Skip to player
Skip to main content
Search
Connect
Watch fullscreen
Like
Bookmark
Share
More
Add to Playlist
Report
Represalias - Capitulo 1 en Español
Stellar.Axis
Follow
21 hours ago
#englishmovie
#cdrama
#drama
#engsub
#chinesedramaengsub
#movieshortfull
Represalias - Capitulo 1 en Español
#EnglishMovie #cdrama #drama #engsub #chinesedramaengsub #movieshortfull
Category
📺
TV
Transcript
Display full video transcript
00:00
Transcription by CastingWords
00:30
Un presidente atribuyó el secreto de su vida
00:32
a comer al menos 10 tazas de yogur todos los días.
00:37
¿Yogur?
00:38
Yogur, claro.
00:45
Usando esto no tienes la oportunidad de ver a tus nietos.
00:49
Yo no lo uso.
00:52
Solo lo vendemos, señor Ali Rashad.
01:00
Ah, estás diciendo que la gente lo use y se envenene, ¿no?
01:05
Si no lo vendemos, la gente se lo comprará a alguien más.
01:09
Así todo el mundo estará haciendo su trabajo.
01:12
Además, ¿por qué me tiene que importar el que lo consuma?
01:15
Al final, que cada uno enfrente sus propias decisiones.
01:18
Pero esas decisiones pueden afectar a todos.
01:22
No pienso mucho en esas cosas.
01:25
Hago lo que Faruk Bedir ordena.
01:28
Si él me dice que hay que venderlo, lo vendo.
01:30
Si él me dice que esa mercancía se pone en el depósito, yo lo hago.
01:34
No me meto en los asuntos de los que saben.
01:36
Mi difunta madre solía decirme,
01:37
no te metas en peleas de pareja, hijo.
01:40
Ellos se reconcilian y tú te llevas la peor parte.
01:42
Nosotros aprendimos que no tomar partido en las cosas es deshonesto.
01:48
Entonces hagamos esto, señor Ali Rashad.
01:51
No le diré al señor Faruk Bedir sobre esta ofensa.
01:55
Le diré que hubo una redata de narcóticos,
01:57
que a duras penas pude escapar, que quedé vivo de milagro.
02:01
Mira, aquí hay cinco toneladas de mercancía.
02:05
Estamos hablando de 70 millones de dólares.
02:08
No desperdices esta oportunidad.
02:11
Véndelo en el extranjero.
02:12
Puedes darme la comisión que tú quieras.
02:16
Es decir, acepto lo que consideres justo.
02:18
Luego continuemos el negocio de esta manera.
02:22
Juntos.
02:24
Te juro que brillaremos como el sol en el mercado.
02:30
¿Qué opinan? ¿Es una buena oferta?
02:33
No está nada mal, patrón.
02:35
Me parece una oferta que no podemos rechazar, patrón.
02:37
Mira, hagámoslo de esta manera.
02:45
Así no tendrás que mentirle a Faruk Bedir y nosotros.
02:49
No envenenaremos a la gente con nuestras manos.
02:52
Si alguien quiere ser envenenado,
02:54
que sea envenenado por las manos de otro.
02:56
Qué pena por este hombre, patrón.
03:04
Iba a brillar como el sol.
03:06
Si quiere ser el sol,
03:11
primero tiene que aprender a quemarse, por Dios.
03:14
¿Dónde está el comprador, Peyami?
03:33
En el pequeño puerto, patrón.
03:34
¿Quiénes son esos?
03:58
¿Quiénes son esos?
04:28
Tranquilos, no estamos aquí para iniciar una guerra.
04:43
¿Qué pasa, señora Lirishat?
04:45
No te esperábamos a ti.
04:47
Mira, muchacho,
04:48
las grandes expectativas traen grandes decepciones.
04:51
No siempre encuentras lo que esperas en la vida.
04:54
¿Bien?
04:54
Eh, ¿dónde está la mercancía?
04:59
El señor Faruk no nos dijo que ibas a venir.
05:02
Escucha muy bien.
05:03
Ahora te irás y le dirás al búlgaro
05:06
que Ali Rishat Marnalit
05:08
dice que se mantenga alejado de su ciudad.
05:11
Así como yo no me meto con Sofía,
05:13
de ahora en adelante no podrá poner un pie en Estambul.
05:17
¿Entonces me amenazas?
05:28
¿Nos estás amenazando, hombre?
05:31
¿Y aquí, en este puerto?
05:33
¿Cuándo estás en nuestras manos?
05:37
Bueno, es cierto, estamos en sus manos.
05:40
¿Y acaso el puerto es tuyo?
05:42
¿Y acaso el puerto es tuyo?
05:42
Escúchalo bien.
05:57
Solo tienen 15 segundos para soltar las armas.
06:00
Ya, vamos.
06:22
Vamos, camino.
06:23
Otro golpe para Faruk pedir, patrón.
06:36
Es sinvergüenza, no se sabe comportar.
06:39
¿Cuándo nos detendremos, patrón?
06:41
Esa es la gran pregunta.
06:43
Tenemos enemigos como el mar frente a nosotros
06:45
y enemigos como el mar detrás de nosotros.
06:48
O nos arrojan al mar o acabamos con ellos.
06:51
Solo nos detendremos después de que eso pase.
06:56
Llama a Faruk.
07:21
¿Qué pasa?
07:28
El señor Peyami lo llama.
07:30
No le diga, señora, ese cobarde.
07:32
Dame.
07:37
¿Sí, Peyami?
07:39
Te lo advertí, Faruk.
07:43
¿Alí Rechad?
07:44
No me gusta decir lo mismo dos veces.
07:47
Especialmente una advertencia.
07:48
No entiendo, Ali Rechad.
07:52
Se lo explicaré al que no entienda,
07:53
pero le daré una lección al que persista.
07:56
Y cada lección tiene un precio especial.
08:01
Mira, si estás hablando del envío de esta noche,
08:04
créeme, fue una compra que se hizo hace mucho tiempo.
08:08
Tuve que hacerlo.
08:11
¿Aló?
08:13
¿Ali Rechad?
08:13
¿A casa, patrón?
08:28
Sí.
08:29
El hijo de un amigo se casa esta noche.
08:31
Voy a cambiarme e ir antes de que se acabe.
08:34
¿Me das permiso para irme, patrón?
08:36
Tengo que ir a la casa, ya sabes.
08:38
Si puedes, Peyami, vete.
08:40
No llegues tarde para que tu esposa no se enoje.
08:42
Después de dejarlo, me voy al aeropuerto, patrón.
08:47
Ya sabes, me voy a él así.
08:49
El funeral de mi abuelo es mañana.
08:51
Que descanse en paz.
08:52
No puedo ir.
08:53
Disculpenme, hijo.
08:54
No te preocupes, patrón.
08:55
¿Por qué apenarse?
08:57
Mi abuelo ya tenía 102 años.
09:00
Todos esperaban que muriera.
09:03
Vivir se había convertido en una tortura para él.
09:07
Vivir es una tortura que comienza
09:08
desde el momento en que llegas al mundo.
09:10
¿102, en serio?
09:13
Sí, patrón, 102.
09:14
Eso, según su identificación.
09:16
A lo mejor era más viejo.
09:18
¿Él también comió mucho yogur?
09:20
Sí.
09:27
¡Papá! ¡Papá! ¡Papá!
09:29
¡Ah! ¡Mis niños están aquí!
09:31
¡Mi querido Durán!
09:32
¡Mi campeón!
09:35
¡Ven aquí, querida!
09:38
¡Gokán también aquí!
09:40
Díganme algo.
09:41
¿Por qué están despiertos a esta hora?
09:43
Te estaban esperando.
09:45
Te escucharon al entrar
09:46
y querían verte antes de que te fueras.
09:49
No vayas a ningún lado hoy.
09:50
Juguemos un partido en el jardín.
09:52
Sí, papá.
09:53
Juguemos un partido, por favor.
09:55
Tengo que irme, hijo.
09:57
Pero mira, ¿saben qué vamos a hacer?
09:59
Mañana reuniré a todo el equipo.
10:01
Tendremos un gran partido en la cancha del barrio.
10:04
Diez goles al medio tiempo y 20 para terminar.
10:07
¿Lo prometes?
10:08
¡Claro que lo prometo!
10:09
¡Genial!
10:09
¡Chócala!
10:11
¡Chócala!
10:12
¡Chócala!
10:12
¡Chócala tú también!
10:15
Ahora vamos a la cama.
10:23
Adelante, Fatma.
10:27
No es necesario.
10:29
Volveremos en una hora.
10:30
Está bien, patrón.
10:39
Entonces, al final escaparon.
11:06
Si nos hubiéramos quedado, señor,
11:08
nos habrían asesinado a todos.
11:26
No puedes escapar del destino así.
11:34
Un hombre destinado a morir encuentra su final.
11:38
Tú no ibas a venir.
11:42
¿Por qué cambiaste de opinión?
11:43
Pensé que sería de mal gusto.
11:45
Lo vimos crecer.
11:46
Tienes razón.
11:48
Tienes razón.
11:49
Dime por qué vamos por este camino.
12:05
Hay un accidente en la principal, patrón.
12:07
Por eso.
12:08
Pero, ¿qué está pasando?
12:16
¿Qué está pasando, Ali Rechata?
12:18
¡Oye!
12:21
Quédate en el auto, Fatma.
12:22
Quédate en el auto.
12:23
Traidor.
12:34
Traidor.
12:35
Let's go.
13:05
Let's go.
13:35
Let's go.
14:05
Let's go.
14:35
Let's go.
15:05
Let's go.
15:35
Let's go.
16:05
Let's go.
16:35
Let's go.
17:05
Let's go.
17:35
Let's go.
18:05
Let's go.
18:35
Let's go.
19:05
Let's go.
19:35
Let's go.
20:05
Let's go.
20:35
Let's go.
21:05
Let's go.
21:35
Let's go.
22:05
Let's go.
22:35
Let's go.
23:05
Let's go.
23:35
Let's go.
24:05
Let's go.
24:35
Let's go.
25:05
Let's go.
25:34
Let's go.
26:04
Let's go.
26:34
Let's go.
27:04
Let's go.
27:34
Let's go.
28:04
Let's go.
28:34
Let's go.
29:04
Let's go.
29:34
Let's go.
30:04
Let's go.
30:34
Let's go.
31:04
Let's go.
31:34
Let's go.
32:04
Let's go.
32:34
Let's go.
33:04
Let's go.
33:34
Let's go.
34:04
Let's go.
34:34
Let's go.
35:04
Let's go.
35:34
Let's go.
36:04
Let's go.
36:34
Let's go.
37:04
Let's go.
37:34
Let's go.
38:04
Let's go.
38:34
Let's go.
39:04
Let's go.
39:34
Let's go.
40:04
Let's go.
40:34
Let's go.
41:04
Let's go.
41:34
Let's go.
42:04
Let's go.
42:34
Let's go.
43:04
Let's go.
43:34
Let's go.
44:04
Let's go.
44:34
Let's go.
45:04
Let's go.
45:34
Let's go.
46:04
Let's go.
46:34
Let's go.
47:04
Let's go.
47:34
Let's go.
48:04
Let's go.
48:34
Let's go.
49:04
Let's go.
49:34
Let's go.
50:04
Let's go.
50:34
Let's go.
51:04
Let's go.
51:34
Let's go.
52:04
Let's go.
52:33
Let's go.
53:03
Let's go.
53:33
Let's go.
54:03
Let's go.
54:33
Let's go.
55:03
Let's go.
55:33
Let's go.
56:03
Let's go.
56:33
Let's go.
57:03
Let's go.
57:33
Let's go.
58:03
Let's go.
58:33
Let's go.
59:03
Let's go.
Be the first to comment
Add your comment
Recommended
50:39
|
Up next
Represalias - Capitulo 2 en Español
PrestigePlay.TV
2 days ago
51:06
Represalias - Capitulo 3 en Español
Stellar.Axis
21 hours ago
46:27
Represalias - Capitulo 5 en Español
Stellar.Axis
20 hours ago
2:01:14
Sakincali - Capitulo 1 en Español
TeleNovelas News
2 days ago
46:35
Represalias - Capitulo 4 en Español
Stellar.Axis
21 hours ago
1:07:07
Desafío 2025 Capítulo 99
Juanpis
17 hours ago
51:00
Capítulo 451 sueños d libertad
Juanpis
1 day ago
45:07
Valle Salvaje Capitulo 305
Juanpis
1 day ago
45:07
Valle Salvaje Capitulo 301 (21 noviembre)
bumm.tv
2 days ago
48:48
Capítulo 448 (21/11/2025)
lokorelexa
2 days ago
45:07
Valle Salvaje Capitulo 302 (21/11/2025)
lokorelexa
2 days ago
1:06
Valle Salvaje - Capitulo 301 AVANCE 21.11
bumm.tv
3 days ago
42:26
Ver Lejos de Ti Capítulo 22
Stellar.Axis
9 hours ago
56:22
La Promesa Capitulo 719 (18/11/2025)
Stellar.Axis
15 hours ago
44:37
Valle Salvaje Capitulo 302 Valle Salvaje Epidode 302
Stellar.Axis
15 hours ago
50:54
Capítulo 445 (26/11/2025)
Stellar.Axis
15 hours ago
46:56
Capítulo 444 (25/11/2025)
Stellar.Axis
15 hours ago
43:57
Valle Salvaje Capitulo 303 Valle Salvaje Epidode 303
Stellar.Axis
15 hours ago
1:00:51
La Promesa Capitulo 720 (19/11/2025)
Stellar.Axis
15 hours ago
50:55
Capítulo 446 (27/11/2025)
Stellar.Axis
15 hours ago
51:41
Valle Salvaje Capitulo 304 Valle Salvaje Epidode 304
Stellar.Axis
15 hours ago
53:20
La Promesa Capitulo 721 (20/11/2025)
Stellar.Axis
16 hours ago
50:55
Capítulo 447 (28/11/2025)
Stellar.Axis
16 hours ago
45:02
Valle Salvaje Capitulo 305 Valle Salvaje Epidode 305
Stellar.Axis
16 hours ago
55:22
La Promesa Capitulo 722 (21/11/2025)
Stellar.Axis
16 hours ago
Be the first to comment