- 14 hours ago
Dynamite Kiss ep 2 eng sub
Category
📺
TVTranscript
00:00:00The
00:00:02The
00:00:06The
00:00:18The
00:00:20The
00:00:22The
00:00:24The
00:00:26The
00:00:28It's hard to get out of my mind
00:00:30How can I just go on?
00:00:32Are you a dreamer?
00:00:34Is it a dreamer?
00:00:36I don't know what's going on
00:00:38I don't know what's going on
00:00:40I don't know what's going on
00:00:42How do I do
00:00:44We're starting now
00:00:46I love for you
00:00:48I love for you
00:00:58I love for you
00:01:28Oh, my God.
00:01:57Do you want to go?
00:01:59Oh...
00:02:01This is what I'm going to do.
00:02:05I'm going to go...
00:02:07I'm going to go...
00:02:09I'm going to go.
00:02:11I'm going to go.
00:02:13I'm going to go.
00:02:15I'm going to go.
00:02:17Oh...
00:02:19Oh!
00:02:21My camera is rolling out.
00:02:23How many...
00:02:2510 times I'm all my hope...
00:02:31Oh!
00:02:33Oh!
00:02:35Oh, you got to go!
00:02:37You got to get all...
00:02:39What?
00:02:41What are you doing?
00:02:43You're so much drinking.
00:02:45You're drinking water.
00:02:47Let's go.
00:02:57Oh, it's inside!
00:03:03Let's go.
00:03:05You don't want to sit here.
00:03:07You don't want to sit here.
00:03:09Oh, what are you doing?
00:03:11Hey!
00:03:14What?
00:03:16What?
00:03:17What?
00:03:18What?
00:03:20What?
00:03:21What about you?
00:03:22What?
00:03:23What?
00:03:24What?
00:03:25What?
00:03:26What?
00:03:31What?
00:03:33What?
00:03:35Okay.
00:03:38Okay.
00:04:05I think that's the most important thing to be done.
00:04:16I don't know if I'm afraid of this.
00:04:20I'm afraid of this.
00:04:21I'm afraid of this.
00:04:23I don't know.
00:04:25I don't know.
00:04:27Check out what's going on.
00:04:29This is what I mean.
00:04:30I'll try it.
00:04:35I'm sorry, I'm sorry.
00:04:43I'm sorry.
00:06:05I miss you every day though I see you day over. I can't explain it. You become part of me in every way. My heart is so full of you now.
00:06:21And you're forever mine. I know that you and I feel the same, baby.
00:06:28And you're forever mine. I know that you and I feel the same, baby.
00:06:37I'm so sorry.
00:06:39I'm so sorry.
00:06:43Well, now in the end is a good one.
00:06:50It's an airport who's got a little bit.
00:06:55Okay, go.
00:07:00If you don't give a dress on this, you can't be able to make a dress together, but you can't be able to make things.
00:07:08But it doesn't matter how much it is.
00:07:10If you're looking for another man, I'm looking for a kiss.
00:07:14It's so cool.
00:07:19Let's get out of the morning.
00:07:20What?
00:07:21I'm thinking about a chance to give you a chance.
00:07:24I'll send you a phone call and send you a phone call.
00:07:27Wow.
00:07:29You really didn't see me before.
00:07:32You're a crazy guy.
00:07:37You're a great guy.
00:07:40You're an elite elite.
00:07:42You're a great guy and scout for the show.
00:07:47You're a great guy.
00:07:49You're a great guy.
00:07:51I'll be able to scout the task.
00:07:55You're a great guy.
00:07:58You're a great guy.
00:08:00You're a great guy.
00:08:03You too, let me hang up.
00:08:05What do you do?
00:08:06You can take me off.
00:08:08Let me see.
00:08:10What is it?
00:08:14What are you doing?
00:08:16You've been doing so many times.
00:08:17I don't know it yet.
00:08:23I want you to be a man.
00:08:24Oh I want you to be a man with this one?
00:08:27I want you to be a man with a man you like me.
00:08:31You're not going to waste your time.
00:08:37You're not going to waste your time.
00:09:01It's all done.
00:09:07Thank you very much.
00:09:09But your dad is okay?
00:09:11I'm okay.
00:09:13I'm okay.
00:09:15I'm okay.
00:09:17I'm okay.
00:09:19I'm okay.
00:09:21I'm okay.
00:09:23I'm okay.
00:09:25I'm okay.
00:09:29It's okay.
00:09:31By the way.
00:09:33I'm fine.
00:09:35Yes, it's fine.
00:09:37I'm fine.
00:09:39It is awesome.
00:09:41I love you.
00:09:43You're welcome.
00:09:45I love you guys.
00:09:47You're welcome.
00:09:49You're welcome.
00:09:51You're welcome.
00:09:53I don't think that's true.
00:09:55Hey, but it ain't really you.
00:09:57I don't have any love.
00:09:59There's no love.
00:10:01There's no love.
00:10:03It's just...
00:10:05It's just...
00:10:07It's just...
00:10:09It's just...
00:10:11Oh...
00:10:25저게 뭐지?
00:10:27어?
00:10:29응?
00:10:31어, 너무 예쁘다.
00:10:35물이 반짝거려요.
00:10:41발광 플랑크톤이네요.
00:10:43하도나 외부 작업을 받으면
00:10:45놀라서 저렇게 소름 미칠 낸대요.
00:10:47음, 그렇구나.
00:10:49신기하다.
00:10:53오로라 같지 않아요?
00:10:55응.
00:11:11왜 système
00:11:22좋 press
00:11:27우위..
00:11:29Scorre tras
00:11:30엄청 비힘
00:11:31바다
00:11:33그리고
00:11:34ס스
00:11:35안녕히 도와라.
00:11:36I'm so excited about this.
00:11:43I don't know if I didn't have anything to do with this.
00:11:46So, we're going to have a couple?
00:11:51We're going to have a scout for someone else?
00:11:54But you can see that I'm playing with a lot of fun.
00:11:58It's not.
00:12:00I'm playing with a couple.
00:12:04I'm doing a lot like this.
00:12:07It's a sehr exciting job.
00:12:09It's a bit of a situation.
00:12:10And it's a bitter thing.
00:12:12Even though I was going to play it together.
00:12:14I still had to play it together.
00:12:17I didn't have to play it together.
00:12:22I was going to play it a lot.
00:12:25So I would like, no, I didn't want to play it.
00:12:28So I would like to play it together.
00:12:31I would like to play it a lot.
00:12:32What's your name?
00:12:34I don't know...
00:12:35...
00:12:40...
00:12:44...
00:12:46...
00:12:47...
00:12:48...
00:12:49...
00:12:50...
00:12:51...
00:12:52...
00:12:53...
00:12:54...
00:12:55...
00:12:56...
00:12:57...
00:12:58...
00:13:01...
00:13:07...
00:13:08...
00:13:09무슨 또 데이트를 하지? 미쳤나봐!
00:13:13...
00:13:15...
00:13:16...
00:13:17...
00:13:18...
00:13:19...
00:13:20...
00:13:21...
00:13:23...
00:13:26...
00:13:27...
00:13:28...
00:13:29...
00:13:30...
00:13:31...
00:13:32...
00:13:34...
00:13:35What do you think about the perfect case?
00:14:03What do you think of a perfect kiss?
00:14:05What?
00:14:06What?
00:14:08Kiss.
00:14:10The enemy of the enemy.
00:14:12The enemy.
00:14:14The enemy.
00:14:16The enemy.
00:14:18Dynamite.
00:14:20Pom.
00:14:22Did you kiss him?
00:14:26Yeah.
00:14:28Are you going to die?
00:14:30That is a good thing.
00:14:31I've done it.
00:14:33You're all going to get it.
00:14:35Come on.
00:14:36Go.
00:14:37You're going to take a break.
00:14:38I'm going to get you.
00:14:39I'm going to have a break.
00:14:41You're going to get him.
00:14:45I need to take a break.
00:14:47Who?
00:14:49I can't get him.
00:14:51Have you?
00:14:52Don't have to go.
00:14:54Even if I don't like it.
00:14:55Don't give him.
00:15:00Oh, no.
00:15:02Oh, no.
00:15:04Oh, no.
00:15:06Oh, no.
00:15:08Oh, no.
00:15:30Oh, no.
00:15:32Oh, no.
00:15:37여기 한 번 봐주세요.
00:15:38여기 봐주세요.
00:15:40아, 되셨습니다.
00:15:42한 번 더, 한 번 더.
00:15:44여기 봐주세요.
00:15:46네, 좋아요.
00:15:48여기 봐주세요.
00:15:50한 번 더, 여기 보세요.
00:15:52여기 보세요.
00:15:54살짝.
00:15:56고생하셨어요.
00:16:02요샌 회장이 별일을 다 해야 돼.
00:16:06그래도 홍보 효과는 확실하잖아요.
00:16:08저번 기저귀 가는 회장님의 영상 바이럴 되면서 팔로워도 만명이나 늘었고.
00:16:12인터뷰 요청도 세도하고 있고요.
00:16:14그야 그렇지.
00:16:16근데 그건 뭐냐?
00:16:18해외시장 진출 5개년 전략안이에요.
00:16:22이야, 준비 많이 했구나.
00:16:24말한지 얼마나 됐다고.
00:16:26괜히 아버지 딸이겠어요?
00:16:36이제 우리 내추럴베베.
00:16:38육아용품 아시아 1위를 넘어 세계 1위로 가야죠.
00:16:42유럽, 남미, 아프리카까지.
00:16:46유통방만 잘 구축되면 충분히 가능할 것 같은데.
00:16:50결국은 그게 문제지.
00:16:52태유물산 유 회장이랑 함께하면 어떠냐?
00:16:56하지만 그쪽은 이미 다른 파트너십 업체가 있는데 굳이 우리랑 손잡으려고 할까요?
00:17:02그래서 지혁이랑 유 회장 여식 결혼시키자 했다.
00:17:06네?
00:17:07결...
00:17:08결혼이요?
00:17:10결혼이요?
00:17:12결혼이요?
00:17:16결혼이요?
00:17:18결혼이요?
00:17:19결혼이요?
00:17:20결혼이요?
00:17:22How are you going to do it?
00:17:40How are you going to do it?
00:17:42Are you going to do it?
00:17:46Well, you're going to be a lot more gorgeous.
00:17:51That's the problem.
00:17:52Gorgeous.
00:17:54That's so good.
00:17:56But what's the problem?
00:17:57It's a good problem.
00:17:59I'm looking at this picture.
00:18:01I'm going to have to get a lot of hair.
00:18:02I'm going to have to get a lot of hair.
00:18:04I'm going to have to get a lot of hair.
00:18:06That's the luxury of our art hall concept.
00:18:09So, it's a good idea.
00:18:11We're just luxury and gorgeous.
00:18:16I'd like to watch a lot of hair.
00:18:21It's like my mom made a lot of kimchi.
00:18:38Wait.
00:18:39It's okay.
00:18:40I'm sorry.
00:18:43Oh!
00:18:46Oh
00:19:16나도 모르게 왔다갔다 하는 내 맘을 어떻게 해요
00:19:24그대 오늘부터 바로 Something Special Day
00:19:32이미 정해진 운명처럼 내 앞에 나타나 날 어지럽게 해
00:19:40우리 지금부터 시작해 난 럿볼유
00:19:52지금부터 사랑해 난 럿볼유
00:19:56저기 죄송한데 조금 비켜주시면 안 될까요?
00:20:00죄송합니다
00:20:02죄송합니다
00:20:04와 시원하다 속이 다 뻥 뚫리네
00:20:18쌓인 게 많았나 봐요
00:20:20많이 쌓였죠
00:20:22사실 몇 년 동안 집에만 틀어박혀 있었거든요
00:20:26여행도 엄청 오랜만에 온 거예요
00:20:28몇 년씩이나요?
00:20:30왜요?
00:20:31제가 시험을 부...
00:20:35가 아니고
00:20:37집안 사정이 좀 있어서요
00:20:40사실 여기도 집안일 때문에 떠밀리다시피 오게 된 거예요
00:20:45집안일이라면...
00:20:47오 저 나무 진짜 너무 멋있다
00:20:53우리 동네 할아버지 나무만큼 멋있어요
00:20:57우와
00:20:58할아버지 나무?
00:21:00네
00:21:01동네 명물인데요
00:21:02제가 답답할 때마다 찾아가는 곳
00:21:06그 옆에 작은 슈퍼가 있어서
00:21:08초코 아이스크림 하나 사서
00:21:10나무 밑에 앉아 먹다 보면
00:21:12속상한 일도 그럭저럭 풀리거든요
00:21:20부럽다
00:21:21그런 장소가 있는 거
00:21:23아...
00:21:25클로버...
00:21:27어머
00:21:29어머
00:21:31찾아보자
00:21:33찾아보자
00:21:35찾아보자
00:21:41어... 찾았...
00:21:43찾...
00:21:44찾...
00:21:45찾았어요
00:21:46네이클로버
00:21:47네이클로버
00:21:48우와
00:21:49우와
00:21:50우와
00:21:54여기요
00:21:56응?
00:21:57응
00:21:58나 준다고요?
00:22:03네
00:22:04달염시장은요?
00:22:06힘들게 찾았잖아요
00:22:08전 이미 행운을 얻었잖아요
00:22:10공지역시요
00:22:12공지역시요
00:22:22김정권
00:22:23하...
00:22:24오랫동안 여기 딱 걸려있던 체증이었는데
00:22:27덕분에 시원하게 복수했잖아요
00:22:29이런 행운이 어디 있겠어요
00:22:31그러니까
00:22:32얘는
00:22:33공지역시가 데리고 가요
00:22:35응?
00:22:36응?
00:22:46근데 소원 있어요?
00:22:48행운이 필요한 소원?
00:22:56소...
00:22:57소원...
00:22:58지금은 없는데?
00:23:00근데...
00:23:01생길 것 같기도 하고
00:23:03응?
00:23:04응?
00:23:05같이 가요
00:23:07근데...
00:23:08이렇게 놀아도 돼요?
00:23:10어제 미션 실패했잖아요
00:23:11회사에서 혼나는 거 아닌가 몰라
00:23:13누가 혼나지?
00:23:14내가 사장인데
00:23:15아...
00:23:16사장님이셨구나
00:23:17아...
00:23:18어쩐지
00:23:19어제 샵에서 카드를 쫙 하는 게 막
00:23:20카리스마 넘치시더라니
00:23:22에이 뭘 그 정도 가지고
00:23:23대단하네요
00:23:24에이...
00:23:25대단하네요
00:23:26저랑 비슷한 나이인데
00:23:28벌써 사장님이라니
00:23:29저는 무서워서 사업 같은 건 못 할 것 같은데
00:23:31Well, that's what I'm going to do.
00:23:34That's great.
00:23:36I'm going to be the same.
00:23:37I'm going to be the same person.
00:23:39I'm going to be the same person.
00:23:42It's not easy.
00:23:43But...
00:23:50Look at this.
00:23:51Here you go.
00:23:58Oh, it's not.
00:24:00Oh, it's really hard to do.
00:24:03Yes, I didn't look at my body.
00:24:06I'm going to get my body.
00:24:08I don't want it.
00:24:10I'm going to get my body.
00:24:12I'm going to get my body.
00:24:14I think we're going to get my body.
00:24:16I'm going to get my body.
00:24:18It's not a big deal.
00:24:20It's a big deal.
00:24:22It's very weird.
00:24:24I'm going to get my body.
00:24:27Oh, my god.
00:24:39Oh, this is so cute.
00:24:41Wow, so cute!
00:24:43Karim, this is so good.
00:24:45Oh, this is so good.
00:24:47Oh, that's so good.
00:24:51Oh, so cute!
00:24:53Oh!
00:24:55Oh, that's...
00:25:19Oh!
00:25:23Oh, I can't see it.
00:25:31Karim씨!
00:25:36Karim...
00:25:37Karim씨...
00:25:40I can't wait to see you.
00:25:46Can I tell you?
00:27:52Okay.
00:29:02We're going to see you put a little bit hence it's hot.
00:29:11All right.
00:29:12But you're not even getting caught on it.
00:29:17You're not getting caught on it.
00:29:19I'm trying to get caught up.
00:29:22It's a bit turnin' to help you.
00:29:24There he is!
00:29:25Okay, please go!
00:29:26We need to get married.
00:29:28I have to go for a second.
00:29:29What?
00:29:30Why are you not going to get away?
00:29:33You are not going to get away.
00:29:34What is that?
00:29:36I'm not going to get away from you.
00:29:37You are not going to get away from me.
00:29:42That's not enough.
00:29:46What?
00:29:47Where did you go?
00:29:49There.
00:29:50Who is going to get married?
00:29:53That's what I got.
00:29:55You Mako, you are where to hang out, you?
00:29:59You're all holding out where to hang out!
00:30:02What are you doing?
00:30:05You're giving out!
00:30:07You are.
00:30:09You really tagging me?
00:30:12We're all about to see you.
00:30:13What are you doing!
00:30:15You're all out!
00:30:21Give me a minute.
00:30:22Oh, my God.
00:30:24I need to take you in.
00:30:27What's your problem?
00:30:31What's your problem?
00:30:32You're just getting all the money,
00:30:35and you're getting all the money.
00:30:36I'm going to pay my money.
00:30:38I'm going to pay for my money.
00:30:41I've got all your money,
00:30:42and I have to buy it.
00:30:44I'm going to pay for it.
00:30:47Oh, my God.
00:30:49You're right.
00:30:50What's that?
00:30:53What, what?
00:30:54What?
00:30:56What?!
00:30:57What?
00:30:59Um?
00:31:00Son呢, why?
00:31:02Yeah, Daimha.
00:31:03Now, you can get up.
00:31:04Mom died.
00:31:05Oh?
00:31:06What?
00:31:07You're dead.
00:31:08What?
00:31:09You're dead.
00:31:10You're dead.
00:31:11Oh!
00:31:12What?
00:31:13Oh, Son's son.
00:31:14How did you get up?
00:31:15Oh, well, you're dead.
00:31:16I'm done.
00:31:17You're dead.
00:31:18Oh?
00:31:19Oh?
00:31:20Oh, that's right.
00:31:21Oh!
00:31:22Oh, that's right.
00:31:24Oh, my God.
00:31:27I was back to the hospital, but it was a real pain.
00:31:32He's surgery now.
00:31:39Therim 씨?
00:31:41Therim 씨?
00:31:52Therim 씨, there you go?
00:31:55Therim 씨?
00:31:57Therim 씨?
00:31:59Therim 씨?
00:32:01Therim 씨?
00:32:03Therim 씨?
00:32:27ged in лайek
00:32:33Therim 씨,
00:32:37I'm going to be the same for you
00:32:39You're the same for me
00:32:41I'll have you
00:32:43When I'm in my head
00:32:45I'll be the same for you
00:32:49I'm always open
00:32:51I'll be open
00:32:53I'll be able to come in
00:32:57I'm coming
00:32:59I'm coming
00:33:01I'll be able to go
00:33:03I'll be right back
00:33:05I can't wait to see you next time, but I can't wait to see you next time.
00:33:12I can't wait to see you next time.
00:33:35How did you get out of here?
00:33:49It's time to get out of here.
00:33:53Let's wait for a second.
00:33:55Hanoi, I didn't want to leave my mom.
00:34:02I didn't want to leave my mom.
00:34:05I didn't want to leave my mom.
00:34:10I didn't want to leave my mom.
00:34:22I didn't want to leave my mom.
00:34:27I didn't want to leave my mom.
00:34:33I didn't want to leave my mom.
00:34:47Where are you?
00:34:50I arrived.
00:34:51I arrived.
00:34:52I arrived.
00:34:53How did you do it?
00:34:55I did it.
00:34:56I did it.
00:34:57I didn't want to do it.
00:34:59I didn't want to leave my mom.
00:35:01More words, we don't want to leave my mom.
00:35:03Oh, I was so sorry.
00:35:08Wait a minute.
00:35:10I just didn't want to leave my mom.
00:35:11You used to love me.
00:35:13I didn't want to leave my mom.
00:35:14I don't want to leave my mom here.
00:35:16That's what the hell?
00:35:18I didn't want me to leave my mom here.
00:35:20Oh, I did it.
00:35:22Let the school.
00:35:24Oh, I didn't want to leave my mom here.
00:35:27Is that what?
00:35:28What?
00:35:29What do you think?
00:35:57It's so nice to see you in the neighborhood of the house.
00:36:01The house?
00:36:02I'm going to find a place where I'm going.
00:36:05I'm going to find a small supermarket.
00:36:08I'm going to buy a chocolate ice cream.
00:36:10I'm going to sit down and sit down and sit down.
00:36:12I'm going to get a lot of fun.
00:36:21What are you doing?
00:36:27I'm not sure what you're doing.
00:36:32I'm sorry.
00:36:34Come here.
00:36:37You're not sure what you're doing.
00:36:41I'm sorry.
00:36:45I'm sorry.
00:36:48You're not sure how to put your camera on.
00:36:51I'm not sure what you're doing.
00:36:54You didn't even know how much it was.
00:36:56I don't know if you had a good day at that time.
00:36:58You're welcome.
00:37:03Yeah.
00:37:05I'm sorry, I'm sorry, I'm sorry, I'm sorry, I'm sorry.
00:37:35Do you need help?
00:37:50Tharimah.
00:38:01Tharimah.
00:38:03That's okay.
00:38:04That's okay.
00:38:05I'm sorry.
00:38:06You're not sure?
00:38:07You're so sorry about him.
00:38:08It's okay.
00:38:09I'm sorry about him.
00:38:10It's okay.
00:38:11I can't believe you.
00:38:12You're a girl who did it.
00:38:14I'll be able to fight your future.
00:38:18I'll do it.
00:38:19I'll do it.
00:38:20I'll do it really well.
00:38:22I'll do it.
00:38:23I'll do it.
00:38:24You're a boy.
00:38:25You're a boy.
00:38:26You're a boy.
00:38:28You're a boy.
00:38:33Who are you?
00:38:54Ah, here's my brother.
00:38:57Yes, my brother.
00:38:591등 은행에서 나왔습니다.
00:39:01고다정 씨가 주택담보대출을 받으셨는데 연체가 길어져서요.
00:39:04이 상태면 집을 경매 처리할 수밖에 없습니다.
00:39:23야, 고다정 너 미쳤어?
00:39:25너 정신 나갔지?
00:39:27아니, 어떻게 집까지 건드려?
00:39:31집 넘어가면 엄마랑 나랑 길바닥에 나앉지라고?
00:39:35야...
00:39:39엄마 쓰러지셨어!
00:39:42아니, 나보고 뭐 어떡하라고!
00:39:45아니, 나보고 어떡하라고!
00:39:48아이!
00:41:06It's not me.
00:41:08이상한 여자라고 생각하겠지.
00:41:16무직자이신데다 신용등급이 낮아서 최대 200만 원까지 가능한데 이거라도 진행해드릴까요?
00:41:26네.
00:41:36I'm sorry.
00:41:42Welcome to the hotel.
00:41:48Your hand is where you are.
00:41:50I will get you.
00:42:06Oh, it's okay.
00:42:09Oh, it's okay.
00:42:17Oh, it's okay.
00:42:18Oh, it's okay.
00:42:20Oh, it's okay.
00:42:22No.
00:42:32Oh, it's okay.
00:42:36It's okay.
00:42:50He's been here for my own time.
00:42:53He's been here for the last few years.
00:42:56I'm here for the last few months.
00:42:58I'm here for the last few years.
00:43:00I'm here for the last few years.
00:43:11I'm telling you, you can't be worried about them.
00:43:16Are you okay now?
00:43:20But my mom was a lot, too.
00:43:25Mom, you're sick?
00:43:27You're sick of me, too.
00:43:33You're doing well, so you're going to wake up.
00:43:37First, you don't have to worry about it, and you don't have to worry about it.
00:43:43You don't have to worry about it.
00:43:48Where is it?
00:43:50I'm going to eat a lot.
00:43:52I'm going to eat a lot.
00:43:54You're right?
00:43:56What's up?
00:43:58What's up?
00:44:00I'm going to go.
00:44:02I'm going to go.
00:44:04I'm going to go.
00:44:06I'm going to go.
00:44:14아무래도 우리 쪽으로 들어오는 포트폴리오에는 한계가 있네요.
00:44:18혹시 사진이라도 괜찮으시면 한번 보시겠어요?
00:44:22유명 작가는 아니더라도 제가 개인적으로 마음에 드는 작품들 따로 모아둔 게 있거든요.
00:44:36음.
00:44:44느낌 참 좋죠?
00:44:46그러게.
00:44:48뭐들이 이뻐 그런가?
00:44:50사랑받아서요.
00:44:52보세요.
00:44:53이거 사랑받는 사람만 가질 수 있는 눈빛이잖아요.
00:44:57이 작품 작가가 누구죠?
00:44:59김선우 작가라고.
00:45:01꽤 오래전 공모전 수사 작품인데 이진호 활동이 없네요.
00:45:05사진 관뒀나?
00:45:07우선 김선우 작가 연락처랑 근황 좀 체크해 주세요.
00:45:10네.
00:45:35제가 답답할 때마다 찾아가는 곳.
00:45:40그 옆에 작은 슈퍼가 있어서 초코 아이스크림 하나 사서 나무 밑에 앉아 먹다 보면 속상한 일도 그럭저럭 풀리거든요.
00:45:50찾았다.
00:45:52찾았다.
00:45:54찾았다.
00:46:20Nice.
00:46:27어떡해.
00:46:34어우.
00:46:40아?
00:46:42News 26.
00:46:44I don't know what to do with my wife.
00:46:59I don't know.
00:47:01I don't know.
00:47:03What a week after?
00:47:08How are you?
00:47:14The girl's face.
00:47:17You said you were talking about the fact.
00:47:19Oh!
00:47:21I'm in the end of the day, right?
00:47:22I'm going to find you!
00:47:25I'll help you!
00:47:29The one, the one, the one, the one, the one, the one, the one, the one, the one, the one, the one, the one, the one.
00:47:36Then what else?
00:47:37I'm so cute.
00:47:39I'm so cute.
00:47:41Yeah, I'm so cute.
00:47:43Mom, she's wrapped up.
00:47:45I'm so cute.
00:47:46I'm so cute.
00:47:48I'm so cute, so cute.
00:47:50I'm so cute.
00:47:51Bye.
00:47:52Hi, everyone.
00:47:53Hi, everyone.
00:47:54I'm so cute.
00:47:56Hi.
00:47:57Hi.
00:48:04Hi, everyone.
00:48:05You can call me.
00:48:06Okay.
00:48:09See you.
00:48:10See you.
00:48:44You're not a good person.
00:48:46You're not a good person.
00:48:51How are you?
00:48:53Oh...
00:48:55I'm a hair color.
00:48:57It's a baby.
00:49:01It's a baby.
00:49:03It's a baby.
00:49:05It's a baby.
00:49:07It's a baby.
00:49:09It's a baby.
00:49:13Yeah?
00:49:14Oh, what the...
00:49:15This?
00:49:16I'm not.
00:49:17I'm not.
00:49:19I'm not.
00:49:19I'm not.
00:49:20I'm not.
00:49:21I'm not.
00:49:23I'm not.
00:49:24Oh, my God.
00:49:26Why?
00:49:27What's your name?
00:49:33Wait a minute.
00:49:37Yes?
00:49:40What's your name?
00:49:42Yes, I'm sure.
00:49:4420 years ago, the brand power of a brand new year.
00:49:47What do you want to do with a lot of love?
00:49:50What do you want to do with a lot of love?
00:49:53It's always...
00:49:55I think it's my wife and daughter's product.
00:49:58I think that's what I want to do.
00:50:00I want to thank you so much.
00:50:04It's a good thing.
00:50:06Today, I met you once again.
00:50:10How much is it?
00:50:12She's a daughter.
00:50:14She's a daughter.
00:50:40I can't wait for you.
00:50:42I'll just go here.
00:50:44I'm going to go here.
00:50:46I'm going to go to my house.
00:50:48Yes.
00:50:54Mom,
00:50:56you're fine?
00:51:04Good.
00:51:10I'll go.
00:51:15I'll go.
00:51:17I'll go.
00:51:18I'll go.
00:51:23I'll go.
00:51:30I'll go.
00:51:32Then, I'll go.
00:51:34Yes.
00:51:40I'll go.
00:51:46Can you sit on your seat?
00:51:47If you're sitting on your seat, you're going to be a bit more than that!
00:51:51It's my father's fault!
00:51:52Why?
00:51:53You're a mother's fault!
00:51:55You're a father!
00:51:56You're a kid!
00:51:57What are you doing?
00:51:58What are you doing?
00:51:59You're a kid!
00:52:06Please, go ahead and leave!
00:52:10You're a kid!
00:52:11You're a kid?
00:52:12You know what you're doing?
00:52:14I'm sorry, I'm sorry.
00:52:16I'm sorry, I'm sorry.
00:52:18How long did you get your house?
00:52:20I'm sorry.
00:52:22I can't believe you!
00:52:34If you have any questions, I'll be able to answer that.
00:52:38Okay, well.
00:52:40Then you'll be able to work and go to the house.
00:52:45And then you'll be able to get married.
00:52:49That's the way you'll be able to get married?
00:52:52I've been going to get married for a long time.
00:52:56Okay.
00:52:58I'll go ahead and send you a new year.
00:53:10What?
00:53:12Do you know?
00:53:16That's my daughter.
00:53:18Do you know?
00:53:20Yes.
00:53:22Yes.
00:53:24But...
00:53:26Is it okay?
00:53:28Is it okay?
00:53:30Is it okay?
00:53:40I'm sorry.
00:53:42Ma.
00:53:44I will not stop you.
00:53:46Ma.
00:53:48Ma?
00:53:49Ma.
00:53:50Ma?
00:53:52Ma?
00:53:54Ma!
00:53:56Ma!
00:53:58Ma!
00:54:03Ma!
00:54:04Ma!
00:54:10Mom, hold on a little.
00:54:14I'll get you to the next time.
00:54:20You're not going to let me know.
00:54:22I'm not going to let you know.
00:54:26You're not going to let me know.
00:54:28You're not going to let me know.
00:54:30You're not going to let me know.
00:54:31You're not going to let me know.
00:54:35I can't wait.
00:54:37Have you seen?
00:54:40You're not going to let me know.
00:54:42Are you going to let me know what I've been doing?
00:54:47You got to let me know.
00:54:51And I'm going to let you know.
00:54:53I'm going to let you know.
00:54:55The first year year is you have to go home with two months.
00:55:00Then the third year year after you haven't worked.
00:55:03The next year is you're not working on my wife.
00:55:06So they got to go to a girl, don't teach us.
00:55:10We are going to take a job!
00:55:14They're talking to her!
00:55:16You're my husband.
00:55:18You should be a job on my behalf.
00:55:20She's a part of the job, right?
00:55:22You're not going to have fun.
00:55:24You're not going to have fun!
00:55:26You're a part of the job!
00:55:28That's correct!
00:55:31What?
00:55:32No!
00:55:34You're not going to do anything you want to do!
00:55:36You're not going to do it for me!
00:55:38You're not going to take me as soon as I'm going to go!
00:55:41It's good to me.
00:55:43We're going to get back to the other girls.
00:55:46We need a team to make sure.
00:55:48Team?
00:55:49We don't get enough to know.
00:55:51We don't have a goal,
00:55:52we don't have a goal,
00:55:54we don't have a goal.
00:55:56I don't have a goal.
00:55:58Are they going to help me?
00:56:01My sister is in the house, but my sister is in the house.
00:56:05I need to make a room for you.
00:56:19Mom.
00:56:21Mom.
00:56:24Mom, it's okay.
00:56:26The surgery is done all over.
00:56:29I'm sorry.
00:56:31I'm sorry.
00:56:33I'm sorry.
00:56:35I'm sorry.
00:56:37I'm sorry.
00:56:39I'm sorry.
00:56:45I'm sorry.
00:56:47What about you?
00:56:49Mom,
00:56:51you don't have any worries about it.
00:56:53I'm sorry.
00:56:55I love you.
00:56:57I'm sorry.
00:56:59I will do it.
00:57:01I will do it.
00:57:03I'm sorry.
00:57:05I'm sorry.
00:57:07I'm sorry.
00:57:09Why?
00:57:11Why are you doing this?
00:57:21Why?
00:57:23Thank you, 선우.
00:57:26You've been living for our mom.
00:57:29What?
00:57:32Harim.
00:57:37Um.
00:57:40I think about it.
00:57:43If you're in studio, you can't pay for your mom.
00:57:47So...
00:57:48What are you talking about?
00:57:51What's the money?
00:57:53Why are you talking about her?
00:57:55I'm acting like he did.
00:57:57I was the mother of the rule.
00:58:00I have a nice friend.
00:58:02I'm not doing this anymore.
00:58:04What that is?
00:58:06I'm not doing this anymore.
00:58:07You have to pay me?
00:58:09Don't pay me away.
00:58:11What do you mean?
00:58:13What do we do now?
00:58:15We should pay for my job.
00:58:18You can earn an income loan.
00:58:20You need to reach a job.
00:58:23You'll get a job loan.
00:58:27I love that you're going to get him.
00:58:31You're a lovable guy, then you're going to lose it.
00:58:38You feel like an older man has a lot.
00:58:44You're a little older.
00:58:45I'm a little younger.
00:58:47Who told me that he told me?
00:58:51There's a lot of people.
00:58:59If you're ageing, it's a problem.
00:59:03If you're ageing, it's a problem.
00:59:08It's a big deal.
00:59:10You know?
00:59:13나이, 경력, 학력, 무관?
00:59:18자격요건, 만여섯살 이하 아이를 양육 중인 엄마, 이게 끝이야?
00:59:26끝이네!
00:59:28진짜 애만 있으면 된다고?
00:59:32하긴 그럼 뭐해.
00:59:35It's not like the sky in the sky, but it's not like the sky in the sky.
00:59:40Hey, you know what I'm talking about?
00:59:42I don't want to sit down. I don't want to sit down.
00:59:45I don't want to sit down.
00:59:54There's a lot of children in the house.
01:00:00I don't want to sit down.
01:00:03But...
01:00:04Wait a minute.
01:00:05I'm a little old mother.
01:00:06I'm a little old mother.
01:00:16Oh...
01:00:17No.
01:00:18It's a fake lie.
01:00:20It's a fake lie.
01:00:21It's a fake lie.
01:00:22What?
01:00:23Oh...
01:00:33Oh
01:00:42Harima
01:01:03I'm sorry.
01:01:09Dad, I know you're wrong.
01:01:13But I'm not even a doctor.
01:01:16I'm not paying for rents.
01:01:18I'm not paying for rents.
01:01:20I'm not a doctor.
01:01:22I'm not a doctor.
01:01:24I'm not a doctor.
01:01:26I'm not a doctor.
01:01:28I'm not a doctor.
01:01:31Oh?
01:01:33죄송합니다.
01:01:38아이, 보지마.
01:01:41나이 서른에 경력이라고는 출생과 출산뿐이라.
01:01:47딱이네.
01:01:51지하가 왔어?
01:01:52할 말 있다며?
01:01:53회사 들어온 거 환영해.
01:01:54얼마나 든든한지 모르겠다.
01:01:55든든하지 마.
01:01:56나 육아용품 관심도 없고.
01:01:57아는 것도 없으니까.
01:01:59나이 서른에 경력이라고는 출생과 출산뿐이라.
01:02:01딱이네.
01:02:03지하가 왔어?
01:02:05할 말 있다며?
01:02:06회사 들어온 거 환영해.
01:02:08얼마나 든든한지 모르겠다.
01:02:10든든하지 마.
01:02:11나 육아용품 관심도 없고.
01:02:13아는 것도 없으니까.
01:02:14특별히 하고 싶은 일이나 들어가고 싶은 팀 있어?
01:02:17아니, 그냥 최대한 널널하고 책임질 일 없는 대로 넣어줘.
01:02:20그럴 순 없지.
01:02:21이런 인재를 모시는데.
01:02:23사실은 예전부터 준비 중인 TF팀이 있는데.
01:02:27TF팀?
01:02:28응.
01:02:29현재 육아 중인 엄마들로 구성할 계획인데.
01:02:32실제 경험을 바탕으로 직접 마케팅, 고객 상담, 제품 개발까지 다 참여하는 업무지맨 팀이 될 거야.
01:02:48그 팀을 내가 왜?
01:02:50뭐.
01:02:52정부에서도 경단녀 취업 시연 사업을 추진 중이니까 대내외적으로도 주목받는 일이 될 거야.
01:02:59어, 이력서 한번 볼래?
01:03:02최종 면접제 리스트인데.
01:03:05응?
01:03:20됐다.
01:03:34그냥 누나가 알아서 뽑아.
01:03:36갈게.
01:03:37아니, 그게 무슨 소리야.
01:03:39니가 맡을 팀인데.
01:03:41내일 면접에 꼭 와야 된다.
01:03:43안녕하세요.
01:03:50마더 TF팀 지원자.
01:03:51저는 아들 둘의 딸 하나 엄마인데요.
01:03:54저는 스무살 성인이 되자마자 했던 첫 아르바이트가 플레이 그라운드라는 아이들 놀이방이었습니다.
01:04:00저는 경험만큼 중요한 건 없다고 생각합니다.
01:04:03이렇게 수많은 육아용품을 사용해 본 경험을 바탕으로 이 내추럴 베베에 도움이 되는 제품을 만들고 싶습니다.
01:04:09엄마를 위한 자연스러운 제품 내추럴 베베.
01:04:12잘 부탁드립니다.
01:04:13감사합니다.
01:04:14잘 부탁드립니다.
01:04:15잘 부탁드립니다.
01:04:16잘 부탁드립니다.
01:04:2151분 고다림 씨, 지금 들어가실게요.
01:04:37다시나
01:04:54Hello, my name is Ko Dalim.
01:05:24I don't know.
01:05:54xo
01:06:08We are still here
01:06:10Why are you not there?
01:06:12Why aren't I to not talk to you?
01:06:14No, I'm not
01:06:15Because I feel like it's not
01:06:16You can't sing in the beat
01:06:17You can't sing enough
01:06:19Why are you not?
01:06:21I don't
01:06:22You are crazy
01:06:23Just for 6 months, I'll give you a little bit.
01:06:25You can't eat, eat, and spend time with your husband.
01:06:29But I'll do not care about it.
01:06:32You know what I'm doing?
01:06:34You can't win, I'll win.
01:06:36You can't win.
01:06:37You can't win.
01:06:39Come on.
01:06:40I'm going to go.
01:06:42I'm not going to go.
01:06:44Then I'm going to go.
01:06:53You
Recommended
49:45
|
Up next
1:05:59
1:07:06
1:08:30
1:07:06
56:09
1:07:06
53:14
39:08
1:07:48
53:14
45:21
1:37:12
52:23
53:14
52:21
1:01:09
41:03
28:24
48:19
1:08:30
Be the first to comment