Skip to playerSkip to main content
  • 3 hours ago
Love and Crown - [EP 11 - ENG SUB]
Transcript
00:00Transcription by CastingWords
00:30Transcription by CastingWords
01:00Transcription by CastingWords
01:30Transcription by CastingWords
01:59Transcription by CastingWords
02:29Transcription by CastingWords
02:59Transcription by CastingWords
03:29Transcription by CastingWords
03:59Transcription by CastingWords
04:29Transcription by CastingWords
04:59Transcription by CastingWords
05:29Transcription by CastingWords
05:59Transcription by CastingWords
06:29Transcription by CastingWords
06:59Transcription by CastingWords
07:29Transcription by CastingWords
07:59Transcription by CastingWords
08:29Transcription by CastingWords
08:59Transcription by CastingWords
09:29Transcription by CastingWords
09:59Transcription by CastingWords
10:29TranscriptionWords
10:59Transcription by CastingWords
11:29Transcription by CastingWords
11:59Transcription by CastingWords
12:29Transcription by CastingWords
12:59Transcription by CastingWords
13:29Transcription by CastingWords
13:31Transcription by CastingWords
13:59Transcription by CastingWords
14:29Transcription by CastingWords
14:59Transcription by CastingWords
15:29Transcription by CastingWords
15:59Transcription by CastingWords
16:01Transcription by CastingWords
16:29Transcription by CastingWords
16:59Transcription by CastingWords
17:01Transcription by CastingWords
17:29Transcription by CastingWords
17:31Transcription by CastingWords
17:59Transcription by CastingWords
18:01Transcription by CastingWords
18:29Transcription by CastingWords
18:31Transcription by CastingWords
18:59Transcription by CastingWords
19:01Transcription by CastingWords
19:29Transcription by CastingWords
19:31Transcription by CastingWords
19:35Transcription by CastingWords
19:59Transcription by CastingWords
20:01Transcription by CastingWords
20:05Transcription by CastingWords
20:29Let's go.
20:39What do you do?
20:46I heard that the water is not able to drink.
20:52What do you do?
20:54You should just say.
20:59What do you do?
21:19If you have a drink,
21:25it will let people
21:29you care.
21:32You should be happy.
21:33I am proud of you.
21:34You are so proud of me.
21:36You are so proud of me.
21:38What do you do?
21:42You have to take care of me.
21:44I am the kind of a hero.
21:47You should be a man.
21:51I am so proud.
21:52Oh,
21:54I'm sorry.
22:02Oh,
22:06I'm sorry.
22:12I'm sorry.
22:16I'm sorry.
22:18I'm sorry.
22:20You're so sorry.
22:22You're so sorry.
22:29You're so sorry.
22:32I'm sorry.
22:34I'm sorry to have it.
22:37You're so sorry to have it.
22:48I don't want you to let me hate you.
22:50I don't know what to do with you, but I don't know what to do with you.
23:50皇后娘娘万安
23:59开门
24:02
24:02罗大哥
24:11苍苍
24:13把他放了
24:15没有皇上的允许
24:16卑职不敢
24:17这就是皇上的
24:20命令
24:21
24:23草草
24:42罗大哥 快走吧
24:44别再回来了
24:45你不走吗
24:46我们一起吧
24:47我走不了
24:48也不能走
24:49可是你四方重犯
24:51他不会轻易饶过你的
24:53我既然答应过
24:54呼呼你周全
24:55就一定要做的
24:56至于我
24:57你放心
24:59我自有办法
25:00来不及了
25:01快走
25:02请皇上赐罪
25:24请皇上赐罪
25:27
25:29很好
25:31臣妾忤逆圣意
25:32自请责罚
25:33皇后
25:34连一句解释都没有吗
25:36没有
25:41皇后得性有失
25:42回宫禁闭三日
25:44常跪
25:45抄京悔过吧
25:47臣妾
25:47领止歇恩
25:58你以为
26:00朕会放过罗显薛吗
26:01天苍苍
26:03苍苍
26:04苍苍
26:05色沉入江
26:07眼声长
26:12今夕孤独似远香
26:16雪茫茫
26:21茫茫枯枝念呼响
26:25半长夜
26:27半春花
26:29至少前残阳落西江
26:34苍苍战情
26:39为你燃起
26:41风烟起过山
26:43回首天涯
26:47数不尽中
26:49混淌归何方
26:52苍苍失策
26:57喜酒白烟参长
26:59迈入风策
27:00自自康强
27:03爱恨流亡
27:06龙纹尖转
27:07又大雪笑微淌
27:10因此人
27:12可你不得合
27:13情世纪恒
27:18陌生
27:19
27:22fala
27:23
27:24
27:26
27:27你不得
27:28
27:29
27:30兄弟
27:31Just under the title of Thank you a bunch of
27:44Tell yourktion
27:50how can help do you
27:54on what they are
27:57as a
27:59or
28:00The End
28:30The End
29:00The End
29:30The End
30:00The End
30:30The End
31:00The End
31:30The End
32:00The End
32:30The End
33:00The End
33:30The End
34:00The End
34:30The End
35:00The End
35:29The End
35:59The End
36:29The End
36:59The End
37:29The End
37:59The End
38:29The End
38:59The End
39:29The End
39:59The End
40:29The End
40:59The End
41:29The End
41:59The End
42:29The End
42:59The End
43:29The End
43:59The End
44:29The End
44:59The End
Be the first to comment
Add your comment

Recommended