Skip to playerSkip to main content
  • 7 hours ago

Category

📺
TV
Transcript
00:00作詞・作曲・編曲 初音ミク
00:16空の彼方から眩しい光たちが 街を照らせば
00:28溢れる勇気が 輝く風に舞い上がり 時を越えてゆく
00:40傷つくことも怖くはないさ 信じ合う仲間がそばにいるから
00:52Burning hearts to heart jay day girl どんな時でも
00:58胸に熱い明日 抱きしめて
01:04Burning hearts to heart jay day girl さあ走り出せ
01:10世界中の笑顔に出会える日まで
01:22ビルドチームの新メンバードリルボーイ
01:34ビルドチームの新メンバードリルボーイ
01:38彼は謎の昆虫人間が差し向けた 巨大昆虫メカを撃破して
01:44完成早々手柄を立てた
01:46だが喜びもつかの間
01:48ドリルボーイの目の前で
01:50ユータが誘拐されてしまった
01:52囚われのユータは
01:54地底深く建造された
01:56地底帝国の光景に我が目を疑う
02:00謎の昆虫人間の正体
02:02それは
02:04人類とは別の進化を経た
02:06もう一つの人類の姿であったのだ
02:103万年の友情
02:16テメェ
02:20ヨセパワーショー
02:23ドリルボーイ
02:24自分が何をしたのか分かってんのかよ
02:26ご、ごめんなさい
02:28ごめんですんだら
02:30ブレイブポリスはいらねえぜ
02:32テメェがボケフトしてるから
02:34俺たちのボスは
02:36ん?どうした?デッカード
02:38みんな聞こえないか
02:40ん?
02:46助けてデッカード
02:50ビルドチームー
02:52そうだ
02:53確かスーパービルドタイガーになれば
02:55地中にだっていけるって
02:56ああー
03:06ブレイブポリスーパービルドタイガー
03:08確かに聞こえるぞ
03:12ボスからの合体命令だ
03:14イメリト
03:16イグレイ
03:18マティオ
03:20ドロデ great
03:22ドロデン
03:23トクテー
03:26ドロペー
03:27ドロデン
03:30
03:32第二
03:34P
03:41вод
03:46名 duty
03:49Oh, that's it!
03:51Oh, that's it!
03:53Oh, that's it!
03:55Oh, that's it!
03:57Oh, that's it!
03:59Oh, that's it!
04:03Oh, that's it!
04:05Hey, come on!
04:07You...
04:09You're...
04:11You're...
04:13You're...
04:15The Brave Police member...
04:17...
04:25...
04:27...
04:39...
04:41What?
04:43...
04:45I'm going to kill you.
04:47What is it?
04:49I'm going to kill you.
04:51I'm going to kill you.
04:53I'm going to kill you.
04:55I'm going to kill you.
04:57Change!
04:59Drill Boy!
05:03Drill Boy!
05:05Drill Boy!
05:07That's what happened to me when I was working.
05:09Drill Boy!
05:11God!
05:13Drill Boy!
05:15Drill Boy!
05:17Drill Boy!
05:19Drill Boy!
05:33The Empire is ready to be prepared for the future of the world.
05:39However, there is no matter where you are.
05:43It's a drill boy, right?
05:46Yes.
05:47But if you were to take a moment,
05:50you can't do it.
05:54What is it?
05:56I'm tired!
05:58My stomach hurts!
06:01Okay?
06:02Yuta, get it!
06:04It's painful!
06:13Now!
06:27We're going to do something here!
06:29But...
06:30Yes!
06:32Yes!
06:42I can't help you!
06:50Yuta!
06:52Did you see the boss?
06:54Shadow Marl!
07:00How's it? Shadow Marl!
07:04The details are after! I'll take care of you!
07:24Okay!
07:30You're a little bit!
07:32You're a little bit!
07:34I'm a little bit!
07:36I'm a little bit!
07:38I'm a little bit!
07:40But where's this?
07:42Where's this?
07:46Oh!
07:50Oh!
07:52Oh!
07:54Oh!
07:56Oh!
07:58Hmm...
08:00Oh!
08:02The main race!
08:04Oh!
08:06Oh!
08:08Oh!
08:10Oh!
08:12Oh!
08:14Oh!
08:16Oh!
08:18Oh!
08:20Oh!
08:22Oh!
08:24Oh!
08:26It's OK.
08:28It's OK.
08:30I'm not sure.
08:32I'm not sure.
08:34I'm not sure.
08:38How are you?
08:40Are you ok?
08:42I'm not sure.
08:44I want to show you what you want.
08:46What you want?
08:50You guys, how did you do it?
08:56Oh, I'm hungry.
09:00Oh, that's right.
09:01I've made a cookie.
09:18What's this?
09:21It's a tunnel.
09:24It's a tunnel.
09:25Then, the boss is there.
09:49Let's go!
09:50Let's go!
10:10Help me!
10:13Drill Boy!
10:14Change!
10:17Bossにそれ以上近づくな!
10:27待て! Drill Boy!
10:29え?
10:30あいつ!
10:31僕たちを襲う気はないみたいだ!
10:33けど、ボス!
10:34奴は!
10:37なんか喋ってる!
10:38ねえ、ドリルボーイ!
10:40なんて言ってるのかわからない?
10:42僕だって昆虫語なんてわかんないよ!
10:49もしかして、お腹が空いてるのかな?
11:00あっ…
11:01あ!
11:11食べた! 食べた!
11:12ボスってばあんな奴に…
11:14やっぱりお腹が空いてたんだね!
11:15きいちゃいねえな!
11:16うん…
11:18うう…
11:19今度はもっと大きいのあげるよ。
11:25ほら。
11:39不思議だな。
11:41言葉も通じないのに、どうして仲良くなっちゃったんだろう。
11:44心を一つにするって、ああいうことを言うのかな。
11:50地上人友名が言うたよ。
11:53えっ?
11:54貴様の仲間は全て捕えた。
11:58奴らの命が惜しくは、わしの前に姿を現すのだ。
12:09行こう、ドリルボーイ。みんなを助けるんだ!
12:11オーケー、ボス。チェーンジ!
12:15君はここでおとなしくしているんだ。いいね。
12:18グッフフフ。
12:19あそこだぞ、ドリルボーイ。
12:20了解ぞ。
12:21あそこだぞ、ドリルボーイ。
12:22了解ぞ。
12:23
12:24
12:29あそこだぞ、ドリルボーイ。
12:30了解ぞ!
12:31あそこだぞ、ドリルボーイ!
12:32了解ぞ!
12:33
12:34
12:35The End
12:57You've been here, as long as I told you.
13:02Don't you! Talk to them!
13:05You are my children, and you are supposed to work on the world's land.
13:13What?
13:14What are you talking about?
13:15Don't you say it!
13:16Don't you say it!
13:17Don't you say it!
13:17Don't you say it!
13:25How do you say it?
13:28You...
13:29Don't you say it!
13:30Don't you say it!
13:32What?
13:39What?
13:44Hold on!
13:45The Flames Police!
13:49Everyone!
13:50Why are you here?
13:51Shadow Maru has found a bridge between the island and the island and the island.
13:55That's right.
13:57You were in the basement of the basement.
14:00The Giga Shitein's son!
14:03What?
14:05What?
14:07What?
14:08The brave police!
14:11The Giga Shitein's son.
14:14The Giga Shitein's son.
14:15The Giga Shitein's son.
14:18The Giga Shitein's son.
14:20He used to recover the world from the world.
14:23The Giga Shitein's son.
14:26The Giga Shitein's son.
14:27The Giga Shitein's son.
14:28The Giga Shitein's son.
14:29He's a great man.
14:30He's a great friend.
14:31He's a great man.
14:32That's it.
14:33You can choose the world's name.
14:34You are the only scientist of physics.
14:37You will be the only one who will become the world's king.
14:40You will be the only person who is the king!
14:44You will not take this secret ever.
14:48You will not take the human being!
14:56Shadow Man!
14:57Everyone will be in安全!
14:58Hey!
14:59You are a little crazy.
15:02AIM!
15:07Wait! These humans are not bad! It's impossible to kill!
15:12Don't let him go, boss!
15:19He's got it!
15:20Everyone! The boss will protect!
15:23Everyone!
15:25I'm not going to die!
15:30I'm not going to die!
15:36Ahahahah!
15:38I'm not going to die.
15:43What is this?
15:50The attack is so bad.
15:52What is it?
15:54Why do you have control of the human being?
16:00Boss, let's go!
16:06Boss, is it possible?
16:08Yes!
16:13That's the king of the king!
16:16The king of the king has finally found out that the king of the king has not been found!
16:24It's time for me to help you.
16:37Everyone, can you forgive me?
16:50What kind of wind is going on?
16:52Look at that.
16:54If you have a gentle heart, even if you don't know what to say, you can understand it.
17:01I will try to work hard on everyone's feelings.
17:05You can't say that.
17:07I'll never forget that feeling, Dr. Bowie.
17:11Yes,先輩!
17:13You're not finished yet!
17:19What?
17:21Look at this!
17:23This is the end of the universe of human science and human science.
17:27It's the end of the universe, GIGA-FECTOR!
17:30Oh!
17:32This is a robot!
17:35Go away!
17:37Bravestris!
17:39Oh!
17:41Oh!
17:42Oh!
17:43Oh!
17:44What?
17:45I'm still...
17:46Oh!
17:47Oh!
17:48Oh!
17:49Oh!
17:50Oh!
17:51Oh!
17:52Oh!
17:53Oh!
17:54Oh!
17:55Oh!
17:56Oh!
17:57Oh!
17:58Oh!
18:16Oh!
18:17Brave Police's power! That's enough!
18:22It's a fight!
18:24No! You can't come to the J-Loader.
18:27Boss, please let us go to Super Build Tiger.
18:31What?
18:32But I failed.
18:34You failed.
18:36That's right.
18:38Yes!
18:42Let's go!
18:44Brave! Super Build Tiger!
19:10Come on!
19:14Super Build Tiger!
19:21Super Build Tiger!
19:25Super Build Tiger!
19:30I did it!
19:32You did it, Drill Boy!
19:34It's a fight!
19:36It's a fight!
19:39Okay, Super Build Tiger!
19:41Let's kill that robot!
19:43Understood!
19:44What?
19:53It's a fight!
19:56Then, let's kill it!
20:05Super Build Tiger!
20:07I was afraid of it as much as I was afraid of.
20:12What?!
20:20I... I'm going to go straight ahead!
20:23Don't you stop fighting!
20:25Don't you keep fighting!
20:27I don't have to do it!
20:29I'm the only one of my dreams!
20:37クソ!
20:38クライスダイガービーム!
20:50駄目だ!
20:51脱出だ!
20:54気が下さい!
20:55逃がすものか!
20:56わああああああああ!!
21:06えっ、みんなまた眠っちゃうの?
21:10彼らはまだ目を覚ます段階ではなかった。
21:13本当に彼らが目覚めるのは、今から3万年後のはず。
21:17そうだな、じいさんよ!
21:21そっか。
21:23えっ?
21:25ああ、クッキー!
21:28ううん、これは君にあげるよ。
21:32もうみんなの眠りを邪魔したりしないからね。
21:353万年経ったら、地上に出てきて、人間と仲良くしてね。
21:45その後、この地底帝国の存在は公表されることはなかったという。
21:52次はこっちも頼むぜ、ドリルボーイ。
21:59もう、人使いが荒いな。
22:01新米は文句を言わない。
22:03はい、そういうこと。
22:05えっ!
22:06えっ!
22:09レッカード、もうみんな眠っちゃったのかな?
22:12そうだな。
22:14三万年の眠りか。
22:17いったい、どんな夢を見てるのかな?
22:23どうしたの?
22:36泣いているの?
22:38どうしたの?
22:47泣いているの?
22:48どうしたの? 泣いているの?
22:50あくびしただけさ。
22:51あくびしただけさ。
22:53もしかして、ママに叱られたの?
22:56違うよ。
22:57街中ピカピカのお祭り騒ぎ。
23:03ジェットコースター。
23:07星が今夜集まるよ。
23:12最近時間も黒ってめかい。
23:17僕がそばにいるから。
23:22ジグザグ気分早く忘れちゃえ。
23:27上を向いて歩こう。
23:32素敵な笑顔は君の忘れ物。
23:37二十年前の大怪盗。
23:47ライヤーが突然復活した。
23:49レジナみたいな犯行に全く手がかりが掴めない。
23:52みんなお手上げなんだ。
23:54そんな時に一人の老刑事がやってきた。
23:57え? この事件から手を引けだって?
24:01どうして?
24:02次回、勇者警察Jデッカー。
24:06帰ってきた宿敵。
24:08みんな見てね。
24:10帰ってきた宿敵。
24:14え?
24:16ノーバー。
24:18帰ってきた宿敵。
24:20帰ってきた宿敵。
Be the first to comment
Add your comment