Skip to playerSkip to main content
  • 18 hours ago
مسلسل المؤسس اورهان الحلقة 5 مترجم - ( الجزء 2 )

Category

📺
TV
Transcript
00:00Hey! Hey! Hey! Hey!
00:02Hey! Hey!
00:04Hey!
00:06Vaktiyle
00:08babam Ertuğrul Gazi'ye
00:10beyliği için
00:12Konya Sultanından
00:14beylik alametleri gelmişti.
00:16Şimdi
00:18o alametler
00:20Orhan Bey'e teslim edilecek.
00:24Beylik tuğları gala!
00:30Bu tuğu
00:34hep
00:36gönder de tutasın oğul.
00:38Haydi götür
00:40bakalım sanca.
01:00Sancak
01:06bir devletin
01:08onur timsalidir.
01:10Şerefle
01:12dalgalandırasın.
01:14Amin!
01:16Amin!
01:18Kur'an-ı Kerim'e
01:20veresin.
01:38Kur'an'ın adaletinden ayrılmayasın, yolundan şaşmayasın oğul.
01:44Davullar vurma!
01:50Cenk meydanında
01:52davul sesleri
01:54çınlasın.
01:56Alfların sesi
01:58Allah Allah nidalarıyla
02:00yayılsın.
02:02Amin! Amin! Amin!
02:04Amin! Amin!
02:06Amin! Amin! Amin! Amin! Amin! Amin! Amin! Amin! Amin! Amin! Amin! Amin! Amin! Amin! Amin! Amin! Amin! Amin! Amin! Amin! Amin! Amin! Amin! Amin! Amin! Amin! Amin! Amin! Amin! Amin! Amin! Amin! Amin! Amin! Amin! Amin! Amin! Amin! Amin! Amin! Amin! Amin! Amin! Amin! Amin! Amin! Amin! Amin! Amin! Amin! Amin! Amin! Amin! Amin! Amin! Amin! Amin! Amin! Amin! Amin! Amin! Amin! Amin! Amin! Amin! Amin! Amin! Amin! Amin! Amin! Amin! Amin! Amin! Amin
02:36He's a new guy, Orhan Bey.
02:56You know, the people who have a silver bulletin.
03:01I have a silver bulletin.
03:06sen de bu adeti sürdüresin Oul.
03:38Orhan Osman Bey'in yerindedir, Osman neyse Orhan odur, hatta ondan ötedir.
03:49Orhan Bey'in çok yaşa! Orhan Bey'in çok yaşa!
03:55Kayının yiğitleri, bacıları, Atam Ertuğrul'un, babam Osman'ın yoldaşları, yarenleri, emanet büyük, yük ağır.
04:09Yol uzun, vakit dar, vazife ise zor. Bin yıldır devletleriyle var olan Oğuz'u devletsiz koydular.
04:19Vatansız bırakıp, yurtsuz koymak isterler. Buradan hepsine sözümdür.
04:27Türk, devletsiz olmaz. Vatansız kalmaz. Ezansız olmaz.
04:36Allah-u Ekber!
04:38Tüm beylikler İlhanlı'ya boyuna erken, Türk'ün son kalesi Kayı'dır. Son cihadı yarındır.
04:47Orhan Bey'in çok yaşa! Orhan Bey'in çok yaşa!
04:58Bismillahirrahmanirrahim.
05:00Nasrun minallahi ve fethun garip ve beşiril müminin.
05:05Sayırların fethi için! Şerlerin defi için! Zaferlerimizin devami için! Allah rızası için! El Fatiha!
05:16Aşkın, evlerimizin adını, evlerimizin ve eğer bir çekeçinin adını ve açıcı yapın.
05:19Bahnen imanları noyansız mı?
05:21Hıçkın, evlerimizin adını aynı zamanda, onların, evlerimizin adına alakalıydı, bilgilerinin adını, alakalıdır.
05:25Aşkın!
05:26Aşkın, evlerimizin adını bilmiyordu!
05:28Aşkın, evlerimizinезden.
05:29Akın, evlerimizin adını, evlerimizin!
05:31Aşkın, evlerimizin adını alakalıydı.
05:32Aşkın, evlerimizin, evlerimizin, evlerimizin adını açıklayanıya adını başla hilal edilir.
05:35Let's go!
05:39Go!
06:05Allah-u-ekber, hallahu ekber, hallahu ekber, hallahu ekber.
06:34Saf suresi okula!
07:04Al-Fatihah
07:34Al-Fatihah
08:04Al-Fatihah
08:06Al-Fatihah
08:08Al-Fatihah
08:10Al-Fatihah
08:12Al-Fatihah
08:14Al-Fatihah
08:16Al-Fatihah
08:18Sadakallahu lazim, sadakallahu lazim, sadakallahu lazim.
08:28Davullar vurla!
08:48Allah seni şaşırtmasın oğul. Ömür boyu kazan mübarek olsun. Amin babam.
09:18Papa acısı ne demek? Bugün doya doya tat Orhan.
09:39Allah'ı tanırmasın Orhan Bey.
09:48Altyazı M.K.
09:58I don't know how to kill you.
10:22I don't know how to kill you.
10:23You're a son of a bitch.
10:25You're a son of a bitch!
10:26Oh, my God!
10:30Come on, come on!
10:31Come on, come on!
10:33Come on, come on, come on!
10:47Fatma!
10:48Fatma!
10:49Fatma?
10:53Fatma, you're not here!
10:54Evin için değer!
10:55Yakalayın!
10:58Yürüyün!
10:59Çabuk!
11:02Fatma!
11:04Fatma, sen şifacıyı getirin lan Elizabeth!
11:07Şifacıyı getirin çabuk!
11:11ам!
11:18It's a Moro Zoe Gumproawia
11:24I'm not sure what happened.
11:54Neen'e gitti. Söyle.
11:59I don't know. Don't let me.
12:02Kalk!
12:05Let's go!
12:07Let's go!
12:09Let's go!
12:12Let's go!
12:24Adamlarımız başarısız oldu efendim. Hepsi öldü.
12:42Böyle olmamalıydı.
12:44Böyle olmamalıydı.
12:48Söğüt'ün kapılarını kapattılar.
12:50Çıkış yolları tutuluyor.
12:52Hızlıca buradan çıkarmamız lazım.
12:56Zehir.
12:58Fatma.
13:03Osman ölmedi ama onlara büyük bir darbe vurdunuz.
13:07Kızı Fatma.
13:09Akşam olmadan ölmüş olacak.
13:19Fatma.
13:21Sevgilendiri bile anlamayacak.
13:23Ah kızım ne yaptın sen?
13:29Altyazım friendship.
13:36Altyazı M.K.
13:38Oh, my god. What did you do?
13:52Dad, what did you do to me?
13:57Look, children are ating for a super mom.
14:02One more time, it will be.
14:08Can babam benim, I didn't see how I was supposed to be.
14:12I'm a koca-yurekli, my son.
14:14If you have a stone, my heart will be my heart.
14:23Babam...
14:25You can see that I'm going to go.
14:27I'm going to be here, I'm going to be here.
14:29Yes, I'm going to be here.
14:34You're welcome.
14:38Bu yara iyi oldu ha.
14:41Hepiniz bir pervane oldunuz başımda.
14:44İyidir ağabey iyidir.
14:46Maşallah yerinde duramaz baksana.
14:50Onu yapanı önünde sonunda bulacağız.
14:52Alpler her yerde o şeytanı arar, merak etme.
14:54Neticede şeytandır oğul.
14:56Düşman her yerde.
14:58Dikkatli olasın.
14:59Olacağız baba, olacağız.
15:02Müsaadenizle ben İzni'ye yola çıkıyorum.
15:04Devlet işi beklemez.
15:06Selametle.
15:07Selametle oğul.
15:12Günahsız bir melek.
15:16Efendim.
15:22Panzehir mi o?
15:23Kurtaracak mısınız yoksa?
15:29Bul onları çabuk.
15:31Çıkmalıyız efendim.
15:32Şimdi çıkmazsak hayatımız tehlikeye girer.
15:35Erhat Bey.
15:36Erhat Bey.
15:37Biz bu vergileri hangi altınlarla ödeyeceğiz?
15:40Bey işi sırlıdır Şahinşah Bey.
15:41Biz bu vergileri hangi altınlarla ödeyeceğiz?
15:45Bey işi sırlıdır Şahinşah Bey.
15:46Biz bu vergileri hangi altınlarla ödeyeceğiz?
15:47Bey işi sırlıdır Şahinşah Bey.
15:48Bizden de giz değildir ya.
15:49E demek ki gizdir.
15:50Ha Şahinşah Bey.
15:51E demek ki gizdir.
15:52Ha Şahinşah Bey.
15:53Haydi abici bey.
15:54Aydi.
15:55Haydi.
15:56Haydi.
15:57Ayda.
15:58Haydi.
15:59Haydi.
16:00Haydi.
16:02Haydi.
16:03Haydi.
16:04Haydi.
16:05Baba.
16:06Haydi.
16:07Haydi.
16:08We're not sure if it's not a good?
16:11Well, it's a good.
16:12You're sure it's a good.
16:18Haydi Avcı Bey, haydi!
16:22Baba...
16:25You are a good boy!
16:26You'll do my best.
16:28Bismillahirrahmanirrahim.
16:31You're a good boy, Alaaddin Bey.
16:34Eyvallah.
16:36Haydi, haydi.
16:38TUNE
16:43TUNE
16:48TUNE
16:51TUNE
16:56TUNE
16:59TUNE
17:03Zihir etki ediyor
17:12Fatma Hatun, iyi misin?
17:17İyiyim Yiğit Bey, bir şey yok
17:23Uptal herif çık, çık
17:26Bacılar
17:28Tez tuzlu bir hayran yapın, ballı şerbet ne iyi geliyorsa yapın
17:32İyiyim dedim
17:37İyi ol, elbet hep iyi ol sen
17:41Ne bileyim ben işte seni öyle, bir anda kötü görünce
17:45Ben
17:47Yorgunum biraz ben gideyim
17:51Dayan Fatma
17:53Dayan
17:55Fatma Hatun, Fatma Hatun
17:57Hep kaçarsın benden
17:59Hep kaçarsın benden
18:01Hep kaçarsın, iğne de kaç
18:03Ama
18:06Bunu alasın
18:08Can borcum dedim
18:10Senin için ellerimle yaptım
18:14Al
18:16Tamam, alırım
18:26Ama bu sondu
18:28Bununla beraber bu borç meselesi kapandı
18:32Müsaadenle
18:35Nasıl kapansın ki?
18:36Alklar
18:37Bana kimseye yaklaştırmayacaksınız kapıları kapatın
18:51Aptal herif
18:56Aptal herif
19:01Aptal herif
19:02Aptal herif
19:03Zaman darılıyor
19:10Aptal herif
19:11Aptal herif
19:13Aptal herif
19:14Aptal herif
19:15Aptal herif
19:17Kafrolası Türkler
19:19Bizi kapana kısırdılar
19:20Attığımız her adımı
19:22Aldığımız her nefesi
19:23İstiyorlar
19:24Ambarlarda tek buğday tanesi kalmadı руб
19:26I must have had enough to do nothing. If we could do nothing, I need help.
19:31I can find a way of finding.
19:37Flavius, maybe he could do something.
19:40Flavius' mind and heart is our way to do something.
19:44The fear is our father's interests.
19:50I hope it is not.
19:52Halk huzurs, bazıları teslimiyeti düşünmeye başladı bile.
19:56Teslimiyet mi?
19:57Adi köpekler, yıllardır biz Bursa için savaşıyoruz.
20:04Teslim olmak da nereden çıktı?
20:08Bak Magnus, söyle onlara Magnus.
20:13Bu işin ucunda ölüm dahi olsa, Bursa'yı onlara teslim etmeyeceğim.
20:22Orhan'a bu savaşı kaybetmeyeceğim.
20:28Emredersiniz.
20:45Hangi cehennemdesin Flavius? Hangi cehennemdesin?
20:52Benim sana bir can borcum var.
20:56Bunu ödeyeceksin Fatma.
20:59Hayan Fatma.
21:02Hayan Fatma.
21:06No Do Do Do Do Do New
21:12Come on.
21:42Come on.
22:12Fatma.
22:14Fatma.
22:15Fatma.
22:42You're a very good girl.
22:45You're a very good girl.
22:54Let's go.
22:57Let's go.
23:03He's a...
23:07Let's go.
23:12Let's go.
23:42Let's go.
23:48Let's go.
23:51Let's go.
23:54Let's go.
23:56Let's go.
24:04Let's go.
24:06Orhan Bey.
24:26Let's go.
24:30Yüce Roma adına sizleri selamlıyorum.
24:33İznik'e hoş geldiniz.
24:34Sen sizleri selam olsun.
24:41Sen sizleri selam olsun.
24:43Sen sizleri selam olsun vatanını koruyan cesur askerler.
24:51Sen sizleri selam olsun vatanını koruyan cesur askerler.
24:55Thank you very much for the people who protect you and the people who protect you.
25:09Tehpur Hazretleri will wait for you.
25:11But you and the people of the army will leave you.
25:19We will be able to give you our words.
25:22We will be able to kill you.
25:25I can't see you.
25:37I can't see you.
25:39I can't see you.
25:41I can't see you.
25:43Take care.
25:45Let's see.
25:55Oh, my God.
26:25Vay, vay, vay, vay, vay.
26:28İznik'in Bursa'dan daha zengin olduğunu bilmezdim.
26:33Hele şu sandıklara bak.
26:35Hele şu bakışlara bak.
26:37Gözlere bak. Fal taşı gibi açıldı sandıkları görünce.
26:42O sandıkları kendimize almıyoruz, biliyor musun, değil mi?
26:45Benim altınla, gümüşle işim olmaz.
26:48Post big'lı kardeşim.
26:51Sen ne sürüyorum bu büyüklerine, böyle gün çıkıyor ya.
26:53He.
26:55Buraya eğlenmeye mi geldik?
26:57Vazifeye mi haplar?
27:04Hazır olun.
27:06Yaklaşıyorlar.
27:08Haydi.
27:14Okçular.
27:15anci inquiry bir şey.
27:18İzmir.
27:25İzmir.
27:30Haydi.
27:31Get her! Get her! Get her!
28:01Get her! Get her! Get her!
28:31Let's go!
29:01Kayının Bey, Uçlar'ın Hamisi, Cümle Türkmen'in Yiğidi, Gazi Osman Beyoğlu, Orhan Bey.
29:31Selam olsun sizlere, İznik ahalisi ve tekfur.
29:46Seni dinleriz Orhan Bey.
29:50Ziyaretim sizi pek memnun etmemiş gibi.
29:53Bursa'yı kuşatıp, halkını içine hapseden,
29:57sen, açlığa, yoklığa mahkum eden birisini,
30:04nasıl karşılama mı bekliyorsun?
30:07Dostcığım.
30:25Dostcığım.
30:27Ne zaman sizinle dost olsak,
30:30başımıza gelmeyen kalmıyor Orhan Bey.
30:34Ünlü Türk sufisi Mevlana der ki,
30:37dün dünde kaldı cancağızım.
30:39Bugün yeni şeyler söyleme vakti.
30:42Ben de bunun için geldim buraya.
30:46İznik ahalisi,
30:49malumunuz,
30:50Bursa'yla savaştayız.
30:52Bursa'yla dostken,
30:54düşman oldum.
30:55Neden?
30:56Çünkü Bursa tekfuru,
30:59uzattığımız dost elini geri çevirdi.
31:02Bize karşı taarruza geçti.
31:06Kervanlarımızı yağmaladı.
31:08Bize savaştan başka bir ihtimal,
31:11bırakmadı.
31:11Orhan Bey,
31:13Orhan Bey,
31:15bu masalları,
31:16bize neden anlatırsın?
31:18Benim için dostluk çok ehemmiyettidir.
31:22Bunun için buraya kadar geldim.
31:23Ve şimdi karar verdim.
31:28Artık siz benim dostumsunuz.
31:34Tek başınıza mı karar verdiniz?
31:36Benim dostluğuma?
31:39Dostuma da, düşmanıma da,
31:40tek başıma karar verebiliyorum.
31:41Bir mahsurunu görmedim.
31:42Bunca yolu boşuna tepmedin ha?
31:48Teklifini duymak isterim.
31:51Duyduğuma göre,
31:52Bursa'ya yardım hazırlığı içindeymişsiniz.
31:54Bursa yakında düşecek.
31:55Sessiz oğlan.
32:04Sessiz.
32:07Bu işe karışmayacaksın.
32:09Ne asker, ne İYŞ.
32:11Yoksa Bursa düşerken,
32:13İzni'nin üzerine devrilir.
32:16İzni çevreleyen surları,
32:19fark etmedin herhalde Orhan Bey.
32:22Üzerine gelene,
32:24asla geçit vermez.
32:26Kapıdan çıktığınız anda,
32:27her yerde biz varız.
32:29Ne yolculuk, ne ticaret.
32:30Hiçbir şey yapamazsınız.
32:32Derim ki, sen Bursa meselesine karışma.
32:34Ben de sana yolları açayım.
32:36Özgürce ticaretini yap.
32:38Özgürce yaşa, şehrinde.
32:41Bursa gibi,
32:43halkını açlığa,
32:44yoksulluğa mahkum etme.
32:48Bursa,
32:49seninmiş.
32:51İzni'yi de,
32:52istediğin zaman alacakmış gibi,
32:54konuşuyorsun Orhan Bey.
32:56İznikliler,
32:58buraya Dosten'i uzatmak için geldim.
33:01Hepiniz şahitsiniz.
33:02Sizler önünde bir kez daha sorarım.
33:05Bursa'ya yardım gidecek mi,
33:07gitmeyecek mi?
33:08İznikliler,
33:17bu altınlarla iznin yarısına alınır.
33:30Vallahi bu altınlarla iznin tamamı da alınır da,
33:34bir düşünmek icap eder tabii.
33:35Sen düşünme Dumrul,
33:37o ceviz kadar beynin düşünmeye pek yatkın değil.
33:39Bu ne?
33:42Allah'ım,
33:43Allah'ım!
33:43Allah'ım!
33:54Ne oldu?
33:56Çelimsiz gücüm mü yetmedi?
34:01Bu Bizans keferisinin beli de sağlammış.
34:04He what?
34:05You know how many people live in here,
34:07that's good for you all.
34:10That's right that's where the room is placed.
34:12No, that's right,
34:14I know what's going on here,
34:16it looks like it, it looks like it,
34:18it works!
34:20It looks like it, it looks like it,
34:22we can't wait for a moment,
34:25we can't wait for a moment.
34:26I have a chance to go over it porous.
34:27You go over it, or what would you need you to see?
34:30You don't have to go.
34:32You don't have to go.
34:34We don't have to go.
34:36Orhan bey what did he said.
34:48Bizans, asla
34:50Türklere boyun eğmeyecek.
34:52Bizans,
34:54Sizin sonunuz olacak.
34:56Bize karşı gelen nice komutanlar toprak oldu.
35:00Nice kaleler düştü.
35:02Nice analar, nice sevgililer,
35:04Nice yiğitler kahroldu.
35:06Bursa duruyor.
35:10Ben sabırlı bir insanım tekfur.
35:12Asla.
35:14Başına ne er geleceğini bilmiyorsun.
35:16Benim başıma ne geleceğini bilmem ama İznik senin başına yıkılır.
35:22Konuşma bitmiştir.
35:26Ben bitti demeden bitmez.
35:40Beni iyi dinle.
35:42Sana dostlarımı uzattım, kabul etmedim.
35:44Buradaki herkes şahittir.
35:46Gayrı benden günah gitmiştir.
35:48O gün o vakit geldiğinde,
35:50Senin olan ne varsa senin halkına dağıtacağım.
35:52Onları kölelikten azat edeceğim.
35:54İznik halkı,
35:56Kim ki benim yurduma sığınırsa,
35:58Canına malına dokunulmayacaktır.
36:00Kim ki sancağımın gölgesine sığınırsa,
36:02Dinine dokunulmayacaktır.
36:04Kim ki canını bana emanet eder,
36:06Başımın tacı olacaktır.
36:08Ama,
36:10Kim ki onun yanında yer alırsa,
36:12Kaybedenlerden olacaktır.
36:14Kim ki onun yanında yer alırsa,
36:16Kaybedenlerden olacaktır.
36:18Uğurlar ol.
36:20Bu attır.
36:22Uğurlar ol.
36:24Uğurlar ol.
36:54Altyazı M.K.
37:24Altyazı M.K.
37:54Altyazı M.K.
38:24Altyazı M.K.
Be the first to comment
Add your comment

Recommended