#Kdrama2025
#drama2025
#dramaengsub
#korea
#BL
#drama
#drama2025
#dramaengsub
#korea
#BL
#drama
Category
📺
TVTranscript
00:00作词 作曲 李宗盛
00:30打开琳琅星河 燃烧殆尽的我
00:39这世界变幻莫测 那恰好的温热 你是唯一星火
00:52无形的 吃惊的 期盼的 烟雾的 遗憾的 过去的 遗憾着怎么逃脱
00:59看天空在 海面 坠落
01:06当黎明的 微光 散留 天空的 轮廓
01:12缠绕着 我们 之间的 交错
01:18当 命运的 轮回 交绝成 灯烂烟花
01:25我最后 延长 你 我的 婚婆
01:31缓总 你看
01:45缓总 你看
01:47星身头怎么这么大 也不觉得累
01:51对了 之前 空猴 杜劫的时候
01:56那 空中的 凤凰 脱塘 是什么
01:58可能 是他 师傅 怕他 被雷劈
02:02所以 给他 设置的 符咒
02:04遭雷劈
02:05伤害 值 也 太大 弄得我好几天的 腰酸 被断
02:09这 防鞋修 这 这 还 防鞋我们了
02:12算是 狗幽 狗并
02:14缓总 灵狐 你 快点
02:17走
02:24这就是 我们 刘光宗 在 封义 的 分部
02:27关于 寻 云 知 的 下落
02:28就是 他们 常 信 过来
02:30老祖
02:34弟子 见过 老祖
02:35见过 灵狐师兄
02:37这位 想必 是 老祖 新 收 的 高徒 吧
02:40我 怎么 能 成 黄宗 的 徒 弟 呢
02:43我们 俩 是 好 朋友
02:45见过 灵狐 老祖
02:47我也 成 老祖 了
02:51来 来
02:52这个 给 你们
02:54谢谢 灵狐 老祖
02:56好 努力 努力
03:01黄宗 快 走
03:03你们 可 知道 具体 位置
03:09我们 是 听 一个 老 乞丐 说 的
03:11寻 云 知 就 在 封义
03:12但 具体 位置 并 没有 告诉 我们
03:15老 乞丐 说 的 话 你 也 信 啊
03:16这 可 不是 一般 的 乞丐
03:17他 在 散 修 盟 名望 颇 高
03:19但是 为 人 浪 当 不 激 不 喜 拘束
03:21所以 常 年 混 起 街 头
03:23与 乞丐 为 舞
03:24老 乞丐 只是 他的 字 称
03:26别 人 叫 他的 名 号
03:27他 还 不 乐 意 呢
03:28那 他 现在 在 哪
03:30自 从 上 次 见 过 一 面 之 后
03:31就 再 也 没有 出 现 了
03:33那 你们 有 潜 入 过 丐 帮 打 谈 消 息 吗
03:36寇 侯 侯 姑 娘
03:38哦 寇 侯 侯 老 祖
03:39您 有 所 不 知
03:41封 义 的 乞丐 鱼 龙 混 杂
03:43虽 人 算 不 上 正 式 帮 派
03:44但 却 十 分 抱 团
03:45而且 还 分 为 东 城 西 城 两 大 阵 营
03:48我们 名 门 正 派
03:49根本 无 法 打 住 他 们 任 何 一 方
03:54给 谢谢
03:55你们 可 知道 徐 云 知 的 消 息 吗
03:58不知道
04:02没事 干 什么呀
04:04就 问 问 你们
04:09别 跑 别 跑 就 问 你 几 个 事
04:10别 跑 啊
04:11去 去 去 去 去 去 去 去
04:12走 快 走
04:13快 走 快 走
04:14走 快 走
04:15快 走
04:18公子
04:19我 这 都 问 了 好 几 个 了
04:21要 不 然 不知道
04:22要 不 然 见 了 我 就 跑
04:23这 这 情 报 会 不 会 有 误啊
04:26刘 光 宗 弟 子
04:28做 事 一 向 解 慎 不 会 出 错
04:30站 住
04:31这 明 明 是 我 凭 本 事 要 用 的 精 盘
04:33站 住 啊
04:34你们 凭 什么 抢
04:35这是 我 们 西 城 的 地 盘
04:36你 这是 越 界 跑 派
04:37你 这是 越 界 跑 派
04:40站 住 啊
04:43别 跑
04:44啊 啊
04:45啊
04:47你 啊
04:48啊
04:49啊
04:52你 你 你 你 小 土 宰了
04:53追
04:54追
04:55啊
04:56啊
04:57啊
05:00啊
05:01啊
05:02啊
05:04啊
05:06啊
05:08啊
05:09啊
05:12啊
05:13啊
05:15啊
05:17啊
05:19啊
05:21啊
05:23啊
05:25啊
05:26啊
05:27啊
05:28啊
05:29啊
05:42啊
05:44啊
05:45啊
05:46啊
05:47How did you find this thing?
05:50What's the problem?
06:03Mr.
06:04Mr.
06:05Mr.
06:06Mr.
06:07Mr.
06:08Mr.
06:09Mr.
06:10Mr.
06:11Mr.
06:12Mr.
06:13Mr.
06:14Mr.
06:15Mr.
06:16Mr.
06:17Mr.
06:18Mr.
06:19Mr.
06:20Mr.
06:21Mr.
06:22Mr.
06:23Mr.
06:24Mr.
06:25Mr.
06:26Mr.
06:27Mr.
06:28Mr.
06:29Mr.
06:30Mr.
06:31Mr.
06:32Mr.
06:33Mr.
06:34Mr.
06:35Mr.
06:36Mr.
06:37Mr.
06:38Mr.
06:39Mr.
06:40Mr.
06:41Mr.
06:42Mr.
06:43Mr.
06:44Mr.
06:45Mr.
06:46What are you doing?
06:47Let's go with a girl.
06:49Who is a girl?
06:50I'm her brother.
06:53You're the girl.
06:55I thought you had a problem.
06:56I didn't expect you to see my sister.
06:58No, no, no.
06:59Brother, you're wrong.
07:01I'll come back to you.
07:04Brother.
07:06I'm going to find a place for you.
07:09My room is back.
07:11Okay.
07:13We're back.
07:15I'm going to find a place for you.
07:17I'm also going to find a place for you.
07:19I'm going to find a place for you.
07:20Brother.
07:21Let's go.
07:23This is a place for me.
07:25Okay.
07:27Let's go.
07:29Let's go.
07:31Let's go.
07:35You can find a place for me.
07:38This is a place for you.
07:40I can't wait for you.
07:42Don't worry.
07:43Don't worry.
07:44You're right.
07:45Yes.
07:46Today, I'm so proud of you.
07:50What's wrong?
07:53My sister, my sister?
07:54What are you doing?
07:55What are you doing?
07:56What are you doing?
07:57You're a woman.
07:59You're so close to a person.
08:01What are you doing?
08:02Brother.
08:03Brother.
08:04He's not a person.
08:05He's a person.
08:07Brother.
08:09This is my sister.
08:11Brother.
08:12Brother.
08:13Brother Little overwhelming.
08:14Father.
08:15Brother miserable.
08:16Brother.
08:17Brother.
08:18Brother.
08:19那是你傻
08:20你都不知道这家伙对你动了什么心思
08:22你还没下山的时候
08:24他就给你发飞训服
08:24明明知道你
08:25所以说
08:29环宗给我发的飞训服
08:31是师兄你
08:33给藏起来了
08:34不
08:37不是我
08:38是师父
08:39师父担心你被他骗
08:41把飞训服藏起来了
08:42可是这家伙贼心不死
08:43还派人去
08:44我跟师父好不容易把那人赶走
08:46没想到现在死皮赖脸盯着你
08:48环宗
08:51原来那时候
08:53你还派人下山来找过我
08:55是啊
08:56环宗
08:59你真好
09:00师妹师妹师妹
09:02你别被他骗了
09:04师兄
09:05你知不知道
09:06这一路上
09:07要不是有环宗一直保护我
09:09你都可能见不到我了
09:11师兄
09:12师兄
09:14你再这样
09:16我不理你了
09:18我是为你好
09:19我知道了
09:24对了
09:25师兄
09:26你怎么会在这里啊
09:28说起来
09:30那还是要看你传回去的飞训服
09:32他们觉得这园基门和之前秋成暴体而亡的灰衣修者有关系
09:37那租门自然是要派人追查
09:39师父
09:41师叔
09:41经过追查
09:43弟子发现这名灰衣修者本身封衣一名乞丐
09:46不知被邪修们使用了什么邪法未成了原因修为
09:49再派出来作乱
09:50既是这样
09:52那还得你辛苦一趟
09:54到封衣调查灰衣修者的底细
09:57弟子
09:58必不如使命
09:59等等
10:00这些乞丐向来喜欢拉帮结派
10:04不容易相信外人
10:06你要去
10:07那你得加入他们呀
10:10不对啊
10:12不对啊
10:13既然宗能派的是悟川师兄
10:16那怎么来的是你啊
10:18瞧咱们悟川这通神的气派
10:22只能说跟乞丐是毫不相干呢
10:26是啊
10:27是吗
10:28这样去要饭
10:29那不得饿死
10:30要么找个像的
10:34就是说
10:35就得找个像的
10:37我
10:48我
10:49师父和师叔啊
10:51他们的眼光真是太犀利了
10:53半乞丐
10:54舍你其谁啊
10:55你都不知道
10:56我刚刚看到你这副样子的时候
10:58我还以为你真的落难当乞丐了
11:00师兄这是专业的
11:03叫赤后
11:04你小鸭的骗子几天不见该取笑啊
11:07你
11:08师兄
11:09我不敢拿
11:10师兄我不敢
11:11你给我站住
11:12你给我站住
11:13你给我站住
11:14师兄
11:15我们还有任务在身
11:17坐下来上岛一下
11:21师兄啊
11:22你真是太伟大了
11:23我们要赶紧想想办法
11:25看看怎么样才能让你摆脱这个乞丐的形象
11:29办法呢
11:30倒是有一个
11:31可就是一个人
11:34不太好实施
11:38来
11:39师妹看看
11:40这个叫追踪符
11:42只要神不知鬼不觉的贴到那些乞丐的身上
11:46咱们呀
11:47就能顺藤摸瓜
11:48找到幕后主使
11:49师兄真是有办法
11:50师兄真是太聪明了
11:52那是自然
11:53英明神武这个词啊
11:55说的就是你师兄我了
11:56那就是你师兄我了
12:03你们刘光宗的
12:04我听说都很厉害
12:08来 帮我画符
12:11那不行
12:12桓宗他身体不好
12:13不可以劳累的
12:15我来给你画
12:17你怕他劳累
12:18就不怕你师兄劳累啊
12:19他身体不好
12:20身上有伤
12:21你看你看
12:22大晚上出来肯定又着凉了吧
12:24我先扶你回去
12:26走
12:28灵狐 你去帮他画符啊
12:29师妹
12:30你
12:31师妹
12:32我给你画了呢
12:33不太舒服
12:34你的伤势是不是又加重了
12:36你今晚真不应该跟我出来
12:38没事
12:39不用担心
12:41你不太舒服
12:42你的伤势是不是又加重了
12:44你今晚真不应该跟我出来
12:45没事
12:46不用担心
12:47你不应该跟我出来
12:48没事
12:49不用担心
12:50那你快休息吧
12:58对了
12:59你师兄睡哪儿
13:00师兄
13:01他可以跟我睡啊
13:03什么
13:04就睡在我门口啊
13:06我小的时候
13:07我一个人睡害怕
13:08师兄经常守在我的门口
13:10现在出门在外的
13:12师兄肯定也会担心我
13:14所以呢
13:15他肯定也要睡在我门口嘛
13:16哎呦
13:17那你都这么大了
13:18再让师兄睡门口不太合适了
13:21也是啊
13:22那要不让师兄跟灵狐睡吧
13:25嗯 这个
13:26那你早点睡觉
13:28我去陪师兄画符去
13:30等等
13:31嗯
13:32嗯
13:33嗯
13:34这
13:35你们宗门有没有那种可以治失眠的佛
13:40嗯
13:41这个还真没有
13:43你怎么了呀
13:44我不知道为什么
13:45感觉
13:46头点晕
13:47但是没什么困点
13:48哦
13:50我有办法
13:51嗯
13:52我小的时候啊
13:53也经常睡不着觉
13:54那个时候呢
13:55师兄就会跟我讲故事
13:57要不
13:58我也给你讲个故事吧
13:59哎呦
14:00不太好吧
14:01你这么辛苦
14:02也就几个时辰的事
14:04没事没事
14:05那不行
14:06你要睡不着觉
14:07那也太痛苦了
14:08这样吧
14:09嗯
14:10我给你讲一个简短的故事
14:11嗯
14:12行
14:13从前啊
14:14我说你怎么不画呀
14:18我
14:19我又不是来画这个的
14:21那你是来干嘛的
14:24监督你啊
14:25监督我
14:27啊
14:28你知不知道坐在你面前的
14:30是灵幽界数一数二的伪装高手
14:33你监督我
14:34真是大言不惨
14:37是是是
14:38你是不是不信
14:40我告诉你
14:41前些日子
14:42伪装成乞丐的
14:43还有一个人
14:44嗯
14:45他就是
14:46灵幽界
14:47大名鼎鼎
14:48招寒宗首席大弟子
14:50常德
14:52常德
14:53嗯
14:54招寒宗的常德
14:55对啊
14:56常德
14:57他这两年呢
14:58那算是风头正尽
15:00谁人不知啊
15:01可那又有什么用
15:03他还是被那些乞丐发现
15:04卷到铺盖里
15:05一人一脚
15:06踢了出去
15:07而我呢
15:08混了进去
15:09要不是你们来啊
15:11马上都要混成小头目
15:12了
15:13常德也来这儿
15:15那灵波是不是
15:18哎
15:19你有没有看到他师妹灵波啊
15:21没有
15:22哎呀
15:23可能我不认识他
15:24嗯
15:25好了不跟你说了
15:26这些交给你了
15:27我呢就找我师妹了
15:28哎
15:29哎
15:30哎呀师兄
15:31你是高手
15:33吃个东西我又不会
15:34你不得教教我呀
15:35我都累成这样了
15:36我都累成这样了
15:37我还化呀
15:38再说
15:39我还有更重要的事情
15:40我们去找环宗那个臭小子
15:42哎
15:43师兄
15:44我们家公子身体刚好
15:46现在还在休息
15:47肯定睡下了
15:48你是林游界
15:49数一数二的高手
15:50我好不容易跟你在一块
15:52有这个学习的机会
15:53你不得让我好好学习一下啊
15:55哎
15:56瞻扬你的风采
15:57哎
15:58哎
15:59哎
16:00哎
16:01哎
16:02哎
16:03我给你示范一下
16:16这就要走了
16:18啊
16:20我以为你睡着了
16:22嗯
16:23没事
16:24去找你师兄吧
16:25肯定等急了
16:26那
16:27你能睡着了吗
16:28哎
16:29我没关系
16:30睡不着
16:31哦
16:32大不了打坐呗
16:33我现在就打
16:34哎
16:35哎
16:36黄宗
16:37我已经给你讲了那么多故事了
16:39你怎么还睡不着觉啊
16:41哎
16:42我也不知道
16:43不过没关系
16:44你也不用管我
16:45也不差这一天两天的
16:46没事
16:47哎
16:48别别别
16:49嗯
16:50我
16:51我还有很多故事呢
16:52嗯
16:53让我再给你想一个啊
16:54好
16:55我想想
16:56嗯
16:57哦
16:58有了
16:59有一个故事
17:00我保证你肯定传来没听过
17:01嗯
17:02从前呢
17:03有两个家族
17:04他们呢
17:05是世仇
17:06嗯
17:07但是呢
17:08他们的儿子和女儿
17:09是相爱
17:10他们的父母啊
17:12这一刻当时间变满
17:18这一刻当时间变满
17:22一瞬间就还枯湿了
17:26一瞬间就还枯湿了
17:32梦来的短暂
17:37如实的倒了
17:41我们被困在命运两端
17:43被困在命运两端
17:49你眼里流淌着心痕
17:53我醉都无人忘烦
17:58人间万千
18:00都不愿意
18:01人间万千
18:02都不愿意
18:03我根本不愿意
18:04我把你拥有
18:05我把你拥有
18:06照顾的
18:07我把你拥有
18:08我把你拥有
18:09我把你拥有
18:10我把你拥有
18:11我把你拥有
18:12你拥有
18:13你拥有
18:13我把你拥有
18:14把你拥有
18:15所悔
18:41Let's do this.
18:43Right?
18:44What is it?
18:45What is it?
18:46How are you doing?
18:47Come here!
18:49What are you doing?!
18:50This is shit!
18:50F!」
18:51��ちゃ e percent of pressure.
18:52This is going right.
18:54This grandeitol pool is going to fall.
18:55wolf lower
18:57What's it?
18:58Excuse me!
19:01Did he get a thing?
19:02careful of achieved people who were on TV tag,
19:05to yarn,
19:06but it's a�도 energetic theology,
19:08who has beenanas Tulsa.
19:10都比小孩对啊
19:11不行
19:12自从他们东城和我们西城姑娘回婚
19:15我们西城就和他们事不两历
19:17我们东城婚姻自主
19:19只要一天不结婚
19:20还就不算回婚
19:22不配
19:23不配
19:24不配
19:25不配
19:26不配
19:27不配
19:28不配
19:29不配
19:30不配
19:31不配
19:32不配
19:33不配
19:35不配
19:36不配
19:37不配
19:38不配
19:39不配
19:40不配
19:41不配
19:42不配
19:43烧鸡还没发完呢
19:44孫中
19:45我们怎么办
19:46还有别的办法
19:47你去
19:49别打了
19:50别打了
19:51放了
19:52放了
19:53放了
19:54放了
19:55放了
19:56放了
19:57放了
19:58放了
19:59放了
20:00放了
20:01放了
20:02放了
20:03放了
20:04放了
20:05放了
20:06放了
20:07放了
20:08放了
20:09放了
20:10你要打了
20:11你们
20:15放了
20:16放了
20:17放了
20:18放
20:19放了
20:20放了
20:21放了
20:24放了
20:26放了
20:27放了
20:28忍稳
20:29放了
20:29好
20:31放了
20:31出蛮
20:32你还知道我可以 plug
20:34Hey, you still remember me telling the story?
20:36What about me?
20:38I'm going to go.
20:40Don't worry.
20:42Don't worry.
20:46You're going to play a movie.
20:48According to the story of the last episode,
20:50two men have a divorce.
20:52But they're still in love with their daughter.
20:54They're still in love with their children.
20:56They're trying to make a divorce to solve the relationship.
21:00I'm not going to play.
21:02I'm not going to play.
21:04I'm fine.
21:05I'm going to listen to my voice.
21:07Someone is going to come to the door!
21:10Someone is going to come to the door!
21:13Someone is going to come to the door!
21:15Who is this?
21:18Someone is going to come to the door!
21:22How are you?
21:24Look at me.
21:25My father and my family,
21:29I'm going to love the door!
21:33What is it?
21:35What?
21:36What?
21:37What?
21:38What?
21:39I'm going to love the door!
21:41But we're going to love the door!
21:46I'm going to love the door!
21:49I'm going to love the door!
21:51What's the love!
21:53We can't live together!
21:57We are in this door!
22:00We're in the Imaginary Forest!
22:03Let's meet each other!
22:06What?
22:07What do you know?
22:08What is this!?
22:09What is it?
22:10Come on!
22:11Boll me!
22:12Boll me!
22:13Boll me!
22:14Boll me!
22:15Boll me!
22:16It's ok!
22:17I don't like it!
22:18I'm talking about to work.
22:20I'm fine!
22:21Yeah.
22:22You can't touch my face.
22:27Why are you so strong?
22:29Can you tell me?
22:30I'm so strong.
22:31Do you understand?
22:32I'm so strong.
22:38Did you say you're going to be a star?
22:39You're so beautiful.
22:40Yes!
22:41Yes!
22:42You're so strong.
22:43How do you feel?
22:45Why are you so angry?
22:46Why are you not feeling so angry?
22:48It's definitely not so funny.
22:51各位父老,各位乡亲,我孔侯和桓宗是真心相爱的,我们只有一个想法,那就是成亲。
23:06成亲,成亲,演戏呢?
23:10灾场的诸位就是我们的见证人,我们绝对不会分开。桓宗,你愿意娶我吗?
23:21你,愿意吗?
23:27愿意?
23:30诸位,他同意跟我成亲了,他同意跟我成亲了。
23:36什么就是让我配合他们,可他们这,这。
23:40是啊,不能啊。
23:41我们不能把仇恨延续下去,不能让有情人因此而死。
23:46我们东城西城的乞丐,仇恨不能再延续下去。
23:50不能啊。
23:50总是今天有人因此而死,我们还亲爱自己的人吗?
23:54。
23:54我们还亲爱自己的人吗?
23:59真看这种情人,他眼前跳楼吧!
24:02哎呀。
24:03这个女儿,我刚才好像见过啊。
24:06诶,对对对,我也见过。
24:07我也见过,我也见过。
24:08她们不是在骗人吗?
24:09黄宗。
24:10怎么办?
24:11Now, everyone seems to have no trust us.
24:13That's how you can't do it.
24:15Let's go.
24:45Oh, I'm so sorry.
24:50What are you doing?
24:51I'm so sorry.
24:53I'm so sorry.
24:55It's been a long time.
24:57What's wrong?
24:58I'm a lady.
24:59I'm a lady.
25:00I'm still a lady.
25:01I'm so sorry.
25:04She's a lady.
25:06She's a lady.
25:10You're wrong.
25:11My brother, I'm just a friend.
25:16It's not that kind of a friend.
25:17You can't talk about it.
25:19You don't know what you're saying.
25:20You can't talk about it.
25:21You're not going to talk about it.
25:22You didn't know what you're saying.
25:23My brother said he wasn't a good guy.
25:24I'll just tell you the word,
25:26I'm so sorry.
25:27I'm so sorry about this.
25:28You're not going to leave him alone.
25:30I'm so sorry.
25:31I'm so sorry.
25:32You can't tell him.
25:34You won't have to ask him.
25:36I think he's too much,
25:37I'll give you a word.
25:38Is that what I'm going to do?
25:43Oh.
25:44My dear brother.
25:46I'm not alone with my brother.
25:47I'm not alone with my brother.
25:49We're back.
25:50This is what I'm going to do.
25:53Let's go.
26:00Oh my God.
26:02Oh, my God.
26:05I'm all fine.
26:08师兄啊别生气
26:11要打要骂
26:12你冲我一人就行
26:14不过我得给你讲个道理
26:16我认为今日之事
26:18空侯不但无故
26:19反而还有功劳
26:21功劳
26:22巧借不失之名
26:27发放追踪符
26:28这是其意
26:29混乱之际集中生智
26:32用演戏这种方式
26:34转给大家注意力
26:35至于这其三嘛
26:37东城与西城的帮派纠葛
26:39就此化解
26:40就算他有功劳
26:42可他也不能失了分寸
26:44我告诉你
26:45以后离我师妹远一点
26:47我不想再看到你
26:48这个恐怕不可能
26:50你说什么
26:50因为我不想以后看不见他
26:55你以为你是谁啊
26:58你想见就能见
26:59我
27:00应该算是他朋友吧
27:05师兄啊
27:06我知道你担心他
27:08但是空侯现在已经长大成人
27:10有自己选择的权利
27:12所以我不但不会远离他
27:14还要陪着他
27:16继续游离
27:17手伸出来我看看
27:19疼
27:24走吧
27:26带你烧药去
27:27好了
27:32很痛的
27:33忍住
27:34没事
27:34你之前不还帮我挡了一下吗
27:37而且啊
27:38师兄他不会真的对我下狠手的
27:40怎么这么疼
27:43别动
27:45别动
27:45环宗 我记得你之前在禁灵的时候
27:51你也受了伤
27:52然后你用手修了一下滑了一下
27:55你的伤立马就好了
27:56你也帮我修一下嘛 好不好
27:58这戒指是专门做惩戒用的
28:01跟那些剑伤啊擦伤什么的不一样
28:04可不是拿你说的
28:06秀
28:06滑一下就能好的
28:07只能老老实实上药
28:09忍着吧
28:10我以前从来没挨过戒指的打
28:13不过 环宗
28:15你怎么会知道这么多
28:17是不是你小时候也很调皮
28:21所以经常挨戒指的打
28:23那还真不是
28:25我之所以知道
28:27是因为鸾凤风里的弟子不听话
28:29我就会用戒指打他们
28:31你打他们
28:33打他
28:37那你要实在疼得不行
28:44抓着我
28:45用力点没关系啊
28:48环宗 你对我真好
28:52刚刚在城楼上你配合得太好了
28:58要不是你及时亲了上来
29:01那大家肯定又不相信我们了
29:04你吸引得真好
29:05那如果不是在演戏呢
29:14不是演戏
29:18那是什么
29:21算了
29:23一后你就会明白了
29:29别急等会这是
29:32Oh my god, I'm going to ask you, why did you not go to that house?
29:43I'll give you.
29:45You don't know the house house, the house house is a mess.
29:49It's not?
29:50The house house is in the middle of the house.
29:52The house house is in the house house.
29:54I went to the house house for the house.
29:56I went to the house house for the house.
29:57It was late to see the house.
29:59I was scared of the house.
30:01She was scared of the house.
30:03She was scared of the house.
30:05She was scared of the house.
30:07I'm not going to go to the house house.
30:09You're scared of the house.
30:10You're scared of them.
30:15I'm afraid of the house.
30:18I'm going to go see.
30:20You're not going to get me.
30:24Look.
30:25You're such a mess, the devil.
30:28You're like this?
30:29You don't want to see your face.
30:31Don't say that shit.
30:32You're sort of a mess.
30:33You're supposed to do it?
30:34I want to get laid off your face.
30:36What are you doing?
30:37Why are you doing this?
30:38It's a rare sign.
30:39There are so many points.
30:40A good sign.
30:42You're not going to think so,
30:44if it's a knight.
30:45It's meant to be a knight.
30:48You're part of me.
30:50I'm a ugly ghost.
30:51How do you look at me?
30:52Maybe I'm supposed to be an ugly ghost.
30:53Oh, okay, okay.
30:55What are you doing?
30:57You're not going to come here.
30:59What do you mean to me?
31:01I'm not going to be a lot of people.
31:03I'm not going to say that.
31:05Okay, I'll tell you.
31:07The people of the U.S. are a problem.
31:09So you're going to be careful with them.
31:11I'm still waiting for you to tell you.
31:13That's it.
31:15We need to go to the airport.
31:17What's your problem?
31:19Who is it?
31:21What's your problem?
31:23What's your problem?
31:25What's your problem?
31:27What's your problem?
31:29It's your problem.
31:31You're going to send them to the airport,
31:33and you're going to send them to the airport.
31:35You're not going to take care of them.
31:39Okay, okay.
31:41If you have any problems,
31:42give me a message.
31:44Okay, let's go.
31:46You can send me a message.
31:48Don't be afraid.
31:49I have a message.
31:51It's alone.
31:52Don't be afraid.
31:53Anything?
31:54We just saw it.
31:55Anakin Skywalker will show it for the airport.
32:00So it turns out to be anmann zoom位.
32:01It turns out to be an apostle,
32:04but...
32:05if the crew will be an assassin?
32:10You said that...
32:12It warly scene?
32:13The world...
32:14.
32:21.
32:23.
32:28.
32:33.
32:39.
32:41.
32:43You're far away from this person.
32:45Brother.
32:46I'm just a good friend.
32:50That's not what you thought about.
33:13I'm just a good friend.
33:41I'm not going to come back.
33:43You're not going to go back.
33:47Brother.
33:48I'm going to eat fish.
34:02I'm not going to eat.
34:05Brother.
34:07I'm going to eat a bag.
34:09I'm not going to eat.
34:10I'm going to eat a bag.
34:13I'm going to eat a bag.
34:16I'm not going to eat a bag.
34:18Brother.
34:19You're not going to eat a bag.
34:21Why don't you eat a bag?
34:23Do you remember me?
34:25What do you remember?
34:26What do you do?
34:27I'm not going to eat a bag.
34:29I'm not going to eat a bag.
34:31You're not going to eat a bag.
34:32I'm not going to eat a bag.
34:33You're not going to eat a bag.
34:34You're never going to eat a bag.
34:35And you've never been eating a bag.
34:36Oh, my brother, I'm wrong.
34:41I'm wrong with you.
34:43Oh, my brother, my brother.
34:46You're wrong with me.
34:48But you're very successful yesterday.
34:50You're so happy to be here.
34:52I don't eat the chicken, right?
34:53Let's eat the chicken.
34:55Why?
34:56I don't want to eat the chicken.
34:59Our brother didn't say anything.
35:01What are you doing?
35:02Brother.
35:03You're so happy to be here.
35:06We are?
35:08You're so happy to be with them.
35:11I'm a brother.
35:13I don't want this.
35:16I don't want to be here.
35:17I want you to be here today.
35:19That's all right.
35:20Brother.
35:25Brother.
35:27What do you mean?
35:29I didn't do the wrong thing.
35:31I can't do it.
35:32I can't do it.
35:33I can't wait for you ever.
35:34I can't wait for you anymore.
35:35I can't wait for you anymore.
35:41Brother.
35:42I can't wait for you.
35:44I can't wait for you anymore.
35:48Where are you going?
35:51I'm a man.
35:55You're a fool of a fool.
35:57Where are you going?
36:00You said...
36:02This is an old man's life.
36:04What if it's dangerous?
36:06He's with his brothers and sisters.
36:08But now he's in me.
36:10It's just...
36:12He's in love.
36:19I don't have time to eat.
36:20I'm not sure.
36:22This is a fool.
36:23It's like a fool.
36:25This is not a fool.
36:26Let's see.
36:27It's a fool.
36:31Sir.
36:34This is a fool.
36:35This world is a big one.
36:37You're a fool.
36:39You're a fool.
36:40You're a fool.
36:41Sir.
36:42Sir.
36:43Sir.
36:44Sir.
36:45Sir.
36:46Sir.
36:47Sir.
36:48Sir.
36:49Sir.
36:50Sir.
36:51Sir.
36:52Sir.
36:53Sir.
36:54Sir.
36:55Sir.
36:56Sir.
36:57Sir.
36:58Sir.
36:59Sir.
37:00Sir.
37:01Sir.
37:02Sir.
37:03Sir.
37:04Sir.
37:05Sir.
37:06Sir.
37:07Sir.
37:08Sir.
37:09Sir.
37:10Sir.
37:11Sir.
37:12Sir.
37:13Sir.
37:14Sir.
37:15Sir.
37:16Sir.
37:17Sir.
37:18I'm talking more than a slow.
37:19Sir家!
37:20Sir兄!
37:21Hello!
37:24Are you always shy? Where are you from?
37:26Sir兄's voices are so expensive.
37:28I can't be even disappointed.
37:29I'm worried about you.
37:32Oh, Kongo, you don't worry about me?
37:35I'm not okay.
37:36You're okay?
37:37After going on, you're very afraid.
37:38Sir兄 goes ahead.
37:42I?
37:43I can't.
37:44I'm not worried?
37:45I'm looking to see you aren't feeling good.
37:47It must be when you sit down at the bottom of the room
37:49without eating, without eating, without eating.
37:51At the beginning of the day,
37:53you don't feel bad at all.
37:54It would be very bad at all.
37:56But I think that you are also very bad at all.
37:59That's why it would be so bad at all.
38:01I'm going to buy a few of the different parts of the living room.
38:04Let's do it.
38:05It's an interesting thing.
38:06It's a bad thing.
38:08It's a bad thing.
38:10My brother, don't cry.
38:13Look at your face, it's so bad.
38:16It's not...
38:17It's a bad thing.
38:18What a bad thing.
38:19It's a bad thing.
38:21It's only a bad thing.
38:24It's a bad thing.
38:46It's a bad thing.
38:51随风跋涉,流浪的脉搏,伸醉红一片温柔。
39:02荒诞剧情,不过是坎坷,留下岸上人路过。
39:14陌生的温温柔。
39:16陌生就掉落。
39:18花灯心他恨诺 像伸手的锁 锁年华的锁 只剩下一身斑驳 沉透苏世一年 雨催挖泉八了 放肆却换来丢堆起家里 鱼为龙白河
39:47爱人随心不破 誓言随风散落 所有种种心都伤口终会愈合 风月南河 奈何 它深入烟火 踏谁成口 长月亮波
40:13奈何 却换过
40:15可解不光
40:24人的姑息一面
40:28雨碎瓦泉罢了
40:30放肆之换来头回起家
40:33你遇尾露爱河
40:36爱雨飞行不�
40:39千片水风燦落
40:42所有重重心都想扣
40:44I will never forget
40:51I will never forget
40:57I will never forget
Recommended
58:25
|
Up next
47:04
45:32
47:33
44:21
48:52
47:59
41:48
42:14
42:04
43:53
42:02
37:25
38:35
36:45
37:10
37:30
37:05
1:11:57
1:57:07
1:05:09
37:36
29:15
39:08
Be the first to comment