş için.
00:38:20Bir süre çalıştı orada.
00:38:22Hani dedeme bakıyordum.
00:38:24Arabasıyla hastaneye götürdü bizi.
00:38:25Bu kadar iyi davrandı ki bize.
00:38:28Ceyyus.
00:38:30Aşık oldun değil mi?
00:38:32Tam da seviyorum dedi ya.
00:38:34Bana yüzük bile taktı.
00:38:35Evlenecektik.
00:38:36Ben de evlenmeyecektik.
00:38:36Konu komşu ya herkese söyledim ya.
00:38:39Dedem hakkı rahmetine kavuştu.
00:38:41Bu şeytan da dedi ki İstanbul'a gidelim.
00:38:44Orada düğün ederiz.
00:38:45Neyim var neyim yoksa ona verdim.
00:38:48Dedemin derme çatma bir kulübesi vardı.
00:38:50Onu sattım.
00:38:52Onu da aldı benden.
00:38:53Önden gelip ev tutacaktı güya.
00:38:56Verdiği adrese gittim.
00:38:58Adres yalan.
00:39:00İsmi yalan.
00:39:02Ben onu vurmayayım da öldürmeyeyim de ne yapayım abla?
00:39:04Söylesene ya.
00:39:23Gidin dedi değil mi?
00:39:25Aslında o demeden bizim gitmemiz lazımdı anne.
00:39:28Böyle olacağı belliydi.
00:39:30Toparlanalım bir an önce gidelim.
00:39:32İlla kalacak bir yer buluruz.
00:39:34Daha fazla kalmayalım konakta.
00:39:37Gidin demedi.
00:39:40E neden bu haldesin o zaman?
00:39:43Aysu ben çok büyük bir günah işledim.
00:39:45Abini, Melih'i, Sinem Hanım'ı korumak için mecbur kaldı o.
00:39:57Korkutuyorsun anne beni.
00:39:58Ne yaptı?
00:40:00Ay sinirlerim boşaldı.
00:40:03Ah Melih ah.
00:40:06Başımıza ne işler açtın sonra da çekip gittin.
00:40:09Sinem Hanım'la evleneceği zaman konuyu açmak için Cihan Bey'le konuşmuş.
00:40:20Allah'tan kızın adını vermemiş.
00:40:23Aşığım demiş, evleneceğim demiş.
00:40:28Cihan Bey teynerden aklına geldiyse bunu sormak için beni çağırmış.
00:40:33Kiminle evlenecek dedi.
00:40:35Aşığım Sinem Hanım dersem ortalık iyice yangın yerine dönecek.
00:40:43Ben de hançerin üzerine attım.
00:40:48Oydu dedim.
00:40:50İftira atmışsın ama.
00:40:52Olmaz çok günah.
00:40:55Öyle olduğunu ben de biliyorum Aysu.
00:40:58Başka çaremiz mi var?
00:41:00Sen de o ağzını kapalı tutacaksın anladın mı?
00:41:03Cihan Bey'in bunu öğrendiğini düşünsene bir adam cinnet geçirir.
00:41:08Abini öldürür.
00:41:10Hançer öldürür.
00:41:12Belki Sinem Hanım'ı bile öldürür.
00:41:17Zaten bütün bunların sorunlusu hançer değil mi ha?
00:41:20Abinin aklını çelen o değil mi?
00:41:23Sanki lekesiz süt damlasıydı da ben kara çaldım.
00:41:26Ortada zaten bir kabahat vardı.
00:41:29Ben de üzerine ekledim.
00:41:32O kadar basit değil anne.
00:41:34Kadın ne konuma getirdiğinin farkında mısın sen?
00:41:38Başka çarem yok.
00:41:40Abin mezarda Cihan Bey de hapiste çürüsün istiyorsan.
00:41:44Git.
00:41:45Git Sinem Hanım'a anlat.
00:41:47Anlat da bu konak başımıza yıkılsın.
00:41:50Bunu mu istiyorsun sen ha?
00:41:51Bunu mu istiyorsun Laysu?
00:41:53Git.
00:41:53Sen sen ol.
00:42:22Sakın âşık olma.
00:42:24Bilal bu nasihat için biraz geç kaldınız.
00:42:26Çünkü hayatımda biri var.
00:42:28Çok özel biri.
00:42:33Sanki böyle...
00:42:36Karanlık bir denizde dalgalarla boğuşurken...
00:42:40Adeta üzerine güneş gibi doğdum.
00:42:42Bütün fırtınamı dindirdi.
00:42:45Başlangıçta hep böyledir.
00:42:49Daha fazla saplanmadan kurtar kendini.
00:42:52Ama öyle basit bir şey değil.
00:42:57Gerek geçici bir şey değil.
00:42:58Benim miyetim ciddi yani.
00:43:02Bazı sorunları var ama...
00:43:04Çözer çözmez nikahı kıyacağım.
00:43:07Bu sıkıntı dediğin şeyler aslında işaret.
00:43:11Sonradan başına bela.
00:43:14İçini söken bir lanet.
00:43:17Peşini bırakmayan sıkıntılar.
00:43:18Teşekkür ederim.
00:43:23Aslında benle size bu konuyu konuşmak istiyordum.
00:43:33Ben sana söyleyeceğimi söyledim.
00:43:35Aklın varsa hiç bu ola girme.
00:43:38Ya da gir.
00:43:39Oyunun ölçüsünü aldıktan sonra...
00:43:41Kullanım...
00:43:42Kullanım...
00:43:43Konuşuruz.
00:43:54Gözümünün içine baka baka dalga geçti benimle.
00:43:57Şerefsiz...
00:43:58Hançer'e aşık olduğunu söylemiş.
00:44:02Çözülecek mesele...
00:44:04Benmişim.
00:44:06İt herif.
00:44:07Sana yakınlaştı mı peki?
00:44:35Bir kötülüğü oldu mu?
00:44:38Eli elime değmedi.
00:44:40Öyle namusluydu ki.
00:44:43Ona kaldım ben de zaten.
00:44:45Aramızda bir şey olmadı ama...
00:44:48İnsanın adı çıkacağına canı çıksın derler.
00:44:51Küçük yerin dedikodusu büyük olur.
00:44:54Ben namusumu temizlemeden gidemem kasabaya.
00:44:56Temizlesen de gidemeyeceksin ki Sula.
00:44:59Hiç değmeyecek biri için bütün gençliğini hapiste harcayacaksın.
00:45:03Bunun farkındasın değil mi?
00:45:05Neyse ne.
00:45:06Bir karpuz kesmekle yürek soğumaz ki abla.
00:45:09O şerefsizin öte tarafa biletini keseyim ki içim soğusun benim.
00:45:13Gerisi onun da bile değil.
00:45:14Hiç beni yolundan çevirmeye kalkma.
00:45:16Tamam şimdi bir şey zorlamayacağım o zaman seni.
00:45:23Ama sen de bizi zorlama Sula.
00:45:26Bugüne kadar misafirimizdin.
00:45:28Yine öyle ol.
00:45:29Sen biraz daha anlat bana bu adamı.
00:45:32Ve peki bir faydamız dokunur.
00:45:35En azından senden çaldıklarını geri alman için zorlarız adamı.
00:45:38Yalnız sen şu silahı teslim et bana önce.
00:45:47Olmaz.
00:45:48Gönemem.
00:45:49Dedemin hatırası o bana.
00:45:50O değil sunalamadığı tek şey.
00:45:53Tamam.
00:45:54Bize verme.
00:45:55Ama evde kalsın.
00:45:56Bundan sonra da ben nereye sen oraya.
00:45:58Tamam.
00:46:09Mukadder'in gözünü korkuttum.
00:46:11Yarım parka gelecek kesin.
00:46:13Ama kendimi göstermeden o burmaları nasıl alacağım elinden?
00:46:16Kafayı çalıştır der ya.
00:46:17Bul bir yolunu.
00:46:19Poşeti bırak git diyeyim en iyisi.
00:46:21O gidince çıkar alırım.
00:46:23Tamam.
00:46:24Gözü korktu.
00:46:24Ama işin peşini bırakacak bir kadın değil Mukadder.
00:46:28İlla öğrenmek isteyecektir şantajcının kim olduğunu.
00:46:33Ya bir yere saklanır.
00:46:35Ya da suç üstü yakalarsa beni.
00:46:37Aman Allah korusun.
00:46:38Bilecikleri tamah ederken on milyondan da oluruz valla.
00:46:42Boşa koysam dolmuyor.
00:46:43Doluya koysam almıyor.
00:46:45Ben ne edeceğim ya?
00:46:51Ben ne planlar peşindeyim.
00:46:53Ne hayaller kuruyorum.
00:46:55Herif horul horul uyuyor ya.
00:46:58Ne oluyor Derya ya?
00:47:00Bir uyutmadın.
00:47:01Vır vır.
00:47:02Ha ben mi uyutmadım?
00:47:03Ha.
00:47:03Sen horultundan ben uyuyamadım be.
00:47:06Tövbe estağfurullah.
00:47:07Tövbe estağfurullah.
00:47:07Tövbe estağfurullah.
00:47:07Hele şu parayı alayım.
00:47:12Ahtım olsun kendime yeni yatak odası kuracağım.
00:47:15Hayal kurmak iyi de.
00:47:16Parayı nasıl alacağım?
00:47:18Aman be.
00:47:19Hedefe bu kadar yaklaşmışken karalar bağlamayacağım hiç.
00:47:22Gerekirse görünmez olacağım.
00:47:23Yine de alacağım o bilezikleri.
00:47:24Hedefe bu kadar yaklaşmış.
00:47:54Şey pardon yani hanımefendi de böyle paldır küldür içeri girdiniz.
00:47:58Birine mi baktınız?
00:48:00Sana baktım.
00:48:02Şaşkın.
00:48:06Allah.
00:48:06Tövbe bismillah.
00:48:08Derya.
00:48:09Ne bu halin böyle?
00:48:13Kırk yıllık kocan tanıyamadı beni.
00:48:16Bu kadar cadaloz mu tanıyacak ki o da tanıyamaz ya.
00:48:19Ay.
00:48:20Buldum.
00:48:22Vallahi buldum.
00:48:24Cemil'im.
00:48:25Canım kocacığım.
00:48:26Horla.
00:48:27Horla ya.
00:48:28Bana ninni gibi geliyor ya senin horlaman.
00:48:30Böyle güzel ninni gibi geliyor.
00:48:32Gülümün anlıyormu da hocam.
00:48:34Ha.
00:48:34Ay.
00:48:35Ay uyu.
00:48:36Hadi uyu uyu.
00:48:37Uyu uyu.
00:48:38Ya kadın bir dur.
00:48:39Allah'ını seversen.
00:48:41Vallahi manyak oldum ya.
00:48:42Bir dövüyorsun bir seviyorsun.
00:48:43Hiçbir şey anlamadım.
00:48:44Ya.
00:48:45Oh.
00:48:45Oh.
00:48:45Cemil'im.
00:48:46Ha.
00:48:47Tamam tamam.
00:48:48Hadi.
00:48:48Uyusun da büyusun.
00:48:52Ah.
00:48:53Nasıl yani abla?
00:48:55Ben nereye sen oraya demek ne demek?
00:48:58Ben seninle işe mi geleceğim?
00:48:59Gözümün önünde olmanı istiyorum demek.
00:49:03Seni evde tek başına bırakamam.
00:49:05Yapma böyle ceylan gözüm.
00:49:07Her yere sepet gibi yanında mı taşıyacaksın beni?
00:49:10Gerekirse evet Sıla.
00:49:12Göz göre göre hayatını mahvetmene izin veremem çünkü.
00:49:15Ama ben o deyusunun elini kolunu sallaya sallaya gezmesine razı olamam.
00:49:19Başka türlü içim sormaz abla.
00:49:21Sıla.
00:49:22Ama hala intikam derdindesin.
00:49:25Hani hep diyordun ya bize.
00:49:27Size borçluyum diyordun hep.
00:49:29Ben de önemli değil diyordum sana.
00:49:31Evet artık önemli.
00:49:33Borcunu silerim.
00:49:34Ama tek bir şartla silerim.
00:49:35Bana bir söz vereceksin.
00:49:37Neymiş o?
00:49:39Bundan sonra bu silahı eline bile almayacaksın.
00:49:44Yanımdan da beş dakika ayrılmayacaksın.
00:49:47İyi de ne zamana kadar?
00:49:48Sen yanlışından döneme kadar.
00:49:51Ne olmuş derdi neymiş?
00:50:07Neye silah taşıyormuş?
00:50:08Bak bir sıkıntı varsa hemen polise gidelim ha.
00:50:11Birini sevmiş.
00:50:13O da dolandırıcı çıkmış.
00:50:14Her şeyi alıp toz olmuş oradan.
00:50:16O da peşine düşmüş yani ha.
00:50:18Öyle maalesef.
00:50:20Ne şerefsiz.
00:50:23İşte böyle adamlar yüzünden.
00:50:25Hatta adam da denmez insan musvetleri yüzünden.
00:50:27Mısırla gibi gencecik kızlarının hayatı kayıyor.
00:50:30Onlara tehdit bulacağın var ya.
00:50:31Ama ne olur gaza getirme kızı.
00:50:33Zaten zorla söz aldım ağzından.
00:50:35Yok bir daha silahımıyla elini sürmeyecek yani.
00:50:38Bırakmayacağım evde zaten bir başına artık.
00:50:40Nasıl?
00:50:43İşe mi gelecek seninle?
00:50:44Dedim ya başını derde sokmamasının tek yolu bu.
00:50:46Hıhıhıhıhıhıhıhıhıhıhıhıhıhıhıhıhıhıhıhıhıhıhıhıhıhıhıhıhıhıhıhıhıhıhıhıhıhıhıhıhıhıhıhıhıhıhıhıhıhıhıhıhıhıhıhıhıhıhıhıhıhıhıhıhıhıhıhıhıhıhıhıhıhıhıhıhıhıhıhıhıhıhıhıhıhıhıhıhıhıhıhıhıhıhıhıhıhıhıhıhıhıhıhıhıhıhıhıhıhıh
00:51:16Let's go to breakfast.
00:51:18Baba, do you want to cook?
00:51:22No, I don't want to cook.
00:51:24I don't want to cook.
00:51:26I don't want to cook.
00:51:28Why don't you cook?
00:51:30Good morning.
00:51:34Where are you at?
00:51:36I don't want to cook.
00:51:38I don't want to cook.
00:51:40I don't want to cook.
00:51:42I don't want to cook.
00:51:44Dev invoke.
00:51:46I'm stuck in my head.
00:51:48You can't leave me alone.
00:51:50You can't leave me alone.
00:51:54I'm going to go home.
00:51:56I'm going to go home.
00:52:14Ben çaylar soğumadan doldurayım Sinem Hanım.
00:52:18Gel Mineciğim sen de.
00:52:26Evet.
00:52:36Geldik.
00:52:38İşte burası.
00:52:40Kocaman bina o kocaman adamın mı?
00:52:42Evet.
00:52:44Vay be.
00:52:48Hadi gidelim.
00:52:50Girelim içeri.
00:52:52Abla söz verdim ya ben sana.
00:52:54Ben de ne varsın bir yere çıkmam gerçekten.
00:52:56Hem akşama kadar ne yapacağım ki ben burada?
00:52:59Sen çalışacaksın.
00:53:00Ayak bağı olurum ben sana.
00:53:02Bırak gideyim ben.
00:53:03Sıla aynı şeyleri sürekli konuşmayalım.
00:53:05Lütfen kapat konuyu.
00:53:10Bak zaten sana benim ihtiyacım da var bugün.
00:53:13Odaya tadilat yapıldı her şey birbirine girdi.
00:53:16Hem yeni bağışçılar bulmam gerekiyor.
00:53:18Listeler, dosyalar, telefonlar düzenlemem gerekiyor.
00:53:22Sana ihtiyacım var bugün yani gerçekten.
00:53:24Yardım edersin bana.
00:53:25İyi tamam.
00:53:26Tamam.
00:53:27Bırak...
00:53:28...değil mi?
00:53:29Tamam.
00:53:30Tamam.
00:53:31Tamam.
00:53:32Tamam tamam tamam.
00:53:33Tamam tamam.
00:53:34Hello, where are you?
00:53:55I'm looking for a place to see you.
00:53:57I'm looking for a place to see you.
00:53:59Now you can see you.
00:54:01I'm looking for you.
00:54:04Yürüyorum.
00:54:07Dağda bir bank göreceksin.
00:54:10Evet, gördüm.
00:54:12Tamam, o banka bilezikleri bırak.
00:54:14Ya çalan olursa?
00:54:16Hiçbir şey olmaz, rahat ol.
00:54:31İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:54:47Hadi.
00:55:04Ay anam, anam, anam, anam.
00:55:08Şunlara bak, şunlara.
00:55:10Valla gözlerim kamaştı.
00:55:13Aferin kız Derya.
00:55:14Başarkım valla bu iş.
00:55:32Günaydın, hoş geldiniz.
00:55:33Günaydın.
00:55:34Bu sala, bugün benim misafirim olacak.
00:55:37Tanıştırayım.
00:55:38Siz de hoş geldiniz.
00:55:41Hoş buldum.
00:55:42Cihan Bey odasında mı?
00:55:44Henüz gelmedi.
00:55:45Tamam.
00:55:46Tamam.
00:56:00Ooo, odanda çok fiyakalıymış ha.
00:56:03Aynı patron odası gibi.
00:56:05Patronun odası zaten.
00:56:07Nasıl yani?
00:56:08Benim odam tadilatta.
00:56:10O yüzden geçici olarak Cihan'ın odasında çalışıyorum.
00:56:13Sen şimdi eski kocanla aynı odada mı çalışıyorsun?
00:56:18Yani o sana kızmıyor muydu?
00:56:20Nasıl oldu da seni buraya oturttu anlamadım.
00:56:22Benim sinirlerim bozulurdu valla.
00:56:24Amacı o zaten.
00:56:25İşte beni böyle yıldırıp bezdirip işten uzaklaştıracak.
00:56:28Bunu istiyor.
00:56:33Ah!
00:57:02Günaydın.
00:57:04Günaydın.
00:57:06Sen yeni başladın galiba.
00:57:09Evet efendim.
00:57:10Cihan Bey'in şoförüyüm ben.
00:57:12Efendim demene gerek yok.
00:57:15Ben de burada çalışıyorum.
00:57:17Gülsün benim adım.
00:57:19Beyza Hanım'ın azal yardımcısıyım.
00:57:22Bir nevi asistan gibi yani.
00:57:25Öyle mi?
00:57:26Nemli oldum ablacığım.
00:57:27Yiğit bende.
00:57:29Babacığım demişsaydın iyiydi.
00:57:31Efendim anlamadım.
00:57:32Yok bir şey.
00:57:33Neyse.
00:57:34Benim işim var.
00:57:35Sen de işine bak.
00:57:38Gelen abla giden abla bu ne ya?
00:57:40Şöyle yaş yaşıma boyu boyuma uygun biri çıkmadı ki.
00:57:42Uff.
00:57:43Bu nedir ama böyle ya?
00:57:57Allah.
00:57:58Vallahi yeter.
00:58:03Ne söyleniyorsun sen be?
00:58:05Hiç.
00:58:06Öyle kendi kendime konuşuyordum Beyza Hanım.
00:58:08Deli misin sen?
00:58:09Akıllı olsam burada işimle.
00:58:11Mır mır mır mır ağzında ne geveliyorsun Gülsüm.
00:58:15Cihan Bey'in yeni şoförü gelmiş de onu duyuyordum.
00:58:19Hımm öyle mi?
00:58:24Cihan Bey şoförünüz gelmiş sizi bekliyor.
00:58:27Yeni şoför aldığını bilmiyordum.
00:58:30Ben de sana soracağımı bilmiyordum.
00:58:34Ben de sana soracağımı bilmiyordum.
00:58:50Efendi birine benziyor bu da.
00:58:52İnşallah bu da diğeri gibi çıkmaz.
00:58:58En çok sıkılan sen oluyorsun çünkü.
00:59:01Sen yine de dikkatli ol.
00:59:04Güvenilmiyor çünkü şoförlere biliyorsun.
00:59:09Birincisi o şoför değil.
00:59:12Kardeşim dediğim dostumun bana emaneti.
00:59:17Bunu bil öyle konuş.
00:59:19İkincisi güven meselesine gelirsek etrafımdaki herkes benim sırtımdan bıçakladı zaten.
00:59:28Bir tanesi de baban.
00:59:30Korkacak bir şeye yok yani.
00:59:32Ben alışkınım.
00:59:34Hallederim.
00:59:36Bunu bil.
00:59:38Bilmeyenler de öğrenecek zaten.
00:59:49Altyazı M.K.
00:59:52Beni be �люд kapı.
00:59:54¿
01:00:19Let's go.
01:00:49Oh, işte burada.
01:01:07Bakalım yine doğru mu söylüyor?
01:01:15Hayrola?
01:01:16Ne yapıyorsun Cihan'ın odasında?
01:01:19Hiç, öyle bir şey arıyordum.
01:01:29Cihan'ın odasında ne arıyor olabilirsin ki?
01:01:33Sinan söylesene derdin ne? Ne arıyorsun burada?
01:01:37Sana açıklama yapmak zorunda değilim.
01:01:39Aradığını bulamadın mı yoksa?
01:01:46Beyza, bak çekil önümden.
01:01:49Ben senin gibi başkalarının işine burnumu sokmuyorum.
01:01:52Daha önemli işlerim var benim.
01:01:53Şu elimdeki dosyadaki isimler yeniden aranacak.
01:02:13Bu dosyada kalsın ki karışmasın.
01:02:15Bir de burada da mail attığım insanlar var.
01:02:18Bunları tekrar aramana gerek yok ama...
01:02:20...şöyle ayrı ayrı tut ki birbirine girmesin.
01:02:22Tamam.
01:02:23Peki bunlar ne olacak?
01:02:25Ha o faturalar.
01:02:27Onu ben muhasebeciye gösteririm.
01:02:33Kolay gelsin Ançeren'im.
01:02:35Cihan Bey geldi.
01:02:37Aşağıda sizi bekliyor.
01:02:38Aşağıda derken?
01:02:39Yemekhanedeymiş Cihan Bey.
01:02:40Oraya gitmenizi istedi.
01:02:42Tamam giderim.
01:02:44Sıla bak ben gidiyorum şimdi.
01:02:45Buradan hiçbir yere ayrılma tamam mı?
01:02:47Geleceğim hemen.
01:02:54Hilal.
01:02:55Ben gelene kadar gözün sılağının üstünde olsun olur mu?
01:02:58Sağ ol canım.
01:03:09Altyazı M.K.
01:05:39...her şeyi yapmaya hazır olduğumu söyledim sana.
01:05:42Düzel.
01:05:44Vakfı ayak tutabilmek için...
01:05:47...daha çok Yasemin anasını yaşatabilmek için...
01:05:49...senin için önemli olduğunu biliyorum.
01:05:50...bağış günü herkesin önünde...
01:05:56...tüm varlığını bağışlayacaksın Vakfı.
01:05:59...hissilerim, evi, üzerim ne varsa her şeyi.
01:06:12Vakfı ayak tutabilmek için çok güzel bir fırsat.
01:06:15İnsanları samimiyetini inandırmak için değil.
01:06:18Peki bu fedakarlığı yapmaya hazır mısın sen?
01:06:25Cevap bekliyorum.
01:06:39Yoksa fikrimi beğenmedin mi?
01:06:43Tabii sen de haklısın.
01:06:45Paranın düzü sıcak, tatlı geldi.
01:06:49Tüm varlığını...
01:06:50...bir anda devretmek...
01:06:52...ağır geldi galiba.
01:06:54Öyle bir derdim olsaydı boşanırken...
01:06:56...farklı davranırdım Cihan.
01:06:58O zamanki ançer yok karşımda.
01:07:02Bir kocan var.
01:07:03Ona sorman gerekir belki de.
01:07:06Hissilerin sahibi o sonuçta.
01:07:12Vakfı başkanı olmak için...
01:07:14...yaptığın fedakarlığı...
01:07:16...bakalım o senin için yapacak mı?
01:07:18Vakfı kurtarmak için...
01:07:19...karısına destek olacak mı bakalım?
01:07:20Kararı ne Melih verecek ne de ben.
01:07:24Rızasını almam gereken başka biri var.
01:07:30Onun için de biraz zaman istiyorum senden.
01:07:39Ne işin vardı hançerin evinde?
01:07:41Bak söylemezsen...
01:07:42...Cihana o eve gittiğini söylerim.
01:07:45Mine tokasını kaybetmiş.
01:07:47Orada mı diye baktım.
01:07:48Daha mantıklı bir yalan bulamadın mı?
01:07:51Mine'nin tokasının orada ne işi var?
01:07:53Ya misafir gelen kız...
01:07:56...o Mine'yi eve almıştı.
01:07:57Yani tokasını orada düşürdü sandım.
01:07:59Tamam mı oldu mu?
01:08:00Ay Sinem gerçekten...
01:08:02...hiç güzel yalan söyleyemiyorsun.
01:08:04Bari doğruyu söyle hadi.
01:08:06Ne işin vardı?
01:08:10Söyleyemem.
01:08:11Git kendin gör.
01:08:13Neyi?
01:08:16Söyleyemem dedim ya.
01:08:17Neyi?
01:08:48Sinem, sensin biliyorum, hasta mısın? Aç şu kapıyı.
01:08:58Ev sahipleri gelince açarlar.
01:09:00E tabii Cihan da öğrenecek bunu.
01:09:03Bakalım ona ne bahaneler uyduracaksın, çok merak ediyorum.
01:09:07Çok ileri gidiyorsun.
01:09:10Seninle baş edebilmek için gözü kara olmak lazım.
01:09:13Allah kahretsin ya.
01:09:14Tamam kimseye bir şey söylemeyeceğim, aç şu kapıyı.
01:09:18Ben de seni yakaladım.
01:09:32Ödeştik.
01:09:33Müzik
01:09:37Eğitim.
01:09:46Müzik
Be the first to comment
Add your comment

Recommended