- 1 day ago
八年一覺浮生夢 EnglishMovie cdrama drama engsub chinesedramaengsub movieshortfull
Category
🎥
Short filmTranscript
00:00:00直接打个戏
00:00:02滚出去了
00:00:04你一个天天只会打个戏的混合
00:00:06你敢置疑我的方案
00:00:08现在我宣布
00:00:10你开除了
00:00:12滚出去
00:00:14爸
00:00:26听到了
00:00:28人家叫我滚
00:00:29Well, Mr. Chairman,
00:00:36I'm going to meet you at the office for 10 minutes later.
00:00:39I'm not going to.
00:00:40But I'm going to be very strong.
00:00:43It means that you have to be a friend.
00:00:50I know.
00:00:54I know.
00:00:55Okay.
00:01:03How did the manager come here?
00:01:05He hasn't attended the meeting before.
00:01:07Who knows?
00:01:08He might be a member of the team.
00:01:10The manager of the team likes to do this.
00:01:13I think he's a good guy.
00:01:26Thank you for joining this meeting.
00:01:39Today,
00:01:40I'm going to announce an important step.
00:01:43Please,
00:01:44I'm going to announce an important step.
00:01:46Please,
00:01:47I'm going to announce an important step.
00:01:49I'm going to announce an important step.
00:01:51I've been to the company,
00:01:52and it's a big step.
00:01:53I'm going to announce a big step.
00:01:54I'm going to announce a big step.
00:01:55Please,
00:01:56let's talk a little bit.
00:02:03As a matter of fact,
00:02:04the market rate is always a big step.
00:02:08Therefore,
00:02:09we shouldn't just be able to do much from the previous.
00:02:12We should be able to do the same thing.
00:02:14We should be able to do the same thing.
00:02:15We should be able to do the same thing.
00:02:17We should be able to do the same thing.
00:02:18We should be able to do the same thing.
00:02:25What do you mean?
00:02:26This is my own decision.
00:02:28I'm going to announce a new plan.
00:02:29You...
00:02:30Let's go.
00:02:34Of course.
00:02:35If you have any different ideas,
00:02:37please,
00:02:39please.
00:02:40I'm going to announce a few things.
00:02:43What?
00:02:44The question is,
00:02:45I'm going to announce a lot.
00:02:47I'm going to announce a few things.
00:02:48You know what?
00:02:49Yes.
00:02:50You are always playing games
00:02:57Do you have any advice for me?
00:03:03Did you say something?
00:03:06No
00:03:07No
00:03:08I didn't
00:03:09I didn't hear it
00:03:10I didn't hear it
00:03:11I didn't hear it
00:03:12The meeting is not playing games
00:03:16Wow
00:03:20You're a fool
00:03:21You're listening
00:03:22You're listening
00:03:23I didn't hear it
00:03:24You're listening
00:03:25I'm listening
00:03:26You're listening
00:03:27You're listening
00:03:28You're listening
00:03:29I'm listening
00:03:30I'm listening
00:03:31You're listening
00:03:32If you're listening
00:03:34You're listening
00:03:35$8,000,000
00:03:37Every bunch of stuff that's not available
00:03:39You can just put money on the floor
00:03:41You're listening
00:03:42To get rid of the blood
00:03:43The effect is definitely worth it
00:03:45You're listening
00:03:50What做
00:03:51You're listening
00:03:52You're listening
00:03:53First
00:03:54The target client
00:03:55The members of the group
00:03:56Have figured out the wrong decision
00:03:58In other words
00:03:59The choice is not to be a choice
00:04:00At the final thing
00:04:01The strategy could be a clear
00:04:02You're listening
00:04:03What's your difference
00:04:04Is there any difference between the water
00:04:06What do you mean?
00:04:07What do you mean?
00:04:08Nobody can hear the water
00:04:09You're listening to the water
00:04:10You're listening
00:04:11To go to the services
00:04:12What do you want?
00:04:13The same thing
00:04:14What do you want?
00:04:15I don't know what you're going to do, but I don't know what you're going to do, but I don't know what you're going to do.
00:04:44I don't know what you're going to do, but I don't know what you're going to do.
00:05:14I don't know what you're going to do.
00:05:16I don't know what you're going to do.
00:05:18I don't know what you're going to do.
00:05:20I don't know what you're going to do.
00:05:22I don't know what you're going to do.
00:05:24I don't know what you're going to do.
00:05:26I don't know what you're going to do.
00:05:28I don't know what you're going to do.
00:05:30I don't know what you're going to do.
00:05:32I don't know what you're going to do.
00:05:34I don't know what you're going to do.
00:05:36I need to leave.
00:05:38I just don't laugh.
00:05:40I don't know what you're going to do.
00:05:42I don't care what you're going to do.
00:05:45I don't want to leave.
00:05:46Stop.
00:05:48I'm going to go.
00:05:51Go ahead, go ahead.
00:05:53Go ahead.
00:05:55Go ahead.
00:05:56Go ahead.
00:05:57Go ahead.
00:05:58Go ahead.
00:05:59Go ahead.
00:06:01Go ahead.
00:06:03Go ahead.
00:06:05Go ahead.
00:06:07The students have to talk about the information.
00:06:11I'm going to help you.
00:06:12Go ahead.
00:06:13Go ahead.
00:06:15Go ahead.
00:06:16I'm going to help.
00:06:17I'm going to prepare you.
00:06:22I'm going to prepare you.
00:06:25Okay.
00:06:29Father, this past year I'm going to use your request to use all kinds of resources to make the original development of the original development of the previous generation.
00:06:36It's been a success to make the new development of the previous generation in the United States.
00:06:39It's also to make the new development of the new world of the U.S.
00:06:43But I'm not going to be able to beat the
00:06:45花言巧语.
00:06:47I'm going to show you.
00:06:49I'm going to come back home.
00:06:53Don't let me tell you.
00:06:55I told you.
00:06:57You're not going to tell me.
00:06:59You're not going to tell me.
00:07:01You're already going to get away.
00:07:03I agree with you.
00:07:05I'm going to let you go.
00:07:07I'm going to let you go.
00:07:09You're not going to tell me.
00:07:11You're not going to tell me.
00:07:13I'm going to let you go.
00:07:15Let me tell you.
00:07:19Your ex.
00:07:21There are no good friends.
00:07:23Do you want to take care of me?
00:07:25Let me leave you.
00:07:27Let me show you.
00:07:33Do you need me to leave?
00:07:35I don't want to tell you again.
00:07:37I'm sorry.
00:07:39I don't know.
00:07:40I don't know.
00:07:41I'm going to let you go.
00:07:42I'm going to let you go.
00:07:49Don't give me a little bit.
00:07:52You're going to be here.
00:07:54You're going to be here.
00:07:56You're going to be here.
00:07:58What are you doing?
00:08:00I'm so tired.
00:08:01I'm going to talk to you.
00:08:03Why are you doing this?
00:08:04I'm going to let you go.
00:08:06What are you doing?
00:08:09Ah!
00:08:10Ah!
00:08:11Ah!
00:08:12It's too much.
00:08:13Well, you know how much money?
00:08:17Do you know how much money you have?
00:08:19I'm going to sell you eight hundred dollars.
00:08:23You're going to keep me up.
00:08:25Who's going to?
00:08:26How are you doing?
00:08:27You're too busy.
00:08:28You're not going to waste your money in the meeting.
00:08:30You should not be able to damage other people's finances.
00:08:31I'm going to address you at the tightrooms of徐氏.
00:08:34I'm going to call you.
00:08:35You're going to get out of yourúde.
00:08:36You're going to leave one place.
00:08:38徐总, I haven't got any idea.
00:08:40这个是你送我的生日礼物
00:08:42今天必须让他赔
00:08:45林彦,今天不要我过多了
00:08:49要我把脑子坐穿
00:08:52行了,我赔
00:08:58八十万是吧
00:09:00八十
00:09:02八百万
00:09:04你做梦呢
00:09:08这块表
00:09:10可是徐总送给我的生日
00:09:12本来就是无价之宝
00:09:14要让你赔八百万
00:09:16已经算贫了
00:09:18不糊的话,让大家来请经理
00:09:21是啊
00:09:22这徐总送的礼物
00:09:24怎么能用金钱来衡量呢
00:09:26林经理,就认了吧
00:09:28损坏东西要赔偿,千经地义
00:09:30不过,以林经理的工资
00:09:32她是要赔到退休了
00:09:36还愣着干嘛呀
00:09:38赶紧赔钱啊
00:09:39当然
00:09:40如果是赔不起的话
00:09:41费下了
00:09:43磕头
00:09:45道歉
00:09:46不可以让你少赔点啊
00:09:47徐总未公出又怎么样
00:09:49看老婆气死你,她管都不管
00:09:52八百万
00:09:55不会再加了吧
00:09:57什么意思
00:09:58八百万现金送到徐氏集团会议室
00:10:04现在,立刻,马上
00:10:06马上
00:10:07马上
00:10:08马上
00:10:09马上
00:10:10马上
00:10:11马上
00:10:12马上
00:10:13马上
00:10:14马上
00:10:15马上
00:10:16马上
00:10:17马上
00:10:18马上
00:10:19马上
00:10:20马上
00:10:21马上
00:10:22马上
00:10:23马上
00:10:24马上
00:10:25马上
00:10:26马上
00:10:27马上
00:10:28马上
00:10:29马上
00:10:30马上
00:10:31马上
00:10:32马上
00:10:33马上
00:10:34马上
00:10:35马上
00:10:36马上
00:10:37马上
00:10:38马上
00:10:39马上
00:10:40Oh my god, I've already told you that you're going to cancel.
00:10:45What are you doing now?
00:10:47Hurry up!
00:10:48Let's go!
00:10:50You're going to push me?
00:10:52I'm going to die!
00:10:53Today, I'm going to let you look good!
00:10:59Hold on!
00:11:01What are you doing now?
00:11:04What are you doing now?
00:11:06What are you doing now?
00:11:08What are you doing now?
00:11:10What are you doing now?
00:11:11Why are you doing this for the job?
00:11:13How are you doing?
00:11:14Are you willing to pay for this?
00:11:15That's how I should bring the company to the firm.
00:11:19Mr. B先生, I'd give you 8 million dollars.
00:11:22Let's go!
00:11:31What?
00:11:32How about the company to the firm's firm?
00:11:35How can you tell me?
00:11:36许总啊,就算老董儿长也没有这待遇,这里面到底是什么人啊?
00:11:43辛苦了?
00:11:44张行长,这点小事,哪能劳烦您亲自过来啊?
00:11:48是啊?
00:11:49我爷爷提到过您,一直想愿意吃个饭呢?
00:11:52没事啊,您还有什么需要?请随时快点。
00:11:55你可以走了?
00:11:57好的。
00:11:58平时开个会,愣子乱草草。
00:12:03这种没有规矩的公司,之前逼他两个一贷款,先别忘了,再考察考察吧。
00:12:10好的。
00:12:14张行长,张行长。
00:12:19沈住林的8000万营销方案,真指望这笔贷款,你现在钱没了。
00:12:25屁,直到,估计得良。
00:12:28张行长。
00:12:31沈住林,都怪你啊!
00:12:33赶紧让张行长把贷款重新批了!
00:12:35沈住林的8000万营销方案。
00:12:37你也惹张行长。
00:12:38管我屁事。
00:12:39还有。
00:12:40八百万,一分不少。
00:12:45你。
00:12:46现在,你的手表,是一件大的。
00:12:50你。
00:12:51你。
00:12:52你。
00:12:53你。
00:12:55好。
00:12:56晚安。
00:12:57把钱拿走。
00:12:58你的表我赔了。
00:13:01现在,该谈谈我手机的配偿。
00:13:04你的表我赔了。
00:13:05现在,该谈谈我手机的配偿。
00:13:08你不破手机。
00:13:11难得起了起了。
00:13:12确实不值钱。
00:13:13也就,别的意义。
00:13:14一个意义。
00:13:15你想钱想碰了吧。
00:13:16你想钱想碰了吧。
00:13:19林经理,你该不会是杯咖啡。
00:13:20放坏了脑子吧。
00:13:21一个意义。
00:13:22可怕零头都不到吧。
00:13:23林经理,法律规定。
00:13:24损坏无品。
00:13:25造价赔偿。
00:13:26你这属于讹诈。
00:13:27属于违法的。
00:13:28属于违法的。
00:13:29她的意义。
00:13:30她的意义。
00:13:31她的意义。
00:13:32她的意义。
00:13:33她的意义。
00:13:34她的意义。
00:13:35她的意义。
00:13:36她的意义。
00:13:37委员。
00:13:38记得了她的意义。
00:13:40绝嗎?
00:13:42丰棕。
00:13:43经理,法律规定。
00:13:44死坏无品。
00:13:45召价赔偿。
00:13:46你这属于讹译。
00:13:47属于违法的。
00:13:48还讹我八百万就合法了。
00:13:49你,刚才你死拿去了。
00:13:50现在跳出来当田狗。
00:13:51够啊。
00:13:52你,你今天损您艺义的意思吗?
00:13:54一步破天星,你敢要一个艺。
00:13:56太趣了。
00:14:00普通的天星确实不值这个价,
00:14:02我这个, resonance of an pro dec this.
00:14:06It's impossible for you to do this, even if you do this, even if you do this, it's not worth it.
00:14:15I'm going to ask you to do it.
00:14:17Or...
00:14:24...
00:14:25...
00:14:26...
00:14:27...
00:14:28...
00:14:29...
00:14:30...
00:14:31...
00:14:32...
00:14:33...
00:14:40...
00:14:42...
00:14:43...
00:14:45...
00:14:46...
00:14:47...
00:14:49...
00:14:59It's just because of your memory.
00:15:02Your phone has a security device.
00:15:04You can also let周志明 take care of yourself.
00:15:07This is too complicated.
00:15:09You're okay?
00:15:11I'm okay.
00:15:13The phone broke down.
00:15:24The damage is serious.
00:15:25The maintenance and the equipment is worse.
00:15:28At least 7,000,000,000.
00:15:327,000,000?
00:15:34How could it be like this?
00:15:37You're asking me.
00:15:39Look, this is the standard standard device of the world.
00:15:44It's the most尖端 of the smartphone and the加密技術.
00:15:48It's at least 5 years.
00:15:51Because the quality of the product is still in the experiment.
00:15:55The current performance is only one year.
00:16:02This is the confirmation report and the purchase agreement.
00:16:06Let's see.
00:16:17I don't know what you're doing.
00:16:22What are you doing?
00:16:24What are you doing?
00:16:26You don't know.
00:16:28Let's talk about the reward.
00:16:32I'm not sure.
00:16:34How would you have a million dollars?
00:16:36What are you doing?
00:16:38What are you doing?
00:16:40I'm周志明.
00:16:42You're the former president.
00:16:44What are you doing?
00:16:46What are you doing?
00:16:48What are you doing?
00:16:50What are you doing?
00:16:52I'm very worried about the level of the doctor.
00:16:54What are you doing?
00:16:56What are you doing?
00:16:58What are you doing?
00:17:00What?
00:17:02What?
00:17:04What?
00:17:06He's just a mistake.
00:17:08He's not a mistake.
00:17:10You should be able to get your phone.
00:17:12If you don't trust our values,
00:17:14you can go to the law.
00:17:16We are the chiefs of the law.
00:17:1830,65 people.
00:17:20Thanks for the job.
00:17:22They're taking the law of the board.
00:17:24We're helping the skilled skilleding team
00:17:26totest the need to come into the law.
00:17:28We have to reach out to the law.
00:17:30There's nothing to do in the law.
00:17:32The law is safe.
00:17:34What is your plan?
00:17:36Do you want me?
00:17:38Help me?
00:17:40Help me.
00:17:42周总,那个沈助理的赔偿由我们徐氏承担,您看,可以吗?
00:17:54我只是提供资料证明,具体赔偿事宜,找记录商业。
00:18:03三天之内,赔偿必须到账。
00:18:09可以。
00:18:09林少,记忆谈妥,那我就走了。
00:18:13周总,我们合作的事情。
00:18:17徐总还是先把团队整顿好,再谈合作吧。
00:18:21天兴的标准不是什么草台班子,都可以合作的。
00:18:25留步。
00:18:27周。
00:18:29徐总对沈助理可是真好啊。
00:18:35徐总对沈助理可是真好啊。
00:18:39一个亿的赔偿,说承担就承担了。
00:18:41但是,你爸和你爷爷会同意。
00:18:45会同意。
00:18:47闭嘴。
00:18:48徐总和老总市长同同意。
00:18:49关你屁事。
00:18:51你找你操心吗?
00:18:53没错。
00:18:54林雁,我保证,三天之内赔偿一定到账。
00:18:58但有个条件,你我婚约必须取消。
00:19:03现在,请你立刻离开。
00:19:05听到了吗?
00:19:07被开除的废。
00:19:09还不赶紧滚。
00:19:11滚。
00:19:13弄丢了两个亿的贷款。
00:19:16五个亿的合作。
00:19:18到底该谁滚。
00:19:20看来,我需要让徐老爷再来听说。
00:19:24你。
00:19:26你一个软饭男,
00:19:33有什么资格打扰老董市长?
00:19:37一个抗女人赔偿的蠢货。
00:19:40那你谁是软饭男的?
00:19:42你。
00:19:43够了。
00:19:44林雁,我不管你跟张行长,
00:19:47还有周总到底有什么关系。
00:19:49这徐氏集团,
00:19:51与我说了算。
00:19:52保安。
00:19:56徐总。
00:19:57请他离开。
00:19:58请他离开。
00:19:59林雁,请吧。
00:20:00去地方冻粗。
00:20:01。
00:20:04我可是徐老爷子请来的。
00:20:06冻粗,你们敢吗?
00:20:08。
00:20:09。
00:20:10。
00:20:11。
00:20:12。
00:20:13。
00:20:14林雁,你是不是疯了?
00:20:15。
00:20:16你以为你是什么人?
00:20:17。
00:20:18。
00:20:19。
00:20:20。
00:20:21。
00:20:22。
00:20:23。
00:20:24。
00:20:25。
00:20:26。
00:20:27。
00:20:28。
00:20:29。
00:20:30。
00:20:31。
00:20:32。
00:20:33。
00:20:34。
00:20:35。
00:20:36。
00:20:37。
00:20:38。
00:20:39。
00:20:40。
00:20:41。
00:20:42。
00:20:46。
00:20:47。
00:20:48。
00:20:49。
00:20:50。
00:20:51。
00:20:52I can't.
00:20:54It's all for the whole thing.
00:20:56I'm sorry for you.
00:20:58You're late.
00:21:00Oh, you're late.
00:21:02You're late.
00:21:04Oh, how could it?
00:21:06Oh, you're late!
00:21:08What are you doing?
00:21:12Oh, you're late.
00:21:14You're a fan of the person who will spend the money.
00:21:16You're late.
00:21:18What?
00:21:20你敢对林少不敬
00:21:25薛总
00:21:25您可只会向一个人求救的废物
00:21:28还好意思说别人吃软饭
00:21:32爸
00:21:32这算林雁真的有什么身份
00:21:34你怎么打人打
00:21:35打他都是亲的
00:21:37宛庭
00:21:38你知道林少是什么人吗
00:21:41你考虑到你一个性格比较骄傲
00:21:44害怕告诉你时间以后
00:21:45你有사未来
00:21:46所以你想到你们
00:21:47正式订婚以后再告诉他
00:21:50You got to know that you...
00:21:52...Want情, you are so stupid.
00:21:55...Lin少 is...
00:21:57...Lin少, don't say anything.
00:21:59...You don't want to talk.
00:22:01...You don't want to do that.
00:22:03...Lin少, all of our students are all the same.
00:22:07...I'll give you a chance to bring us a chance to get a chance.
00:22:13...Want情, you should go to the end.
00:22:16...I don't want to...
00:22:18I don't know what your attitude is
00:22:21It's just a mess of a game
00:22:23I'm not going to qualify for it
00:22:25I'm not going to be like you
00:22:27This is the end of the game
00:22:28I don't want to push you
00:22:30I don't want to say that you
00:22:30You want me to push you
00:22:32You're listening
00:22:34I don't want to say that
00:22:35I don't want to say that you
00:22:36I forgive you
00:22:38I don't want to say that
00:22:39I've never seen such a situation
00:22:43If I'm not going to say that
00:22:45I can use my own way
00:22:47It's a new one.
00:22:53Let's start.
00:22:54What are you doing?
00:22:58Come on!
00:23:05Who are you?
00:23:17What are you doing?
00:23:19We're still doing it!
00:23:22How are we doing to the owner?
00:23:25Is this a real deal?
00:23:27What are you doing?
00:23:29What are you doing?
00:23:31What are you doing?
00:23:33What are you doing?
00:23:35No matter what you are,
00:23:37I will not be like you.
00:23:41What are you doing?
00:23:43What are you doing?
00:23:45I don't want to pay for all of you.
00:23:47Let me hold the stock.
00:23:48Mr. Dung,
00:23:49the money is far away from the money.
00:23:50We are not against the enemy.
00:23:52We are not against the enemy.
00:23:53We have money for the money.
00:23:54What?
00:23:57What?
00:23:58What can't you do?
00:23:59What can't you do?
00:24:00What can't you do?
00:24:01What can't you do?
00:24:03I can't do it.
00:24:04I can't do it.
00:24:06I'm sorry.
00:24:07I'm sorry.
00:24:08If you want to see the money,
00:24:09If you are hungry for everything,
00:24:11please make the money.
00:24:15That's your relates.
00:24:17Please,
00:24:18please.
00:24:19From this time,
00:24:28Mr. Secretary来了 and28.
00:24:30Mr. Reverend?
00:24:32Mr. Frank,
00:24:33Please make sure you loyal to this to the devil.
00:24:36I feel a better,
00:24:37aunque I should eat this,
00:24:38If you come back, do you believe me?
00:24:41There will be one day I will give you back to you.
00:24:43You must be good for him.
00:24:45You shut up!
00:24:50It's all you're doing.
00:24:51You're going to let me go.
00:24:53I'm sorry for you.
00:24:57Dad.
00:24:58He's just for me to give up.
00:25:01He's the only person who is responsible for me.
00:25:04I don't want you to do it.
00:25:05You're going to let me.
00:25:06I don't.
00:25:08I don't want you to be able to.
00:25:10徐婉晴!
00:25:11You really do this can't satisfy me.
00:25:13You're gonna get the
00:25:17Is it ?
00:25:18No matter who he is, you don't like me.
00:25:21He's the only person who cares about me.
00:25:24The reason I can't have it is to make me more proud of you.
00:25:27The Lord you are so angry.
00:25:29You shut up!
00:25:30You hate the only person who cares about me.
00:25:36He's holding you up to me, but he doesn't let anyone say to me a coffee, a hundred thousand dollars, and a hundred thousand dollars.
00:25:44He's not a good guy.
00:25:50You don't like a good guy.
00:25:54You're not a good guy.
00:25:57You're a good guy.
00:25:58I've been here for a long time.
00:26:00I've been here for you for a long time.
00:26:01You've been here for me for a long time.
00:26:03He said he was always in the same place
00:26:06But in fact, he was always in a relationship with each other
00:26:11How do I do?
00:26:13I'm with whom I am the one who is my own
00:26:15We're just a team of friends
00:26:17and we're not a leader
00:26:18You're not a leader
00:26:19I'm not a leader
00:26:20I'm just saying
00:26:22He was a team of pride
00:26:24He was a team of pride
00:26:25He was a team of pride
00:26:27He was a team of pride
00:26:29I'll be with him
00:26:30He was a team of pride
00:26:31But if you have a half of it, I can accept you.
00:26:36But you don't have to.
00:26:40The market is on the market.
00:26:42He is the owner of the company.
00:26:45What are you laughing?
00:26:48I want you to.
00:26:50Do you know why this half of your business can be done?
00:26:54You can see the project you can sign up.
00:26:56You can sign up to your account.
00:26:58You can go to the company.
00:27:01That's because Mr. St. St. St. St. St. St. St. St. St. St. St. St. St.
00:27:31St. St. St. St. St. St. St. St. St. St. St. St. St. St. St. St. St. St. St. St. St. St. St. St. St. St. St. St. St. St. St. St. St. St. St. St. St. St. St. St. St. St. St. St. St. St. St. St. St. St. St. St. St. St. St. St. St. St. St. St. St. St. St. St. St. St. St. St. St. St. St. St. St. St. St. St. St. St. St. St. St. St. St. St. St. St. St. St. St. St. St. St. St. St. St. St. St. St. St. St. St. St. St. St. St. St. St. St. St. St. St. St
00:28:01I don't know what the hell is going to be able to kill me!
00:28:06You don't have to look at me!
00:28:08Okay,徐总!
00:28:09My爷爷 already agreed to me to go home.
00:28:13The婚姻.
00:28:14The婚姻.
00:28:16The婚姻.
00:28:17The婚姻.
00:28:18The婚姻.
00:28:19The婚姻.
00:28:20The婚姻.
00:28:21The婚姻.
00:28:22The婚姻.
00:28:23The婚姻.
00:28:24The婚姻.
00:28:25The婚姻.
00:28:26The婚姻.
00:28:28The婚姻.
00:28:29The婚姻.
00:28:30The婚姻.
00:28:31The婚姻.
00:28:32The婚姻.
00:28:33The婚姻.
00:28:34She's now getting jobs.
00:28:35Until she came home.
00:28:40Dでした.
00:28:42Yes!
00:28:43Wait a minute.
00:28:47There.
00:28:48There.
00:28:52că countless times.
00:28:54You are so liberal.
00:28:55The降oir.
00:28:56I'm pretty smart.
00:28:57You Biden.
00:28:58Without her, I will definitely take care of徐氏, back to the end.
00:29:03徐总 said that's right.
00:29:06徐总, I'm going to sleep.
00:29:08Please, I will definitely take care of徐总 and help徐氏.
00:29:12You help me!
00:29:13I'll kill you!
00:29:14I'll kill you!
00:29:18I'll kill you!
00:29:19I'll kill you!
00:29:20I'll kill you!
00:29:21I'll kill you!
00:29:22I'll kill you!
00:29:23My father, my father, I know that you have some doubts about the
00:29:28but I believe that he will prove himself.
00:29:32I will definitely prove that徐氏 has been my success.
00:29:35徐氏's success is my success.
00:29:38It's not a bit of a deal.
00:29:41Let's see.
00:29:43徐总, wait a minute.
00:29:46I'm not sure what the deal is.
00:29:53徐总,
00:29:54徐总, please.
00:29:55It's been a bit of a deal.
00:29:56It's been a bit of a deal.
00:29:58It's been a bit of a deal.
00:29:59But if we take care of the world of the U.S.
00:30:01The U.S.
00:30:02The U.S.
00:30:03We will definitely take care of the U.S.
00:30:04and the U.S.
00:30:05The U.S.
00:30:06will be able to prove that the U.S.
00:30:07Three hundred million of U.S.
00:30:09The U.S.
00:30:10The U.S.
00:30:11The U.S.
00:30:12The U.S.
00:30:13The U.S.
00:30:14The U.S.
00:30:44Thank you very much.
00:31:14I'm so happy to be here.
00:31:21I'm so happy to be here.
00:31:23Mr. Chairman,
00:31:24this is the project of the U.S.
00:31:25I'm so happy to be here.
00:31:27I'm so happy to be here.
00:31:32Mr. Chairman,
00:31:35although this is a public competition,
00:31:37but if there is only me,
00:31:39there is no problem.
00:31:41You can wait for me.
00:31:42Okay.
00:31:44As long as the future of the future,
00:31:46Mr. Chairman,
00:31:47I'm just happy to be here.
00:31:48I'm so happy to be here.
00:31:52Thank you, Mr. Chairman.
00:31:53I'll do it again.
00:31:54I'm fine.
00:32:04Mr. Chairman,
00:32:06you said you're being shot by the U.S.
00:32:09A long time ago,
00:32:11Monkey islling,
00:32:12Gun.
00:32:13I'm a girl.
00:32:14Mr. Wing erst of it.
00:32:16You're supposed to look the back of stock?
00:32:18Of course.
00:32:20No,
00:32:30I'm going to tách incこの CHAD icycle.
00:32:32As long as you've gone to the wedding,
00:32:35let me ask you a question.
00:32:38How do you feel?
00:32:43You and me are born,
00:32:45the reason is to escape from the family.
00:32:47Let's find a new one.
00:32:49At least,
00:32:50we're the only one.
00:32:52We're the only one.
00:32:53We're the only one.
00:32:55We're the only one.
00:32:56We're the only one.
00:32:58We're the only one.
00:33:02We're the only one.
00:33:12You're the only one.
00:33:15Bill,
00:33:16you've been left with a few years ago,
00:33:19but you're the only one.
00:33:21You're the only one.
00:33:23You're the only one.
00:33:25You're the only one.
00:33:26This woman is the only one.
00:33:29She's the only one.
00:33:31Why do you feel so good?
00:33:33And,
00:33:34the eyes are not so good.
00:33:36What are you going to do?
00:33:38You're the only one.
00:33:39It's a bit too far.
00:33:43Right?
00:33:44I hear you.
00:33:46You're the only one.
00:33:48You have to win the lottery.
00:33:52How?
00:33:54You won't win the lottery.
00:33:55You're the only one.
00:33:56But,
00:34:22I'll find a clue for you.
00:34:24Like the other thing,
00:34:25it will be a bit late to get rid of the devil.
00:34:27I'm afraid of the devil.
00:34:30You're not alone.
00:34:32Go.
00:34:33Hey.
00:34:34I'm not sure.
00:34:35You're not sure.
00:34:37You're not sure.
00:34:40If you're not sure,
00:34:42you're not sure.
00:34:44You're not sure.
00:34:46How can you tell me?
00:34:48Let's go.
00:34:49We need to do the work.
00:34:51祝你啊,那個小白臉竟然敢說我比徐碩琴差遠了?
00:35:01老娘今天倒要看看,誰差誰?
00:35:06祝你用詞
00:35:07咱們初娘派就認識了,在你面前我還要裝個單啊
00:35:14當然,你要是喜歡我也可以裝的個鞋單妝給你
00:35:21I'll give you a cup of tea.
00:35:28You're welcome.
00:35:35You're so proud to be here for yourself.
00:35:41The founder of the U.S. Department of the U.S. Department of the U.S.
00:35:44has already promised the U.S. Department of the U.S.
00:35:47You won't win.
00:35:51I know that deadline is keeping your eyes on the U.S..
00:35:53D'I.E.
00:35:55You may contain what you owe in 1994.
00:35:58Good stuff.
00:36:01The U.S. Department of the U.S. Department of the U.S. Department of the U.S. reporting
00:36:03more than 20 years younger than 1000,
00:36:07but really gives us the U.S. Department of the U.S. Department of U.S.それは
00:36:10I'm ok to go to a table.
00:36:12Please.
00:36:16I can't see you.
00:36:18Now everyone knows that I'm going to be a good one.
00:36:22I'm going to ask you to go ahead and take a look.
00:36:25I'm going to be a good one.
00:36:27I'm going to pay for the money,
00:36:28and the technology is going to be a good one.
00:36:30I'm so happy that I'm going to be a good one.
00:36:32I'm going to be a good one.
00:36:36Of course, it's because of the help of the company that I can be.
00:36:43I'm going to call you.
00:36:44Oh, you've already been the age of the year, and you still want to use the technology and technology?
00:36:51It's a shame.
00:36:53Why?
00:36:55Are you stupid or stupid?
00:36:59Of course, it's just like this.
00:37:03I've got 500 million dollars in my life.
00:37:07What can I do with you?
00:37:09You give him money, he will be able to kill himself!
00:37:20What do you think will be able to kill himself?
00:37:29You're trying to live your own rules!
00:37:34Do you know why I can always take a loan to my team?
00:37:36Because I have to pay for it every time.
00:37:39懂嗎?
00:37:41賊賊,資金,技術,有個屁用
00:37:47陳宇,他好大的膽子,他死定了
00:37:55陳副總死定了?誰給你的膽子敢說出這種話?
00:38:01你以為是誰?
00:38:03蘇氏經常總裁嗎?誰給你的勇氣?
00:38:07蘇氏反腐條例給的
00:38:09蘇氏反腐條例?
00:38:11蘇氏反腐條例跟你有什麼關係?
00:38:15怎麼?
00:38:17難道你還想舉報陳副總?
00:38:19你無憑無懼,誰會信你跟撈你?
00:38:24林彥,你找的女人可真沒能分
00:38:28竟出現不著偏見
00:38:37老兄啊,好久沒見啊
00:38:41陳副總來了,你們還想舉報陳副總?
00:38:45把他死定了
00:38:47陳副總!
00:38:49陳助理
00:38:51陳副總,這邊有個女的,他說他要舉報你
00:38:55你趕緊過去,給他點顏色看看
00:38:57舉報我?哪個不開眼呢?
00:38:59逃大的膽子
00:39:02這邊,就是他
00:39:04誰啊?
00:39:05陳副總,他竟然搬出蘇氏反腐條例,想要舉報你也說搞不搞笑
00:39:14哈哈哈哈
00:39:15什麼?
00:39:16什麼?
00:39:17什麼?
00:39:18什麼?
00:39:19什麼?
00:39:20什麼?
00:39:21什麼?
00:39:22你是不是瘋了?
00:39:24什麼話都幹嘛來說?
00:39:25哎呀,陳副總,您慌什麼啊?
00:39:29她就是個磅大款的撈女人
00:39:31就算她去蘇生球,誰會信她的話,您啊,就放
00:39:36你怎麼給我閉嘴?
00:39:37我什麼時候收你錢了?
00:39:39哈哈哈哈
00:39:40你再給我胡言亂語,我弄死你嗎?
00:39:43陳副總,您,您這什麼意思啊?
00:39:46苏总,这个沈明燕就是个疯子,胡言乱语,你可别相信他,我绝对没输他一分钱。
00:39:54什么?苏总,他就是苏社总裁,苏李,怎么可能,他怎么可能会是苏总?
00:40:05苏总,陈副总,你好,我是徐婉晴,感谢您答应将项目给我们徐氏,我徐氏保证,一定不负所托。
00:40:16你闭嘴,老子什么时候答应把项目给你了?
00:40:22苏总,徐氏他们脑子都有炮的,胡说八道,你可别相信他。
00:40:28苏总,他,他就是苏总。
00:40:35苏总,他只是不知道您的身份,所以才会误会您跟您也有什么不正当关系。
00:40:50我让他跟您道歉行吗?
00:40:52他就是说话直,但是能力还是十分出众。
00:40:55项目交给我们,保证让您满意。
00:40:58能力出众?
00:41:00很确定?
00:41:01当然,苏非如此,陈副总之前为什么给他那么多项目?
00:41:07你马上就会知道为什么。
00:41:12沈助理,苏总他什么意思?
00:41:14绝对不能让徐婉晴知道,我之前的项目都是靠行贿拿到的。
00:41:19哦,他肯定是记恨我误会他是捞女,想报复咱们,想让徐氏难堪。
00:41:25徐总,咱走吧。
00:41:27走?拿不下月牙湾项目,我们徐氏就完了。
00:41:31即便苏总要报复,我们也要求得他的原谅,拿下项目。
00:41:36怎么能说走就走呢?
00:41:38啊,我一定比您找到其他项目。
00:41:42我求您了,咱快走吧。
00:41:44你今天怎么回事?
00:41:46奇奇怪怪的。
00:41:48你是不是有什么事情瞒着我?
00:41:50我。
00:41:51上层的规则,偷你个屁。
00:41:55知道我为什么每次都能顺利拿下苏智的项目吗?
00:41:59因为我每次都跟陈副总在前。
00:42:03懂吗?
00:42:04错误。
00:42:05哎,我今天没技术,有个屁用。
00:42:09哈哈哈哈。
00:42:10什么?
00:42:11是贱人竟然录了相?
00:42:13他哪来的感觉?
00:42:15竟敢受惠?
00:42:26这谁呀?
00:42:27这谁与其他项目?
00:42:29徐氏总才入理的沈明燕。
00:42:31这你不认识。
00:42:32怎么说呢?
00:42:33这半年,苏氏的好项目怎么全被徐氏拿走了?
00:42:38原来是塞了钱了。
00:42:40这不是真的。
00:42:42你们不要去。
00:42:44快给我关了。
00:42:45给我关了。
00:42:46给我拿住。
00:42:49沈明燕,你居然敢背着我干这种勾当。
00:42:53这就是你所谓的才华和能力吗?
00:42:56徐氏总,你听我解释。
00:42:58我。
00:42:59陈宇,他好大的胆子。
00:43:01他死定了。
00:43:05陈副总死定了?
00:43:06谁给你的胆子?
00:43:08敢生出这样的?
00:43:09是谁?
00:43:10苏氏总裁吗?
00:43:12谁给你的勇气?
00:43:13苏氏反腐条例。
00:43:15苏氏反腐条例?
00:43:17苏氏反腐条例?
00:43:18苏氏反腐条例跟你有什么关系?
00:43:23苏氏总,难道你像语暴车面中?
00:43:26你无形无据的,谁会显示你的。
00:43:27苏氏总裁定了吗?
00:43:28苏氏总裁定了?
00:43:29苏氏总裁定了。
00:43:30苏氏总裁定了?
00:43:31您找的女人很真美的
00:43:35这时候先不找别的计划
00:43:37苏总 别放了
00:43:40我求你了
00:43:41别放了
00:43:42平费就算了
00:43:49还把苏总当老女
00:43:51真是瞎了狗眼
00:43:52关键还当着苏总的面
00:43:53自暴臣于收钱
00:43:55真是个蠢活
00:43:56徐万青也是个没脑子的
00:43:58千万让这种人当助理
00:44:00沈明彦 你太让我失望了
00:44:04我就是太在乎你 太在乎徐氏了 我所以我才
00:44:08各位 情况你们都看见了 我正式宣布 陈宇 开除
00:44:15一年弯项目 徐氏出局 之前跟徐氏合作的所有项目 全部终止 重新找标
00:44:27苏总 您不能这样 那些项目 事关着徐氏三年的战略 还有上千员工的生计
00:44:39你 那要怪谁 只怪你有眼无珠 任用这种浪货
00:44:48苏总 一身彩虹
00:44:53苏总 必须得到苏总原谅 大家会向来 否则徐氏就完了
00:45:00苏总 会不会我挺生气的 我
00:45:03苏总 苏总
00:45:06苏总
00:45:10林大圣爷 我可是为你出了口热气 请我吃顿饭 不过分吧
00:45:16�不过分 地点随便挑 我买单
00:45:19林小大气
00:45:21走了 宅主哈喽
00:45:23苏总
00:45:24苏总
00:45:28沈助理她的确不该行贿
00:45:30我替她向您道歉
00:45:32请您再给许师一次机会
00:45:34我保证所有的项目
00:45:36一定以最高标准完成
00:45:38保证给您一份完美的答卷
00:45:40完美答卷
00:45:41你拿什么保证
00:45:43你那个草包助理吗
00:45:45苏总
00:45:47沈助理她虽然犯了错
00:45:50但是她的能力还是十分出众的
00:45:52这半年来
00:45:53许师所有的项目
00:45:54都被她打理得紧紧有条
00:45:56绝无半点纰漏
00:45:58只要您不收回项目
00:46:00我保证
00:46:00她一定会让您挂目相看的
00:46:02打理得紧紧有条
00:46:04徐婉晴
00:46:04不仅她是个草包
00:46:06你也是
00:46:08苏总
00:46:09您说这话就太过分了吧
00:46:12我知道
00:46:13您跟林燕的关系非同一般
00:46:15想替她出口恶气
00:46:17但是也不能这么羞辱人吧
00:46:20羞辱人
00:46:21您真以为我停了合作
00:46:23是因为沈明燕行贿
00:46:25您倒不是吗
00:46:26当然不是
00:46:27这半年来
00:46:28徐氏之所以要什么我给什么
00:46:30完全是看在林燕的账上
00:46:32跟沈明燕没有任何关系
00:46:34她就是个跑腿拿合腿
00:46:36林燕在
00:46:37不管沈明燕塞没塞钱了
00:46:40项目都是徐氏的
00:46:41而现在
00:46:42林燕离开
00:46:43徐氏再无优待
00:46:45所以我才借着沈明燕行贿
00:46:46收回了所有项目
00:46:48赶紧
00:46:49赶紧
00:46:50赶紧
00:46:51赶紧
00:46:52赶紧
00:46:53赶紧
00:46:54赶紧
00:46:55赶紧
00:46:56赶紧
00:46:57赶紧
00:46:58赶紧
00:46:59赶紧
00:47:00赶紧
00:47:01赶紧
00:47:02赶紧
00:47:03赶紧
00:47:04赶紧
00:47:05赶紧
00:47:06赶紧
00:47:07赶紧
00:47:08赶紧
00:47:09赶紧
00:47:10赶紧
00:47:11赶紧
00:47:12赶紧
00:47:13赶紧
00:47:14赶紧
00:47:15赶紧
00:47:16赶紧
00:47:17赶紧
00:47:18赶紧
00:47:19赶紧
00:47:20赶紧
00:47:21赶紧
00:47:22赶紧
00:47:23赶紧
00:47:24赶紧
00:47:25He said...
00:47:27He said...
00:47:39You're right.
00:47:41My relationship with me is like a different one.
00:47:43So I'm sorry for her.
00:47:45She's in your face,
00:47:47and she's in your face.
00:47:49She's in your face.
00:47:55Are you really wrong with me?
00:48:01You don't have to say anything about me.
00:48:03If you don't have to say anything about me today,
00:48:05it's all my success.
00:48:06That's the only thing for me.
00:48:07He's just trying to convince me.
00:48:09So he's trying to convince me.
00:48:10You have to believe me.
00:48:12Don't let me go.
00:48:14It's not because of you.
00:48:15It's the year of the project.
00:48:17It's not that many projects.
00:48:18The whole thing about me today.
00:48:20You're going to believe me.
00:48:22苏总,您听我说。
00:48:26虽然没了苏系。
00:48:27但是我们还有其他合作商业。
00:48:28其他公司的老板,
00:48:30都对我亲了一个家,
00:48:32我现在就联系他们,
00:48:33给您找项目。
00:48:34您腦站。
00:48:38喂,张总,
00:48:39我是沈黎彦。
00:48:40我听说各公司、锦绣广场,
00:48:42正在超标。
00:48:43您看我们徐氏。
00:48:44徐氏。
00:48:45什么玩意,
00:48:46你可以念旧锦绣广场的项目?
00:48:48张总,
00:48:49你这是什么意思?
00:48:50What do you mean?
00:48:51You said last time that we were very talented.
00:48:54We were able to collaborate with you.
00:48:56That's how you said that you were talking about in徐世.
00:48:59You didn't want to talk about it.
00:49:01If you were to collaborate with me,
00:49:03徐世 would also be a good guy.
00:49:06Mr.
00:49:07Mr.
00:49:08Mr.
00:49:09Mr.
00:49:10Mr.
00:49:11Mr.
00:49:12Mr.
00:49:13Mr.
00:49:14Mr.
00:49:15Mr.
00:49:16Mr.
00:49:17Mr.
00:49:18Mr.
00:49:19Mr.
00:49:20Mr.
00:49:21Mr.
00:49:22Mr.
00:49:23Mr.
00:49:24Mr.
00:49:25Mr.
00:49:26Mr.
00:49:27Mr.
00:49:28Mr.
00:49:29Mr.
00:49:30Mr.
00:49:31Mr.
00:49:32Mr.
00:49:33Mr.
00:49:34Mr.
00:49:35Mr.
00:49:36Mr.
00:49:37Mr.
00:49:38Mr.
00:49:39Mr.
00:49:40Mr.
00:49:41Mr.
00:49:42Mr.
00:49:43Mr.
00:49:44Mr.
00:49:45Mr.
00:49:46Mr.
00:49:47Mr.
00:49:48He's going to kill her, but he's not going to look like you're such a bad guy.
00:49:52呸!
00:49:53Mr.
00:49:53Mr.
00:49:56Mr.
00:49:56Mr.
00:49:58Mr.
00:50:03Mr.
00:50:04Mr.
00:50:04Mr.
00:50:05Mr.
00:50:05Mr.
00:50:05Mr.
00:50:05Mr.
00:50:06Mr.
00:50:07Mr.
00:50:07Mr.
00:50:08Mr.
00:50:08Mr.
00:50:09Mr.
00:50:09Mr.
00:50:10Mr.
00:50:10Mr.
00:50:11Mr.
00:50:11Mr.
00:50:12Mr.
00:50:13Mr.
00:50:13Mr.
00:50:14Mr.
00:50:15Mr.
00:50:16Mr.
00:50:17Mr.
00:50:18Mr.
00:50:19Mr.
00:50:20Mr.
00:50:21Mr.
00:50:22Mr.
00:50:23Mr.
00:50:24Mr.
00:50:25Mr.
00:50:26Mr.
00:50:27Mr.
00:50:28Mr.
00:50:29Mr.
00:50:30Mr.
00:50:31Mr.
00:50:32Mr.
00:50:33Mr.
00:50:34Mr.
00:50:35Mr.
00:50:36Mr.
00:50:37Mr.
00:50:38Mr.
00:50:39Mr.
00:50:40Mr.
00:50:41Mr.
00:50:42Mr.
00:50:43Mr.
00:50:44Mr.
00:50:45Mr.
00:50:46Mr.
00:50:47Mr.
00:50:48You're a big fool!
00:50:50The president just told you to take a pair.
00:50:52You're going to lie to me.
00:50:53It's all you've been talking about.
00:50:56徐总.
00:50:57I don't know what he's talking about.
00:50:58You're a fool.
00:51:01Let me go.
00:51:05徐总.
00:51:18No.
00:51:20Let's do this.
00:51:22I can't be able to take him to bring him to me.
00:51:24I can't do that.
00:51:28徐总.
00:51:30She was smart.
00:51:32She was a secret.
00:51:36I left her home.
00:51:38She'd never did anything.
00:51:42She told you to me.
00:51:44She said you were chosen.
00:51:47可你就是知名不顾
00:51:51你对林燕的付出时而不见
00:51:55生命变那个片子深信不疑
00:52:11现在好了
00:52:13笑我了
00:52:15欧斯光
00:52:17你就是个自以为是的蠢货
00:52:33林燕
00:52:35我错了
00:52:45我知道错了
00:52:47林燕
00:52:49不可能
00:52:51又是林燕
00:52:53我错了
00:52:55我知道错了
00:52:57你回来吧
00:52:59你回来好不好
00:53:01好
00:53:05我回来了
00:53:07你我在
00:53:09一切都别怕
00:53:11林燕
00:53:13林燕
00:53:17林燕
00:53:19林燕
00:53:21林燕
00:53:23林燕
00:53:25林燕
00:53:27林燕
00:53:29林燕
00:53:31林燕
00:53:33林燕
00:53:35林燕
00:53:37我是真心喜欢你的
00:53:39林燕
00:53:41林燕
00:53:43林燕
00:53:45林燕
00:53:47林燕
00:53:49你放开我
00:53:51我一定会好好对你的
00:53:53林燕
00:53:55林燕
00:53:57林燕
00:53:59林燕
00:54:01林燕
00:54:03林燕
00:54:05救命
00:54:07I'm sorry.
00:54:09Put your hands up.
00:54:11Put your hands up.
00:54:13I am going to act like I want to get him up.
00:54:17I'm not going to feel like I'm going up.
00:54:19You're not going to cry.
00:54:21I'm going to die.
00:54:23I'll be there.
00:54:25I'm coming.
00:54:33Billy.
00:54:35I'm sorry.
00:54:37Get out of here.
00:54:41Please!
00:54:42My son!
00:54:43You're a bad guy.
00:54:44You're a bad guy.
00:54:45You're a bad guy.
00:54:46You're a bad guy.
00:54:47Come on!
00:54:49My son!
00:54:50He's a bad guy.
00:54:51He's not a bad guy.
00:54:52He's not a bad guy.
00:54:56He's not a bad guy.
00:54:58We're not a bad guy.
00:55:01I'm just a little bit over.
00:55:02I've seen him go to look for a woman.
00:55:04I'll call you a phone call.
00:55:06Yes.
00:55:07Yes.
00:55:08Oh.
00:55:09I'm wrong.
00:55:11You'll come back.
00:55:13Oh.
00:55:14Oh.
00:55:15Oh.
00:55:16Oh.
00:55:17Oh.
00:55:18Oh.
00:55:19Oh.
00:55:20Oh.
00:55:21Oh.
00:55:22Oh.
00:55:23Oh.
00:55:24Oh.
00:55:25Oh.
00:55:26Oh.
00:55:27Oh.
00:55:28Oh.
00:55:29Oh.
00:55:30Oh.
00:55:31Oh.
00:55:32Oh.
00:55:33Oh.
00:55:34Oh.
00:55:35Oh.
00:55:36Oh.
00:55:37Oh.
00:55:38Oh.
00:55:39Oh.
00:55:40Oh.
00:55:41Oh.
00:55:42Oh.
00:55:43Oh.
00:55:44Oh.
00:55:45Oh.
00:55:46Oh.
00:55:47Oh.
00:55:48Oh.
00:55:49Oh.
00:55:50Oh.
00:55:51Oh.
00:55:52Oh.
00:55:53Oh.
00:55:54Oh.
00:55:55Oh.
00:55:56Oh.
00:55:57Oh.
00:55:58Oh.
00:55:59Oh.
00:56:00Oh.
00:56:01Oh.
00:56:02Oh.
00:56:03I would like to thank him for the forgiveness of all of us.
00:56:08Now, it's just like this.
00:56:11Right.
00:56:12It's the only thing that you're doing for all of us.
00:56:14Don't be afraid of me.
00:56:16I understand.
00:56:24Oh, you're right.
00:56:26You're in the room in the room, right?
00:56:29You don't care about him, right?
00:56:32I don't care about him.
00:56:35I'm just saying that he's been here for a month.
00:56:39That's why you don't care about me.
00:56:47You're really curious about him.
00:56:52I'm not.
00:56:53You're drunk.
00:56:55I'm not drunk.
00:56:58You know what?
00:57:03He's already prepared me to send me to the city of the city of the city of the city of the city of the city.
00:57:12Is that true?
00:57:14Really?
00:57:16I'm like a real person.
00:57:19I'm like a real person.
00:57:21But I like the person who loves me.
00:57:25I love you, I love you, it's always you!
00:57:40Why is it so important?
00:57:47Why is it so important?
00:57:48Why is it so important?
00:57:51Why is it so important?
00:57:53I don't want you to leave me alone.
00:57:55I don't want you to leave me alone.
00:57:58I don't want you to leave me alone.
00:58:00Why is it so important?
00:58:02Why do you leave me alone?
00:58:09Well.
00:58:13You're right.
00:58:16You're right.
00:58:18Why is it so important?
00:58:19Why is it so important?
00:58:20Why is it so important?
00:58:24I know.
00:58:25You're going to leave me alone.
00:58:26Why is it so important?
00:58:36You are not going to leave me alone.
00:58:39I don't want you to leave me alone.
00:58:43Why is it so important?
00:58:44I don't remember.
00:58:45Some people are drunk.
00:58:48They still remember so clearly.
00:58:51It's not important.
00:58:52These are all the details.
00:58:54It's not important.
00:58:59I...
00:59:02Can I talk to you alone?
00:59:04We don't have anything to talk about.
00:59:09I really know I'm wrong.
00:59:13It's not important to me.
00:59:15It's not important to me.
00:59:17I'm sorry for you.
00:59:19Give me a chance.
00:59:21I...
00:59:23I'm going to travel.
00:59:25You can come back.
00:59:26I can do anything.
00:59:33I'm sorry.
00:59:34I'm now...
00:59:38I'm my husband.
00:59:43Oh my...
00:59:44My husband.
00:59:47You are a good friend.
00:59:49You are friendly.
00:59:51But you are friendly with me.
00:59:53You are friendly to me.
00:59:54But you are friendly with me.
00:59:55The other day she's been around for six months.
00:59:57I've been working at all for 37.
00:59:58You are...
00:59:59而你 你在教我什么 这么优秀的男人 你当成草 那自然就会有石货的人 抢着当成榜 现在 他是我男朋友 日后希望你保持距离 否则 别怪我苏黎不客气
01:00:22走吧 下午还约了试婚纱呢 也试到了
01:00:29婚纱
01:00:31婚纱
01:00:32走吧
01:00:40走吧
01:00:42走吧
01:00:46怎么样 林少她
01:00:59她
01:01:01她和苏黎在一起
01:01:05苏是苏黎
01:01:08苏黎
01:01:11果然 像林少这种人中龙凤 那多少人都在盯着呢 那一旦错过 那立马就被人抢走了 连个后悔的机会都没有啊
01:01:27命 都是命啊 我们徐家 就没有飞黄腾达的命
01:01:35徐 徐总 公司送来的财务资料 徐氏的资金量断了 您赶紧想想办法吧 要不然的话 这个月的工资可就发不了了
01:01:47现在银行都知道咱们得罪了林家 都不愿意贷款给咱们 咱们哪来的钱呢
01:01:54都是我的错 是我盲目自信
01:02:02正把自己当成了什么商界女王
01:02:06却不知道
01:02:08却不知道
01:02:09一直都是林彦在替我们不中间行
01:02:13现在没了林彦
01:02:15出了问题
01:02:17我什么都解决不了
01:02:20爸
01:02:22爷爷
01:02:24我对不起
01:02:27都是我的错 是我爱的心事
01:02:34现在再说这些还有什么用啊
01:02:37咱们都想想怎么救徐家吧
01:02:41爸
01:02:44当年可是你跟林老爷子订的娃娃金呢
01:02:48要不您再去求求林老
01:02:50如果林老爷子给咱们许家机会的话
01:02:53那说不定
01:02:54对啊 爷爷
01:02:55毕竟林家现在还是林爷爷说了算
01:02:58可如今林家
01:03:00她早已今非昔比了
01:03:02她能履行婚约也是难能可贵了
01:03:05可能晚期给毁了
01:03:08她现在想去啥
01:03:14为了许家
01:03:16我就舔着老脸去试试看吧
01:03:19过会儿
01:03:21见了你林爷爷
01:03:23你道歉的态度一定要诚恳
01:03:26只有取得她的原谅
01:03:28你才有可能追回林少
01:03:29放心吧 爷爷
01:03:30我心里有数
01:03:32为了咱们许家
01:03:34我一定会好好表现的
01:03:36几位是来贺喜的吧
01:03:49快快快
01:03:50里边请
01:03:51宴席啊
01:03:52快开始了
01:03:53贺喜
01:03:54宴席
01:03:55对啊
01:03:56你们不是来参加少爷跟苏总订婚宴的吗
01:03:57订婚
01:03:58你们不是来参加少爷跟苏总订婚宴的吗
01:04:00订婚
01:04:01订婚
01:04:02他们
01:04:05他们真的订婚了
01:04:07怎么会这么快
01:04:09你这话什么意思啊
01:04:10少爷跟苏总青梅种马
01:04:12订婚快
01:04:13不好吗
01:04:14今天大喜的日子
01:04:15哪有你这种说话的
01:04:16哪有你这种说话的
01:04:19你们三个
01:04:21不是来客气的吧
01:04:23哼
01:04:24哼
01:04:28既然已经订婚了
01:04:29那说明你林爷爷啊
01:04:31已经手啃了
01:04:32咱们
01:04:33没有机会了
01:04:36回吧
01:04:38回吧
01:04:39报应
01:04:40这就是上天
01:04:42给我的报应
01:04:44我的报应
01:04:48我听
01:04:50来 各位
01:04:51笑一个 看这里
01:04:52一 二 三
01:04:55好嘞
01:05:04怎么了
01:05:06没事吧
01:05:07走吧 快开席了
01:05:11走
01:05:12爸
01:05:19徐家
01:05:21哎
01:05:23我的宝贝生子
01:05:26自幼锦衣玉石
01:05:28顺风顺水
01:05:29却在徐氏
01:05:31受了六个月的围剧
01:05:33我们林家
01:05:35仁至义尽了
01:05:37明白
01:05:38明白
01:05:43行 婉球
01:05:44别喝了
01:05:45事已至辞
01:05:46你得振作起来
01:05:47再这样下去
01:05:48徐氏就真的完了
01:05:49别管我
01:05:50我就要喝
01:05:52我就是一个有眼无珠的傻子
01:05:55是我搞垮的徐氏
01:05:57我想接个电话
01:06:01等我回来
01:06:02让你回家
01:06:03苏黎
01:06:04苏黎
01:06:05苏黎
01:06:06苏黎
01:06:07苏黎
01:06:10I'm sorry.
01:06:12I'm sorry.
01:06:14I'm sorry.
01:06:16You're too fast.
01:06:18You're getting married.
01:06:20You're getting married.
01:06:22You're getting married for 20 years.
01:06:24You're getting married for 30 months.
01:06:26Why are you so nervous?
01:06:28I'm loving her for 20 years.
01:06:30I'm so happy to get her.
01:06:32I'm not worried.
01:06:34Especially after the time.
01:06:36She's done.
01:06:38Why am I so happy?
01:06:40That's not fair.
01:06:42Exactly.
01:06:44She just loves me.
01:06:46What do you feel?
01:06:48She takes 6 months to spend home with a few months.
01:06:50Please do not waste any time.
01:06:52She Rohini has a different type.
01:06:54She loves me.
01:06:56I didn't like the world.
01:06:58What?
01:07:00She hasn't had a lie.
01:07:02What?
01:07:04It's not possible.
01:07:06I was 15 years old, and I loved him from the age of 15.
01:07:13Otherwise, even if he has the same character,
01:07:17only three days, he won't be upset for six months.
01:07:23I don't understand him.
01:07:26It's like that.
01:07:28He's been hurt.
01:07:31So I want to get married soon.
01:07:33You can't let徐婉晴 be a part of this.
01:07:40It's like this.
01:07:42I was in the last month of徐世.
01:07:45It's because you like me.
01:07:48So I have a chance.
01:07:51Yes, I have a chance.
01:07:53I have to get the chance to get the last chance.
01:08:01What's the situation?
01:08:03Welcome to the new girl and new girl.
01:08:15You are so amazing.
01:08:16Are you still in the middle of the street?
01:08:17Or are you still in the middle of the street?
01:08:18How are you?
01:08:25The new girl is in the middle of the street.
01:08:28Please.
01:08:33Who are you?
01:08:39Who are you?
01:08:40Who are you?
01:08:40She is the leader of the game by the industry.
01:08:43She is the leader of the previous youth.
01:08:45She means the young lady of the got holei her.
01:08:47She is the king of the pierre!
01:08:49The Ga арch咸 twð.
01:08:51What gay are you two doing?
01:08:54The Robin people.
01:08:57What are you doing?
01:08:59I know.
01:09:01You still like me.
01:09:03If not, I won't be ashamed.
01:09:07I've been six months.
01:09:09I've been six months before.
01:09:11I'm not good.
01:09:13You can give me a chance.
01:09:21Our contract has been canceled.
01:09:23It's your first contract.
01:09:25Today is my great day.
01:09:27I'd like you to take care of yourself.
01:09:29Come on.
01:09:33I'm going to invite you to take care of yourself.
01:09:35Don't worry.
01:09:37If you can give me an opportunity,
01:09:39I can do whatever you want.
01:09:41I know.
01:09:43You're going to be afraid of me.
01:09:45If you can forgive me,
01:09:47I'm going to follow you 37 times.
01:09:49Or even 370 times.
01:09:51If you can...
01:09:53Let her go.
01:09:55Don't leave me.
01:09:57Don't leave me.
01:09:59You're going to leave me.
01:10:01You're going to forgive me.
01:10:02You're going to love me.
01:10:03You're going to love me.
01:10:04Why don't you give me a chance?
01:10:06That's why.
01:10:07That's why.
01:10:08You're going to love me.
01:10:12I...
01:10:14I'm wanting you.
01:10:15I can't do anything else.
01:10:17You will love me.
01:10:19You are going to love me.
01:10:20You're not a jerk.
01:10:21You can't do anything.
01:10:22You don't want me to turn out.
01:10:23You want me.
01:10:24You're going to love me.
01:10:25You're going to love me.
01:10:26I want you.
01:10:27You want me.
01:10:28It's not a chance.
01:10:29You want me to do anything else.
01:10:30You're going to love me.
01:10:31You're going to be a工具.
01:10:33You're going to love me.
01:10:34To help you become a professional business девуш.
01:10:37I...
01:10:38Not the way.
01:10:39I don't know.
01:11:09I don't know.
01:11:39林燕,其实在你那天晚上把我从沈明燕手里揍出来的时候,我就已经对你有好感了。
01:11:47够了,别装了。
01:11:48你只是后悔自己看错了人,知道徐世要完了。
01:11:53我承认,第一眼,你确实是我喜欢的类型,但看清你的真面目之后,我只觉得恶心。
01:12:03而苏黎,她从小到大,时时刻刻把我挂在心上。
01:12:15我生病了,她徐寒问你,我不开心,她会哄我开心。
01:12:23就算是我去徐世打算旅行娃娃亲,她也是全心全意地帮我,为我受尽委屈。
01:12:34你凭什么让我舍弃她,给你机会?
01:12:44你配?
01:12:48公主界!
01:12:52公主界!
01:12:53我,林燕,不要!
01:12:55林燕,我求你了!
01:12:58你再给我一次解释个机会吧,林燕!
01:13:00我求求你了!
01:13:01林燕!
01:13:03她以为她有关于你,林燕!
01:13:05原来只是发现没了林少,自己风光不了了。
01:13:08仗着林少喜欢,拿林少当写包!
01:13:10嘿,真不要脸,这跟老女有什么区别?
01:13:13婚礼继续,请新人交换婚戒!
01:13:38新人交换婚戒!
01:13:41伯淋!
01:13:47伯淋!
01:13:53让我们,林林导。
01:13:55净紧布,消息床。
01:13:57药总员, Living the HELICER line,
01:14:06花izi 4
01:14:07I can't believe that everyone will receive the information.
01:14:21From now on,徐氏 came to the hospital.
01:14:26And you...
01:14:30All of you have been解雇ed.
01:14:32You're too busy!
01:14:35We've been working for 10 years for 10 years!
01:14:37You can't do that!
01:14:38Yes!
01:14:39What are you doing for 10 years?
01:14:42What are you worth?
01:14:43I've seen in six months in the past.
01:14:50These are all you have to do with the wrongdoing of the wrongdoing.
01:14:55If you want to go to jail,
01:14:56I'll take you to the wrongdoing.
01:15:05Now, I'm happy.
01:15:10It's the plan for my uncle to save my uncle.
01:15:13It's the plan for my uncle to take care of my uncle.
01:15:16I'm sorry.
01:15:17I'm sorry.
01:15:18Why don't you get to go to my uncle,
01:15:20you can find a better solution.
01:15:22I'm not worried about my uncle,
01:15:23but I can only live in the bottom of my uncle.
01:15:25I don't care about my uncle.
01:15:28I'm sorry.
01:15:29I'm sorry.
01:15:31If I didn't face you at the time,
01:15:35it would not be the same for you.
01:15:40Lillian!
01:15:43Lillian!
01:15:44Lillian!
01:15:48Don't let me!
01:15:49Don't let me!
01:15:50If you left me already,
01:15:52you're still not going to die.
01:15:54Let's go to the police department.
01:15:55Let's go to the police department.
01:15:56Lillian!
01:15:57What are you doing with the family?
01:15:59What are you doing?
01:16:00Oh my God!
01:16:01What do you do with my friends?
01:16:02I'm sorry,
01:16:03I'll get my friends.
01:16:04I'm sorry.
01:16:05I'm sorry,
01:16:06but I'll be back to my family.
01:16:07Have you turned my brother off?
01:16:09What are you doing?
01:16:10I'm in my house.
01:16:11I'm in my house,
01:16:12I'm in my house.
01:16:13Just empezando a little toل.
01:16:15Is it better?
01:16:16I've been fine with my arms.
01:16:17I'm done.
01:16:19I'll go.
01:16:20Let's go.
01:16:30I don't know what I'm doing
Be the first to comment