Skip to player
Skip to main content
Search
Connect
Watch fullscreen
Like
Bookmark
Share
More
Add to Playlist
Report
Jason Statham Is THE ASSASSINATOR - Hollywood Movie | D. Sutherland | Action Thriller English Movie
Movie Full
Follow
14 hours ago
Category
🎥
Short film
Transcript
Display full video transcript
00:00:00
Este doblaje fue hecho por GBR Productions para Moxie Media Beijing Company, LTD. Todos los derechos reservados.
00:00:30
GBR Productions para Moxie Media
00:01:00
GBR Productions para Moxie Media
00:01:30
GBR Productions para Moxie Media
00:01:59
GBR Productions para Moxie Media
00:02:29
GBR Productions para Moxie Media
00:02:59
GBR Productions para Moxie Media
00:03:29
GBR Productions para Moxie Media
00:03:59
Nuestro equipo aterrizó a salvo. Repito, el equipo aterrizó a salvo. Listos para acercarnos al destino. Listos para acercarnos.
00:04:08
Está a 10,7 kilómetros. Ubicación 355.
00:04:12
Estaremos en la posición asignada en la posición asignada en media hora. Andando.
00:04:25
Estabalizó a salvo.
00:08:39
Oh
00:09:09
Oh
00:09:39
Oh
00:10:09
Te diré que no seas idiota
00:10:27
Baja el arma
00:10:28
Bájala
00:10:30
Ahora
00:10:30
Ya
00:10:31
No te daré un cadáver
00:10:39
No te daré un cadáver
00:11:09
No te daré un cadáver
00:11:17
No te daré un cadáver
00:11:19
No te daré un cadáver
00:11:24
In memory of Wang Yu Gang
00:11:54
In memory of Wang Yu Gang
00:12:24
In memory of Wang Yu Gang
00:12:54
In memory of Wang Yu Gang
00:13:06
In memory of Wang Yu Gang
00:13:10
In memory of Wang Yu Gang
00:13:26
In memory of Wang Yu Gang
00:13:42
In memory of Wang Yu Gang
00:13:58
In memory of Wang Yu Gang
00:14:14
In memory of Wang Yu Gang
00:14:16
In memory of Wang Yu Gang
00:14:20
Mom
00:14:25
Te lo diré una vez
00:14:29
No dejaré que veas al bebé
00:14:31
No dejaré que lo veas
00:14:32
Ya
00:14:43
Escucha
00:14:44
Necesitas tener más percepción de la realidad
00:14:48
Enbreo de tu flac és
00:14:52
No, de tu flac es
00:14:56
No juicio
00:14:58
No, de tu flacăn
00:15:00
No, de tu flac es
00:15:02
No, de tu flac es
00:15:04
I will never leave you to see the baby!
00:15:22
You will never see the baby!
00:15:25
Never!
00:15:26
Never!
00:15:34
To havebed!
00:15:48
Please do!
00:15:50
No!
00:15:51
No!
00:15:52
No!
00:15:54
No!
00:15:57
No!
00:16:29
¿Por qué no te acercas?
00:16:40
Oye, ¿a qué le tienes miedo?
00:16:45
Oye, ¿acaso no quieres abrazarla?
00:16:53
Al menos, escucha mi plan.
00:16:59
¡Idiota!
00:17:29
¡Adiós, abuelita y abuelita!
00:17:54
¿Qué es lo que haces?
00:18:05
Asustas a la niña.
00:18:06
Regresemos a casa.
00:18:28
Anda, vamos.
00:18:29
Hola, pequeña.
00:18:46
¿Sabes qué tipo de flor es?
00:18:47
¡Flor de espino!
00:18:49
Sí, flor de espino.
00:18:50
Puedes empezar.
00:18:51
Mira, tía, ¿este ramo que hice es para ti?
00:18:58
¡Es muy bonito!
00:19:00
Oye, ¿qué te parece si haces uno para la abuela y para el abuelo?
00:19:04
¡Sí!
00:19:05
¡Sí!
00:19:05
¡Sí!
00:19:05
¡Sí!
00:19:05
¡Sí!
00:19:06
¡Sí!
00:19:07
¡Sí!
00:19:08
¡Sí!
00:19:09
¡Sí!
00:19:10
¡Sí!
00:19:11
¡Sí!
00:19:12
¡Sí!
00:19:13
¡Sí!
00:19:14
¡Sí!
00:19:15
¡Sí!
00:19:16
¡Sí!
00:19:17
¡Sí!
00:19:18
¡Sí!
00:19:19
¡Sí!
00:19:20
¡Sí!
00:19:21
¡Sí!
00:19:42
¡Papi, ayúdame!
00:19:46
I don't know.
00:20:16
I don't know.
00:20:46
I don't know.
00:21:16
I don't know.
00:21:18
I don't know.
00:21:20
I don't know.
00:21:22
I don't know.
00:21:24
I don't know.
00:21:26
I don't know.
00:21:28
I don't know.
00:21:30
I don't know.
00:21:32
I don't know.
00:21:34
I don't know.
00:21:36
I don't know.
00:21:38
I don't know.
00:21:40
I don't know.
00:21:42
I don't know.
00:21:44
I don't know.
00:21:46
I don't know.
00:21:48
I don't know.
00:21:50
I don't know.
00:21:52
I don't know.
00:21:54
I don't know.
00:21:56
I don't know.
00:21:58
I don't know.
00:22:00
I don't know.
00:22:02
I don't know.
00:22:04
I don't know.
00:22:06
I don't know.
00:22:08
I don't know.
00:22:10
I don't know.
00:22:12
I don't know.
00:22:14
I don't know.
00:22:16
I don't know.
00:22:18
I don't know.
00:22:48
Eres la amiga de Xiao Jie.
00:22:50
Hola, señor.
00:22:52
Xiao Jie.
00:22:53
¡Ya voy!
00:22:55
¡Ah!
00:22:56
¡Ah!
00:22:57
Estás aquí.
00:22:58
Te extraño muchísimo.
00:22:59
Déjame contarte que creo que me estoy encariñando con Sun Sun Ji.
00:23:03
¡Come, anda!
00:23:04
¿No dijiste que íbamos a verlo en casa de tu abuela?
00:23:09
Estamos bien aquí.
00:23:11
Nadie vigila lo que veo aquí.
00:23:13
Puedo ser totalmente libre.
00:23:18
¡Qué guapo es!
00:23:19
¡Demasiado guapo!
00:23:22
Oigan, traje fruta.
00:23:27
Oye, papá, hazte a un lado, no veo.
00:23:30
Claro, claro.
00:23:32
Ok.
00:23:37
¡Tan lindo!
00:23:42
¡Es tan genial!
00:23:48
¡Suscríbete al canal!
00:24:18
¡Suscríbete al canal!
00:24:42
¡Pero si es mi amigo!
00:24:44
¿Cuánto tiempo sin verte?
00:24:45
Lo mismo puedo decirte.
00:24:47
Siéntate.
00:24:47
Solo fue un pequeño pedido.
00:24:49
Me sorprende que te tomaras la molestia de venir.
00:24:52
Solo fue un pequeño pedido.
00:24:56
Me sorprende que te tomaras la molestia de venir.
00:25:13
Me sorprende que te tomaras la molestia de venir.
00:25:17
Necesito encontrarlos.
00:25:18
Necesito encontrarlos.
00:25:24
Necesito hallarlos.
00:25:26
Necesito hallarlos.
00:25:37
Necesito hallarlos.
00:25:42
Estas son sus fotos.
00:25:43
Cuando los encuentres.
00:25:44
Cuando los encuentres, serás el primero en cobrar.
00:25:48
Es un trato.
00:25:59
Necesito hallarlos.
00:26:00
Haré el trabajo de encontrarlos por ti.
00:26:03
¡Hola!
00:26:04
¡Hola!
00:26:05
¡No olvides traerme el bolso!
00:26:08
¡Y que me prometiste la otra vez!
00:26:11
¡Sí!
00:26:14
¡Está bien!
00:26:15
¡Muy bien!
00:26:16
¡Tráelo!
00:26:17
¡No pasa nada!
00:26:18
Oye...
00:26:20
¿Sabes qué?
00:26:21
¿Sabes qué?
00:26:22
Mi celular falla mucho estos días.
00:26:25
¡Está bien!
00:26:26
¡Gracias!
00:26:29
Sí, está bien.
00:26:30
¡Besos!
00:26:35
¡Me gané la lotería!
00:26:36
¿La lotería?
00:26:37
Me enteré que hoy en la noche habrá un sorteo en un bar.
00:26:41
El ganador obtendrá como premio una entrada para conocer a Song Yunji en persona.
00:26:45
¿En un bar?
00:26:47
No quiero ir.
00:26:50
¿Acaso no quieres conocerlo?
00:26:55
No tienes por qué pagar nada.
00:26:57
Solo te sientas y se paga mágicamente.
00:27:01
¿Mágicamente?
00:27:02
Nada, olvídalo.
00:27:04
Irán amigos míos.
00:27:05
Vamos a hablar y a jugar.
00:27:07
Si no quieres conocer a Song Yunji, olvídalo.
00:27:11
¿Sabes?
00:27:12
Tengo un conocido que es muy cercano a mí y él nos cuidará muy bien.
00:27:15
Me comentó que él nos compraría las entradas.
00:27:18
Dos VIP para ir tú y yo.
00:27:22
Cuando vaya a ver a nuestro querido Song Yunji.
00:27:25
No podrás decirme que no te lo dije.
00:27:27
Ah, pero...
00:27:30
El alcohol...
00:27:32
Sabes que odio el alcohol.
00:27:34
Pienso que mi papá tal vez...
00:27:37
No lo molestes.
00:27:39
Le pediré a mi amigo que cuide muy bien de ti.
00:27:41
¿Sí?
00:27:42
No te preocupes tanto.
00:27:43
Ve tranquila.
00:27:44
¡Llámame cuando estés afuera de mi casa!
00:27:47
¡Llámame cuando estés afuera de mi casa!
00:27:49
Nobre mi tuviera estaba Divine.
00:27:50
Nobre mi una parte de él, cubro grande.
00:27:53
Gracias por ellos.
00:27:58
Nobre sus integro enestas.
00:28:00
Ah, todo.
00:28:02
Ya era un после de Argentina.
00:28:03
I'm going to study with my friend's class, I'll also sleep in my grandmother's house, bye, I'm leaving, we'll talk, I love you
00:28:30
Okay, yes
00:29:00
I love you
00:29:02
I love you
00:29:02
I love you
00:29:05
I love you
00:29:10
This film was done by GVR Productions for Moxie Media Beijing Company, LTD.
00:29:39
Todos los derechos reservados.
00:30:09
This film was made possible by GVR Productions for Moxie Media Company, LTD.
00:30:16
The film was filmed by GVR Productions for Moxie Media Company, LTD.
00:30:23
I'll see you next time.
00:30:53
I'll see you next time.
00:31:23
I'll see you next time.
00:31:53
I'll see you next time.
00:32:23
I'll see you next time.
00:32:53
I'll see you next time.
00:33:23
I'll see you next time.
00:33:53
I'll see you next time.
00:34:23
I'll see you next time.
00:34:53
I'll see you next time.
00:35:23
I'll see you next time.
00:35:53
I'll see you next time.
00:36:23
I'll see you next time.
00:36:53
I'll see you next time.
00:36:55
I'll see you next time.
00:37:25
I'll see you next time.
00:37:55
I'll see you next time.
00:38:25
I'll see you next time.
00:38:55
I'll see you next time.
00:39:25
I'll see you next time.
00:39:55
I'll see you next time.
00:40:25
I'll see you next time.
00:40:55
I'll see you next time.
00:41:25
I'll see you next time.
00:41:55
I'll see you next time.
00:42:25
I'll see you next time.
00:42:55
I'll see you next time.
00:43:25
I'll see you next time.
00:43:27
I'll see you next time.
00:43:55
I'll see you next time.
00:44:25
I'll see you next time.
00:44:55
I'll see you next time.
00:45:25
I'll see you next time.
00:45:55
I'll see you next time.
00:45:57
I'll see you next time.
00:45:59
I'll see you next time.
00:46:29
I'll see you next time.
00:46:59
I'll see you next time.
00:47:01
I'll see you next time.
00:47:03
I'll see you next time.
00:47:05
I'll see you next time.
00:47:07
I'll see you next time.
00:47:09
I'll see you next time.
00:47:11
I'll see you next time.
00:47:13
I'll see you next time.
00:47:15
I'll see you next time.
00:47:16
I'll see you next time.
00:47:17
I'll see you next time.
00:47:19
I'll see you next time.
00:47:21
I'll see you next time.
00:47:23
I'll see you next time.
00:47:25
I'll see you next time.
00:47:27
I'll see you next time.
00:47:29
I'll see you next time.
00:47:31
I'll see you next time.
00:47:33
I'll see you next time.
00:47:35
I'll see you next time.
00:47:37
I'll see you next time.
00:47:39
I'll see you next time.
00:47:41
I'll see you next time.
00:47:43
I'll see you next time.
00:47:47
I'll see you next time.
00:47:49
I'll see you next time.
00:47:51
I'll see you next time.
00:47:53
I'll see you next time.
00:47:55
I'll see you next time.
00:47:57
Eso es obvio.
00:48:17
Espero que cuando nuestra primer hija nazca, estés en casa otra vez.
00:48:25
Estés en casa otra vez.
00:48:27
Estés en casa otra vez.
00:48:57
Estés en casa otra vez.
00:49:27
Estés en casa otra vez.
00:49:39
Oye, oye, oye. ¿Qué haces?
00:49:50
¿Tuviste suerte? Te salvaste de morir. Gracias a dos centímetros.
00:49:57
Tienes fiebre. Debes descansar.
00:50:00
Dame un arma.
00:50:09
Tú no me conoces. ¿Y eso es lo primero que dices?
00:50:16
Una semiautomática.
00:50:29
¿Qué está pasando?
00:50:34
Me rehúso a perder a la familia que me queda.
00:50:39
¿Qué está pasando?
00:51:09
Te digo algo. Ten cuidado con esos objetos.
00:51:27
¿Qué está pasando?
00:51:57
¿Qué está pasando?
00:52:27
It's all yours.
00:52:57
It's all yours.
00:53:27
It's all yours.
00:53:57
It's all yours.
00:54:27
It's all yours.
00:54:57
It's all yours.
00:55:27
It's all yours.
00:55:57
It's all yours.
00:56:27
It's all yours.
00:56:57
It's all yours.
00:57:27
It's all yours.
00:57:57
It's all yours.
00:58:27
It's all yours.
00:58:57
It's all yours.
00:59:27
It's all yours.
00:59:57
It's all yours.
01:00:27
It's all yours.
01:00:57
It's all yours.
01:01:27
It's all yours.
01:01:57
It's all yours.
01:02:27
It's all yours.
01:02:57
It's all yours.
01:03:27
It's all yours.
01:03:57
It's all yours.
Be the first to comment
Add your comment
Recommended
1:38:14
|
Up next
THE DETECTIVE - English Movie - Hollywood Blockbuster English Action Crime Movie HD - Jason Statham
Movie Full
2 days ago
1:28:52
THE KINGPIN - Jason Statham's Movie In English - Hollywood Blockbuster Action Movie - English Movie
Movie Full
2 days ago
1:37:07
THE GANGSTERS - Hollywood English Movie -Jason Statham & Ray Liotta In Superhit Action English Movie
Full Movie Time
5 hours ago
1:26:40
THE LAWMAN - English Movie - Jason Statham & Catherine Chan - Hollywood Latest Action English Movie
Movie Full
1 day ago
1:47:05
Jason Statham & Clive Owen In KILLER SQUAD - Superhit Action Movie HD - Hollywood Free English Movie - YouTube
Buena película
3 months ago
1:26:12
Jason Statham Is THE GAMBLER - Hollywood Movie | Michael Angarano | Action Thriller Movie In English
Eva Mon
1 year ago
2:15
Sparks Fly: Her Green Wine Secret | LGBTQ+ Romance Short
Anto Heart Stories
3 weeks ago
2:17
My Boss's Dark Secret: The Price of Silence
Anto Heart Stories
3 weeks ago
17:13
Mother Did This to Son Pass Maths Exam 💥🤯⁉️⚠️ South Movie Explained in Hindi
YOUKU WATCH
6 months ago
1:00
Young Woman Lives Alone In A Apartment Finds A Mysterious Man Who Comes To Bed Without Her Consent 12
YOUKU WATCH
6 months ago
37:46
Hidden.Master.S01E09 ENG SUB
YOUKU WATCH
7 months ago
10:59
Yes God Yes {2019} Full Romance Movie || New Film Explained in Hindi || New Hollywood movie
movie explainer
11 months ago
14:02
इसने अपनी ताकत का गलत इस्तेमाल किया _ Film explained in HindiUrdu summarized हिंदी
movie explainer
11 months ago
1:37:27
Filme De Ação 2025 - John Travolta - Filme Completo Dublado MELHOR FILME DE AÇÃO 2025
Movie Full
4 hours ago
1:36:28
LUCHA SANGRIENTA - BLOODFIGHT Película Completa de ARTES MARCIALES en Español
Movie Full
4 hours ago
1:24:10
El prisionero más peligroso que jamás hayan enfrentado - Película de Acción en Español - Aventura
Movie Full
4 hours ago
44:51
Pájaro soñador - Capitulo 17 (Audio Español) _ Erkenci Kuş - Pájaro soñador - Erkenci Kus (720p, h264, youtube)
Movie Full
4 hours ago
1:54:05
Filme De Ação 2025 - Filme Completo Dublado - MELHOR FILME DE AÇÃO 2025
Movie Full
7 hours ago
2:08:19
Prabhas New Hindi HD Action Movies 2025 - GIXER - New South Indian Hindi Dubbed Movies in HD 2025
Movie Full
7 hours ago
1:54:33
Jackie Chan, John Cena - [2025] MEJOR PELICULAS DE ACCION - Jackie Chan, John Cena - Peliculas Completas en Español Latino HD
Movie Full
7 hours ago
2:19:16
GOAT (2025) - Vijay Thalapathy Hindi Dubbed Action Movie - Full HD Movie - YouTube
Movie Full
7 hours ago
2:02:19
Filme de Ação Muito Raro e Bom! Você vai gostar de assistir Filme Ação 2024 Dublado em Portugues
Movie Full
7 hours ago
1:32:35
After losing everything, he started a new life - Best Romance Film
Movie Full
7 hours ago
1:24:58
NON STOP - Hollywood Movie - Desmond Harrington & Fred Ward - Superhit Action Thriller English Movie
Movie Full
7 hours ago
1:18:29
A loser wins the heart of a pretty beauty Best Romantic Comedy for Valentine's Day
Movie Full
8 hours ago
Be the first to comment