- 4 weeks ago
Category
🎥
Short filmTranscript
00:00:00ANGELY NEPLAÇUT
00:00:30To be continued...
00:01:00Спасибо, мам.
00:01:05Пожалуйста, ангел.
00:01:15Ммм, как вкусно.
00:01:19Мам, это же папин нож.
00:01:22Он не разозлится?
00:01:24Знаю, знаю.
00:01:26Но другой нож поржавел.
00:01:27Я не позволю тебе есть торт с ржавчиной.
00:01:30Не волнуйся, я помою нож до его прихода.
00:01:32Он ничего не заметит.
00:01:33Субтитры сделал DimaTorzok
00:01:38Субтитры сделал DimaTorzok
00:01:43Поймал что-нибудь?
00:01:56Поймал что-нибудь?
00:02:10Только кролика.
00:02:12Я приготовлю ужин.
00:02:23Ты куда?
00:02:24У тебя день рождения?
00:02:26Да.
00:02:27Так сколько тебе лет?
00:02:29Девять?
00:02:30Десять?
00:02:32Мне уже одиннадцать.
00:02:33Ты уже взрослый, да?
00:02:38Папа, мне нужно в туалет.
00:02:42Ладно.
00:02:50Что?
00:02:52Ты охотилась на торт?
00:02:54Чёрт возьми, это мой нож для охоты.
00:02:55Знаю.
00:02:57Другой поржавел, а сегодня праздник.
00:02:58Не думала, что ты будешь против.
00:03:00Я сказал тебе, не трогай мой нож.
00:03:03Я делаю для этой семьи всё.
00:03:05И что я получаю?
00:03:06Никакого уважения.
00:03:07Я его отмою, обещаю.
00:03:09Он будет как новый.
00:03:10Не волнуйся об этом.
00:03:12Иди в свою комнату.
00:03:15Как ты смеешь?
00:03:17Я помою его.
00:03:28Нет.
00:03:30Нет.
00:03:31Нет.
00:03:36Я не хотела тебя разбудить.
00:03:41Сколько времени?
00:03:42Я не знаю.
00:03:48Что-то случилось?
00:03:50Нет, ничего.
00:03:51Просто сон.
00:04:00Хочешь поговорить об этом?
00:04:09Не особо.
00:04:17Лучше пойду порисую.
00:04:18Ну ладно.
00:04:24Не скучай на карантине.
00:04:38Найди сайт 1xbet и зарабатывай прямо сейчас.
00:04:42Получай бонус по промокоду «Новинка».
00:04:44Найди сайт 1xbet и зарабатывайся.
00:05:22Да блин.
00:05:52Да блин.
00:06:22Хорошо.
00:06:25Хорошо.
00:06:27Хорошо.
00:06:29Хорошо.
00:06:31Хорошо.
00:06:33Хорошо.
00:06:35Хорошо.
00:06:37Хорошо.
00:06:39Хорошо.
00:06:41Хорошо.
00:06:43Хорошо.
00:06:45Хорошо.
00:06:47Хорошо.
00:06:49Хорошо.
00:06:50Хорошо.
00:06:51Хорошо.
00:06:53Хорошо.
00:06:55Хорошо.
00:06:57О, не надо.
00:06:59Не выходи.
00:07:01Теперь все будет хорошо.
00:07:03Спасибо.
00:07:05Хорошо.
00:07:07Хорошо.
00:07:08Хорошо.
00:07:09Хорошо.
00:07:10Wait.
00:07:11Wait.
00:07:14Maybe I'll take it?
00:07:26Angel, you don't know?
00:07:29The angels are crying.
00:07:32Yes, mom.
00:07:33Don't worry.
00:07:38You can do it.
00:07:40You can do it.
00:07:41You just want to try it.
00:07:43You don't like it.
00:07:45You have to leave him.
00:07:48Don't leave me, mom.
00:07:51I'll leave you.
00:07:53I'll leave you.
00:07:55I'll leave you.
00:08:03You didn't wanna go.
00:08:04You didn't wanna go.
00:08:06Let me go.
00:08:09I'm there, зовут Андрей.
00:08:10The car is on the same side.
00:08:11I'm James.
00:08:12Teresa.
00:08:14You know.
00:08:18What's your name?
00:08:19I'm at James.
00:08:20Teresa.
00:08:21You know.
00:08:22What?
00:08:24I'm James.
00:08:25Teresa.
00:08:26You know.
00:08:28What?
00:08:30I'm James.
00:08:32What?
00:08:33You look like my friend.
00:08:35Oh, really?
00:08:38Yeah.
00:08:43I don't want to do it, but what do you do here?
00:08:48What do you mean?
00:08:49What do you do here in this place?
00:08:53Do you think I'm in a hotel?
00:08:55No, I don't think.
00:08:57My car is broken, so I'm going to go to the store.
00:09:01I just want to go.
00:09:03Well, you helped me, so I can't get it to you.
00:09:07But where?
00:09:10Just a few miles on the road.
00:09:15What do you mean?
00:09:17What do you mean?
00:09:19I know, it's strange.
00:09:23But maybe you'll be able to get it?
00:09:27I don't know, but...
00:09:29I have some problems with vision.
00:09:31I don't see it now.
00:09:32I don't see it very well.
00:09:35Okay.
00:09:36Yeah.
00:09:36I don't see it.
00:09:36I don't see it.
00:09:37There's a lot.
00:09:39I don't see it.
00:09:40I don't see it.
00:09:42I feel it.
00:09:44I feel it's too bad.
00:09:45We need to go here.
00:10:15My dad was a lion on the wall, and he needed to be able to get rid of them.
00:10:23And they sell the best for taxidermia.
00:10:26Your father was a hunter?
00:10:30He was, yes.
00:10:45Yes, he was a hunter.
00:10:52And his son was a painter.
00:10:56He became a surprise for him.
00:10:59Just like this.
00:11:01So you're a painter?
00:11:03Yes.
00:11:04I'm drawing on a brush.
00:11:17I'm drawing a picture.
00:11:20Oh, really?
00:11:23Yes.
00:11:25And many pictures you have.
00:11:35I'm working on a 32-year-old.
00:11:40How much did you buy?
00:11:44A little, but it's still a little.
00:11:49I'm drawing not for money.
00:11:54All I want is to draw.
00:12:00I'd like to see your work.
00:12:04I have a show on the other day.
00:12:06Come on.
00:12:07You're welcome.
00:12:08Okay.
00:12:09You're welcome.
00:12:11Okay.
00:12:12I'll go.
00:12:14You're welcome.
00:12:16I know...
00:12:17You're welcome.
00:12:18There is.
00:12:19You're welcome.
00:12:20Do you want to draw the bank?
00:12:22Do you want to draw the bank?
00:12:23Yes.
00:12:24Yes.
00:12:25It's been a long time for you.
00:12:26Therese, I'm glad that we met you.
00:12:46I'm also.
00:12:56Sorry, I'm замужем.
00:12:59I didn't have anything in mind.
00:13:01Yeah, of course.
00:13:05Oh.
00:13:19There's all information.
00:13:22On the show?
00:13:23If you want to go to the show.
00:13:27Like I said, I'll come.
00:13:29I'll come.
00:13:29I'll come.
00:13:33I'll come.
00:13:34I'll come.
00:13:36I'll come.
00:13:37I'll come.
00:13:39I'll come.
00:13:41I'll come.
00:13:43I'll come.
00:13:45I'll come.
00:13:46I'll come.
00:13:48I'll come.
00:13:50I'll come.
00:13:51I'll come.
00:13:53I'll come.
00:13:55I'll come.
00:13:57I'll come.
00:13:58I'll come.
00:14:00I'll come.
00:14:02I'll come.
00:14:04I'll come.
00:14:06I'll come.
00:14:08I'll come.
00:14:10I'll come.
00:14:11I'll come.
00:14:13I'll come.
00:14:15I'll come.
00:14:16I'll come.
00:14:17I'll come.
00:14:18I'll come.
00:14:20I'll come.
00:14:21I'll come.
00:14:22I'll come.
00:14:24I'll come.
00:14:25I'll come.
00:14:26I'll come.
00:14:27I'll come.
00:14:28I'll come.
00:14:31I'll come.
00:14:33I'll come.
00:14:38I'll come.
00:14:39I'll come.
00:14:41...вмере обостроится ситуация.
00:14:42За сутки количество зараженных.
00:14:43Разные специалисты в области медицины.
00:14:45Недостаток продовольствия.
00:14:46Правительство просит своих граждан полну беспорядков
00:14:48соединенных.
00:14:49Не выходить из дома и самоизолироваться.
00:14:51Речилось более чем на 40 тысяч человек.
00:14:52Каждым днем растет количество зараженных.
00:14:581xbet. With you even on quarantine.
00:15:281xbet. With you even on quarantine.
00:15:42I'm going to try something new.
00:15:461xbet. With you, I'm going to try something new.
00:16:012xbet.
00:16:032xbet.
00:16:053xbet.
00:16:073xbet.
00:16:093xbet.
00:16:114xbet.
00:16:153xbet.
00:16:173xbet.
00:16:193xbet.
00:16:203xbet.
00:16:213xbet.
00:16:224xbet.
00:16:234xbet.
00:16:244xbet.
00:16:254xbet.
00:16:265xbet.
00:16:275xbet.
00:16:285xbet.
00:16:295xbet.
00:16:305xbet.
00:16:315xbet.
00:16:325xbet.
00:16:335xbet.
00:16:345xbet.
00:16:356xbet.
00:16:366xbet.
00:16:376xbet.
00:16:386xbet.
00:16:396xbet.
00:16:407xbet.
00:16:417xbet.
00:16:427xbet.
00:16:437xbet.
00:16:447xbet.
00:16:45It's 6 hours, right?
00:16:50Are you kidding me?
00:16:52Of course.
00:16:53I'm kidding.
00:16:55I'm kidding.
00:16:59I'm kidding.
00:17:03I'll do it.
00:17:15Are you going to sleep?
00:17:22Yes, later.
00:17:40My angel, what are you doing?
00:17:43Подожди.
00:17:45Я не хотела тебя напугать.
00:17:47Я рисовала.
00:17:55Ты стала рисовать лучше?
00:18:01Это я?
00:18:07Может, ты нарисуешь меня еще раз?
00:18:13Я не могу.
00:18:15Я...
00:18:19Вот это сюда.
00:18:21Я East Karen.
00:18:23Она заразит manклёк.
00:18:25Ты не ошибся?
00:18:27Это я.
00:18:29Oh, my God.
00:18:59Oh, my God.
00:19:29Ты перешёл?
00:19:32Конечно.
00:19:33Я же обещал.
00:19:34Знаешь, у тебя, правда, отличное восприятие цвета.
00:19:48Она такая, такая нежная, да.
00:19:55Очень живая.
00:19:59В ней столько жизни.
00:20:00Столько печали.
00:20:09Нравится?
00:20:12Да.
00:20:12Сколько за неё?
00:20:19Ты хочешь купить её?
00:20:21Это моя любимая.
00:20:24Это точно.
00:20:25И моя тоже.
00:20:26Ну, тогда она должна дорого стоить.
00:20:32Десять нормально?
00:20:36Десять.
00:20:37Тысяч.
00:20:39За искусство.
00:20:40За десять тысяч.
00:20:41За новое начало.
00:20:46За новое начало.
00:20:49Знаешь, я не думала, что ты придёшь.
00:20:53Но почему?
00:20:54Думаю, он не изменяет.
00:21:00Мне очень жаль.
00:21:04Так странно.
00:21:07Обычно, когда я пью, я слепну.
00:21:09Так что я нечасто пью.
00:21:14Ну, тогда спасибо, что выпила со мной.
00:21:19Правда, это честь для меня.
00:21:34Извини, я не могу.
00:21:36Постой.
00:21:39Тереза, постой.
00:21:47Извини, Джеймс.
00:21:50Я просто напилась, вот и всё.
00:21:52Я совершила ошибку.
00:21:54Ошибку?
00:21:55Я пойму, если ты не возьмёшь картину.
00:21:57Что?
00:21:57Что?
00:22:09Красиво.
00:22:30И ещё одно.
00:22:32Мой ангел.
00:22:50И всё хорошо.
00:22:51И почему мы должны сюда ходить?
00:23:05Тереза, что скажете?
00:23:06Мы не должны.
00:23:07Нам это нужно.
00:23:08Слушай, я знаю.
00:23:09Я много работаю и задерживаюсь допоздна.
00:23:11Ты пьёшь?
00:23:12Только вечером.
00:23:15Хотите сказать, что он алкоголик?
00:23:17Что?
00:23:17Нет.
00:23:18У нас ужасные проблемы с деньгами.
00:23:19Чёрт, Тереза, ты ослепнешь через неделю.
00:23:22Что?
00:23:22Извини.
00:23:23У меня есть работа.
00:23:24Технически.
00:23:25Ведь ты ничего не продаёшь.
00:23:26Это хобби.
00:23:26Вообще-то я продала одну за 10 тысяч.
00:23:30Что вы думаете о её работе?
00:23:32Что я думаю?
00:23:34Вам это не нравится?
00:23:35Нет.
00:23:36Конечно, нет.
00:23:36Он даже не пришёл на выставку.
00:23:38Я же сказал тебе, у меня была встреча.
00:23:41Ты тоже не то чтобы идеальная жена.
00:23:43Ясно?
00:23:44Замороженные ужины?
00:23:45Ну да, у него встреча.
00:23:47Это происходит всё чаще и чаще.
00:23:49Конечно.
00:23:50Ты хочешь рисовать?
00:23:51Только не это снова.
00:23:53Да, снова, потому что...
00:23:54Если бы ты пришёл в галерею, ты обещал, ты бы знал, о чём говоришь.
00:24:04Извини.
00:24:06За что?
00:24:15Я не хотел обесценить твоё искусство.
00:24:20Я постирала рубашку с пятновыводителем.
00:24:29Ладно.
00:24:34Спасибо.
00:24:36Послушай.
00:24:46Мне очень жаль, что я не попал на эту выставку.
00:24:49Ты же знаешь это, да?
00:24:51Серьёзно?
00:24:52Это всё?
00:24:54Я не могу так.
00:24:55Эй, эй, эй, эй.
00:25:08Что с нами произошло?
00:25:12Ты скажи.
00:25:13Раньше мы были...
00:25:20Так счастливы.
00:25:27Да, были.
00:25:34Это всё из-за моей слепоты.
00:25:36Нет, нет, нет.
00:25:41Не говори так.
00:25:45Никогда так не говори.
00:25:46Это не твоя вина.
00:25:58Это не твоя вина.
00:25:58Быя вина.
00:26:00Я иду.
00:26:02Спокойно, яetic.
00:26:17И мой перейдёт.
00:26:19I'll see you next time.
00:26:49Yes, I came.
00:26:55Listen, about that time...
00:26:57I didn't want to...
00:26:59It's my fault.
00:27:03In general...
00:27:05I can go today and take a picture, if you're not.
00:27:09Are you at home?
00:27:11I'm at home.
00:27:13Okay, then I'll go.
00:27:15Actually, I thought...
00:27:21I'd rather have to buy it.
00:27:23I'll save your time.
00:27:31It's here.
00:27:45Come on.
00:27:47Come on.
00:27:49I'll take a picture.
00:27:51I'll take a picture.
00:27:53I'll take a picture.
00:27:55Here I can work, focus on art and art.
00:28:01So you're a fashion designer?
00:28:03Yes, it's just a hobby.
00:28:05Then, what do you work?
00:28:07You're a fashion designer?
00:28:09It's a dream of a fashion designer.
00:28:11It's a dream of a fashion designer.
00:28:13It's hard to find a dream.
00:28:15It's hard to see.
00:28:17It's hard to see.
00:28:19It's hard to see.
00:28:21I'm not afraid of acting.
00:28:23It's hard to see.
00:28:25This is how you drew it.
00:28:36When I was younger...
00:28:39It's amazing.
00:28:51This is...
00:28:52...ta же женщина?
00:28:59Да.
00:29:03Кто она?
00:29:10Я очень сильно её любил.
00:29:17А что за той дверью?
00:29:19Это мой кабинет.
00:29:23Пожалуйста, не заходи туда.
00:29:26Конечно, не буду.
00:29:29Пойдём.
00:29:30Я оставил это место для новой картины.
00:29:40Это место для новой картины.
00:29:43Пойдёмте.
00:29:45Здесь мы с вами будем в мае.
00:29:47Пойдёмте.
00:29:49Пойдёмте.
00:29:50Пойдёмте.
00:29:52Вы не можете.
00:29:55Пойдёмте.
00:29:57Пойдёмте.
00:29:59Пойдёмте.
00:30:30Куда?
00:30:31На выход.
00:30:32На улицу?
00:30:37Да.
00:30:42Мама?
00:30:43Мама.
00:30:45Ангел мой.
00:30:48Так будет лучше.
00:31:00Мой милый маленький художник.
00:31:10Я люблю тебя, мама.
00:31:17Мой милый ангел.
00:31:20Я уйду от него.
00:31:21Правда?
00:31:23Да, мы уйдем от него.
00:31:34Вкуснейший в мире ягненок.
00:31:37Мой милый.
00:32:08И как?
00:32:11Ты не соврал.
00:32:14Кажется, он волшебный.
00:32:18Почему это?
00:32:21Я давно так четко не видела.
00:32:30Может, твои глаза говорят тебе о чем-то?
00:32:33И что они говорят мне, Джеймс?
00:32:37Что ты там, где должна быть.
00:32:39Ты знаешь, почему я сегодня пришла?
00:32:49Потому что муж работает допоздна.
00:32:52Думаю, мне пора домой.
00:32:54Спасибо за ужин.
00:32:55Но я думал, мы...
00:32:57Я правда очень хорошо провела время.
00:33:00Наслаждаюся картиной.
00:33:02Позволь мне хотя бы проводить тебя?
00:33:07Пожалуйста.
00:33:07Ты уже во второй раз сбегаешь от меня.
00:33:18Чего ты боишься?
00:33:21Ты думал, я останусь?
00:33:23Хочешь сказать, ты об этом не думала?
00:33:25Прощай, Джеймс.
00:33:38Доброй ночи, Тереза.
00:33:40Доброе утро.
00:34:00Доброе утро.
00:34:01Как прошла встреча с покупателем?
00:34:17Да.
00:34:19Хорошо.
00:34:31Я не могу.
00:34:41Извини.
00:34:42Эрик.
00:35:10Эрик.
00:35:10Эрик.
00:35:40Джеймс.
00:35:48Джеймс.
00:35:49Эта Тереза.
00:35:50Эрик.
00:36:00Эрик.
00:36:01Эрик.
00:36:11Эрик.
00:36:13Эрик.
00:36:14Эрик.
00:36:42За что?
00:36:44За то, что пришла.
00:36:47Я боялся, что не придёшь.
00:36:49Как и я.
00:36:53А как же твой муж?
00:37:12КОНЕЦ
00:37:17КОНЕЦ
00:37:19КОНЕЦ
00:37:24КОНЕЦ
00:37:26КОНЕЦ
00:37:31КОНЕЦ
00:37:33КОНЕЦ
00:37:38КОНЕЦ
00:37:43What's going on?
00:38:10What's going on?
00:38:13Моя дорогая Тереза.
00:38:19Милая, ты не знала, что ангелы не плачут?
00:38:39Пойдем со мной.
00:38:41Милая, ты не знала.
00:38:55Я сплю?
00:39:04Нет.
00:39:05А что?
00:39:08Давно не чувствовала себя такой живой.
00:39:10Тереза.
00:39:23Обещаю, я никогда тебя не брошу.
00:39:25Только я неž с тобой, чтобы ты не придёровала.
00:39:28Мне не надо.
00:39:29Я не знаю.
00:39:32Я не знала.
00:39:35Я не знала.
00:39:36Я не знаю.
00:39:38Я не знаю.
00:39:38James, are you here?
00:40:01James, James, I didn't know where you were, and I didn't want to.
00:40:09It's okay.
00:40:10It's okay.
00:40:11I just worked.
00:40:12Come on.
00:40:13I have a surprise.
00:40:14Let's go.
00:40:15Let's go.
00:40:16Let's go.
00:40:17Let's go.
00:40:18Let's go.
00:40:19Let's go.
00:40:20Let's go.
00:40:25James, it's...
00:40:32It's...
00:40:33Yes.
00:40:34And...
00:40:38You said, you want to just paint.
00:40:53James, it's...
00:40:54I'll leave you at the time.
00:41:10I need to go to bed with mom.
00:41:18Maybe you want to meet her?
00:41:21I'll talk to you later.
00:41:22I'll talk to you later.
00:41:23I'll talk to you later.
00:41:24I'll talk to you later.
00:41:26I'll talk to you later.
00:41:28You're welcome.
00:41:29Take care.
00:41:30I'll talk to you later.
00:41:33I'll talk to you later.
00:41:38I'll talk to you later.
00:41:39Well, great.
00:41:40And when you think about...
00:43:44Чертовски мной гордился.
00:43:47Он так на меня посмотрел, это...
00:43:49Это ни с чем не сравнится.
00:43:51Это, наверное, первый раз, когда я увидел улыбку этого засранца.
00:44:01Боже, как я презирал его.
00:44:06Сынок, ты не обязан меня любить.
00:44:14Я должен научить тебя быть мужчиной.
00:44:17Папа.
00:44:19Папа.
00:44:19Да?
00:44:21Почему ты ненавидишь маму?
00:44:26Я не ненавижу ее.
00:44:28Я просто...
00:44:29Гляди.
00:44:30Да.
00:44:36Какого черта?
00:44:59Ты что делаешь?
00:45:04Не пытайся бороться.
00:45:13Объяснись.
00:45:14Объяснись.
00:45:15Хватит.
00:45:16Хватит.
00:45:21Это ты?
00:45:26Ты шлюха.
00:45:28Слышала меня?
00:45:29Ты чертова шлюха.
00:45:32Ты никуда не пойдешь.
00:45:33Не смей трогать его.
00:45:34Говоришь, мне не трогать его?
00:45:42Ты...
00:45:43Скажи мне, что это?
00:45:45Скажи мне!
00:45:46Твой сын?
00:45:51Мой сын!
00:45:56Чем еще вы оба занимались?
00:45:59Что еще?
00:46:03Это дерьмо какое-то.
00:46:05Ты знаешь, это неправильно.
00:46:15Милый мой, помнишь, что я говорила?
00:46:19Ангелы не плачут.
00:46:22Что ты сказала?
00:46:23Какого хера ты несешь?
00:46:25Я люблю его, а он любит меня.
00:46:27Ты мне отвратительна.
00:46:34И он тоже отвратителен.
00:46:37Это не важно.
00:46:38Что, извини?
00:46:39Я сказала, это не важно.
00:46:43Я ухожу от тебя.
00:46:46И я заберу его.
00:46:49Да что, блин, с тобой не так?
00:46:54Что ты делаешь?
00:46:56С тобой я позже разберусь.
00:46:58Не смей.
00:47:08Как?
00:47:26Какого хера?
00:47:47Эй, я с тобой говорю.
00:47:49Мама, я вернулся.
00:48:05Ты была права насчет нее.
00:48:21Она та самая.
00:48:22Знаю.
00:48:34Знаю.
00:48:39Я знаю, ты больна.
00:48:45Но, мама, скоро все изменится.
00:48:47Эй.
00:48:49Эй.
00:48:51Эй.
00:48:55Одну секунду, мама.
00:49:03Эй, с кем ты разговариваешь?
00:49:07Ты кто вообще такой?
00:49:08Я люблю ее, Эрик.
00:49:19Что?
00:49:21О, эй.
00:49:22Какого черта?
00:49:23Извини.
00:49:24Тереза, я люблю ее.
00:49:35Что ты, что ты сделал?
00:49:37Не волнуйся, не волнуйся.
00:49:38Не волнуйся, она в безопасности.
00:49:42Благодаря мне.
00:49:46Ты чертов псих.
00:49:47Чертов псих.
00:49:48Ты знаешь это?
00:49:49Выпусти меня, сраный ублюдок.
00:49:56Больной, ты что, меня поджечь хочешь?
00:50:00Больной на голову ублюдок.
00:50:03Ты чертов труп, чувак.
00:50:09Заткнись.
00:50:10Кто-то должен научить тебя манерам.
00:50:33Знаешь, кажется так, ты мне больше нравишься.
00:50:36А теперь извини меня, мне нужно подготовиться.
00:50:43На ужин ко мне придет гостья.
00:50:44Субтитры сделал DimaTorzok.
00:51:14Субтитры сделал DimaTorzok.
00:51:44Ты уже моя любимая.
00:51:48Как мама.
00:51:51Отлично.
00:51:52Отлично.
00:51:53Она хочет с тобой познакомиться.
00:51:55Я приготовлю сегодня ужин, если хочешь.
00:52:01Конечно.
00:52:03Ну, тогда пора собираться.
00:52:04У меня есть платье для тебя.
00:52:16Примерь.
00:52:17Ты его сшил.
00:52:38Иди умойся.
00:52:44Субтитры сделал DimaTorzok.
00:52:45Субтитры сделал DimaTorzok.
00:52:46Субтитры сделал DimaTorzok.
00:52:48Субтитры сделал DimaTorzok.
00:53:18Субтитры сделал DimaTorzok.
00:53:48Субтитры сделал DimaTorzok.
00:53:54Ты такая красивая.
00:53:56Субтитры сделал DimaTorzok.
00:53:57Субтитры сделал DimaTorzok.
00:53:59Пойдем.
00:54:03Пойдем.
00:54:04У меня есть еще один сюрприз.
00:54:05Приехали.
00:54:07Приехали.
00:54:09Приехали.
00:54:11Приехали.
00:54:13Приехали.
00:54:15Приехали.
00:54:17Приехали.
00:54:19Приехали.
00:54:21Приехали.
00:54:22Приехали.
00:54:23Приехали.
00:54:24Приехали.
00:54:25Приехали.
00:54:26Приехали.
00:54:27Приехали.
00:54:28Приехали.
00:54:29Приехали.
00:54:30Приехали.
00:54:32Приехали.
00:54:33Приехали.
00:54:35Приехали.
00:54:36Приехали.
00:54:37Приехали.
00:54:38Приехали.
00:54:39Приехали.
00:54:40Приехали.
00:54:41Приехали.
00:54:42Приехали.
00:54:43Приехали.
00:54:44Приехали.
00:54:45Let's go.
00:55:15Let's go.
00:55:45Let's go.
00:56:15Let's go.
00:56:46Садись.
00:56:47Она так долго ждала знакомства с тобой.
00:56:57Ты же не хочешь ее расстроить?
00:56:59Давай, скажи что-нибудь.
00:57:19Тереза.
00:57:25Тереза.
00:57:26Тереза.
00:57:32Тереза.
00:57:34Тереза.
00:57:36Тереза.
00:57:46Тереза.
00:57:47Тереза.
00:57:48Тереза.
00:57:49Тереза.
00:57:50Тереза.
00:57:51Тереза.
00:57:52Тереза.
00:57:53Тереза.
00:57:54Тереза.
00:57:56Тереза.
00:57:57Тереза.
00:57:58Тереза.
00:57:59Тереза.
00:58:00Тереза.
00:58:01Тереза.
00:58:02Тереза.
00:58:03Тереза.
00:58:04Тереза.
00:58:05Тереза.
00:58:06Тереза.
00:58:07Тереза.
00:58:08Тереза огнем ты?
00:58:09Тереза.
00:58:10Тереза чьё это?
00:58:12Посмотри на маму.
00:58:14Это идеально.
00:58:15Правда же?
00:58:18Идеально.
00:58:19Какого чёрта ты несёшь?
00:58:22Ты знаешь что?
00:58:26Я выбрал тебя,
00:58:27I chose you, because you are a beautiful mother,
00:58:35who I love most of the world.
00:58:49You must be grateful.
00:58:53James.
00:58:57After all these years, there are so many girls, but not only one who looks like you.
00:59:14Teresa, I must admit, she's not in the best shape.
00:59:22I'm ready.
00:59:27Teresa, you're not going to go.
00:59:40I've been looking for you too long.
00:59:46You're just perfect.
00:59:51What do you want from me?
00:59:53I almost nothing can see.
00:59:57What do you want from me?
01:00:13angel
01:00:25my
01:00:26yeah
01:00:31mama
01:00:33you forgot
01:00:35what I told you many years ago
01:00:39angel
01:00:41no
01:00:45mama
01:00:47I forgot
01:00:49I forgot
01:00:51what I told you
01:00:53you told me
01:01:07angels
01:01:09that
01:01:11what else
01:01:13I told you
01:01:15that
01:01:17you never
01:01:21that
01:01:23you never
01:01:25you
01:01:27my
01:01:29angel
01:01:31you
01:01:37that
01:01:39you
01:01:41you
01:01:43you
01:01:45that
01:01:47you
01:01:49you
01:01:51you
01:01:53you
01:01:55you
01:01:57Do you think I'm crazy?
01:02:03That I'm psych?
01:02:08How many girls you brought here?
01:02:12What do you want from me?
01:02:14James, tell me.
01:02:20I need only you.
01:02:22It's all, what I need.
01:02:29I can't be the one who you need.
01:02:32No, you're wrong.
01:02:35Yes, you can.
01:02:36You'll be my whole world.
01:02:44James, let me.
01:02:46I'm sorry.
01:02:52You'll be the one who you want.
01:02:54You'll never forget.
01:02:58Hey, I'm not going to be pained.
01:03:00I'm not going to be pained.
01:03:02James, let me go.
01:03:04My angel is my thing.
01:03:06Come on, come on, you will have a life that you always wanted, you will be able to do it every day, and you will be happy, and I will be your happiness.
01:03:22Let me go!
01:03:31I can't let you go, Teresa.
01:03:36I can't let you go.
01:03:41I can't let you go.
01:03:44I can't let you go.
01:03:58This is your fault, boy.
01:03:59I can't let you go.
01:04:00I can't let you go.
01:04:02I can't let you go!
01:04:03I can't let you go!
01:04:04I can't let you go!
01:04:05I can't let you go!
01:04:06I can't let you go!
01:04:07I can't let you go!
01:04:09I can't let you go!
01:04:10I can't let you go!
01:04:11I can't let you go!
01:04:13I can't let you go!
01:04:14I can't let you go!
01:04:16I can't let you go!
01:04:18Mom!
01:04:19Mom!
01:04:22Mom!
01:04:26Mom!
01:04:27Mom!
01:04:28Mom!
01:04:29What are you doing?
01:04:30Mom!
01:04:31Mom!
01:04:32What are you doing?
01:04:33What are you doing?
01:04:47I'm doing what you taught me.
01:04:54My son can't be so bad.
01:04:57I'm not mistaken. I wanted you to feel the pain.
01:05:03My son can't be so bad.
01:05:28Thank you, Mom.
01:05:33I'm not mistaken.
01:05:51Эй, меня кто-нибудь слышит?
01:05:54Ты очнулся?
01:05:59Эрик?
01:06:00Это ты?
01:06:02Эрик?
01:06:03О, Боже мой.
01:06:04Эрик?
01:06:13Эрик?
01:06:14Эрик?
01:06:15Эрик?
01:06:25Oh, my God.
01:06:55Привет, Тереза.
01:07:10Мне нужна была не твоя голова,
01:07:14только твоя любовь.
01:07:20Что ты делаешь?
01:07:25Может, ещё не слишком поздно.
01:07:34Но опять же, наверное, уже поздно.
01:07:38Ты не сделаешь этого.
01:07:43Тереза, ангелы не плачут.
01:07:46Хватит это повторять.
01:07:48Ты постоянно так говоришь.
01:07:49И в конце концов, у тебя был шанс.
01:08:07Это Эрик сзади меня, да?
01:08:09Отпусти его.
01:08:10Отпусти.
01:08:12Пожалуйста.
01:08:15Я сделаю всё, что ты скажешь.
01:08:30Эрик!
01:08:31Боже мой!
01:08:33Мне жаль, Тереза.
01:08:41Надо идти.
01:08:44Пойдём, детка, быстрее.
01:08:52Ключи у меня.
01:08:53Пойдём, пойдём, быстрее.
01:08:55О, боже мой.
01:08:56Пойдём.
01:08:57А-а-а!
01:08:59Oh, my God.
01:09:29Кто это, черт возьми?
01:09:39А что?
01:09:42Бензин кончился.
01:09:45И что теперь?
01:09:50Я не знаю.
01:09:55Не скучай на карантине.
01:09:57Найди сайт 1xbet и зарабатывай прямо сейчас.
01:10:01Получай бонус по промокоду новинка.
01:10:07Тереза, кто он такой?
01:10:10Его зовут Джеймс.
01:10:12Да, это я понял.
01:10:15Откуда ты знаешь его?
01:10:16Он купил мою картину.
01:10:24Ты спала с ним?
01:10:30О, ну это просто охрененно.
01:10:32Только потому, что ты изменил мне.
01:10:34Ты что, спятила?
01:10:35Я бы никогда.
01:10:36Я не спятила.
01:10:37Ты не думал, что я найду твою рубашку?
01:10:39Ту самую, с которой я отмывала помаду какой-то шлюхе.
01:10:42Ну вот.
01:10:44Ты точно спятила.
01:10:47Не ври мне, Эрик.
01:10:50Кто ты?
01:10:52И все это богатство от моей жены-изменщицы.
01:10:56Пошел ты.
01:10:58Ага, взаимно любимая.
01:10:59Пожалуйста, послушай меня.
01:11:08Она хорошая.
01:11:13И она обещала.
01:11:16Мама, она обещала.
01:11:18Я знаю, что видела.
01:11:39Погоди, что ты делаешь?
01:11:40Иду пешком.
01:11:41Придется пройти кучу миль.
01:11:43Ты и за ночь не доберешься.
01:11:44И что же мне прикажешь делать?
01:11:48Дай мне ключи.
01:11:50Дай ключи.
01:11:52Перед выездом из города я взяла бензин.
01:12:00Вот дерьмо, его здесь нет.
01:12:03Он в подвале.
01:12:11Ты что, возвращаешься?
01:12:13Ты серьезно?
01:12:14Нам нужен бензин.
01:12:18Спасибо.
01:12:36Как зрение?
01:12:38Не очень.
01:12:39Прости.
01:12:44Прости.
01:12:55Мой маленький ангел.
01:13:00Не сдавайся.
01:13:02Ей лишь нужно время.
01:13:20Да.
01:13:21Да.
01:13:25Время.
01:13:26Ей лишь нужно время.
01:13:46Лишь немного времени.
01:13:47Он там?
01:14:07Нет.
01:14:13Как думаешь, где бензин?
01:14:15В подвале.
01:14:16Ну, как ты?
01:14:17Я уверен в этом.
01:14:19Спрячься.
01:14:20Давай, скорее.
01:14:21Ты что, серьезно?
01:14:25Что?
01:14:34Наконец-то увиделись.
01:14:35Проколол ее шину, намазал воротник помадой, подкинул сережку.
01:14:39Продолжение следует...
01:14:58Продолжение следует...
01:15:03It's not me, James.
01:15:22Teresa.
01:15:29I knew you were back.
01:15:31She left, man.
01:15:33What are you doing here?
01:15:34She doesn't love you.
01:15:36You know,
01:15:38since you started my door,
01:15:41I lost my head.
01:15:43Where did I see you?
01:15:45Then she told me about pomade.
01:15:48And I understood it.
01:15:50It was you in my office, right?
01:15:54Bravo.
01:15:55Very pronecting.
01:15:57You're trying to be a husband,
01:15:58whom she deserves?
01:16:00You're a mother.
01:16:01You're a mother.
01:16:02You're a mother.
01:16:03I didn't love you.
01:16:04You're a mother.
01:16:05You're a mother.
01:16:06You're a mother.
01:16:07You're a mother.
01:16:08I didn't love you.
01:16:09I didn't love you.
01:16:10You're a mother.
01:16:11I didn't love you.
01:16:12You're a mother.
01:16:13You're a mother.
01:16:14You're a mother.
01:16:15You're a mother.
01:16:16I didn't love you.
01:16:18It's not true,
01:16:19you're a mother.
01:16:25Eric, I found her.
01:16:26Teresa.
01:16:27Go,
01:16:28go,
01:16:28go.
01:16:29Go, go.
01:16:30Go!
01:16:32No.
01:16:36You need to talk.
01:16:38No.
01:16:39Go.
01:16:40Go, Run, Run.
01:16:41Go!
01:16:42Go!
01:16:43Go, Run!
01:16:44Go!
01:16:55Teresa,
01:16:56ты уже третий раз сбегаешь от меня.
01:16:58Go, Run, Rondi!
01:17:00Go!
01:17:01Let's go.
01:17:31Let's go.
01:18:01Let's go.
01:18:31Let's go.
01:18:33Эй, Тереза, ты кое-что уронила.
01:18:37Погоди, как там ты говорила?
01:18:45Я давно так четко не видела.
01:18:49Пожалуйста, Джеймс.
01:18:59Эй, Тереза, еще не поздно все прекратить.
01:19:07Так прекрати это.
01:19:09Отпусти нас.
01:19:10Я не могу.
01:19:14Ты слишком много для меня значишь.
01:19:17Джеймс, я не могу стать ею.
01:19:21Ты можешь.
01:19:22Послушай меня.
01:19:24Я никогда не стану ею.
01:19:26Ну, а я никогда не отпущу тебя.
01:19:28Я не могу.
01:19:33Я не могу.
01:19:37Эрик.
01:19:47Нет.
01:19:48Эрик.
01:19:49Ма.
01:19:50Ма.
01:19:50Мама.
01:20:00Эрик.
01:20:01О, боже мой.
01:20:02О, боже мой.
01:20:03Я люблю тебя.
01:20:05О, боже мой.
01:20:06Ты в порядке?
01:20:07Все хорошо.
01:20:08Что?
01:20:09Что случилось?
01:20:10Я нашел бензин.
01:20:12О, боже.
01:20:14Пойдем.
01:20:15Я оставил немного.
01:20:16Скорее.
01:20:18О, боже.
01:20:36Пойдем.
01:20:37Мы уже ничем не поможем.
01:20:38Мама.
01:20:55Мама.
01:21:04Пойдем.
01:21:06Извини.
01:21:09Надеюсь, полицейские заметят Дэмус.
01:21:11Дэмус.
01:21:11Дэмус.
01:21:14Дэмус.
01:21:16Дэмус.
01:22:16I kept pushing them all away, safe guard, stoic and stone-hearted, though I felt betrayed.
01:22:29I was the master of my house of ill fame.
01:22:35Recalling all the moments I longed to escape to something better.
01:22:57The freer told myself perfection surely awaits, and it looks cleaner and safer.
01:23:07And then the moments grew to be mountains, and they were wrathful and rigid.
01:23:17And from the bottom I began to create.
01:23:20I was the master of my house of ill fame.
01:23:26Brick by brick, board it up, we'll build a solid foundation.
01:23:37Piece by piece, we'll come together, much to our fascination.
01:23:44Lamb after lamb, we'll dismantle the forest surrounding you.
01:23:53Drop by drop, we'll drink it up.
01:23:57To find a man is an eyelid.
01:24:06A man is an eyelid.
01:24:09Used to keep one foot out the door.
01:24:20Safety tiptoe.
01:24:22Keep one hand free for more.
01:24:24Tiptoe, keep one hand free for more
01:24:28Though it was broken and weathered
01:24:33I kept pushing them all away
01:24:36Safeguard, stoic and stone-hearted
01:24:42Though I felt betrayed
01:24:45I was the master of my house of ill faith
01:24:51Brick by brick, board it up
01:24:57We'll build a solid foundation
01:25:00Piece by piece, we'll come together
01:25:05Much to my fascination
01:25:08Limb after limb, we'll dismantle
01:25:13The forest surrounding
01:25:16Drop by drop, drink it up
01:25:21To find the man is in Ireland
01:25:24Limb after limb, we'll dismantle
01:25:29The forest surrounding
01:25:32Drop by drop, drink it up
01:25:37To find the man is in Ireland
01:25:40Only babe, if you win
01:25:45To find the man has come, Daddy
01:25:47Give me the man is in Ireland
01:25:49Dear friend, if a DP won be ghost
01:25:51I am not alone, I worry
01:25:54Dear friend, we'll come together
01:25:55To find the man is in Ireland
01:25:58You'll gute man moves, have many pas
Be the first to comment