- 4 hours ago
مسلسل حلم اشرف الحلقة 22 مترجم - ( الجزء 2 )
Category
📺
TVTranscript
00:00Taze çıktı Aga.
00:03Bizim çılgın profesör sabaha kadar durmadı. Zeyn.
00:10Güzel, güzel.
00:13Ne kadar mal çıkarsa depo yazıl oluyor mu?
00:19İşler yığlana geliyor ulan Kenan.
00:21Oh, you're our best.
00:28Kadir Baba, Kadir Baba, you need help.
00:32You need to get me down.
00:34What happened?
00:35You're not doing.
00:37You're done.
00:38You're done.
00:39You're done.
00:40You're done.
00:41You're done.
00:42You're done.
00:43What were you doing?
00:44You're done.
00:45You're done.
00:46This is the one.
00:47He went to the boss's house.
00:48I'm going to this one.
00:49I've been watching this.
00:50I'm going to give you a little bit.
00:52We're going to give you a little bit.
00:54I'll give you a little bit.
00:56I'll give you a little bit.
00:58You don't have to get you.
01:00We're going to make it for you.
01:02We need to make it for you.
01:04Let's go!
01:08Okay, come on.
01:10Come on.
01:12Come on, I'll protect you.
01:14You can't get me.
01:16Okay, come on.
01:18Olur.
01:20Sana söyleyeceğim yere git. Orada bekle.
01:22Tamam.
01:28Ne kadar mal değneği varsa beni bulayım.
01:30Farkındaysan bu Eşref'e ikinci saldırır.
01:34Eşref bunu affetmez.
01:36Peşini de bırakmaz.
01:38Gel, yol yakınken biz bunu salalım.
01:40Dur bir dur. Dur, işimize yarayacak.
01:42Madem Eşref'ler bunun peşinde,
01:44biz de güzel bir yem hazırlayalım.
01:46Haa, öyle de.
01:50Eşref bizim malı patlattı.
01:52Ben de onu patlatacağım.
01:58Gürtel arkada mı?
02:00Hı, arkada arkada.
02:02Faruk,
02:04bu tufan denen o iti öldürmeden bize rahat yok.
02:07Mutlaka bulmamız lazım.
02:09Hıdır ağabeyi arasana.
02:11Onun kulağı deliktir.
02:12Biliyorsun, tamirhaneyi de o buldu.
02:14Doğru diyorsun.
02:24Hıdır ağabeyi selamıştım ben.
02:26Bu tufan iti gene rahat durmamış.
02:28Eşref'e saldırmış Şile'de.
02:30Ne diyorsun?
02:32Eşrefler iyi mi?
02:34Eşref iyi, çok şükür Eşref iyi.
02:36Patates etmiş herifleri.
02:38Hay Allah.
02:40Ya bu çocuk ne kadar uzağa da gitse,
02:43bela peşini bırakmıyor yetimin.
02:46Hıdır ağabey, bizim ne yapıp ne edip,
02:48bu tufanı bulmamız lazım.
02:50Yani serseri mayın gibi yerinde durmuyor.
02:53Tamam, tamam.
02:55Ben soruşturacağım.
02:56Ama bundan Eşref'in haberi olmasın.
02:58Bu işi biz halledeceğiz.
03:00Eyvallah ağabey.
03:07Hıdır.
03:10Nereye?
03:11Eşref'in başına yine bir çorap örüyorlar.
03:14Buna izin vermem.
03:15Ya çocuklar halletsin.
03:17Olmaz.
03:18Canımı kimseye emanet etmem.
03:22Bu iş artık benim kökünden çözmem varz oldu.
03:26Gidiyoruz.
03:35Of, bir sürü cevapsız çağrı var.
03:37Efendim?
03:38Nisa?
03:39Neredesin sen?
03:40Her neredeyse hemen buraya geliyorsun.
03:41Konuşmamız lazım.
03:42Bu işin tadı kaçtı artık.
03:43Tamam, tamam.
03:44Hemen geliyorum.
03:45Ne oldu?
03:46Dinçer mi?
03:47Evet, ses çok sinirli geliyordu.
03:48Yanına çağırıyor.
03:49Alacağım ben onun sinirini.
03:50Merak etme sen.
03:51Eşref, hiçbir şey yapmayacaksın.
03:52Bak, yalvarıyorum sana.
03:53İnsan o herifin suyu çok tanıştı.
03:54Neredesin sen?
03:55Neredesin sen?
03:56Her neredeyse hemen buraya geliyorsun.
03:57Konuşmamız lazım.
03:58Bu işin tadı kaçtı artık.
03:59Tamam, tamam.
04:00Hemen geliyorum.
04:01Ne oldu?
04:02Dinçer mi?
04:03Evet, ses çok sinirli geliyordu.
04:04Yanına çağırıyor.
04:05Alacağım ben onun sinirini.
04:06Merak etme sen.
04:07Ne oldu?
04:08Dinçer mi?
04:09Evet, ses çok sinirli geliyordu.
04:10Yanına çağırıyor.
04:11Neden onun sinirini merak etme sen?
04:12Eşref, hiçbir şey yapmayacaksın.
04:14Bak, yalvarıyorum sana.
04:15İnsan o herifin suyu çoktan ısındı.
04:17İyi de ortada sözleşme var.
04:19Ya keşke imzalamasaydım ama imzaladım.
04:22Şu sözleşme işi de canımı çok sıkıyor.
04:25Sadece o mu?
04:28Dün geceden beri aklın sanki başka bir yerde.
04:32Sessizliğine bakılırsa aklında başka bir şey var.
04:38Sen kesin bir şey yapacaksın.
04:41Ya ağabey inirim.
04:42Sıçtın sen!
04:43Sıçtın sen!
04:44Sıçtın sen!
04:45İçen!
04:46İçen!
04:47İçen!
04:48İçen!
04:49İçen!
04:50İçen!
04:51Ne oluyor?
04:52Ne iş?
04:53Kimyasal deposunun patlamasındaki aracıları bulduk.
04:55Dışarıdaki aracıları bulduk.
04:56Dışarıdaki aracıları var.
04:57İçen!
04:58Güzel.
04:59Güzel.
05:00Güzel.
05:01Güzel.
05:02Güzel.
05:03Güzel.
05:04Güzel.
05:05Güzel.
05:06Bu patlamasındaki aracıları bulduk.
05:08Dışarıdakilerle irtibattalarmış.
05:10Kimlermiş?
05:11Bunu sorgudan sonra anlayacağız.
05:13Depodan alınan kimyasalların yerini bulmak üzereyiz.
05:16Baskın yapacağız.
05:17Tamam.
05:18Deponun yerini bize de söyleyin biz de gelelim.
05:21Savcının talimatı var.
05:22Yalnız yetkili birimler gidecek.
05:24Savcı hala burada mı?
05:26Evet.
05:27O ilgileniyor olayla.
05:31Gitsin adliyeden yürütsün.
05:33Ne diye bizim başımıza tebelleş oluyor?
05:36Neyse.
05:37Neyse.
05:47Kardeş kardeş.
05:51Abi izledin numuneler geldi.
05:52Ulan bana bakın.
06:05İdareli kullanılan maddeleri.
06:07Bulması kolay değil he.
06:11He söyle.
06:12Kadir.
06:13Sen kimyasal deposunu mu patlattın?
06:22Sen nereden duydun kız?
06:23Emniyet bununla çalkalanıyor.
06:25Herkes ayağa kalktı ayağa.
06:26Hadi ya.
06:28Ulan siz de ayağa kalkmaya yer arıyorsunuz.
06:30Bırakın da işimizi yapalım.
06:32Kim kurcalıyor bu işleri?
06:35Sence?
06:38Savcı Selma.
06:40Anan yani.
06:43Bana bak.
06:44Bu ham maddeleri benim aldığımı biliyor mu lan?
06:46Yok bilmiyor.
06:47Ama öğrenecek yakında aracıyı bulmuşlar.
06:49Malın gittiği yeri de bulurlar.
06:52Lan ben zaten oradayım.
06:53Ne diyorsun sen Kadir?
06:54Çıkın hemen oradan.
06:55Bak sen bana bir iyilik yaptın.
06:57Ben sana bir iyilik yapıyorum.
06:58Hemen orayı terk edin.
06:59Çok da vaktiniz yok.
07:01Lan mekanı boşaltıyoruz.
07:02Polis gelecekmiş Kenan.
07:04Ne diyorsun Kadir?
07:05Lan duydun işte oğlum.
07:06Volüm yapma.
07:07Hadi lan toparlayın.
07:08Oğlum şansımız var.
07:09Erkenden önlem alıyoruz.
07:10Hadi beyler hadi.
07:11Hadi.
07:14Acele acele.
07:16Eksik olma ortaya.
07:17Ama şu savcı bana da sardı.
07:24Bir daha zor alırsın böyle bilgileri benden.
07:27Niye kız?
07:28Geçenki numara tatmin etmedi.
07:30Müfettişlerin eli kulağında.
07:33Yakında açığa alınacağım.
07:35Hadi ya.
07:36Ulan üzüldüm bak.
07:38Bu kadar mı?
07:41Ne yapabiliriz Çidu?
07:43Devlet işi bu.
07:44Araya girilmez.
07:46Kadir.
07:47Savcı beni indirdikten sonra sıra kime gelecek zannediyorsun?
07:51Sana.
07:52He.
07:54Ona da bir ayar çekeceğiz.
07:57Ayar çekmekle olmaz bu.
08:00Kökünü kurutmamız lazım.
08:02Ne yapacağız lan? Savcı mı kuracağız?
08:04Telefonda bunları konuşma benimle.
08:06Ben sana diyorum ki.
08:09Ben sana bir iyilik yaptım.
08:11Şimdi sen bana bir iyilik yapacaksın.
08:13Ulan bir tane de karşılıksız bir işin olsun be.
08:17Tamam.
08:18Tamam kapat düşüneceğiz bir şeyler.
08:28Ulan resmen gel annemi vur diyor.
08:30Bu harbiden bütün ipleri koparmış ya.
08:32Manyak lan bu.
08:33Aga yarım saate toparlıyoruz burayı.
08:35Hiçbir iş kalmayacak.
08:36Merak etme.
08:38İyi.
08:39Tufanı ara.
08:40Tufanı ara buraya gelsin.
08:41Ne?
08:42Ne alaka ya?
08:43Polis gelecek diyorsun.
08:44Öter o manyak bizi.
08:45Lan sen tufanı ara.
08:49Gemi buraya kuracağız.
08:51Eşref de tufanın peşine buraya gelecek.
08:54Ha?
08:55Biraz da böyle numune mal bırakırız.
08:57Bütün okları eşreflere yöneltiriz.
09:00Hem polisler kimyasalların peşinde.
09:02Hop.
09:03Hepsi bir anda paket işte.
09:05Ha.
09:06Kadir Baba.
09:08Büyük oynuyorsun valla.
09:09Sendeki bu kafa var ya.
09:11Zehir maşallah.
09:12Estağfurullah.
09:13Şımartıyorsun kenan.
09:15Arada yap ama güzel oluyor.
09:16Yap.
09:17Yaparım yaparım.
09:23Tufi.
09:24Ne haber canım?
09:25Kadir Baba'nın seni çağırıyor.
09:27Sedilli'deki depoya gel.
09:29Acil.
09:30Tamam aslan parçası.
09:31Piç.
09:32İseyemiyorum ilini ya.
09:35Hadi beyler hadi hadi organize.
09:37Numune de bırakın.
09:38Baba ne dedi?
09:39Numune bırakın şuraya.
09:40Hazırız baba.
09:43Haydi haydi haydi.
09:48Kimse yok gibi.
09:51Hadi.
09:53Çok, çok, çok güzel bir gündü.
09:57Öyleydi.
09:59Dikkat et kendine.
10:00Senle.
10:09Görüşürüz.
10:10Görüşürüz.
10:11Görüşürüz.
10:30No.
10:39They want to stay home?
10:43It's not that I can say.
10:45Same time.
10:50What about you, close you?
10:54You meet your face.
10:56You are very sorry.
11:00is
11:03so you will be able to
11:06you
11:07you
11:07too
11:08you
11:08you
11:09you
11:11why
11:11why
11:12why
11:14I said
11:14I said
11:16I said
11:16I did
11:17I used to
11:18you
11:19you
11:19I
11:20I
11:20I
11:21I
11:21I
11:22I
11:22I
11:22I
11:22I
11:23I
11:24I
11:24I
11:25I
11:26I
11:27I
11:27I
11:27I
11:28I
11:28I
11:29I
11:29You're not going to be.
11:31I'm going to be yandering.
11:33I'm going to be at the airport.
11:37I'm going to be a hotel somewhere.
11:39But I'll be able to get you in my house.
11:42I'll get you in my place.
11:43You don't want to be me.
11:46You're not going to be honest.
11:48I'm going to be honest with you.
11:54You really can be honest with you.
11:57You're not going to be honest with you.
11:59Why don't you do that?
12:01If you don't want to be a person, you don't want to be a person.
12:05It's so simple.
12:07Ah, look.
12:11Eşref?
12:12Where are you?
12:14I'm here.
12:15I'm here.
12:16I'm here to meet you.
12:18Okay, let's go.
12:20Ah, insanın tam şu anda, geliyorum aşkın birisi geliyor biliyor musun?
12:32Henüz adını vermedim.
12:35Ama vereceğim. Ona göre düşün.
12:50Kesin anlatacak her şeyi söylüyor.
13:02Eşref öğrenirse yıkılır, mahvolur.
13:20Ne haber?
13:33Anlat, ne oluyor?
13:35Ne oluyor?
13:37Söylediğim gibi işte.
13:39Yanında bir hain varmış.
13:41Ne zaman?
13:42Hala içimizde mi?
13:44Hain dediğin zaten içinde olur Eşref.
13:47Belki kalbinin tam içinde.
13:51Ne diyorsun kızım sen?
13:53Yani diyorum ki bu kişi çok sevdiğin biri olabilir senin.
13:58Belki Gürdal, Irmak.
14:01Hatta Nisan belki.
14:03Çiğdem ne diyorsun lan sen?
14:05Abuk sabuk konuşma, bir şey biliyorsan söyle.
14:08Madem öğrenmek istiyorsun.
14:13Kim o?
14:15Muhpirim.
14:16Heyecanlanma hemen.
14:18Bizde muhpir yok.
14:20Tamam sen kazandın.
14:22Sakın Eşref'e bir şey söyleme.
14:24Boş yapma.
14:25Bana o ismi ver.
14:28Ben de bilmiyorum ki.
14:30Bulup öğreneceksin o zaman.
14:33Öyle mi?
14:35Niye yapayım bunu?
14:37Benim çıkarım ne bundan?
14:39Ne istiyorsun?
14:41Benimle ol.
14:42Sadece bir gece.
14:45Hepsi bu.
14:50Çiğdem.
14:51Dalga geçme benimle.
14:53Çok ciddiyim.
14:55Sadece bir gece.
14:57Sonra ne istersen yapacağım söz.
14:59Çiğdem bak.
15:00Beni kötü şeyler yapmaya zorlamam.
15:01O ismi bana bul.
15:02Sadece bul.
15:03Buldun mu?
15:04Bul.
15:05Sen de düşün.
15:07Alo.
15:08İçin rahat olsun.
15:09Bir şey bilmiyor.
15:10Ama şimdilik.
15:11Geçmiş gitmiş kapatıyor.
15:12Sen de düşün.
15:13Sen de düşün.
15:14Geçmiş gitmiş kapanmış bir konu.
15:16Neden tekrar açıyorsun?
15:17Eşref için ihanet asla geçmiş gitmiş.
15:18Bir şey bilmiyor.
15:19Ama şimdilik.
15:20Geçmiş gitmiş kapanmış bir konu.
15:21Neden tekrar açıyorsun?
15:22Eşref için ihanet asla geçmiş gitmiş bir şey değildir.
15:23Öğrendiğimde.
15:24Pipo var mısın sen ya?
15:25Öyleyim.
15:26Eşref için ihanet asla geçmiş gitmiş bir şey değildir.
15:27Öğrendiğimde.
15:28Pipo var mısın sen ya?
15:29Öyleyim ya da değilim ne fark eder.
15:30Bildiğim tek bir şey var.
15:31O da Eşref'le asla mutlu olamayacaksınız.
15:32Eşref'le asla mutlu olamayacaksınız.
15:33Hello?
15:35I should be quiet.
15:37I don't know anything.
15:39But now, it is not for a moment anymore.
15:41Why do you talk to someone again?
15:43You don't know what to do.
15:45Then, you don't know what to do.
15:47I don't know why, I don't know what to do.
15:49You don't know what to do.
15:51I don't know what to do.
15:53I have a unique thing that you don't know when you're alive.
15:57You don't know if you're alive.
15:59You'll never know what to do.
16:01I don't understand what a need to keep going.
16:03I'm going to get this.
16:05You're a big brother.
16:07If you try this, you can get it.
16:09If you try it, you don't want to stay away.
16:11I don't want to stay away from you.
16:13I don't want to get it.
16:15I don't want to get it.
16:21And this is a very funny thing to me.
16:31You'll see him.
16:33You'll see him.
16:35We will see him.
16:37When will you see him?
16:39We'll see him.
16:41He said.
16:43He said, you're a friend and your friend, you're a friend.
16:45I'm a friend.
16:47I'm a friend.
16:49I'll see you all for a while.
16:51When did you see him, you're a friend?
16:53You know what?
16:55We'll see him there.
16:57You won't go into a joke.
17:00You won't go into a joke anymore?
17:08You won't go into a joke.
17:10We'll go into a joke.
17:12We won't go into a joke anymore.
17:15No one can't do it anymore.
17:18I like to go there.
17:19Let's go down and go there.
17:22We'll go there.
17:24I'm your friend, I'm your brother.
17:27And then I'll go back.
17:34See you now!
17:36That's fine.
17:38Yeah you're not sure you find this in my house.
17:41I'm not sure if you find this in your house.
17:44Not sure if you find this in your house.
17:48You see this in your house, you can find this in your house.
17:52Try that.
17:53What can I do with that?
17:55Ah, we did.
17:58Where did you?
17:59Kader's deposition on one. Seedildi.
18:02Who bought you?
18:04Hidr abi.
18:05I'll go to the house and you'll see them.
18:07We'll go to the house and we'll see them.
18:09Go to the house and then?
18:10Go to the house and then go.
18:12You'll see him.
18:14You'll see him.
18:17Me, you'll see him.
18:19I'll see him.
18:21I'll see you soon.
18:22I'll see you soon.
18:23Thank you very much, you can't touch with your hands.
18:26Thank you very much, thank you very much.
18:28Thank you very much, thank you very much.
18:39It's done.
18:41It's done, it's done, it's done, it's done.
18:43It's the same as you were talking about.
18:53Hello, Girdal.
18:55Depodaki patlamayla ilgili gelişme var.
18:57Cesetlerin teşhisi yapılmış.
19:01Ulan ana güvenir miyim ben?
19:03Adli tıp dağıtımızın geçtiği bir abimiz var.
19:05Haber verdi sağ olsun.
19:07Kimlikler belli olmuş.
19:09Bu iş acil.
19:11Sen şimdi git.
19:13Çıkan isimler.
19:15Bu iş acil.
19:17Sen şimdi git.
19:19Çıkan isimler.
19:21Bir bağları var mıymış?
19:23Bizle iyice bir soruştur.
19:25Eyvallah.
19:27Girdan niye döndü öyle? Nereye gidiyor?
19:29Tamam.
19:31Eşşef'in haberi vardır. Sorarız.
19:37Girdan niye döndü öyle? Nereye gidiyor?
19:39Tamam.
19:41Eşşef'in haberi vardır. Sorarız.
19:51Nisan neredesin sen?
19:55Sakın bana yalan söyleme. Eşref'le olduğunu biliyorum.
19:59Evet onunlaydım.
20:01Ya sen...
20:03...beni anlamıyor musun?
20:05Bütün magazin peşinizde...
20:07...resmen ilk fotoğrafınızı çekene ödül koymuşlar.
20:09Ne konuştuk? Ne anlaştık biz Nisan?
20:11Yapamıyorum Dinçer Bey.
20:13Yahu ya duyulursa?
20:15Yapacak bir şey yok.
20:17Her şey biter.
20:19Biterse bitsin.
20:21Ben de istemiyorum böyle olmasını.
20:26Yok.
20:27Bak şöyle yapacağız. Seda sen de iyi dinle.
20:29Dedikodular duyuldu.
20:31Kanalları çağıracağız. Sen de çıkıp karşılarına diyorsun ki...
20:33Ne diyecekmişim?
20:35Öyle saçma şey mi olur arkadaşlar?
20:37Benim o katil haydutla ne işim olur?
20:39Diyeceksin.
20:41Eşref hakkında mı konuşacağım ben böyle?
20:43Evet.
20:44Mecburuz buna.
20:45Asla.
20:46Asla onun hakkında böyle konuşmam.
20:49Nisan.
20:51O zaman mahkemede görüşürüz.
20:53Her şeyi geri alırım.
20:55Bitiririm seni.
20:56Hatta o haberi bizzat ben yaptırırım.
20:59Duydun mu?
21:02Duydum.
21:04Ya ben sana hayatının şansını verdim.
21:07En tepeye çıkacaktın.
21:09Bütün hayallerini gerçekleştirecektim seni.
21:11Ama sen o mafya bozuntusu için...
21:13Ceter!
21:15Daha fazla duymak istemiyorum bunu.
21:22Peki.
21:24O zaman mahkemede görüşürüz.
21:26Neyin var neyin yok her şeyi kaybedeceksin biliyorsun değil mi?
21:30Hapse bile girebilirsin belki.
21:32Çünkü dolandırıcılık bu yaptığın.
21:34İyi düşün.
21:42Ulan nereden bulaştım ben bu adama?
21:44Evet.
21:45No.
21:46Tabii.
21:47Tabii.
21:56Neyin.
21:57Evet.
21:58What?
21:59Ben o fotoğraftaki çocuğum...
22:29...dincar mı?
22:33Allah'ım ne olur böyle bir şey olmasın.
22:36Ne olur dincer olmasın.
22:59Alo?
23:04Ceren ben kendimi hiç iyi hissetmiyorum.
23:07Neredesin?
23:09İyi değilim.
23:12Nisan Hanım!
23:17Nisan Hanım iyi misiniz?
23:19Nisan Hanım!
23:20Dincer Bey!
23:21Dincer Bey kursun!
23:22Nisan Hanım düşmüş!
23:23Aç!
23:32Aç!
23:40Eşref!
23:50Efendim Ceren?
23:51Efendim Cera?
23:53Eşref, what's up?
23:55I'm not sure.
23:57What's up with you?
23:59What's up with you?
24:01I don't know.
24:03Dean Ceren's home in the last year.
24:05What's up with you?
24:07What's up with you?
24:09I'm not sure that you're going to work with me.
24:11I don't know if you're going to talk to me.
24:13We're talking to you later.
24:15We're talking to you later.
24:17We're talking to you later.
24:19I don't know.
24:21I don't know.
24:23Okay, I'll go to you later.
24:25I'll go to you later.
24:27I'll go to you later.
24:29I'll go to you later.
24:37I'll go to you later.
24:39Come on.
24:49You can see, I don't know.
25:03I love you.
25:05Kivşep, Hayrola.
25:06Kivşepjoğlu'na bir sıkıntı mı var?
25:07Kivşepjoğlu'na bir yere gitti?
25:08Kivşepjoğlu'na ben yolladım.
25:09Benim için bir şeyi netleştirmesi gerekiyor.
25:11We don't know this.
25:13This is what the way we do.
25:14We're not supposed to have to go back.
25:17I'll do it now.
25:20We don't know what he does.
25:22We go back to the holy cow on the way.
25:23I don't know what the hell was.
25:25You don't know the hell.
25:27You don't know when you were here.
25:29We can take it again.
25:31We will kill you.
25:32Don't let you leave now.
25:33You don't let us save you.
25:35We don't know what it is.
25:37Let's go home now, we don't know.
25:39We are old friends.
25:41All right, we're here to get you.
25:43Okay, I'm so sorry.
25:45I want you to take care of you now.
25:47You're welcome if that's our way.
25:57We're coming with you came.
25:59Now we have to sit with you.
26:01We can sit with you, again.
26:03What the hell are you calling them?
26:10They're not here, they're not here.
26:19Hey!
26:21Tell us what's going on.
26:23We're here.
26:24We're here.
26:25We're here.
26:26We're here.
26:27We're here.
26:28We're here.
26:29Okay?
26:30Okay.
26:31What's the plan atı?
26:32Geleceğiz biz.
26:33Ha?
26:34Güvenledin mi burası.
26:36Tabi lan!
26:37Kadir Baba'nın mekanı basmaya kimin gücü yeter?
26:40Size güzel de bir quiz bıraktık.
26:42Yiyin, için, eyleyin kafanıza göre.
26:45Vay, vay, vay sen ne diyorsun ya?
26:48Tamam.
26:49Sen o zaman şöyle yap Kadir Baba'ya selamlarımızı ilet tamam?
26:54Iletirim, iletirim.
26:56What is this?
27:00Keklik Yuvaya gins.
27:02Bak babalarda damlar birazdan.
27:05Bir taşla kuş katliamı diyon Akadir.
27:08Ne sandın Kenan?
27:14Polisten önce orda olsa bari.
27:16O kadar kurulum yaptık.
27:18Bozulmasın.
27:26Let's go!
27:28Come on, come on!
27:30We'll do this!
27:32Get!
27:34Come on, come on!
27:36Let's go!
27:38Let's go!
27:40Let's go!
27:42Let's go!
27:56Let's go!
28:06Burada bir sıkıntı yok gibi.
28:08Onu içeri girince anlayacağız.
28:10O vakit hadi bakalım.
28:12Önce bizimkiler bir gidip baksın. Haydar.
28:26Buradalar baba.
28:42Nasıl yapalım o zaman?
28:44Konuştuğumuz gibi Faruk. Önden arkadan kuşatacağız.
28:48Tamam.
28:50Bana hepsi uyar.
28:52Şu kafacının oğlunu bir alayım da sözüye çekeyim.
28:54Bu aradadır abi. Senin için mahsul yoksa bu şerefsizi bize bırak. Olur mu?
28:58Tamamdır. Sizin.
29:00Sağ olasın abiciğim.
29:02Şimdi ben önden giriyorum. Siz de arkadan.
29:04Hadi Allah yardımcımız olsun.
29:06Dikkat et.
29:24Bir sürü de.
29:26Onu bir ebora'a norma'a var.
29:28Bir sürü de.
29:30Likkat et.
29:32İzlediğiniz için teşekkür ederim.
29:34Let's go.
29:52Adir abi.
29:53Hı.
29:55We get here, you can wait for it.
29:58Eyvallah.
30:00Guys, let's go.
30:01Arka taraftakiler de oradan girsinler, tamam?
30:05Tufanı bana bırakıyorsunuz.
30:13Vay, vay, vay, vay!
30:18Selamünaleyküm.
30:21Kimler varmış kimler?
30:24Haram zıkkım olur inşallah.
30:28Senin ne işin var lan burada?
30:30Sen Eşref'in adamı değil misin?
30:34Sizler bizim evimize geldiniz.
30:37İade-i ziyaret şart oldu.
30:39Siz dua edin, gebermediniz.
30:42Kadının, kızın olduğu eve kurşun yağdırmak hangi kitapta yazan lan? Allahsız.
30:48Ulan siz benim babamı öldürdünüz lan, babamı öldürdünüz ha?
30:51Hak ettiniz.
30:53Sana öyle şeyler yapacağız ki saçına sıçtığım.
30:57Sen de hak etmiş olacaksın.
30:58Ne diyor lan bu?
31:02Ha?
31:06Senin burada kafana sıkarım lan.
31:09Yavaş sık.
31:09Sıçerim lan!
31:31SICKERIM LAAAN!
31:33That's it!
31:35That's it!
31:36I'm not gonna get up!
31:38I'm gonna take up!
31:41You should be able to come back!
31:43I'm so sorry!
31:46I have been fighting this out of the city till the last time!
31:50I am going to have a Omega, and I am so very hard!
31:54Sonic Battle
31:59Oğlum seni elime geçireyim seni öyle bir sınava sokacağım ki
32:02Öyle kolay değil lan o işler
32:24I don't want you to worry about it.
32:54I don't have to worry about it.
33:02Now.
33:08Now.
33:14What happened?
33:24What happened?
33:33Efendim Necla, ne var?
33:35Bir hışımla çıktım, merak ettim seni.
33:37Ya işte mekanı bulduk, geldik.
33:41Şey, eve ne zaman geleceksin? Seninle bir şey konuşmam lazım.
33:46Neymiş?
33:49Neymiş, söylesene Necla.
33:50Polisler, hayda.
33:55Ne oldu?
33:56Polisler geldi, baskın yedik.
33:58Çocuklara haber vermem lazım, hadi.
34:20Polisler geldi.
34:21Bir an önce buradan çıkmamız lazım.
34:22Polis mi?
34:23Polis mi?
34:24Polis mi?
34:25Polis mi?
34:26Tuzak.
34:28Kadir.
34:29Kadir.
34:30Kadir.
34:31Kadir.
34:35Kadir.
34:36Tuzak.
34:39Kadir.
35:06Yusancığım iyi misin? Son zamanlarda çok sık olmaya başladı bu bayılma.
35:30İyiyim. Tansiyonum falan düşüyor herhalde.
35:42Bir dakika, bir dakika giremez. Çekil lan.
35:44Bir dakika giremez.
35:50İnçer!
35:55Aç lan kapıyı!
36:00İnçer!
36:02Ne var be ne var? Ne istiyorsun yine?
36:04İnsandan uzak duracaksın. Onun seninle hiçbir işi yok.
36:07Eşref.
36:08Elimde kapı gibi sözleşme var. Ne anlatıyorsun sen?
36:10Ne sözleşmesi lan?
36:12Ne sözleşmesi?
36:16Sözleşme falan yok.
36:19Eşref dur ne yapıyorsun?
36:23Sözleşmeyi getirecek. Bu iş bugün burada bitecek.
36:30Sen kime sordun bunu?
36:37Anlamadım.
36:39Ben senden böyle bir şey istemedim Eşref.
36:41Sen iyi misin Nisan? Kafanı bir yere falan mı vurdu?
37:02Gel hadi gidelim buradan. Bu konuyu sonra konuşuruz.
37:05Biliyorum.
37:06Ayrım 말이.
37:07Ayrım.
37:09toggle
37:12Ayrım,
37:22Gidim,
37:24versen olarak...
37:26I'm going to continue to continue to continue to continue.
37:56What the hell is this?
38:03I'm a girlfriend for a year.
38:16Okay, I got to make a difference.
38:23Yes, I talked to you.
38:24I love you.
Recommended
33:37
|
Up next
2:00:01
1:59:59
1:07:46
1:40
2:29:24
1:21:42
33:52
2:00:00
2:29:24
1:59:30
1:17:35
1:08:10
1:12
2:00:00
2:00:00
2:25:58
1:59:19
1:58:58
35:58
2:00:00
1:59:59
1:59:59
Be the first to comment