Skip to playerSkip to main content
  • 5 hours ago

Category

📺
TV
Transcript
00:00Music
01:30Mači, čekaj.
01:31Pa da, ako mislim, ne znam, nešto, neko možda nas izvučeo, kako je oblatovo, šta je?
01:38Duga je to priča.
01:41Nego imate li vi pare da platite vađenje, Beograđanje?
01:45Zašto odmah pare, pa de naše tradicionalno srpsko gostoprinstvo, a pomoću nevoju.
01:51Pa čekaj bre, lep so, slatko voda, rakija.
01:57A, hoćete vi vide nas izvučeo?
02:01Ja.
02:0220 evra.
02:03It's not good, 20€, it's not possible, wait, wait, it's not possible.
02:09It's not possible, I have a job in the field, do you want it or not?
02:13No, come on, come on, come on, go to the field, go to the field, go to the field!
02:18What, 20€? This is Europe, Serbia, the diners are here!
02:23Wait, come on, come on, come on, come on!
02:28Who is it?
02:30What are you talking about, people? This is a village, it's not possible, one of them.
02:35What are we doing?
02:37We'll find someone, someone who is out of the way, don't you, don't you, don't you, don't you, don't you, don't you, don't you.
02:44What?
02:46Come on, come on, come on, come on, come on, come on, come on, come on.
02:51There's a half a kilo of water.
02:54Hey, baby, give me a half a kilo of water...
03:02So, I'm gonna get the hungry.
03:05you go to the ground.
03:06Maybe I say anything.
03:08Oh, you take the weight, baby, look at me, give me a half a kilo of water.
03:11You take the half a kilo of water.
03:13Ah, ah!
03:15Ah, you take the half a kilo of water.
03:16Now, I have no, I have no, keep you, just keep it, keep it.
03:20Don't keep it, keep it.
03:21You take the half a kilo of water.
03:22Oooo, jedo.
03:23Plato, brateš.
03:24Živo, blato.
03:25Živo, blato.
03:26Dobar dan, može jedna fotografija za uspomenu?
03:31Ajne, fotobite?
03:36Jeviš, imatero, ovo je ludilo.
03:40E, dođi, cova, brate, ja sam slikao u blatu, bre.
03:44Kao, ej, dažiš, kao, kao mi smo na moru, jedo.
03:48Zumeš, ovo je more, jedo, ludilo.
03:50Ovo nema ni od izdele, nije više.
03:52A, bol ja nam tražiš pare, jemote, znaš.
03:55Ima.
03:56Vračni par na dnu, par nonskog mora, ej.
04:02Jema, majko ti je.
04:03Magarca, brate, da si izliješ.
04:05Oooo, evo mi gde, ja.
04:06Slika, jedo, na moru smo, brate, mi smo na moru.
04:13Oručno, bravo.
04:15Bravo, slike za sad.
04:17Aj, pomeš.
04:18Jel ste se dogovorili sa sinom da vas izvuče?
04:21Koji si ima?
04:23Pa bio neki, brate, je tražio 20 sevra, ja sam ga napušio.
04:26Pa to je cena.
04:27A niko vas neće izvući iz njegove bare.
04:30To je običaj.
04:31Pa ka bre, običaj.
04:33Vidjet ćete, bolje je da ste mu platili.
04:35Jel, ti si morao odmah da ga ispičkaraš, pa ne razgovara se tako sa seljacima, ovo je selo, reko sam.
04:40Pa dobro, snaći ćemo, si jaću ga izvuče.
04:42Aj, skurac.
04:43Jeli, brate, znaš ti gde je kuća ovog Svetozara Stefanovića?
04:49To ozije Stefanovića.
04:51Lako je naći, vidjet ćete veliki toranj, to je vatrogasni dom.
04:56Njegova kuća je odmah pored.
04:58Ne možete promašiti.
05:00Idem žurim.
05:01Slike za sad vremena.
05:03Vidjet će budu u boji.
05:09Obo sanac.
05:11Pazi, govori ko ba sam čera, Sjema.
05:13Radimo sanac svoj pustinji.
05:15Slika, brate, slika, slika.
05:17Razumeš, turizam, vidjeti.
05:18Sjebak zaak.
05:20Pa će šorbiti sukusom vlata.
05:21Ja će, hvala.
05:26Pokajem se Franijalima.
05:47Vajte, ja tko znamo što če.
05:49Miloš je pocrci.
05:50Da, kol bi jo, Miloš pocrci.
05:54...Pocerat.
05:55Where is it?
05:57In Alcic.
05:58In Alcic.
05:59Maybe it was a song.
06:00Oh, yes.
06:01It's a song.
06:02It's a song.
06:03Here.
06:04Maybe it was a haidu.
06:08What do you say?
06:12Miloš Pocerat or Miloš Pocerat?
06:15That's a Sloanian.
06:17Pocerat.
06:18Pocerat?
06:19Ah, yes.
06:20Pocerat.
06:21Miloš Pocerat?
06:22How was it?
06:24Like a Sloanian, Miloš.
06:26I was a Janez Pocerat.
06:28No, Keumo was ours.
06:29Ah, yes.
06:30No, no.
06:31A bear.
06:32A bear.
06:33Let's go, don't look at the street.
06:35What?
06:36What?
06:37What?
06:38What do you say?
06:39Here.
06:40Oh, here.
06:41Oh, here.
06:42Oh, here.
06:43Oh, here.
06:44Oh, here.
06:45Oh, here.
06:46Oh, here.
06:47Oh, here.
06:48Oh, here.
06:49Oh, here.
06:50Oh, here.
06:51Oh, here.
06:52Oh, here.
06:53Huh?
06:54She can always do this once.
07:24She can always do this once.
07:30She can always do this once.
07:36She can always do this once.
07:42She can always do this once.
07:54She can always do this once.
07:58She can always do this once.
08:14She can always do this once.
08:30She can always do this once.
08:32She can always do this once.
08:36And she can always do this once.
08:40In fact, they are... You are you, brother?
08:43What are you doing? You started to finish it.
08:46I'm going to show you who you are.
08:49Who are you?
08:51You are Schwabich! Is that right?
08:54You are Schwabich?
08:56Yes, I am Fredrag, Schwabich. Radmilin and... Radmilin is.
09:01Oh, my God!
09:03Come on, come on!
09:06No, we are bleeding.
09:09I will go to the house, come on, come on, come on.
09:12I will give you just to see you.
09:14No, I am not.
09:15Have I got everything for you?
09:17I am the same thing for you.
09:19I am the same thing for you.
09:21I am the same thing for you.
09:23Same thing for you.
09:25I saw you.
09:27Just go just...
09:30This is your house, son.
09:33Here you go, come on.
09:36Let's see.
09:38We don't want to get out of here.
09:40Now I'll give you a gift to you.
09:42Good.
09:46Good girl.
09:48Good girl.
09:50Good girl.
09:52Good girl.
09:54Good girl.
09:56Good girl.
09:58Good girl.
10:00Good girl.
10:02Now I'll give you a drink.
10:04You're the same.
10:06You're the same.
10:08Good girl.
10:18Good girl.
10:20Good girl.
10:22Look at you.
10:24When I saw your face,
10:26I saw you.
10:28When I saw you in his model,
10:30I saw you.
10:32Oh, my son.
10:34Oh, my son.
10:36I'm going to die.
10:38The blood is not in the water.
10:40Sorry.
10:42No, no.
10:44I'm not in the water.
10:46I'm going to die.
10:48I'm going to die.
10:50Sorry.
10:52I'm going to die.
10:54I'm going to die.
10:56I'm going to die.
10:58How will everything be done?
11:00What will you do?
11:02Yes.
11:03Yes.
11:04Yes.
11:05Yes.
11:06Yes.
11:07Yes.
11:08Yes.
11:09Yes.
11:10Yes.
11:11Yes.
11:12Yes.
11:13Yes.
11:14Yes.
11:15Yes.
11:16Yes.
11:17Yes.
11:18Yes.
11:19Yes.
11:20Yes.
11:21Yes.
11:22Yes.
11:23Yes.
11:24Yes.
11:25Yes.
11:26Yes.
11:27Yes.
11:28Yes.
11:29Yes.
11:30Yes.
11:31Yes.
11:32Yes.
11:33Yes.
11:34Yes.
11:35Yes.
11:36Yes.
11:37Yes.
11:38Yes.
11:39Yes.
11:40Yes.
11:41Yes.
11:42No, we are not here. We are the second generation, Lord, you know.
11:49And then we will call our Popudov, Sr. Krst.
11:55That's what you saw, it was our Vatrogasni Dom.
12:00Aha, that's the Vatrogasni Dom.
12:03Do you have any pleasure?
12:05No, no, no, very often.
12:09Yes, I'm sorry.
12:11I'm sorry.
12:12Gospodjo, is there a question, is there people here?
12:17Super question, there are people.
12:18No, there are people.
12:19There are tractors.
12:21I mean, there are people here, are they coming to the village?
12:26They came to the village.
12:28They came to the village.
12:30They came to the village, but they came to the village quickly.
12:33Just one man.
12:36Yes, good, good.
12:38As I went to the village, they're the same.
12:41Yes, same.
12:42Yes, same.
12:43Are people selling the land?
12:46Yes, they sell the village, that's the village of the village, that's the village of the village.
12:51They don't sell to their village.
12:54And the houses?
12:55No houses.
12:56Nobody sells the houses if they don't, they don't sell to their village.
13:00Yes, yes, it's normal.
13:03Yes.
13:04Do you have anything to do with Barane?
13:06Yes, yes.
13:07I was here.
13:23This is our grave.
13:27A, Svetozar je tam.
13:31We'll be quiet.
13:33To Svetozar.
13:36This is my name.
13:40God, thank you, he didn't get hurt.
13:43Only one day he came up later.
13:47And he said to me,
13:49he said to me,
13:50he said to me,
13:51he said to me,
13:53he said to me,
13:55he went to his house.
13:59I was waiting, waiting,
14:01he didn't have him.
14:03Then I go to his house
14:05and I see him again,
14:09he's laying in the cage.
14:11I was waiting for him.
14:13I started crying.
14:17I go to the doctor.
14:19She comes to me,
14:21he looks at me,
14:23he says to me,
14:25he's dead,
14:26he died.
14:27He died.
14:29But he loves the boy.
14:33He's dead.
14:35We have to talk about it.
14:37He doesn't have to talk about it.
14:38But he wants to talk about it.
14:40We need to talk about it.
14:41Obviously,
14:42of the young boy in Komšiluk,
14:44Yes.
14:46But he didn't talk about it.
14:49That Toza is from Barande. He was born in Barande.
14:57I don't know what to say. He was a very good man.
15:05But he never talked about it.
15:10He is Milenko. It's the grave of his wife.
15:14But she is not there. There is no one in the grave.
15:20No. It's a wonderful time.
15:26Don't ask me.
15:29How are you?
15:31Okay.
15:33You and I only love our family.
15:36Milenko, it's not like that.
15:38They love their dead, but they can't reach the job.
15:42You're good, you're good, you're good.
15:44And I would be good.
15:46But I'm a bad man.
15:49I'm something for new people.
15:51We don't know when we know.
15:54And you?
15:56You are Tozin's uncle?
15:58No, I'm not.
16:00I'm not.
16:02What would you say?
16:03I would be happy to be uncle Toze Stefanovic.
16:06He's better than my uncle.
16:08He's better than my uncle.
16:09I'm not Tozin's uncle.
16:11Do you understand?
16:12I could be, but I'm not.
16:14You're sure, young boy.
16:21I think it's time to go.
16:24We need to go to Beograd.
16:26I know.
16:27You're hungry.
16:28You didn't eat anything else.
16:29No need.
16:30Did you see us somewhere?
16:31Did we go and see us together?
16:33Did we sit together?
16:34Something like that?
16:36I don't think we were.
16:37We were not.
16:38We were not?
16:41Good.
16:42Good.
16:43I don't know.
16:44I don't know.
16:45I know.
16:46You don't know.
16:47I can't.
16:48You know, I can't.
16:49You can't.
16:50I can't.
16:51All right, son.
16:52I can't believe you.
16:53You are right, son.
16:54You are useful.
16:55Yes.
16:56Bye.
16:57Bye.
16:58Bye.
16:59Bye.
17:00Bye.
17:01Hey.
17:02Hey.
17:03Hey.
17:04Hey.
17:05Hey.
17:06Hey.
17:07Hey.
17:08Hey.
17:09Hey.
17:10And it's not for punishment.
17:12That's right.
17:14See ya.
17:16See ya.
17:18See ya.
17:20Well, yes.
17:22Here we go.
17:24I think...
17:26The families weren't coming,
17:28but they were coming.
17:30That's why a man is not aware of it
17:32and will stay for a long time.
17:34Your house is happy, Tietka Ruža,
17:36because you are coming, young people.
17:38I don't know what to do.
17:40Where would it be?
17:42Where would it be?
17:44They fell into Simin Kaljug.
17:46They came to me.
17:48They came to me.
17:50And they came to me.
17:52And he was looking for 20 euros.
17:54That's his standard price.
17:56What price?
17:58What an explosive price.
18:00Because it's Simin's land.
18:02It's his land.
18:04So he pays it.
18:06I don't know.
18:08You can't go to the main road.
18:10We are going to Beograd.
18:12We have a job.
18:14We have a job.
18:16We have a job.
18:18You are a great thing.
18:20You are a great thing.
18:22You are a great thing.
18:24If you are a great thing.
18:26You are a great thing.
18:28If you are in the home,
18:30you will have a job.
18:32You are a great thing.
18:34It's good.
18:36Come on.
18:38You are a great thing.
18:40That's right.
19:06Do you have a nest in Beograd?
19:09What?
19:10What?
19:11I don't know that I was thinking about it.
19:15I think it would be a good thing.
19:17I think it would be a good thing.
19:19I was asking you when I said this one,
19:21do you have a good name in Beograd?
19:23If I had only a little bit changed the accent,
19:26do you have a good name in Beograd?
19:29What do I say?
19:31Because they are like a good name.
19:33They love us,
19:34they love us,
19:35and we don't see them.
19:36They are the good name.
19:37You are the one...
19:39Pardon.
19:40You are the one with a little bit.
19:43Where are you here?
19:45Where are you?
19:46Where are you here?
19:47I will be here.
19:49You just need to trust.
19:51You have to trust.
19:52You have to trust.
19:54You have to be better.
19:55What do I say?
19:56You are living here?
19:58In the village.
20:00You are getting here.
20:01I live here.
20:03You are right.
20:04I will be the lead,
20:06I will tell you to all of you. Good day, Maka Milka. Good day, good day.
20:12We have to agree that we don't talk about me.
20:15And that's how you will understand all of you.
20:18Good day, Maka Milka.
20:28Sorry for waiting. The guest will finish the meeting soon.
20:37Sorry, please. We are already sitting here for about 23 minutes.
20:43Tell me, if Miki has an unfair job, we don't judge the job here.
20:50You understand? I will tell you.
20:52The guest will receive you soon.
20:58How do you feel like a robot?
21:01You don't have anything nice to do with her?
21:03What?
21:04You have to go to the palace?
21:06Yes, what is the palace?
21:08This white guy. When I make my office, it will be all in gold and mahagon.
21:13Mahagon is the wood. The best material. This plastic is here.
21:17The glass is like a mermergistro.
21:21No more gipsed work.
21:23This white guy is the white guy.
21:24Take the two of you, Bibana.
21:29Hello, Miki. How are you?
21:31Say hi.
21:32Good day, everyone. Say hi.
21:34Say hi do you have to drink something?
21:37This French guy, Hennessy, etc.
21:40We will do something, we will do something else.
21:43It's another time.
21:45Good boy, as you say.
21:46See, I am pleased with you.
21:47Not yet I am pleased with you.
21:50The next day, when I will be liked, come on.
21:52Come on, I will even ask yourself.
21:54You're right?
21:55Right.
21:56Come on, I see that the man is in line.
21:59If I don't get him, I don't want him to stay there.
22:02But on the next step, I'm going to take care of me.
22:04I'm just trying.
22:06Bibana, give me the special medicine.
22:09Again?
22:09I'll bring the grass on the border.
22:12The future is healthy.
22:14Grass, bulgaria, chargarepa, soy.
22:17Where am I standing?
22:19I said, I'm just trying.
22:20Yes, I'm just trying.
22:22I don't want to go around the world.
22:25I heard that you're healthy.
22:27Without questions, without anything.
22:30Just like that.
22:31Is that right?
22:32Just don't want to lie to me.
22:33Yeah, Miki, what?
22:34You're healthy as a drug?
22:38Miki, I'm not a fool.
22:40I'm not a fool, I'm not a fool.
22:42You know me.
22:43I'm working on the drinks.
22:44I'm working on the drinks.
22:45I'm trying to get into this small town.
22:49That's it.
22:50That's nice.
22:51It's nice, but I don't do horses.
22:53Kevin is born.
22:54I'm a son of a son of a son.
22:56I didn't know what to do.
22:58I'd be aware of that.
22:59That's the first one.
23:01Do you understand?
23:01In other words, it's a bit complicated.
23:04It's too complicated.
23:06I heard a friend of a old friend say.
23:08He may have thought, maybe even right.
23:11But, Duško, be careful.
23:13If it's true, we'll talk more.
23:16You're better to keep your old friend.
23:18Sharnirane, jakne, delove za labo, buvlja, pijaca i tako.
23:22Ovo je za tebe više matematike.
23:24Je to u redu?
23:26Kako ti kažeš, Miki?
23:28Nije kako ja kažem, reci, tako je.
23:31Dobro, tako je.
23:35Aj sad da imam neka posla.
23:36Bibana, daj mi kurete na specijalu.
23:39Kure na specijalki.
23:46Zdravo, Smiljo.
23:47Kako si?
23:54Dobar dan.
23:56I tebi, sine, dobar dan.
23:57Filip, dobar momak.
24:00Dobar momak, dobro dete.
24:02Ali, nate vamu poslovicu.
24:05Roditelji jednog roždja deci te nuzvu.
24:09A ima i ona tu.
24:12Evo je moja koleginica, učiteljica, Slavica.
24:16Dobar dan, Slavice.
24:17Dobar dan, Milano.
24:18Kako ste?
24:19Pa nisam baš najbolj, ali smogao sam snage
24:22da je ovog našeg gospodina Aleksandras proveden do sine.
24:25A usputi da mu pokažem naše selo.
24:28Aleksandras, drago mi.
24:29Slavica, drago mi je.
24:31Pa nećete, Bog zna šta, da vidite ovde.
24:34Selo ko svako selo.
24:35Slavi se, izvinite, jeste vi možda plakali?
24:39Ne, nisam.
24:41Zbog vetra mi je malo oko zaslu zilupa.
24:44Ja, znate, žurim, kasnim da me deca ne čekaju.
24:49Doviđenja, ako se ne vidimo.
24:52Zdravo, Milano.
24:53Doviđenja, Slavice.
24:54Doviđenja.
24:55Koleginica, znači, vi ste isti učitelj?
25:01Bio sam učitelj u jednom selu pre, ali kazali smo nećemo o meni.
25:06Je li tako bilo?
25:07Uuu, što vam je lep teren.
25:14Imate futbolski klub?
25:15Da.
25:16Koju ligu igrati?
25:17Ja sad ne znam koja je liga, jer ja ne igram futbol, ali mogu da pitam.
25:20A, ovo je crkva.
25:22Jest, lepa je.
25:24Pomaže Bog, oče Miloradi.
25:26Uuu, da Bog ti pomoga, Milenko.
25:29Dobro, ja sam Aleksandar.
25:31Milorad.
25:32Inače, ništa, kako je?
25:37Ovako, mislim, gledate ove mlade, kako trče, puni snage.
25:40Gledam, da.
25:41Pa da, tako i treba, pa da.
25:44Oče, jeste vidjeli ovi dana neku rodu?
25:50Nisam.
25:52Nema ih.
25:53Nema ih.
25:55Nema roda.
25:57Aleksandre, ja sam daleko od Boga.
26:00Ali otac Milorad kaže da sam u blizu, a sad ja ne znam šta da mislim.
26:05Pa ovako kažem, ako se rode, vrate u naše selo, ja ću da se vratim kod tebe u crku.
26:13Da će Bog.
26:14Da će Bog.
26:14Da će Bog.
26:15Treba se nadati.
26:17Jes.
26:17Ako nema nadje.
26:18S Bogom.
26:19Bogom, oče Milorade.
26:21Oče Milorade.
26:23Samo se treba nadati.
26:25A vi ste igrali futbol?
26:27Pa igram i sat prvo.
26:28Aha, lepo ćete se vi uklopiti u ovo naše selo.
26:31Aha, pogrešili ste.
26:33Ja sam samo dovel za švabu.
26:35E?
26:36Ovog mog druga.
26:37On je dobio kuću, ja mu pravim društvo.
26:38Imate vi neko kraće ime, na primjer, Acer, tako nešto?
26:42A, zovu me Ekser.
26:44Aha, Ekser.
26:46Nikad nisam čuo.
26:47A šta će, kaže?
26:53Onda će još više da najebe.
26:55Šta god da kaže.
26:55Ajde, slušaj, moram da osačkam ove Hrvate.
26:58Imam s nima neki...
26:59Jes.
27:00Jes, ide na...
27:01Da, da.
27:02Ma samo ti uradi kako sam ti ja rekao.
27:04A ostalo je moja brina.
27:06Dobit će on svoj.
27:07Ajde, ćao.
27:08Sam ti rekao da mi se ne parkiraš ispod mog prozora.
27:11Šta hoćeš ti sad?
27:13Hoću da mi se ne parkiraš više tu.
27:16Ovo da ti je zadnji put.
27:18Kome ti to kaže zadnji put, a?
27:21Šta ti?
27:22Šta hoćeš, bre?
27:24Ima da se parkiram de god ja hoću.
27:27Ovo je moja ulica, ovo je moje mesto, ovo je moja zemlja.
27:31I šta tebe boli, kurac, dje se ja parkiram?
27:33Ako hoću na vrgove bandere, ima da se parkiram.
27:36Ti ćeš da mi kaže.
27:37E, pun mi je kuraci tebe.
27:39I nabije vas sve na kurac, i ovo selo.
27:43Jebote.
27:44Čovjek hoće da se malo dignete, da uzraste, da živite bolje, da živite ko ljudi.
27:50E, pun.
27:52E, pun si ja.
27:55Ovo mi je, otiš ova guma.
27:57Tako otiš.
27:58A mi ste nije za upotrebu.
27:59Ovo je za lajba.
28:00Opočekite da kažemo čovjeku da mu se ne desi nešto.
28:03E, ja stvarno vidim da ovo je gotova, gotova guma.
28:06Ga za peru.
28:07A, molim vas, samo tren.
28:09Stavimo, šta sad tječeš?
28:10E, teo sam nešto da vam kaži.
28:11Zvimite što vas uznemiravam, ali moj prijatelj Aleksandar je primetio jednu stvar koja je vrlo važna na ime.
28:16Šta bre očeš, Milenko, govori.
28:18Nemoj i ti da me sad zajebaviš.
28:19A nije šala gazda peru, guma vam je izduvana.
28:21Kakva guma?
28:22Zatnja guma.
28:23Auto se je skroz spustio do zemlja.
28:25A moj prijatelj kaže i dobro je primetio.
28:27Da mislim da s takvom gumom vožnja, sam čin vožnje ne bi bio moguć.
28:37Znači, nesam ko pokudan. Vozi biciclet.
28:49I isto izduvana.
28:50To je mnogo nervoza.
28:52Ne bi on u Beogradu mnogo živio.
28:55Evo, Nadice. Dobro jutro, Nadice.
28:58Dobro jutro, čekam i Lenko.
28:59Na posao, Nadice.
29:01Ne, nego na Mars.
29:05Mladi vole da putuju.
29:07A Nadice bi samo u Beogradu.
29:09U Mosku, u Mosku, što kazi Čehog.
29:12Aleksandre, vi čitate knjige.
29:15Redko, jel?
29:18Aleksandar bi čito.
29:19Al mu ekser ne da.
29:22Dobra je, ima vremena.
29:23Ima vremena.
29:25Ima jedan jendej kad sam bio mali dve kod ti.
29:28Gdje smo igrali šareni jaje.
29:30Znaš še ono bojil?
29:31Miš prdi farba.
29:33E tamo.
29:34A to je skroz na kaj učekovati Melana.
29:36Ej.
29:37Nose mi ovo iz dvarišta, nesrećenice.
30:05Stva puta sam ti rekla da vašu posteljinu i tvoje kurlanske gaće neću da vidim.
30:09Ni na ovom, ni na ovom kanaku.
30:11To je to te gaće na koje si ga ubatila, kurvo, kurvinska.
30:14Pa stavi mi, Dušanka.
30:16Veš, ruke ću ti polomiti.
30:18Šta, pereš svaki dan koda vas je bataljon?
30:20Jebejete se svaki čas pa vam treba čista posteljeno.
30:23Šta, njemu kupila crne gaće.
30:26Nikad nisam videla da muško nosi crne gaće, u crno se zavila, da boj, dakle.
30:30Ne laj, seljanko, ne laj.
30:33Vratit ću ti ovo i ja ti kažem.
30:34Pa znam ja šta tebi fali.
30:36Ništa meni ne fali.
30:38Dođe on kad ti ne znaš i ne vidiš.
30:41Dođe, odradi i ode.
30:44Češ da ti kažem kad je bio poslednji put.
30:46Stefana, idi da nesi mami onaj papir strižidara.
30:49Tebi dođe, joj, joj, joj, joj.
30:51Tebi dođe, možeš misliti.
30:53Ma neće tebe niko ni štapom više da takne.
30:57Ništa.
30:57A tebe nije samo onaj koji je žurio na autobus.
31:00Zaboravila si kako izgleda ona stvar.
31:02Hoćeš da ti ga opišem?
31:04Zaveži i ne laj mi pred decom.
31:06Di si ti pošao?
31:08I da joj kažeš da mi nekaće više onega će na kanal.
31:10A ti pitaš gdje će on, ljubavi, gdje ćeš?
31:12Ulazi u kuću.
31:13Marš u kuću kad kažem.
31:15Šta se na mene dera?
31:16Ne, nego će na mene, ja se dere.
31:18Ulazi u kuću kad ti kažem.
31:20Marš u kuću, ti pić kad ti matre.
31:21Ulazi u kuću.
31:22Isprevi glavu.
31:23Šta ste se razkoko dakale ranije.
31:26Moje šta je vas?
31:27Obe.
31:40Ulazi u kuću.
32:10Nešto šija i ne moram.
32:15Na sam listan.
32:17Ko mi se ja?
32:22O, Milenko, otkud ti, Milenko?
32:26O, da, Rako.
32:27O, će gospodin nešto te pita?
32:29E, gospodine, vidim imate traktor, pa možda mi pomognete da mi izvučete auto iz nekog blata.
32:33Kole je blata?
32:35A kod Sime upao.
32:37Kod Sime?
32:38Šta je sad, Rako, siso, vesla, pa da ja izlačim kole Simine kaljuge, da me ubije na mesto.
32:44Ajde, upali ste čoveka u kaljugu, sad to sa njim vidimo.
32:46Ali smo kod njega na ulici.
32:48Nije to brašeno na ulici.
32:50To je na njegovoj zemlji.
32:51Ajde, Milenko, objasni čoveku kako ste imao katastrošnje.
32:53Idemo, idemo mi kod Sime, pa ćemo vidjeti s njim.
32:56Ajde, imate li belogreženi para, plati to, nemoji da žališ.
33:00Samo vi nešto da movate, pička vam, pamperi, nemoji.
33:05Halo, bro, rođoči.
33:07Koji ti je kurendoš, to razgovaraš tako samo?
33:09Ne, koji moji kurendoš, nemojte se ljutiti.
33:13Vi sad poplavi ekser, odmah da zakucavam.
33:16Idemo do Sime, da vidite.
33:23Čekaj, bre, stani, bre, sjebat ćeš mi svu robu, bre.
33:27Uzmi ovu krpu pa omotaj, pa onda udaraj.
33:30Ne čekić, bre, nego robu omotaj.
33:33Tako, tako.
33:36E, sad ga rokaj.
33:38Dobro, dobro, dobro, uzmi sad skalpel i seci to i stavi sve u ovu šerpu.
33:43Ajde.
33:45A, dule, ćemo mi sad ovo da kuhamo?
33:49Nećemo da kuhamo ništa, nego ćemo samo da pomešamo s ovim šećerom.
33:52To budale koje Pikac i njegove ekipa, oni to kuvaju i posle guraju venu.
33:57Uj, gušću se u ovaj prašen.
34:00Ajde, jaki, nemoj da jedeš govna, nego uključuj taj mikser i mešaj.
34:04Kako ide, a?
34:06Ajde, dule, zikom i drmo, do jaja.
34:09E, Pikac, nemoj da ne jedeš govna, strpi se malo, bre, nemoj da ne ideš na kurac, bre.
34:14Kolako.
34:15I, dule, ja ovo samo mišam.
34:17Samo mešaj, mešaj.
34:18U stvari, stani, čekaj da se iskoncentrišim.
34:20Čekaj, stani.
34:21Rekli smo, ide na kilo 700 grama šećer.
34:24Ma, u stvari, šta kurac 700 grama, bre?
34:27Stavit ćemo i ovih 300, bude kilo kilo.
34:30Tako se lakše računa, lapo, lapo.
34:39Dobre, stani.
34:42E, direktore, sad ćeš da probaš naš novi proizvod.
34:46Stavit ćeš daj, daj još malo.
34:50Hvala, bre, Pikac, pa nisi ti došao ovdje se drogiraš, nego da, bre, degustiraš robu, razumeš?
34:55Da vidimo kakva je kvalitet i to sve.
34:57Gde ti ili muntus?
34:59Evo.
34:59Dule, a kada ću ja moći da probam?
35:02Petice, što moći da probaš, dušiće, moja sutra, ali malo sutra, znaš.
35:08Ajde, ajde, nije to za tebe.
35:11Ide li tu, Pikac?
35:13Evo, evo.
35:14Ajde, rokme se više, okozi smo se.
35:16I?
35:29Ništa, brat, ništa.
35:31Kako ništa?
35:33Ali ni da me dirne.
35:36Ajde, bre, dolim malo horsa, dobit ću šećernu bolest.
35:40Šećernu bolest? Ula, si duhovit, posto si duhovit do jaja, mislim.
35:43Evo, si ti normalan, kako ništa?
35:45Ne, moguće da je ništa, jebote.
35:47Ajde, dobro, Aki, stavi mu još malo to govneta.
35:49Ne, to, to je šećer, budalo, jedna, ovog drugog govneta, bre.
35:54Dosta, to si normalan, dosta.
35:57Mešaj.
35:59Mešaj, mešaj.
36:00He, he, he, he.
36:06Koči, koči.
36:08E, dobro, dobro, dobro, dobro.
36:10Ne bojte se ništa.
36:11Da, u sigurnim ste rukama.
36:14Ja, ajde, smo stigli, bis.
36:15Evo nas.
36:17Evo ga, gotovo.
36:20Iskačite.
36:22Simo.
36:23Simo Simeone.
36:26Dobar dan, Simo.
36:31Strenko, što je?
36:33Simo, teo sam da te zamolim
36:35da izvučeš ovom gospodinu kola iz blata.
36:39Pa ja sam to njemu već nudio.
36:42Mrži ti pare.
36:43Prijatelj, hajde ne provimo veliku dramu
36:45oko toga izvuče,
36:46taj auto odmah žuri nas.
36:48A žuriš?
36:50Dobro.
36:51Evo.
36:53Kad jedem,
36:55ja će malo da se odmorim.
36:56Pa će onda ti izvučem kola.
36:58A ne bi mogo prvo da izvučeš auto
36:59pa da se odmoriš.
37:01Nekaj, nekaj.
37:02Nekaj, Simo odmori, malo neko odspav,
37:03pa pos će onda finno da izvedi lepo auto izbati.
37:06Tako, Simo.
37:06Pa da.
37:07No, hoću.
37:08Aj.
37:08Ej, gdje ćeš ti?
37:12Gdje si ti pošla?
37:13Jel ti biš da ja razgovaram s ludima?
37:15Evo kuću.
37:16Bašno kuću.
37:18Dobro, da.
37:19Ere, bašno.
37:20Dobro, ovoj,
37:23kada izvučeš auto,
37:24dotiraj do kuće to za Stefanović.
37:26Ja kola vadim iz kaljuge.
37:29A ne vozam ih po zelo.
37:30A neka, neka, ja ću to sve dalje da organizujem.
37:33Daj pare.
37:35Jel'i?
37:37Što si preti, teko zagudan čovjek, ali?
37:39Hoću štijati ja vadim kola ili nećeš?
37:42Ma hoće, hoće, Simo.
37:43Uzmi pare.
37:44Ajde, molim te, uzmi pare.
37:46Sve smo se već dogovorili.
37:47Šta sad pola sata razbrojamo oko toga?
37:48Važno je to da smo se dogovorili posao je posao.
37:50I gotovo.
37:51Ali tako?
37:51Što ste vi, Beograđani, teški ljudi.
37:56Baš teški.
37:57Dobro, Simo, dobro, ajde.
37:58Idemo mi, da požurimo.
38:02Vi krenite lepo u kuću toze Stefanovića.
38:05Ja ću vam objasiti da je to.
38:06A ja ću da ostavim da sačekam kad se Sima probudi da vadi auto.
38:09Nemoj, ne požuri, samo volite.
38:11Ne, ne, nemoj da ništa brinete.
38:13Ja imam još neka posla da obavim,
38:14jer treba dodam do jedne bandere da vidim.
38:16Tamo imam jednu gnezdo, moram da vidim da li je jedna roda došla.
38:20Ovi mi kažu da je dolazila, ja nisam svojim očima vidio.
38:22Dobro, kaži mi samo kako je sad ja idem.
38:25To je, ovaj, ići ćeš ovu od sad kad smo došli,
38:27ideš ovako levo, tam ćeš povada ja sam.
38:29Ajde, hvala i požuri.
38:31Čekaj.
38:33Ako ćeš povada...
38:35A da li ješ čuo sad idem.
38:37Jer poslije moraš da ideš.
38:41Naprijed.
38:42Ovaj.
38:46Ništa.
38:51Ali pazi, ništa.
38:53Kako ništa?
38:54Ono, baš ništa.
38:55Ono, ništa, ništa ti nije ni taklo.
38:59A da nije možda, ovaj, da nije...
39:02E, ajde, ćuti, molim ti, idi tamo i sipa još.
39:04Ajde, beži.
39:08A ne to, bre, kretenčeno jedno, ovo drugo, bre.
39:11Ajde.
39:19A to je sunce.
39:20Šta sad, kao? Opet ništa, a?
39:32Ništa.
39:33Kao limunadu da sam popio, keveni.
39:38O, ma gde, bre.
39:40O, limunada bi me bar malo, ono.
39:43Kapijaš limun baš može.
39:45E, pikaca, ajde, nema da se sereš više.
39:47Aki, ajde, stavimo još malo u pičku materi.
39:50E, ne to, ono drugo.
39:52Uff, kad ga damnemo, čekit ćemo u glavu.
40:10Vi, glence, ovo nešljaka ništa, pazi, ništa.
40:14A daj bi, pikadilo, nemoj da me zajebavaš.
40:17Mislim, i kako možda, to je nemoguće, razumeš?
40:19E, ona bugarina kad uvatim nabiću mu ovaj mikser u bulju, jebeš imater, zaklatju ga, majke mi.
40:25Nemoj, nemoj duki da kolješ bugarina.
40:27Ajde, da ja probam čistaka.
40:30Pa, ako ni to ne radi, onda ga, mislim, onda ga kolje, ili kako već to ide.
40:37Pametno zboruvaš, piki, pametno.
40:39Aki, napreći staka za našeg farmaceuta, pa koji ni to ne radi, onda opičku matim nubra.
40:45Aki, Aki, što me gledaš, brej, ajde.
40:50Avo, brej, Aki, što će?
40:53Avo, zaviša, zaviša.
40:56Dule, šta, moj?
40:57Nemoj.
40:57Dule, moj.
41:00Lijepo.
41:01Jer lepo, a?
41:03Pa domovine se branile potom.
41:05Dule, moj.
41:06He, he.

Recommended