Skip to playerSkip to main content
Cuarto Rojo Capítulo 5 Completo HD en Español
#EnglishMovie #cdrama #drama #engsub #chinesedramaengsub #movieshortfull

Category

📺
TV
Transcript
00:00I
00:04I
00:08I
00:10I
00:12I
00:14I
00:16I
00:18I
00:20I
00:24I
00:26I
00:28I
00:30I
00:32I
00:34I
00:36I
00:38I
00:40I
00:42I
00:44I
00:46I
00:48I
00:50I
00:52I
00:54I
00:56I
00:58I
01:00I
01:02I
01:04I
01:06I
01:08I
01:10I
01:12I
01:14I
01:16I
01:18I
01:20I
01:22I
01:24I
01:26I
01:28I
01:30I
01:32I
01:34I
01:36I
01:38I
01:40I
01:42I
01:44I
01:46I
01:48I
01:50I
01:52I
01:54I
01:56I
01:58I
02:00I
02:02I
02:04I
02:06I
02:08I
02:10I
02:12I
02:14I
02:16I
02:18I
02:20I
02:22I
02:24I
02:26I
02:28I
02:30I
02:32I
02:34I
02:36I
02:38I
02:40I
02:42I
02:44I
02:46I
02:48I
02:50I
02:52I
02:54I
02:56I
02:58I
03:00I
03:02I
03:04I
03:06I
03:08I
03:10I
03:12I
03:14I
03:16I
03:18I
03:30I
03:32I
03:34I
03:36I
03:38I
03:40I
03:42I
03:56I
03:58I
04:00I
04:02I
04:04I
04:06I
04:08I
04:10I
04:12I
04:14I
04:16I
04:18I
04:20I
04:22I
04:24I
04:26I
04:28I
04:30I
04:32I
04:34I
04:36I
04:38I
04:40I
04:42I
04:44I
04:48I
04:50I
04:52I
04:54I
04:56I
04:58I
05:00I
05:02I
05:04I
05:06I
05:08I
05:10I
05:12I
05:14I
05:16I
05:18I
05:20I
05:22I
05:24I
05:26I
05:28I
05:30I
05:32I
05:34I
05:36I
05:38i
05:42I
05:44I
05:48I
05:50I
05:52I
05:52I had a job, because I didn't seem to my brother, because I was weak, because I was weak, because I was weak, because I was sick, because I was sick, because I was my nose, for this, for that, for that, for the only fact of breathing.
06:12So, doctora, si una persona busca una razón, es muy fácil encontrarla.
06:25¿Y a su hermano, su padre también lo golpeaba con esas excusas?
06:34No. A él lo amaba.
06:42Al que no soportaba era a mí.
07:12Come esto como un hombre.
07:21¿Qué está comiendo? No digas nada.
07:23No te metas.
07:24Está enfermo, es delicado.
07:26¿Cuándo ha estado sano? Ni se recupera, ni es útil.
07:33¿A quién habrá salido?
07:34¡Te dije que comieras como un hombre sin jugar!
07:48No quiero.
07:56¿Dices que no quieres?
07:58¿Qué sucede?
07:59¿No te gusta la comida?
08:03¿Pero sabes cuántas horas paso al volante por esta comida que no te gusta, hijo?
08:10¿Qué no quiere?
08:14¿Qué tipo de niño eres?
08:19¿Qué tipo de niño eres?
08:21Ven aquí. Ven aquí, ven aquí, ven aquí. Ven, ven, ven, ven aquí. Ven, no huyas.
08:28¿Qué tipo de niño eres?
08:30¿Cómo salió un chico como tú de un hombre como yo?
08:32No se sentía digno de ser mi padre.
08:35Se avergonzaba de mí.
08:37El niño está enfermo, se siente mal.
08:40Oye, mujer.
08:41Si te veo dándole de comer a este en la noche, en secreto...
08:44¡Te voy a golpear hasta que te vea sangrando!
08:57Y lo mejor para mi madre era obedecer.
09:00¿Y su hermano qué hacía en esos momentos?
09:07Levántate y ayúdame.
09:14¿Qué?
09:21¿Te salvaste?
09:22¿Ah?
09:23¿Maldito enfermo?
09:24¿Para qué sirves, idiota?
09:27¿Qué tipo de hijo eres?
09:29Hasta me da vergüenza llamarte hijo, maldito.
09:36Entonces no había nadie dispuesto a arriesgarse por mí.
09:40Mi madre y mi hermano.
09:44Se habían unido en la debilidad para sobrevivir.
09:51Aprendió a no confiar en las mujeres y a dudar incluso de su propio hermano.
10:03¿Sabe dónde y cómo me sentía cuando mi padre me miraba y veía su expresión?
10:10Como una pequeña mosca en una red.
10:14¿Qué?
10:15I don't know.
10:45Doctora, ¿no debería quedar esto en el pasado?
10:55¿No deberían olvidarse yo? ¿No deberían estar lejos de mí?
11:03Ya soy un hombre adulto, ya crecí. Tengo mi propia familia, mi propio trabajo, gano mi propio dinero.
11:09Cada mes le envío dinero a mi padre, educo a las hijas de mi hermano, siempre respondo por ellas.
11:13¡Soy más fuerte que todos ellos! ¡Soy más fuerte que todos ellos!
11:17¡Soy más fuerte que todos ellos!
11:46Solo no se quieren a sí mismos, sino que tampoco aman, ni confían en este mundo, ni en los otros.
11:55¿Por qué debería querer ese niño este mundo que siempre lo rechaza, le encuentra defectos en todo, lo menosprecia y no actúa con justicia?
12:04¿Y que siempre le quita lo que le corresponde?
12:07Están tan seguros que no serán amados, que les encantaría creer a quien dice que lo ama, pero una voz dentro le dice que no son dignos de amor, y parece que todos mienten.
12:22Si me quisieran mis padres, ya me querían querían querido, y yo me querría a mí mismo.
12:27Usted no amó lo que ellos no amaron, e hizo lo que aprendió de su padre.
12:39¿Hay un hijo al que más golpea?
13:08¿Le pego sin razón?
13:27¿Estoy loco?
13:28No debería refugiarse junto a su madre como un coparde.
13:35No puedo soportarlo.
13:36¿Qué puedo hacer?
13:38No puedo soportarlo.
13:39¿Cómo su padre no lo soportaba porque pensaba que era débil?
13:56No puedo soportarlo.
14:09Esta es la única relación padre-hijo que usted aprendió.
14:32Cierto.
14:36¿Acaso cuándo fui hijo para ser un padre?
14:39¿Acaso cuándo fui hijo para ser un padre?
15:09¿Acaso cuándo fue hijo para ser un padre?
15:18Mi padre hacía todo con mi hermano.
15:21Él era su hijo.
15:22Cree que es un ciclo?
15:52También he arruinado a mi propio hijo.
15:57No quisiera lastimarlo, señor Mehmet, pero un día si su hijo se sentara en esta silla no me sorprendería.
16:09¿Cómo es que puede querer a su padre ahora, cierto?
16:20No ocultaré lo que sabe Dios, doctora.
16:23Soy un buen hombre.
16:27Ya debe saber qué tipo de persona soy.
16:33¿En qué me diferencio de mi padre?
16:35Tampoco tiene compasión por usted mismo, señor Mehmet, como si completara el trabajo que su padre dejó a medias.
16:44No tolera ninguna debilidad ni ninguna vulnerabilidad.
16:47Ojalá pudiera ver lo que yo veo.
16:52Ojalá también pudiera perdonarse a sí mismo.
16:55Quizás entonces primero se amaría a sí mismo y luego Anes ringe a sus hijos.
17:00Yo los amo mucho.
17:04Pero usted les hace vivir el mayor sufrimiento.
17:08Ellos no me quieren.
17:10No me quieren.
17:10Señor Mehmet, cuando una persona no es amada en la casa donde nace, siempre hace lo que usted hace.
17:24Ni se ama ni cree que los otros lo amen.
17:27Pero ahora ya tiene mejor entendimiento de la situación.
17:30No necesita a nadie más.
17:32Y así al menos no es tan cruel consigo mismo.
17:35Si mostrara compasión a ese niño pequeño dentro de usted y aliviara su dolor.
17:55El amor requiere esfuerzo, señor Mehmet.
17:58Amarse a sí mismo, amar a otro, amar a su hijo.
18:02Pero es necesario trabajar nuestras emociones.
18:26De hecho, es muy valiente y es un hombre de gran corazón para hacer esto.
18:31Yo lo entiendo.
18:34Yo le creo.
18:42Hizo llorar un hombre orgulloso.
18:45¿Y acaso los hombres no lloran?
18:49No sé de otros.
18:52Pero no había llorado en años.
18:56Es que me enseñaron a no serlo.
18:58Ya es hora de olvidar lo aprendido.
19:02Vivir escondiéndose así es muy difícil.
19:05Es muy agotador.
19:07No es así.
19:08No es una pena para esos niños.
19:10Oiga, señor Mehmet, tenemos mucho trabajo con usted.
19:21Solo le pido que me ayude a hacer las paces con mi esposa, ¿ya?
19:24Está escapando de nuevo.
19:25Está escapando de nuevo.
19:27Además, aunque hagan las paces, volverán a vivir las mismas cosas una y otra vez.
19:31Al final, así como le enseñaron a no quererse, le enseñará lo mismo a sus propios hijos.
19:40Y lo siento por usted y por esos niños.
19:43No es fácil, lo sé, pero creo que ha manejado muy bien lo más difícil.
19:51El principio, de ahora en adelante, no podría tomar los hilos a la señora Nesrin y deshacer esos nudos juntos.
19:59Dese una mano para salir de esa cáscara en la que se ha escondido.
20:29Dese una mano para salir de esa cáscara en la que se ha escondido.
20:59Dese una mano para salir de esa cáscara en la que se ha escondido.
21:29Dese una mano para salir de esa cáscara en la que se ha escondido.
21:31Y ellos solo quieren amarlo de vuelta a usted.
22:05Espero verlo a usted y a la señora Nesrin.
22:08Está bien.
22:08Hasta luego.
22:12Gracias.
22:26Hola de nuevo.
22:27Hola.
22:28Quisiera venir la semana que viene.
22:30Sí, ya lo agendo.
22:35¡Suscríbete al canal!
23:05¿Qué estás viendo?
23:17¿Perdón, doctor?
23:18Digo, ¿ves algo que nosotros no podemos?
23:21¿Qué estás viendo?
23:22No me he distraído.
23:24¿Pasó algo, doctor?
23:25¿Necesita algo?
23:26No, solo tenía curiosidad.
23:28Pensé que se apareció algo y lo estabas viendo.
23:30Bien, Tuna, no te distraen.
23:36Continúa.
23:36Continúa.
23:53Seguiremos usando el medicamento de la misma manera, ¿de acuerdo?
23:57Está bien, doctora.
23:58Me ha hecho muy bien.
23:59Al fin puedo dormir.
24:08Tuna, disculpe interrumpir su trabajo, pero...
24:11No, doctora.
24:13Perdone.
24:14¿Cómo está, señora Meltem?
24:16Muy bien.
24:17¿Podemos agendar la cita de la señora?
24:19Claro.
24:21Lo haré de inmediato.
24:22¿Para qué día?
24:23Oh, hablemos en cada quince días.
24:25Está bien, doctora Pirani.
24:26En cada quince días a partir de hoy.
24:30¿Qué día es hoy?
24:32Once, doctora.
24:33¿Qué?
24:35Oh, once.
24:38Había algo el once, ¿no?
24:40Es importante para ti.
24:41¿Qué era, por cierto?
24:43Ah, perdón.
24:45Me lo estoy tomando muy en serio.
24:47Había algo el once.
24:48¿El nueve?
24:51Ay, espera, no lo digas.
24:52Lo recordaré.
24:53Un momento, once, once.
24:58No, falsa alarma.
24:59No hay nada importante el once.
25:00Claro, doctora.
25:04Si fuera importante, lo recordaría.
25:06Así que es un día insignificante.
25:09Ordinario.
25:10Sí, esa parece una fecha insignificante.
25:15Ya lo sé.
25:16Lo siento tanto.
25:17Lo siento tanto.
25:19Oye, se lance el día de la liberación de Bursa.
25:22Tú también eres de Bursa.
25:25Eso era.
25:26¿Cómo olvidarlo bien, señora Meltem?
25:28La hice esperar.
25:28Disculpe, me tomo estas cosas un poco a pecho.
25:31Hasta luego.
25:32Que tenga buen día.
25:33Lo celebramos después.
25:36Disculpe, señora Meltem.
25:38¿Qué quería?
25:48Qué difícil es engañar a alguien.
25:51Me divertí mucho, mucho.
25:53Pero la conciencia me pesa.
25:56Lo sé.
25:56Lo escuché hasta aquí.
25:57¿Ainur, me traes una taza de...
26:01Claro.
26:04Por cierto, está muy mal.
26:06Porque nadie recuerda su cumpleaños.
26:07Es cierto.
26:08Parece que esta mañana ocurrió algo con la doctora.
26:11Sí, ocurrió.
26:13Parece que discutieron por la chica esa.
26:17Aquí tiene.
26:18Gracias.
26:19¿Y qué regalo compraste para Tuna?
26:22Conseguí algo muy bonito y a Tuna le encantará.
26:26Estará muy feliz, muy feliz.
26:28¿Y tú?
26:30No.
26:31Digamos que lo compré.
26:32Lo hice.
26:33Con mis propias manos.
26:34¿Lo hiciste?
26:37Seguro que es muy bonito.
26:38Veremos.
26:39Espero le guste.
26:40Seguro que sí.
26:41Le encantará.
26:45El caballito también era muy bonito.
26:47El que dejaste en mi mesa.
26:51Bueno, me alegra que te haya gustado.
26:54Como no dijiste nada, pensé que lo habías tirado a la basura.
26:57No, por Dios.
26:57No lo tiré.
27:00Te juro que no lo tiré.
27:02Lo llevé a casa.
27:02Se lo enseñé a los niños desde lejos.
27:04Lo puse en un lugar muy alto.
27:06Está bastante seguro.
27:08¿Y los niños?
27:15Los niños están bien.
27:21Intentan estar bien.
27:25Echan de menos a su padre.
27:31Pero se acostumbrarán.
27:35Superaremos esto los tres.
27:38¿No te dije?
27:44La niñera se fue de vacaciones.
27:46¿En serio?
27:47¿Se fue por dos semanas o algo así?
27:49Sí, claro que se fue.
27:50Vaya, vaya.
27:51Que Dios te ayude.
27:52¿Cómo piensas manejarlo ahora?
27:54No lo sé.
27:55Ya lo pensaré.
27:57Supongo.
27:59¿Doctor Denise?
28:00Sí.
28:00Su paciente llegó.
28:05El hijo de esa mija, Burak.
28:07Voy enseguida.
28:08Nos vemos.
28:09Nos vemos.
28:09¡Entre!
28:28¡Entre!
28:36¡Entre!
28:36¿Doctora Piraya está disponible?
28:39Aisha, ahora estoy disponible.
28:43Entra.
28:46Es que quería consultarle algo.
28:48Está bien.
28:49Claro.
28:50Siéntate.
28:50Consulta.
28:50No, no me voy a sentar.
28:52Te lo mostraré de pie.
28:54Así será más fácil de ver, supongo.
28:56Como quieras.
28:57¿Qué es?
28:57Bueno, compraré algo.
28:59Hay una fiesta esta noche.
29:01Ya sabe.
29:03Por eso se lo quería mostrar.
29:04Está bien.
29:13¿Compraste eso?
29:14Es muy feo.
29:15No, ¿qué dices?
29:16Es hermoso.
29:17Me encantó.
29:18El color y todo.
29:19Es muy bonito.
29:20Perfecto.
29:22Maravilloso.
29:23¿Dónde lo compraste?
29:23Lo compré por internet.
29:24Oye, yo nunca encuentro cosas así por internet.
29:27Sin duda debes mostrarme ese sitio web.
29:30Es muy bonito.
29:30Está bien.
29:31Se lo mostraré, doctora.
29:33Quería preguntarle, ¿debería usar esto esta noche?
29:36Es decir, ¿usted entiende de estas cosas?
29:38Claro que sí.
29:40¿No es demasiado?
29:44¿Demasiado?
29:44Es decir, no sé, falta y eso.
29:47Ah, no, Aish.
29:49Esto te quedará muy bien.
29:50Sin duda se te verá muy bonito.
29:53Por favor, úsalo.
29:54Te parecerá un poco extraño porque usas pantalones y camisas,
29:56pero te quedará muy bien.
29:58Por favor, úsalo.
29:59¿Qué zapatos te pondrás?
30:03No puedes usar esos.
30:05¿Zapatos?
30:07Eso, eso no lo había pensado.
30:13¿Qué número calzas?
30:15Soy 38.
30:16Tienes mucha suerte.
30:18Tienes mucha suerte.
30:18Espera, tengo unos aquí.
30:20Los iba a devolver, pero me gustan mucho.
30:25Sí, tómalos.
30:28Sin tacón, son cómodos.
30:30Te quedarán muy bien.
30:31Dice que estos combinan.
30:33Muy bien.
30:34¿Qué harás con tu cabello?
30:36¿Mi cabello?
30:37Nada.
30:39Deberías hacer algo.
30:40Dejarlo suelto, por ejemplo.
30:42No sé.
30:44Puede ser.
30:45Puede ser.
30:45Vamos, pruébate estos con esos.
30:48Y piensa en tu cabello y eso.
30:50Claro, me probaré esto entonces.
30:53Si pasa algo, ven de nuevo.
30:55Está bien.
30:58Está decidido.
30:59Muchas gracias, doctora.
31:01De nada.
31:01No he hecho nada.
31:03Hasta luego.
31:04Hasta luego.
31:04No he hecho nada.
31:35Alegro que esa mujer ya se ve mucho mejor.
31:42Señora Melija, bienvenida.
31:45Gracias.
31:46¿Cómo está?
31:46¿Está bien?
31:47Gracias, señorita Tuna.
31:48Estoy bien.
31:49¿Y usted?
31:50Digamos que bien.
31:51Ha venido sola.
31:52Así lo hice.
31:53Tomé un taxi y vine.
31:55Oh, me alegro por eso.
31:57Descanse un poco.
31:58Yo le aviso a la doctora que llegó.
31:59Está bien.
32:00¿Quiere beber algo mientras espera?
32:01No, gracias.
32:02Voy a beber algo arriba con la doctora.
32:05Claro, claro.
32:06La señora Melija llegó.
32:24Claro, doctora.
32:26Ya la subo.
32:26Entra.
32:36Entra.
32:37Hola, señora Melija.
32:39Bienvenida.
32:39Gracias, doctora.
32:41Adelante.
32:42Luce mejor en comparación con la última vez.
32:59Claramente la medicación ya comenzó a hacer efecto.
33:03¿Quisiera beber café?
33:05Está bien, doctora.
33:06Sí quiero.
33:08Ya lo traigo.
33:15¿Cómo está desde la última vez que nos vimos?
33:18¿Cómo voy a estar, doctora?
33:19Pero admito que hay algo mejor.
33:21No es digna de usted, doctora, pero...
33:34¿Por qué se molestó?
33:36No es ninguna molestia, doctora.
33:38Lo traje con mucho amor.
33:40¿Le gusta, doctora?
33:52Es hermosa.
33:55Me encanta.
33:56Me encanta.
33:56Le queda muy bien, doctora.
34:07Esto lo hice en mi juventud.
34:13¿En serio?
34:15¿Lo hizo usted?
34:17Ahora es aún más valioso para mí.
34:21Qué mujer talentosa es, señora Melija.
34:23Es un regalo muy valioso.
34:32Muchas gracias de nuevo.
34:42Dígame, ¿cómo le fue esta semana?
34:45Muy bien, doctora.
34:47Gracias a usted pude dormir.
34:50El malestar que sentía por las mañanas ha disminuido más.
34:55Aún me despierto, pero enseguida vuelvo a dormir.
35:00Es un malestar de depresión.
35:02Realmente es difícil de soportar.
35:05Llevará mucho llevando de todos, hasta de su hija.
35:09Es por la medicina que me dio.
35:11Ahora también puedo comer.
35:12Bien, ya se nota en su rostro.
35:16La última vez estaba pálida.
35:17Su rostro ha tomado color.
35:21¿De qué sirve tener mejor aspecto?
35:25Este mundo ya no es para mí.
35:29Pasa por un momento muy difícil.
35:32Y también superará esto.
35:34Hoy quisiera profundizar un poco más.
35:36Lo haremos hasta donde lo permita.
35:38¿Qué dice?
35:39Quiere decir que habrá interrogatorio, ¿no es cierto?
35:46Usted es muy inteligente.
35:49Siempre se ha acostumbrado a vivir para los demás.
35:52Nunca ha pensado en sí misma.
35:54Nunca ha dicho que también tiene derecho a vivir.
35:57Aún hay muchas cosas que no sé.
35:59Pero al final también tendré cosas que decirle.
36:02Sé que nadie sería mi amigo con mi pasado.
36:14Y usted ya sabe algo de todo lo que he vivido.
36:18Aún podría verme cuando conozca toda la historia.
36:23Esta mujer, durante toda su vida, se ha escondido de todos.
36:34Y también se ha juzgado severamente.
36:36Ha llevado a otros sobre su espalda.
36:38Y siempre se ha impuesto con severas penas.
36:48Gracias.
36:49Disfrute.
36:50Disfrute.
36:53Gracias, Tuna.
37:04Que disfrute.
37:23Después de hablar con usted,
37:29he pensado mucho en el pasado.
37:35¿Y qué ha pensado?
37:39En nuestra casa en el bosque.
37:43Ha pasado mucho tiempo.
37:45Siento que borré esos recuerdos.
37:53No solo yo.
37:55Mis hermanos también temen pensar en esos días.
37:59Ni siquiera lo hablábamos entre nosotros.
38:03Cada vez que lo intentábamos, preferíamos olvidar.
38:06Pero nada de lo que se vive se olvida, doctora.
38:13Tiene razón.
38:14Nada se olvida.
38:16En especial, estos eventos que hieren a las personas,
38:19por el contrario, deben ser discutidos.
38:21Para deshacerse de la carga negativa que llevan.
38:23Pero usted no permite eso.
38:25No tenemos el valor.
38:30Lo que vivimos nos avergüenza de nosotros mismos.
38:36Aún se siente así.
38:38Así es.
38:38Por años no pude levantar la cabeza
38:43y ver a la gente aunque nadie supiera.
38:47Yo lo sabía.
38:49Lo que ella era.
39:06Yo sabía lo que era mi madre.
39:08Eso era suficiente.
39:13Quizás por eso no podía ver a su esposo.
39:18Cuando habla de su esposo,
39:20siempre lo quiere ignorar.
39:26¿Qué pasó en casa después de la última conversación?
39:30¿Qué pasaría?
39:32Estaba asustado.
39:34No sé qué le habrá dicho mi hija.
39:37Comenzó a merodear como un gato.
39:40¿Y qué hizo usted?
39:41Nada.
39:43Al diablo con él.
39:45¿No lo vio al rostro de nuevo?
39:47Por un momento póngase en mi lugar.
39:52¿Usted lo vería a la cara, doctora?
39:55Sí, entiendo.
39:56Pero tengo curiosidad por saber qué ocurre en casa.
40:01Después de tantas palizas,
40:02¿cómo sigue normalmente la relación?
40:05Por un tiempo merodea sintiéndose culpable.
40:14Luego dice que le gusta la comida que hice.
40:18Luego comienza a tensarse de nuevo.
40:20Su queja nunca acaba.
40:24Se queja y se queja.
40:27¿Usted puede sentir que todo empieza a tensarse?
40:31¿Cómo sentirlo?
40:32Me refiero a las palizas.
40:33Sí, lo siento, pero no puedo hacer nada.
40:42Perdón por estas palabras, pero...
40:45O me aguanto a este bastardo,
40:48o debo largarme.
40:50Es lo que hay.
40:51Doctora, no me siga preguntando sobre este hombre.
40:58Que Dios lo juzgue.
41:08Dijo que mientras hablaba con usted,
41:10pensaba en el pasado.
41:12¿Quiere que empecemos desde ahí?
41:21Empecemos.
41:37Fueron días muy dolorosos.
41:40Sí.
41:43Se aliviará al compartirlo, señora Melihan.
41:46Vamos, no se contenga.
41:47Comparta conmigo.
41:51Aquel día no se borró de la memoria de ninguno.
42:09Ya han pasado años, pero...
42:12Aún me parece que fue ayer.
42:16No he podido olvidar ni un solo instante.
42:18Como si...
42:21El calor del sol de aquel día.
42:24El rojo...
42:26De la sangre de mi padre.
42:28Que caía al suelo.
42:31Los gritos de mi madre.
42:33Los hombres entraron a la casa luego de matar a su padre,
42:46junto a su madre y a su hermana.
42:48¿Y luego qué pasó?
42:49¡Mamá!
42:57¡Mamá!
42:58¡Mamá!
42:59¡Mamá!
43:00¡Ayúdame!
43:01¡Suéltela!
43:02¡Mamá!
43:03¡Suéltela!
43:04¡Ay, lo he ganado!
43:05¡Ayuda!
43:08¡Ayuda!
43:09¡Suéltela!
43:10¡Suéltela!
43:11¡Suéltela!
43:12¡Por favor!
43:13¡Ayuda!
43:13My daughter!
43:17No!
43:18Oh my sister, no!
43:19No, you know, don't touch me!
43:22No!
43:25My daughter!
43:30Don't let her!
43:31Don't let her bring her!
43:37Dejame!
43:43¡Hija!
44:11¿No avisaron a la policía?
44:13Avisamos
44:17Después de un tiempo llegó la guardia civil y tomaron nuestras declaraciones
44:23Unos días después encontraron a mi hermana
44:28¿Pero para qué?
44:39Le hicieron de todo a la pobre chica
44:42Unos días después de un tiempo
44:45Unos días después de un tiempo
44:47Unos días después de un tiempo
44:51Unos días después de un tiempo
44:53Unos días después de un tiempo
44:55Unos días después de un tiempo
44:58Hey.
45:24Hermana.
45:25No me toques.
45:26No me toques.
45:28No me toques.
45:30No me toques.
Be the first to comment
Add your comment

Recommended